มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| He'd break off the marriage if she came here... | เขาจะยกเลิกการแต่งงาน ถ้าเค้ามาที่นี่... Innocent Steps (2005) | Break off pursuit, run her light and douse canvas! | หยุดไล่ล่ามัน แล่นเรือช้าลง .. ผ่อนระโยงได้ Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) | Did it break off or did someone break it? | มันหักเอง หรือมีคนทำมันหัก The Rat (2006) | Break off! | หักออกเร็ว Transformers (2007) | If not living together is a deal breaker, then she's free to break off the engagement and go on her merry way. | ถ้าการไม่ได้อยู่ด้วยกัน ทำให้ต้องเลิกกัน เธอก็ถอนหมั้นซะ แล้วก็ไปแต่งงานตามวิถีเธอเลย Sir Lancelot's Litter Box (2009) | I'll beat him, I'll break off his fingers and then I'll kill him. | ฉันจะซ้อมเขา ฉันจะตัดนิ้วมือของเขา แล้วจากนั้นฉันจะฆ่าเขาซะ Fa Guan (2009) | And I still think Florida will break off | และฉันยังคิดว่าฟลอริด้าจะต้องแยกออกจากแผ่นดินใหญ่ Pilot (2009) | It's got a lock on you. Break off. | นรก Terminator Salvation (2009) | I will break off your legs | ผมจะหักขามันซะ Interpretive Dance (2010) | Boss says we can't kill you But I bet we can break off a few pieces. | เจ้านายบอกว่าฆ่านายไม่ได้... ...แต่เราคงทำแตกหักนิดหน่อยได้ My Bloody Valentine (2010) | So... You break off your engagement, but you won't adjust your schedule. | ...คุณยกเลิกงานหมั้นคุณ Now What? (2010) | Lieutenant Martinez, I want you to break off a squad and a machine gun team. | คุณต้องไปทางตะวันตกของลินคอล์น ที่นั้นมีสถานนีตำรวจ Battle Los Angeles (2011) | Antibiotics attacked the infection , causing pieces to break off. | ยาปฏิชีวนะโจมตีการติดเชื้อ ทำให้ชิ้นส่วนหลุดออก Bombshells (2011) | Chris and Jason, break off and lock up the rear. | คริสกับเจสันคอยคุ้มกันด้านหลัง Half a World Away (2011) | Let's break off into smaller groups, figure out who's going to canvass which parts of the city. | ไปหากลุ่มคนเล็กๆที่พร้อมจะช่วยเรา ซึ่งอยู่ในเมือง และทุกคนฉันไม่สน.. Pot O' Gold (2011) | We break off all this messy fighting and have a little talk, just you and me. | ยุติกับการสู้ที่ยุ่งเหยิง และพูกคุยกันนิดหน่อย แค่คุณกับฉัน An Apple Red as Blood (2012) | Next week, James is reviewing a Saab, OK, and halfway through, he'll break off for a spot of scuba diving with Fergal Sharkey. | สัปดาห์หน้า ให้เจมส์วิจารณ์ซาบนะ แล้วครึ่งเรื่องต่อมา เขาจะพาเราดำน้ำดูปลาฉลาม Episode #18.4 (2012) | Break off. Circle clear of the flak until the bombers return. | แยกตัวออกจากขบวน ค่อยรอ ตอนเครื่องบินทิ้งระเบิดกลับมา Red Tails (2012) | Can break off the personal stuff? | ตัดเรื่องส่วนตัวออก The Diamond in the Rough (2013) | Well, after about a year with them, he, uh, he came to my dad and me, and he said that he had to break off all contact with his biological family. | ประมาณปีนึงที่อยู่กับพวกนี้ เขามาหาพ่อกับผม และเขาบอกว่าเขาต้อง ตัดความสัมพันธ์ทั้งหมด The Red Barn (2013) | I'm going to break off an extra large branch of Mountain ash, wrap it in wolfsbane, roll it in mistletoe, and shove it up your freaking... whoa, Stiles, okay. | ฉันจะไปโค่นกิ่งโตๆของ ไม้เถ้าภูเขา พันด้วยต้นวูล์ฟเบน The Girl Who Knew Too Much (2013) | Isn't this ironic? That I only get to come here when I threaten to break off the engagement. | นี่ไม่ใช่การประชดใช่ไหม ที่ฉันแค่ได้มาที่นี่ เมื่อฉันขู่ว่าจะถอนหมั้นน่ะ Episode #1.12 (2013) | Her leg will break off like a chicken wing if you hold her like that. | เดี๋ยวขาเจ๊เขาหักเป็นปีกไก่ ถ้าไปจับเจ๊เขาแบบนั้นน่ะ Nothing But the Blood (2009) |
| | ถอนหมั้น | (v) break off one's engagement, See also: withdraw one's engagement, disengage, Example: เธอถอนหมั้นเขาแล้ว, Thai Definition: เลิกการหมั้นที่กระทำกันไว้ | เลิกคบ | (v) severe relations with, See also: break off relations with, Example: ถ้าเลิกคบกับเพื่อนกลุ่มนี้ ผลการเรียนของเขาคงดีขึ้น, Thai Definition: ทำให้มิตรภาพหรือความสัมพันธ์สิ้นสุดลง | ตัดความสัมพันธ์ | (v) cut off relations, See also: break off relations, sever relations with, Syn. เลิกคบ, Example: เขาจะตัดความสัมพันธ์กับเพื่อนรักแค่ผู้หญิงคนเดียวเชียวหรือ, Thai Definition: ไม่ยุ่งเกี่ยวหรือไม่สนใจกัน, ตัดขาดจากความเกี่ยวข้องกัน | ตัดไมตรี | (v) break off relations, See also: cut off relations, sever relations, Syn. ตัดสัมพันธ์, Example: เจ้าเมืองยอมตัดไมตรี ไม่ยกราชธิดาให้เป็นมเหสี, Thai Definition: ไม่รับความหวังดีหรือไม่ยุ่งเกี่ยวอีกต่อไป | ตัดสัมพันธ์ | (v) break off relations, See also: cut off relations, sever relations, Syn. ตัดไมตรี, Example: เธอตัดสัมพันธ์กับเขาได้จริงอย่างที่ปากพูดหรือเปล่า, Thai Definition: ไม่ยุ่งเกี่ยวหรือไม่สนใจกัน, ตัดขาดจากความเกี่ยวข้องกัน | เราะ | (v) crack, See also: break off, chip off, Syn. กะเทาะ, Example: ความเจริญทางวัฒนธรรมในชั้นต้นของมนุษย์ คือ รู้จักเอาหินมาเราะ และทำเป็นอาวุธ และเครื่องมือ, Thai Definition: กะเทาะให้ออก | เด็จ | (v) break off, See also: be torn, Syn. ขาด | ตัดบท | (v) interrupt, See also: cut short, cut into, break in on, make a conclusion, break off the conversation, Syn. รวบรัดตัดความ, Example: นักการเมืองมักตัดบทเมื่อถูกสื่อมวลชนซักถามถึงปัญหาความขัดแย้งระหว่างพรรคการเมือง, Thai Definition: พูดให้ยุติเรื่องกัน | ตัดขาด | (v) break off, See also: break up, sever, separate, put an end to, Syn. ทิ้ง, เลิก, เลิกคบ, ตัดความสัมพันธ์, ตัดมิตรภาพ, Example: พ่อตัดขาดลูกชายที่ไม่เอาถ่าน, Thai Definition: เลิกติดต่อคบหากัน | ตัดขาด | (v) break off, See also: break up, sever, separate, put an end to, Syn. ทิ้ง, เลิก, เลิกคบ, ตัดความสัมพันธ์, ตัดมิตรภาพ, Example: พ่อตัดขาดลูกชายที่ไม่เอาถ่าน, Thai Definition: เลิกติดต่อคบหากัน | แตกกัน | (v) break, See also: split, break off relations, have disagreement, have dissension, have differences, Syn. ทะเลาะกัน, ไม่ถูกกัน, แตกคอ, Ant. เข้าใจกัน, Example: เพราะเธอคนเดียวจึงทำให้เขาแตกกัน | แตกฝูง | (v) be separated from the herd, See also: isolate, set apart, be disunited, break off from one's group, Syn. แตกพวก, แตกเหล่า, แตกพวกแตกคณะ, Example: ลูกเป็ดแตกฝูงวิ่งซุกหัวตามพุ่มหญ้าข้างทาง, Thai Definition: ปลีกตัวออกจากหมู่, มีความประพฤติหรือความเห็นผิดแผกไปจากหมู่ | บิ | (v) break off, Example: เขาบิขนมออกเป็นสองชิ้นแบ่งให้ลูกสองคน คนละชิ้น, Thai Definition: ทำให้แตกออกหรือหลุดออกเป็นชิ้นๆ ด้วยนิ้วมือ | รำงับ | (v) stop, See also: break off, halt, cease, Syn. ระงับ, ยับยั้ง, หยุด | ถอน | (v) break off an engagement, See also: cancel, repeal, revoke, rescind, Syn. บอกเลิก, ยกเลิก, Example: เธอถอนหมั้นเขาแล้ว | สะดุด | (v) break off, See also: suspend, discontinue, be interrupted, end or stop suddenly, balk, pull the plug on, Syn. ชะงัก, หยุด, Example: เมื่อทำการตัดสินใจซื้อก็ไม่ควรสะดุดกับตัวเลขเหล่า นี้และเซ็นเช็คสั่งจ่ายเงินไปเลย |
| ชะงัก | [cha-ngak] (v) EN: come to a sudden stop ; stop short ; balk ; be halted ; interrupt ; stop ; halte ; pause ; break off FR: s'arrêter brutalement ; s'interrompre ; stopper ; s'arrêter ; être enrayé | เลิกกัน | [loēk kan] (v) EN: separate ; break off ; divorce ; terminate a relationship FR: se séparer ; rompre ; divorcer | ตัดขาด | [tatkhāt] (v) EN: cut off completely ; gash ; break off ; have nothing more to do with s.o. ; sever a relationship ; disown FR: rompre ; interrompre | ตัดความสัมพันธ์ | [tat khwām samphan] (v, exp) EN: break off relations FR: rompre les relations | ตัดไมตรี | [tat maitrī] (v, exp) EN: break off a friendship ; sever friendly relations ; become estranged FR: se brouiller | ตัดรัก | [tat rak] (v, exp) EN: cast off (a lover) ; jilt ; break off ; withdraw one's love from ; stop loving FR: rompre ; se séparer | ตัดรอน | [tatrøn] (v) EN: break off a friendship ; stop seeing one another FR: arrêter toute relation | ทิ้งช่วง | [thing chūang] (v, exp) EN: stop for a time ; break off for a time ; leave space | ถอน | [thøn] (v) EN: break off an engagement ; cancel ; repeal ; revoke ; rescind | ถอนหมั้น | [thøn man] (v, exp) EN: break off one's engagement ; withdraw one's engagement ; disengage FR: rompre ses fiançailles |
| break | (v) ruin completely, Syn. bust, Ant. repair | break | (v) prevent completion, Syn. break off, stop, discontinue | break | (v) go to pieces, Syn. wear, fall apart, wear out, bust | break | (v) break a piece from a whole, Syn. break off, snap off | chip | (v) break off (a piece from a whole), Syn. break off, come off, chip off, break away | chip | (v) break a small piece off from, Syn. break off, cut off, knap | cut short | (v) interrupt before its natural or planned end, Syn. break off, break short |
| 中断 | [zhōng duàn, ㄓㄨㄥ ㄉㄨㄢˋ, 中 断 / 中 斷] to discontinue; to break off #7,070 [Add to Longdo] | 打断 | [dǎ duàn, ㄉㄚˇ ㄉㄨㄢˋ, 打 断 / 打 斷] to interrupt; to break off; to break (a bone) #9,851 [Add to Longdo] | 中止 | [zhōng zhǐ, ㄓㄨㄥ ㄓˇ, 中 止] to cease; to suspend; to break off; to stop; to discontinue #12,645 [Add to Longdo] | 断绝 | [duàn jué, ㄉㄨㄢˋ ㄐㄩㄝˊ, 断 绝 / 斷 絕] to sever; to break off #18,455 [Add to Longdo] | 绝迹 | [jué jì, ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧˋ, 绝 迹 / 絕 跡] to be eradicated; to vanish; extinct; to break off relations #22,717 [Add to Longdo] | 撅 | [juē, ㄐㄩㄝ, 撅] break off; stick up (as a tail) #28,073 [Add to Longdo] | 决裂 | [jué liè, ㄐㄩㄝˊ ㄌㄧㄝˋ, 决 裂 / 決 裂] to rupture; to burst open; to break; to break off relations with; a rupture #29,161 [Add to Longdo] | 吞吞吐吐 | [tūn tūn tǔ tǔ, ㄊㄨㄣ ㄊㄨㄣ ㄊㄨˇ ㄊㄨˇ, 吞 吞 吐 吐] to hum and haw (成语 saw); to mumble as if hiding sth; to speak and break off, then start again; to hold sth back #39,431 [Add to Longdo] | 断交 | [duàn jiāo, ㄉㄨㄢˋ ㄐㄧㄠ, 断 交 / 斷 交] break off diplomatic relations #50,767 [Add to Longdo] | 一刀两断 | [yī dāo liǎng duàn, ㄧ ㄉㄠ ㄌㄧㄤˇ ㄉㄨㄢˋ, 一 刀 两 断 / 一 刀 兩 斷] lit. one knife to cut two segments (成语 saw); to make a clean break; firm resolution to break off a relation #59,498 [Add to Longdo] | 煞笔 | [shā bǐ, ㄕㄚ ㄅㄧˇ, 煞 笔 / 煞 筆] to stop one's pen; to break off writing; final remarks (at the end of a book or article) [Add to Longdo] |
| | 断絶 | [だんぜつ, danzetsu] (n, adj-no) (1) extinction; discontinuation; interruption; (n) (2) severance; rupture; (vs) (3) to become extinct; to cease to exist; (4) to sever; to break off; to divide (between two things); (P) #11,928 [Add to Longdo] | 破裂 | [はれつ, haretsu] (n, vs) explosion; rupture; break off; (P) #16,310 [Add to Longdo] | 言い止す;言止す | [いいさす, iisasu] (v5s) to break off (in middle of sentence) [Add to Longdo] | 手が切れる | [てがきれる, tegakireru] (exp, v1) (1) to break off with (e.g. one's lover); (2) to be sharp enough to cut one's skin (of a new banknote, etc.) [Add to Longdo] | 手折る | [たおる, taoru] (v5r, vt) (1) to break by hand (e.g. a flower); to break off (a twig); to pluck (a flower, a bud); (2) to make a young woman one's own thing [Add to Longdo] | 折る | [おる, oru] (v5r, vt) (1) to break; to fracture; to break off; to snap off; to pick (e.g. flowers); (2) to fold; to bend; (3) to make (origami); (4) (See 筆を折る) to interrupt; to end; (P) [Add to Longdo] | 断ち切る;断切る;截ち切る;裁ち切る;絶ちきる | [たちきる, tachikiru] (v5r, vt) (1) to cut apart (cloth, paper, etc.); (2) (断ち切る, 断切る only) to sever (ties); to break off (a relationship); (3) (断ち切る, 断切る only) to cut off (an enemy's retreat); to block (a road, etc.); to disconnect [Add to Longdo] | 筆を折る | [ふでをおる, fudewooru] (exp, v5r) to break off writing [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |