ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*chich*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: chich, -chich-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา เยอรมัน (DE) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
schichttorte(n) layer cake

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
chichi(adj) หล่อมาก, See also: ดูดีมาก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
chichi(ชิ'ชิ) adj. ทันสมัย, เก๋, โอ่อ่า, เสแสร้ง,

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
orchichoreaอัณฑะกระตุก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, well, Info's been going on about messing with the timeline.Ja, naja, Info nervt ständig, wir würden im Geschichtsverlauf rumpfuschen. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
My boss gave me a double shift.Mein Boss hat mir eine doppelte Schicht gegeben. The Devil's Miner (2005)
You know the stories I was telling you last night about the UFOs and stuff.Die Geschichten über Ufos, die ich erzählt habe... Wolf Creek (2005)
And?Ich bin Geschichte. - Und dann? Steele Alive and Kicking (1986)
My steoryMeine Geschichte... Gothic (1986)
That's my story.Das ist meine geschichte. Gung Ho (1986)
It was just one of those things.Das war so 'ne typische Geschichte. We've Got Magic to Do (2005)
- And one of them had a layer of white fuzz on it.Auf der einen Sauce war 'ne samtige weiße Schicht. We've Got Magic to Do (2005)
- And the last one, green fuzz.- Auf der letzten war 'ne grüne Schicht. We've Got Magic to Do (2005)
Makes up stories to get attention.Erzählen Geschichten, um Aufmerksamkeit zu bekommen. Swarley (2006)
Your shift is over.Deine Schicht ist vorbei. A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
I'm not a case history.Ich habe keinerlei Vorgeschichte. Desperate Hours (1990)
I tell Hugo only part of the story.Ich erzähle Hugo nur einen Teil der Geschichte. Henry & June (1990)
IN FACT-- THIS IS BEAUTIFUL.Das ist eine tolle Geschichte. Working Girl (1991)
Interesting tale.Interessante Geschichte. Every Bundy Has a Birthday (1992)
To tell my story.Um meine Geschichte zu erzählen. Belinda et moi (2014)
Well, ours.Unsere Geschichte. Belinda et moi (2014)
A lot of people showed up, told some great stories about him.Eine Menge Leute waren da, erzählten tolle Geschichten über ihn. The Proton Transmogrification (2014)
It's a long story.Ist eine lange Geschichte. The Inheritance (2014)
Want to hit the NeedWant when our shift's over, maybe one get a game of Ivali going, or try out some of the new talent?Nach der Schicht ins NeedWant? Ivali spielen oder die Neuzugänge ausprobieren? Bottom of the World (2014)
I have to warn you, there's no happy ending to this story.Ich muss dich warnen, diese Geschichte hat kein Happy End. Painted from Memory (2014)
She and Alak used to put on little puppet plays of the stories from the holy scrolls.Sie und Alak führten kleine Puppentheaterstücke auf basierend auf den Geschichten in der Heiligen Schrift. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
That's where the story is.Auf jeden Fall. Dort wird Geschichte gemacht. This Woman's Work (2014)
Those E-Rats want to start cutting through the hard deposits.Diese E-Ratten wollen durch die harten Schichten schneiden. Beasts of Burden (2014)
The E-Rep hasn't said a word about hitting no hard deposits.Die E-Republik hat bisher kein Wort über die harten Schichten gesagt. Beasts of Burden (2014)
And the rest, as they say, is history.Und der Rest, wie man so schön sagt, ist Geschichte. Beasts of Burden (2014)
"Cutting through the hard deposits will cause the mines "to cave in and shockwaves will trigger a massive..."Durch die harten Schichten zu schneiden wird die Minen zum Einsturz bringen und die Schockwellen werden einen massiven ... Beasts of Burden (2014)
Next time you tell the story, make it three.Wenn du die Geschichte wieder erzählst, mach daraus drei. All Things Must Pass (2014)
I don't think I'll be telling that story again.Ich glaube nicht, dass ich die Geschichte nochmal erzähle. All Things Must Pass (2014)
For the moment, let's assume we're buying your story. What's your plan?Selbst wenn wir dir die Geschichte glauben, was ist dein Plan? I Almost Prayed (2014)
Based on a true story.Basiert auf einer wahren Geschichte. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
I'll take the first shift.Ich übernehme die erste Schicht. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
That's an inspiring story, Mr. Deer.Eine schöne Geschichte, Mr. Deer. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Why are you looking into the recent case history of Dr. Jonathan Fleming?Warum siehst du dir die kürzliche Fallgeschichte von Dr. Jonathan Fleming an? The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
The captions tell the rather harrowing tale of Max's brave battle with canine prostate cancer.Die Überschriften erzählen die ziemlich grausame Geschichte von Max' mutigem Kampf gegen Hundeprostatakrebs. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
I-I thought it was reasonable to review your history.I-ich dachte, es sei sinnvoll Ihre Geschichte zu untersuchen. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
There's no need for him to change his story now.Für ihn besteht kein Grund seine Geschichte jetzt zu ändern. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
He'd be best served by hewing to what he's said all along.Für ihn ist es das Beste, an seiner Geschichte festzuhalten. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
This is history, man.Das ist Geschichte, Mann. Point and Shoot (2014)
Itwasthemeistgefilmte Warhistory.Es war der meistgefilmte Krieg der Geschichte. Point and Shoot (2014)
And they've got their stories and lives and family...Und sie haben ihre Geschichten und Leben und Familien... We Gotta Get Out of This Place (2014)
Have a good shift, Todd.- Eine angenehme Schicht, Todd. ...Goodbye (2014)
And in doing so, you will strengthen their bodies.Das kleine Viana bekommt das üppigste Festmahl seiner Geschichte. 1507 (2014)
We checked his story. - It tracks.Wir haben Seine Geschichte überprüft. Eating the Blame (2014)
It's good waffles, hon.DIES IST EINE WAHRE GESCHICHTE - Das sind gute Waffeln, Schatz. Who Shaves the Barber? (2014)
I know this is outta line, but... we all heard the stories.Ich weiß, dass ich jetzt eine Grenze überschreite, aber... wir haben doch alle die Geschichten gehört. Who Shaves the Barber? (2014)
I can work late even.Ich könnte sogar die Spätschicht übernehmen. Who Shaves the Barber? (2014)
I'm supposed to go over after my shift.Ich sollte nach meiner Schicht rüberkommen. Who Shaves the Barber? (2014)
It's a long story.Es ist eine lange Geschichte. Gem and Loan (2014)
Well, if there's any way I could talk to him, even if there's one Sully story, I'd like to hear it.Wenn es eine Möglichkeit gibt, mit ihm zu reden, wenn es auch nur eine Sully-Geschichte gibt, würde ich sie gerne hören. Gem and Loan (2014)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เบียดกรอ[bīetkrø] (v) EN: be cheeseparing ; be frugal ; be stingy  FR: vivre chichement
เบียดกรอ[bīetkrø] (adv) EN: economically  FR: frugalement ; chichement
กันเอง[kan-ēng] (adv) EN: intimately ; amicably ; familiarly  FR: sans chichi (fam.)
ค่าน้ำร้อนน้ำชา[khānāmrønnāmchā] (n) EN: bribe ; kickback ; slush fund  FR: bakchich [ m ]
ขี้เหนียว[khīnīo] (adj) EN: stingy ; miserly ; mean  FR: radin ; avare ; rapiat (fam.) ; chiche (vx) ; pingre (péj.) ; parcimonieux ; économe ; regardant ; avaricieux (litt.)
ขี้ตระหนี่[khītranī] (adj) EN: stingy ; miserly  FR: radin ; avare ; rapiat (fam.) ; chiche (vx) ; pingre (péj.) ; parcimonieux ; économe ; regardant ; avaricieux (litt.)
สินบน[sinbon] (n) EN: bribe ; graft  FR: pot-de-vin [ m ] ; bakchich [ m ] (fam.) ; dessous de table [ mpl ]
ถั่วเขียว[thūa khīo] (n, exp) EN: mung bean ; mongo bean ; green bean ; green chick pea  FR: pois chiche vert [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
chichi
chichauha
chichester
chichauha's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
chichi
Chichester

WordNet (3.0)
chichewa(n) the Bantu language of the Chewa of east central Africa
chichi(n) someone who dresses in a trendy fashionable way
chichi(adj) affectedly trendy and fashionable
chichipe(n) tall treelike Mexican cactus with edible red fruit, Syn. Lemaireocereus chichipe
aroeira blanca(n) small resinous tree or shrub of Brazil, Syn. Schinus chichita
chewa(n) a member of the Bantu-speaking people of Malawi and eastern Zambia and northern Zimbabwe, Syn. Chichewa, Cewa
chic(n) elegance by virtue of being fashionable, Syn. chicness, stylishness, modishness, smartness, last word, swank, chichi
hookah(n) an oriental tobacco pipe with a long flexible tube connected to a container where the smoke is cooled by passing through water, Syn. nargileh, chicha, hubble-bubble, kalian, hubbly-bubbly, water pipe, sheesha, calean, shisha, narghile
t'ai chi(n) a Chinese system of slow meditative physical exercise designed for relaxation and balance and health, Syn. taichi, taichichuan, t'ai chi chuan, tai chi chuan, tai chi

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Chich

n.; pl. Chiches [ F. chiche, pois chiche, a dwarf pea, from L. cicer the chick-pea. ] (Bot.) The chick-pea. [ 1913 Webster ]

Chicha

‖n. [ Sp. ] See Chica. [ 1913 Webster ]

Chichevache

‖n. [ F. chiche lean + vache cow. ] A fabulous cow of enormous size, whose food was patient wives, and which was therefore in very lean condition. [ 1913 Webster ]

Chichling vetch

{ } n. [ Chich + -ling. ] (Bot.) A leguminous plant (Lathyrus sativus), with broad flattened seeds which are sometimes used for food. [ 1913 Webster ]

Variants: Chichling

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
太极拳[tài jí quán, ㄊㄞˋ ㄐㄧˊ ㄑㄩㄢˊ,    /   ] shadowboxing or Taiji, T'aichi or T'aichichuan; traditional form of physical exercise or relaxation; a martial art #22,761 [Add to Longdo]
赤城[Chì chéng, ㄔˋ ㄔㄥˊ,  ] (N) Chicheng (place in Hebei) #73,768 [Add to Longdo]
旗津区[Qí jīn qū, ㄑㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄑㄩ,    /   ] (N) Chichin (area in Taiwan) [Add to Longdo]
莫霍洛维奇[Mò huò luò wéi qí, ㄇㄛˋ ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄑㄧˊ,      /     ] Andrija Mohorovichich or Mohorovičić (1857-1936), Croatian geologist and seismologist who discovered the Mohorovichich discontinuity or Moho [Add to Longdo]
莫霍洛维奇不连续面[Mò huò luò wéi qí bù lián xù miàn, ㄇㄛˋ ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄢˊ ㄒㄩˋ ㄇㄧㄢˋ,          /         ] Mohorovichich discontinuity (lower boundary of the earth's lithosphere); abbr. to Moho 莫霍面 [Add to Longdo]
莫霍面[Mò huò miàn, ㄇㄛˋ ㄏㄨㄛˋ ㄇㄧㄢˋ,   ] Moho (Mohorovichich discontinuity, the lower boundary of the earth's lithosphere) [Add to Longdo]
集集镇[Jí jí zhèn, ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄓㄣˋ,    /   ] (N) Chichi (town in Taiwan) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
父方[ちちかた, chichikata] TH: ญาติฝ่ายพ่อ  EN: father's side of family

German-Thai: Longdo Dictionary
Geschichte(n) |die, pl. Geschichten| ประวัติศาสตร์, เรื่องราวความเป็นมา

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Stammesgeschichte { f } | Stammesgeschichten { pl }(adj) ระบบเชื้อชาติ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abenteuergeschichte { f }; Abenteurergeschichte { f }adventure story [Add to Longdo]
Ablage { f }; Aufstapeln { n }; Aufschichten { n }; Kellern { n }stacking [Add to Longdo]
Ablösung { f }; Schicht { f }relay [Add to Longdo]
Absperrung { f }; Barriere { f }; Grenzschicht { f }; Sperre { f } | Absperrungen { pl }; Barrieren { pl }barrier | barriers [Add to Longdo]
Anreicherungsschicht (Halbleiter) { f } [ electr. ]carrier concentration layer [Add to Longdo]
Anstrich { m }; Belag { m }; Beschichtung { f } | zweiter Anstrichcoating | second coat [Add to Longdo]
Anwendungsschicht { f }; Anwendungsebene { f }application layer [Add to Longdo]
Apostelgeschichte { f }Acts of the Apostles [Add to Longdo]
Arbeitsschicht { f }; Umlauf { m }tour [Add to Longdo]
Ausgleichsschicht { f }leveling course; smoothing layer [Add to Longdo]
Außenschicht { f }facing [Add to Longdo]
Bandbeschichten { n }; Bandbeschichtung { f }coil coating [Add to Longdo]
Belag { m }; Film { m }; Schicht { f }film [Add to Longdo]
Beschichten { n }; Beschichtung { f }; Oberfläche { f }plating [Add to Longdo]
Beschichtung { f }dip [Add to Longdo]
Beschichtungskabine { f }spray booth [Add to Longdo]
Bettungsschicht { f }underlay [Add to Longdo]
Bevölkerungsschicht { f }population stratum; class of population [Add to Longdo]
Bodenschicht { f } | wasserführende Bodenschichtformation | water bearing formation [Add to Longdo]
Brandschicht { f }burnt layer [Add to Longdo]
Dämmschicht { f }isolating course [Add to Longdo]
Deckschicht { f }; Oberschicht { f }top layer; topping; top stratum [Add to Longdo]
Deckschicht { f }top coat [Add to Longdo]
Delamination { f }; Schichtablösung { f }; Ablösung von (Laminat-) Schichtendelamination [Add to Longdo]
Detektivgeschichte { f }mystery story [Add to Longdo]
Dickschicht-Hybridtechnik { f } [ electr. ]thick-film hybrid technology [Add to Longdo]
Dickschichtschaltkreis { m } [ electr. ]thick-film circuit [Add to Longdo]
Dickschichtwiderstand { m } [ electr. ]thick-film resistor [Add to Longdo]
Diffusionsschicht { f }diffusion layer [Add to Longdo]
Ding { n }; Geschichte { f }concern [Add to Longdo]
Dorn { m } (für Platinenschichtung) [ techn. ]stacking mandrel [Add to Longdo]
Dünnschichtchromatographie { f }thin-layer chromatography [Add to Longdo]
Dünnschicht-Verdampfer { m } [ techn. ]thin-film evaporator [Add to Longdo]
Dünnschichtschaltkreis { m }thin-film circuit [Add to Longdo]
Dünnschichtspeicher { m }magnetic film memory [Add to Longdo]
Dünnschichttechnik { f }thin-film technology [Add to Longdo]
Ebene { f }; Schicht { f }; Lage { f }; Auflage { f }layer [Add to Longdo]
Einbettungsschicht { f }buried layer [Add to Longdo]
Eloxalschicht { f }anodized layer [Add to Longdo]
Ende { n }; Zweck { m }; Ziel { n } (von) | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tageend (of) | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to peter out | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days [Add to Longdo]
Entstehungsgeschichte { f }history of origins [Add to Longdo]
Entwicklungsgeschichte { f }history of development [Add to Longdo]
Epitaxiewachstum { n }; Aufwachsen einer Halbleiterschicht [ electr. ]epitaxial growth [Add to Longdo]
Erzählung { f }; Geschichte { f } | Erzählungen { pl }narrative | narratives [Add to Longdo]
Faserschichtluftfilterzelle { f } [ techn. ]fibrous laminated air filter element [Add to Longdo]
Faserschichtmatte { f }fibrous laminated mat [Add to Longdo]
Film { m }; Schicht { f }; Belag { m } | Filme { pl }film | films [Add to Longdo]
Film/Buch über die Vorgeschichte eines erfolgreichen Films/Buchesprequel [Add to Longdo]
Flöz { n }; Schicht { f }; Nutzschicht { f }seam [Add to Longdo]
Fremdschicht { f } (Halbleiter) [ electr. ]pollution layer [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちち(P);とと;ちゃん;てて(ok);かぞ(ok);かそ(ok);しし(ok);あて(ok), chichi (P); toto ; chan ; tete (ok); kazo (ok); kaso (ok); shishi (ok); ate (ok)] (n) (hum) (とと and ちゃん are used by children) (See 母・はは) father; (P) #759 [Add to Longdo]
父親[ちちおや, chichioya] (n) father; (P) #1,884 [Add to Longdo]
[ちち(P);ち, chichi (P); chi] (n) (1) milk; (2) breast; (3) (ち only) loop; (4) (ち only) (See 梵鐘) decorative bump (on a hanging bell); (P) #4,080 [Add to Longdo]
父母[ふぼ(P);ちちはは, fubo (P); chichihaha] (n) father and mother; parents; (P) #6,790 [Add to Longdo]
地中海[ちちゅうかい, chichuukai] (n) Mediterranean Sea; (P) #7,783 [Add to Longdo]
地中[ちちゅう, chichuu] (n, adj-no) underground; subterranean; (P) #16,143 [Add to Longdo]
乳首[ちくび(P);ちちくび, chikubi (P); chichikubi] (n, adj-no) nipple; teat; (P) #18,553 [Add to Longdo]
父方[ちちかた, chichikata] (n, adj-no) father's side of family; (P) #19,944 [Add to Longdo]
ちちり星;井宿[ちちりぼし, chichiriboshi] (n) (See 井・せい) Chinese "Well" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
はみ乳;食み乳[はみちち, hamichichi] (n) (sl) exposed breasts [Add to Longdo]
チチカカオレスティア;チチカカ・オレスティア[chichikakaoresuteia ; chichikaka . oresuteia] (n) Titicaca Orestias (Orestias cuvieri) [Add to Longdo]
プロスティチュート;プロスチチュート;プロスチチュウト[purosuteichu-to ; purosuchichu-to ; purosuchichuuto] (n) prostitute [Add to Longdo]
マルチチップ[maruchichippu] (n) multi-chip [Add to Longdo]
マルチチャネラー[maruchichanera-] (n) multichanneler [Add to Longdo]
マルチチャネルアンプ[maruchichaneruanpu] (n) multichannel amp system [Add to Longdo]
マルチチャンネル[maruchichanneru] (adj-no) multichannel [Add to Longdo]
ラチチュード[rachichu-do] (n) latitude [Add to Longdo]
位置調整[いちちょうせい, ichichousei] (n, vs) { comp } justification [Add to Longdo]
壱越調[いちこつちょう;いちこちちょう, ichikotsuchou ; ichikochichou] (n) (in gagaku) scale similar to Mixolydian mode on D [Add to Longdo]
横乳[よこちち, yokochichi] (n) (See 横パイ) side of the breast; sideboob; side-boob [Add to Longdo]
下乳[したちち;げにゅう, shitachichi ; genyuu] (n) lower breast; underboob [Add to Longdo]
格物致知[かくぶつちち, kakubutsuchichi] (n) gaining a perfect knowledge of natural laws [Add to Longdo]
鰍;杜父魚[かじか;とふぎょ(杜父魚);カジカ, kajika ; tofugyo ( mori chichi sakana ); kajika] (n) (1) (uk) sculpin (any fish of family Cottidae, inc. the bullheads and the miller's-thumb); (2) Japanese fluvial sculpin (Cottus pollux) [Add to Longdo]
義理の父[ぎりのちち, girinochichi] (n) father-in-law; foster father; stepfather [Add to Longdo]
継父[けいふ;ままちち, keifu ; mamachichi] (n) stepfather [Add to Longdo]
原子物理学の父[げんしぶつりがくのちち, genshibutsurigakunochichi] (n) father of atomic physics [Add to Longdo]
現地着[げんちちゃく, genchichaku] (n) (abbr) (See 現地到着) arrival on location [Add to Longdo]
現地駐在員[げんちちゅうざいいん, genchichuuzaiin] (n) local resident [Add to Longdo]
現地調査[げんちちょうさ, genchichousa] (n) field survey; field work (research); on-the-spot investigation [Add to Longdo]
現地調達[げんちちょうたつ, genchichoutatsu] (n, vs) local procurement; local content; sourcing locally [Add to Longdo]
五七調[ごしちちょう, goshichichou] (n) five- and seven-syllable meter [Add to Longdo]
御父つぁん;御父つあん[おとっつぁん(御父つぁん);おとっつあん(御父つあん), otottsuan ( o chichi tsuan ); otottsuan ( o chichi tsuan )] (n) (uk) father (term commonly used until the end of the Meiji period); Dad [Add to Longdo]
実地調査[じっちちょうさ, jicchichousa] (n) site survey; field study [Add to Longdo]
出口調査[でぐちちょうさ, deguchichousa] (n) exit poll [Add to Longdo]
春日遅々;春日遅遅[しゅんじつちち, shunjitsuchichi] (n) spring day being long and balmy; serene spring day [Add to Longdo]
知知武;知々武[ちちぶ;チチブ, chichibu ; chichibu] (n) (uk) dusky tripletooth goby (Tridentiger obscurus) [Add to Longdo]
地中海実蝿;地中海実蠅[ちちゅうかいみばえ;チチュウカイミバエ, chichuukaimibae ; chichuukaimibae] (n) (uk) Mediterranean fruit fly (Ceratitis capitata); medfly [Add to Longdo]
地中海人種[ちちゅうかいじんしゅ, chichuukaijinshu] (n) Mediterranean race [Add to Longdo]
地中海性気候[ちちゅうかいせいきこう, chichuukaiseikikou] (n) Mediterranean climate [Add to Longdo]
遅々(P);遅遅[ちち, chichi] (adj-t, adv-to) slow; lagging; tardy; (P) [Add to Longdo]
遅着[ちちゃく, chichaku] (n) late arrival [Add to Longdo]
秩父三十三所[ちちぶさんじゅうさんしょ, chichibusanjuusansho] (n) (See 三十三所) 34 (originally 33) sacred places in and around Chichibu, Saitama Prefecture [Add to Longdo]
天地長久[てんちちょうきゅう, tenchichoukyuu] (exp) Heaven and earth are eternal [Add to Longdo]
乳牛[ちちうし;にゅうぎゅう, chichiushi ; nyuugyuu] (n) milk cow; dairy cattle; milch cow [Add to Longdo]
乳繰り合う;乳くり合う[ちちくりあう, chichikuriau] (v5u, vi) (See 密会) to have a secret affair; to meet secretly (for two persons); to flirt with one another [Add to Longdo]
乳繰る[ちちくる, chichikuru] (v5r, vi) (See 密会, 乳繰り合う) to have a secret affair; to meet secretly (for two persons); to flirt with one another [Add to Longdo]
乳搾り;乳窄[ちちしぼり, chichishibori] (n, vs) milking; milker [Add to Longdo]
乳搾り器[ちちしぼりき, chichishiboriki] (n) milking machine [Add to Longdo]
乳臭い[ちちくさい, chichikusai] (adj-i) smelling of milk; green; wet behind the ears; immature [Add to Longdo]
乳汁[にゅうじゅう;ちしる;ちちしる, nyuujuu ; chishiru ; chichishiru] (n, adj-no) (1) milk (mammal); (2) milk (plant); milky juice; latex [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
位置調整[いちちょうせい, ichichousei] justification (vs) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
上層[じょうそう, jousou] obere_Schicht, obere_Stockwerke [Add to Longdo]
世界史[せかいし, sekaishi] Weltgeschichte [Add to Longdo]
[ちち, chichi] Muttermilch, Brust [Add to Longdo]
作り話[つくりばなし, tsukuribanashi] erfundene_Geschichte [Add to Longdo]
[し, shi] Geschichte, Chronik [Add to Longdo]
哀話[あいわ, aiwa] traurige_Geschichte [Add to Longdo]
多層[たそう, tasou] vielschichtig [Add to Longdo]
[そう, sou] SCHICHT [Add to Longdo]
層雲[そううん, souun] Schichtwolke, Stratuswolke [Add to Longdo]
忠臣蔵[ちゅうしんぐら, chuushingura] (Geschichte_einer_Blutrache) [Add to Longdo]
故事[こじ, koji] geschichtliche_Begebenheit [Add to Longdo]
文学史[ぶんがくし, bungakushi] Literaturgeschichte [Add to Longdo]
既往症[きおうしょう, kioushou] Krankengeschichte (eines Patienten) [Add to Longdo]
日本史[にほんし, nihonshi] japanische_Geschichte [Add to Longdo]
昔の事[むかしのこと, mukashinokoto] alte_Geschichte, nicht_mehr_aktuell [Add to Longdo]
昔話[むかしばなし, mukashibanashi] alte_Geschichte, Sage [Add to Longdo]
歴史[れきし, rekishi] Geschichte [Add to Longdo]
沿革[えんかく, enkaku] Geschichte, Entwicklung [Add to Longdo]
漫画[まんが, manga] Karrikatur (Manga), Bildergeschichte [Add to Longdo]
炭層[たんそ, tanso] Kohlenschicht [Add to Longdo]
[ちち, chichi] Vater [Add to Longdo]
父方[ちちかた, chichikata] vaeterlicherseits [Add to Longdo]
物語[ものがたり, monogatari] Geschichte, Erzaehlung [Add to Longdo]
珍談[ちんだん, chindan] lustige_Geschichte [Add to Longdo]
由緒[ゆいしょ, yuisho] Geschichte, Herkunft, Abstammung [Add to Longdo]
短編小説[たんぺんしょうせつ, tanpenshousetsu] Novelle, Kurzgeschichte [Add to Longdo]
秩父[ちちぶ, chichibu] (Ausflugsgebiet nordwestl. von Tokyo) [Add to Longdo]
[き, ki] Bericht, Geschichte [Add to Longdo]
脂肪層[しぼうそう, shibousou] Fettschicht [Add to Longdo]
落語[らくご, rakugo] (jap.) komische Geschichtenerzaehlung [Add to Longdo]
[はなし, hanashi] Gespraech, Geschichte [Add to Longdo]
読者層[どくしゃそう, dokushasou] Leserschicht [Add to Longdo]
遅着[ちちゃく, chichaku] verspaetete_Ankunft, Verspaetung [Add to Longdo]
階層[かいそう, kaisou] Gesellschaftsschicht, soziale_Klasse [Add to Longdo]
風致地区[ふうちちく, fuuchichiku] Naturschutzgebiet [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top