ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*誉*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -誉-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yù, ㄩˋ] fame, reputation; to praise
Radical: , Decomposition:   兴 [xìng, ㄒㄧㄥˋ]  言 [yán, ㄧㄢˊ]
Etymology: [ideographic] Word 言 of one's success 兴
Variants: , Rank: 1676
[, yù, ㄩˋ] fame, reputation; to praise
Radical: , Decomposition:   與 [, ㄩˇ]  言 [yán, ㄧㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 8168

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: reputation; praise; honor; glory
On-yomi: ヨ, yo
Kun-yomi: ほま.れ, ほ.める, homa.re, ho.meru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1064
[] Meaning: fame; reputation; praise
On-yomi: ヨ, yo
Kun-yomi: ほ.まれ, ほ.める, ho.mare, ho.meru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yù, ㄩˋ, / ] reputation #13,814 [Add to Longdo]
荣誉[róng yù, ㄖㄨㄥˊ ㄩˋ,   /  ] honor; emeritus #4,518 [Add to Longdo]
信誉[xìn yù, ㄒㄧㄣˋ ㄩˋ,   /  ] prestige; distinction; reputation; trust #7,619 [Add to Longdo]
名誉[míng yù, ㄇㄧㄥˊ ㄩˋ,   /  ] fame; reputation; honor; honorary; emeritus (of retired professor) #9,640 [Add to Longdo]
声誉[shēng yù, ㄕㄥ ㄩˋ,   /  ] fame #11,007 [Add to Longdo]
美誉[měi yù, ㄇㄟˇ ㄩˋ,   /  ] fame; good reputation; famous for sth #14,230 [Add to Longdo]
赞誉[zàn yù, ㄗㄢˋ ㄩˋ,   /  ] to praise; recognition #17,948 [Add to Longdo]
享誉[xiǎng yù, ㄒㄧㄤˇ ㄩˋ,   /  ] to enjoy a reputation #23,191 [Add to Longdo]
盛誉[shèng yù, ㄕㄥˋ ㄩˋ,   /  ] flourishing reputation #36,558 [Add to Longdo]
荣誉军人[róng yù jūn rén, ㄖㄨㄥˊ ㄩˋ ㄐㄩㄣ ㄖㄣˊ,     /    ] disabled soldier #111,302 [Add to Longdo]
不名誉[bù míng yù, ㄅㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩˋ,    /   ] disreputable; disgraceful #142,879 [Add to Longdo]
虚誉[xū yù, ㄒㄩ ㄩˋ,   /  ] imaginary reputation; empty fame #246,474 [Add to Longdo]
不名誉事物[bù míng yù shì wù, ㄅㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩˋ ㄕˋ ㄨˋ,      /     ] dishonor [Add to Longdo]
荣誉教授[róng yú jiào shòu, ㄖㄨㄥˊ ㄩˊ ㄐㄧㄠˋ ㄕㄡˋ,     /    ] emeritus professor [Add to Longdo]
过誉[guò yù, ㄍㄨㄛˋ ㄩˋ,   /  ] to praise too much; I really don't deserve so much praise [Add to Longdo]
面誉[miàn yù, ㄇㄧㄢˋ ㄩˋ,   /  ] to praise sb to his face [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
名誉[めいよ, meiyo] (adj-na, n) honor; honour; credit; prestige; (P) #1,503 [Add to Longdo]
栄誉[えいよ, eiyo] (n) honour; honor; (P) #10,279 [Add to Longdo]
栄誉礼[えいよれい, eiyorei] (n) salute of guards of honor (honour) [Add to Longdo]
口頭による名誉毀損[こうとうによるめいよきそん, koutouniyorumeiyokison] (exp) oral defamation [Add to Longdo]
国の誉れ[くにのほまれ, kuninohomare] (n) national glory [Add to Longdo]
出藍の誉れ[しゅつらんのほまれ, shutsurannohomare] (exp, n) surpassing one's master [Add to Longdo]
声誉[せいよ, seiyo] (n) reputation; fame; credit; honor and distinction; honour and distinction [Add to Longdo]
不名誉[ふめいよ, fumeiyo] (adj-na, n) dishonor; dishonour; disgrace; shame [Add to Longdo]
不名誉除隊[ふめいよじょたい, fumeiyojotai] (n) (See 名誉除隊) dishonorable discharge; dishonourable discharge [Add to Longdo]
褒めそやす;誉めそやす;褒め称す[ほめそやす, homesoyasu] (v5s) to praise; to extol [Add to Longdo]
褒めちぎる;誉めちぎる[ほめちぎる, homechigiru] (v5r, vt) to praise (to the skies); to sing the praises (of); to extol [Add to Longdo]
褒める(P);誉める;賞める;称める[ほめる, homeru] (v1, vt) to praise; to admire; to speak well; (P) [Add to Longdo]
褒め言葉;ほめ言葉;褒言葉;褒め詞;誉め言葉[ほめことば, homekotoba] (n) words of praise; eulogy; compliment [Add to Longdo]
褒め殺し;誉め殺し[ほめごろし, homegoroshi] (n) lavish compliments and criticism; reverse compliment; "damning with faint praise" [Add to Longdo]
褒め称える;誉め称える[ほめたたえる, hometataeru] (v1, vt) to admire; to praise; to applaud [Add to Longdo]
名誉ある退陣[めいよあるたいじん, meiyoarutaijin] (n) honorable withdrawal; honourable withdrawal; honorable retreat; honourable retreat [Add to Longdo]
名誉会員[めいよかいいん, meiyokaiin] (n) honorary member [Add to Longdo]
名誉会長[めいよかいちょう, meiyokaichou] (n) honorary president [Add to Longdo]
名誉回復[めいよかいふく, meiyokaifuku] (n) restoring one's impaired reputation; regaining one's honor; redeeming oneself [Add to Longdo]
名誉革命[めいよかくめい, meiyokakumei] (n) Glorious Revolution (1688-1689) [Add to Longdo]
名誉教授[めいよきょうじゅ, meiyokyouju] (n) emeritus professor [Add to Longdo]
名誉市民[めいよしみん, meiyoshimin] (n) honorary citizen [Add to Longdo]
名誉除隊[めいよじょたい, meiyojotai] (n) (See 不名誉除隊) honorable discharge; honourable discharge [Add to Longdo]
名誉職[めいよしょく, meiyoshoku] (n) honorary position; (P) [Add to Longdo]
名誉心[めいよしん, meiyoshin] (n) desire for fame [Add to Longdo]
名誉挽回[めいよばんかい, meiyobankai] (n) restoring one's impaired reputation; regaining one's honor; redeeming oneself [Add to Longdo]
名誉慾[めいよよく, meiyoyoku] (n) love of fame [Add to Longdo]
名誉毀損;名誉棄損;名誉き損[めいよきそん, meiyokison] (n, adj-no) libel; defamation; slander; character assassination [Add to Longdo]
誉れ[ほまれ, homare] (n) honour; honor; (P) [Add to Longdo]
誉望[よぼう, yobou] (n) honor; honour [Add to Longdo]
毀誉[きよ, kiyo] (n) praise [Add to Longdo]
毀誉褒貶[きよほうへん, kiyohouhen] (n) praise and censure; public criticisms [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
That kind of behaviour affects your honour.ああいう行動は君の名誉にかかわる。 [ M ]
For all his wealth and fame, he is unhappy.あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
The problem affects the honor of our school.これは我が校の名誉にかかわる問題だ。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Making such a large sale is a feather in the salesman's cap.そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。
The actress proceeded against the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
The boy is a credit to our school.その少年は我が校の名誉だ。
There was no one that did not admire the boy.その少年を誉めない人はひとりもいなかった。
A good student like Tom brings honor to our class.トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。
Why do American parents praise their children?なぜアメリカ人の両親は自分の子供を誉めるのか。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
I would prefer an honorable death.むしろ名誉ある死を選びたい。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
The more danger, the more honor.危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
Where you can celebrate anything you want.君の好きなものを誉めたたえていいよ。 [ M ]
What you did brought disgrace on the whole class.君の行いはクラスの不名誉だ。 [ M ]
Your wrongdoing is disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。 [ M ]
You must choose between honor and death.君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。 [ M ]
Try to motivate kids with verbal praise.言葉に出して誉めることで子供にやる気を出させるようにしなさい。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
You cannot over-praise a child for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
Praising children is an important thing.子供を誉めることは大事なことだ。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
He did me the honor of saying that I was right.私は間違ってはいないと私の名誉のために彼は言ってくれた。
I would choose honor before money.私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると感じた。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
I cannot but admire him.私は彼を誉めずにはいられない。
I cannot praise her enough.私は彼女をいくら誉めても十分でない。
We ran for the glory of the school.私達は学校の名誉のために走った。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
It's a point of honor with me to tell the truth.真実を述べるのは私の名誉に関わる問題だ。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。 [ M ]
The teacher praised the boy for the boy for his honesty.先生はその少年が正直なので誉めた。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
The teacher praised me for working very hard.先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。
Your teachers always speak well of your works.先生方はいつも君の作品を誉めるよ。 [ M ]
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
Everybody admired his courage.誰もが彼の勇気を誉めた。
Everyone speaks well of him.誰もが彼を誉める。
Everybody speaks well of her.誰もが彼女のことを誉める。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
No matter what he may do, he will be praised.彼なら何をしても誉められるであろう。
His work is beyond all praise.彼の作品は誉める言葉がない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, that's ripe, coming from you.[CN] 小偷可没什么荣誉 No honor among thieves. Honor Among Thieves (2015)
With a victory.[CN] 载誉归来 Big Man in Tehran (2013)
- Honor the Code.[CN] 荣誉代码。 Ninja Apocalypse (2014)
- Thank you for defending my honor, Jack.[CN] -谢谢你 试图捍卫我的名誉,杰克 Jack the Giant Slayer (2013)
No, no.[CN] 不 是真正的荣誉 No, no. The Bed of Nails (1982)
The raccoons competed for the honor... of going in search of the Transformation Masters.[JP] 競ったアライグマ 名誉のために... を探しに行く 変態マスターズ。 Pom Poko (1994)
The Walsung must die for my honour[JP] ヴェルズングは私の名誉の為に倒れる Die Walküre (1990)
And I am so far from objecting to dancing myself, that I shall hope to be honoured with the hands of all my fair cousins during the evening![JP] ダンスは得意ではありませんが 皆さん全員と踊れたら とても名誉なことです Episode #1.2 (1995)
too.[CN] 如此才能守住的军人名誉 Episode #1.5 (2016)
- Read it! "Dear Avid Fan, you honor me.[CN] 请读出来"亲爱的热切的崇拜者, 你过誉了 Manhunter (1986)
I'm not a man of honor.[CN] 我不是荣誉的男人 Till Marriage Do Us Part (1974)
But our name has been spared![CN] 我们的名誉保住了! The Possessed (1965)
You refuse the claims of duty, honour, gratitude?[JP] 義務や名誉や恩義を ないがしろにするの? Episode #1.6 (1995)
An illegitimate son, without name and without fortune.[JP] 名誉も富もない 一介の私生児にすぎん War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Man's honour, eternal might extend to endless fame[JP] 男の栄誉と不変の権力が果てしない 名声をもたらす Das Rheingold (1980)
A name of honor? ...[CN] 为了名誉 Harlock: Space Pirate (2013)
This is an honor.[JP] これは名誉なことです。 Pom Poko (1994)
You'll get a second Medal of Honor for this.[CN] 你会因此得到第二枚荣誉勋 Rambo: First Blood Part II (1985)
I present it to you in honor of an even more memorable victory.[JP] 陛下に献上いたします より誉れ高き勝利に 敬意を表するため Troy (2004)
This is not only for myself[CN] 这不仅是我个人的荣誉 I Love Hong Kong 2012 (2012)
And that they will involve their sisters in their disgrace.[JP] 姉達の名誉も傷つけられるわ Episode #1.4 (1995)
The noble band of fallen heroes will embrace you cordially with solemn greeting[JP] 戦場で名誉の死を遂げた 勇士の気高い一団が神々しい挨拶で 優しくお前を歓迎します Die Walküre (1990)
What a schmuck! I'm giving advice to a guy with a Purple Heart![JP] ドジった 名誉負傷章の 人間に講釈をたれちまった One Eight Seven (1997)
I called 'em a couple of overgrown wharf rats and I had to pay 'em $4 million for the emotional damage it did.[JP] 俺は二人を大きくなり過ぎた ドブネズミと呼んださ... ...だから、名誉毀損とかで 400万ドル払ったよ Brewster's Millions (1985)
An honor working with you, Philip.[CN] 那是一种荣誉与你合作,菲利普。 Børning (2014)
What are you doing, old geezer?[JP] 見てみろ俺様は名誉ある コサック連隊の兵士だぞ Tikhiy Don (1957)
Private Pyle has dishonored himself and dishonored the platoon.[JP] デブ二等兵は 自分の名誉を汚し― 小隊の名誉を汚した Full Metal Jacket (1987)
I want glory.[JP] 《栄誉が欲しい》 War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Kings would kill for the honor.[JP] 王なんて連中は名誉を 口実に人を殺す Troy (2004)
Yes, honor's in their every word.[CN] 是的,荣誉在他们的每一个字。 Dragonheart 3: The Sorcerer's Curse (2015)
I would rather follow you to that grave than see you disgrace us by such a match![CN] 你这样令家庭名誉受损 我宁愿随你进坟墓 Tom Jones (1963)
And Pierre pictured all men as such soldiers trying to find a refuge from life, some in ambition, some in cards, some in framing laws, some in women, some in games, some in horses, some in politics, some in sport, some in wine, [JP] 結局それは 現実からの逃避であり すべての人間の姿なのだ 名誉を追求する者 法律を作る者 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
[ IN STRAINED VOICE ] I could die from all this honor.[JP] 名誉すぎて死にそう Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
You've an overdraft an' all.[CN] 你去银行透支,已无名誉 The Full Monty (1997)
No, come in![CN] 你用你的荣誉发誓的! The Teasers (1975)
I don't see how we are worse then the UNO's blue helmets we're doing the same job, we don't get the same honour nor the same benefits.[JP] UNOの青いヘルメットより 我らの方が過酷だよ。 同じ仕事でも、同じ様な名誉は貰えない。 利益でさえ。 Live for Life (1967)
Here goes one for old glory, Pug.[CN] 咱要为军人的荣誉而战,帕格 Part VIII (1989)
It's the kind of case that brings no money, no glory, not much chance of winning.[JP] 金にも名誉にもならず 勝ち目も薄い 12 Angry Men (1957)
Maybe it's a point of honor with him.[CN] 可能那是他的一种荣誉。 The Asphalt Jungle (1950)
What should I do?[CN] 誉子小姐,到哪里去了? The Perfect World of Kai (2007)
Or yours.[CN] 别为了挽救超人的声誉,而试着捏造一个阴谋存在论. Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
I may never belong to you I bring shame upon my brother the friend who freed me![JP] 貴方のものであってはいけない 私は不名誉を兄にもたらします 私に自由を与えた友に恥辱をもたらすのです Die Walküre (1990)
I've got standing, me.[CN] 我会名誉扫地 The Full Monty (1997)
His Excellency hopes that you will die honourably.[JP] 閣下は諸君らの 名誉ある死を望んでおられる Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
59 confirmed kills, 2 silver stars, 4 bronze, 4 Purple Hearts, distinguished service cross, and Medal of Honor.[CN] 曾经杀过59个人 两枚银星,四枚铜星 四枚紫心勋章 曾获得十字及荣誉勋章 Rambo: First Blood Part II (1985)
I wouldn't want you to be put in a compromising situation.[JP] 貴女を不名誉な目には 遭わせたくない The Bridges of Madison County (1995)
Don't look so glum. It's an honourable profession.[JP] しかめっ面するなよ これはとても名誉ある仕事なんだぞ Grand Prix (1966)
Obligations.[CN] 可这关乎到我的声誉 Einstein: Chapter Three (2017)
Some were fought for land, some for power, some for glory.[JP] ある時は土地のため ある時は権力や名誉のため Troy (2004)
That's all right.[JP] 分かりました 誉め言葉という事にして... The Bridges of Madison County (1995)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
名誉[めいよ, meiyo] Ehre [Add to Longdo]
名誉市民[めいよしみん, meiyoshimin] Ehrenbuerger [Add to Longdo]
名誉教授[めいよきょうじゅ, meiyokyouju] emertierter_Professor, Honorarprofessor [Add to Longdo]
名誉職[めいよしょく, meiyoshoku] Ehrenamt [Add to Longdo]
栄誉[えいよ, eiyo] Ehre, Ruhm [Add to Longdo]
誉れ[ほまれ, homare] Ruhm, Ehre [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top