pinch | (vt) หยิก, See also: เด็ด, คีบ, บีบ, หนีบ, Syn. nip, squeeze |
pinch | (vi) หยิก, See also: เด็ด, คีบ, บีบ, หนีบ, Syn. nip, squeeze |
pinch | (vi) รัดแน่นเกินไป, See also: บีบแน่นเกิน |
pinch | (vt) รัดแน่นเกินไป, See also: บีบแน่นเกิน, Syn. compression, hurt, torment |
pinch | (vt) ทำให้เหี่ยวแห้ง |
pinch | (vt) ทำให้ขัดสน, See also: ทำให้อัตคัด |
pinch | (vt) ขโมย (คำไม่เป็นทางการ), See also: ฉกฉวย, ลักเล็กขโมยน้อย, Syn. pilfer, purloin |
pinch | (vt) กักขัง (คำไม่เป็นทางการ), See also: จับกุม, Syn. arrest, catch |
pinch | (vt) ขัดขวาง, See also: กีดขวาง, กั้นขวาง |
pinch | (vi) ประหยัด |
pinch | (vt) ทำให้กลุ้ม, See also: ทำให้ไม่สบายใจ |
pinch | (n) การหยิก, See also: การหนีบ, Syn. nip, squeeze |
pinch | (n) ความกดดัน, See also: ความอึดอัด, Syn. pressure |
pinch | (n) จำนวนน้อยมาก, See also: จำนวนหยิบมือ |
pinch | (n) การฉกฉวย (คำไม่เป็นทางการ), See also: การขโมย |
pinch | (n) ความอัตคัด, See also: ความขัดสน |
pinch | (n) สถานการณ์คับขัน, See also: สถานการณ์ลำบาก, สภาวะฉุกเฉิน |
pinch bar | (n) ชะแลง, See also: เหล็กงัด, Syn. lever |
pinch-hit | (vi) เข้าตีลูกแทน (กีฬาเบสบอล), Syn. replace, act for |
pinch-hit | (vi) ทำหน้าที่แทน, Syn. replace, act for |
pinch-hit | (n) การเข้าตีลูกแทน (กีฬาเบสบอล) |
pinchfork | (n) คราดใช้กวาดฟาง |
at a pinch | (idm) ถ้าจำเป็นจริงๆ, See also: หากจำเป็น |
pinchpenny | (vt) ขี้เหนียว, See also: ตระหนี่, Syn. miser |
penny pincher | (n) คนขี้เหนียว, See also: คนขี้ตืด, คนตระหนี่, Syn. miser |
feel the pinch | (idm) มีปัญหาเรื่องการเงิน |
pinch and scrape | (idm) ประหยัดมาก, See also: รัดเข็มขัด, ตระหนี่ |
pinch | (พินชฺ) vt. หยิก, หนีบ, บีบ, บิด, บีบ, คลึง, ทำให้แสบ, ลดลง, ฉกฉวย, ทำให้กลุ้ม, กระเบียดกระเสียน, เด็ดทิ้ง, ตัดแต่ง, ขโมย, ทำให้หดเหี่ยว, ปล้น, กักขัง, จับกุม. vi. (รองเท้า) รัด, ทำให้กลัดกลุ้ม, กระเบียดกระเสียน, ประหยัด, เหน็บแนม. -Id. (pinch pennies ประหยัด) n. การหยิก, การหนีบ, จำนวนนิดเดียว, ความขัดสน, สถานการณืที่ลำบาก, ความกดดัน |
pinch | (n) การบีบ, การหยิก, หยิบมือหนึ่ง, การเหน็บแนม, ความลำบาก |
pinch | (vt) หยิก, จับ, บีบ, กัด, จิก, ฉก, เหน็บแนม |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ฉกลัก | (v) snatch, See also: grab, jerk away, pinch, seize, Syn. ฉกฉวย, ขโมย, Example: ใครฉกลักเอาปากกาของฉันไป, Thai Definition: ฉวยเอาของเขาไป |
ขโมย | (v) steal, See also: thieve, pinch, burglar, filch, pilfer, plagiarize, Syn. ลัก, ลักขโมย, Example: เรื่องที่ 2 ของข้าพเจ้าเป็นเรื่องยาวที่แต่งขึ้นเอง ไม่ได้ขโมยมาจากหนังสือฝรั่งอย่างเล่มแรก |
ลักทรัพย์ | (v) steal, See also: pilfer, thieve, commit larceny, pinch, lift, nick, Syn. ขโมย, ลักขโมย, Example: เขาติดคุกเพราะลักทรัพย์ |
หยิก | (v) pinch, See also: nip, Example: พี่คนโตอาจจะแอบหยิกน้อง เพราะอิจฉาที่น้องมาแย่งเอาความรักจากแม่, Thai Definition: เอาเล็บกดให้เป็นรอย, เอานิ้วมือบีบทำนองแหนบ |
เหนียว | (adj) stingy, See also: mean, miserly, niggardly, parsimonious, penny-pinching, ungenerous, Syn. ตระหนี่, ขี้เหนียว, เหนียวหนืด, ขี้ตืด, ขี้งก, Example: เพื่อนฝูงรู้กันทั่วว่าเขาเป็นคนขี้เหนียว |
ซูบผอม | (v) become/look thin, See also: look gaunt, look pinched, be skinny, Syn. ผ่ายผอม, ซูบซีด, Example: เขาซูบผอมลงไปมาก คงเป็นเพราะโรคร้ายที่เข้ามารุมล้อมเขา, Thai Definition: ผอมลงไป, ซีดเซียวลงไปกว่าเดิม |
ซูบผอม | (adj) lean, See also: thin, emaciated, gaunt, pinched, scrawny, cadaverous, skinny, Syn. ผ่ายผอม, ซูบซีด, Example: ฉันชำเลืองมองร่างอันซูบผอมที่อยู่ปลายแถวสุด, Thai Definition: ที่ผอมลงไป, ที่ซีดเซียวลงไปกว่าเดิม |
คีบ | (v) pinch, See also: tong, grip, clamp, nip, fork over, Syn. หนีบ, จับ, หยิบ, ถือ, Example: เขาใช้คีมคีบเหล็กที่ร้อนแดงออกมาวางบนทั่ง, Thai Definition: เอาปลายสิ่งที่เป็นง่ามเช่นคีมหรือปลายไม้ 2 อันจับสิ่งอื่นให้อยู่ |
คั้น | (v) squeeze, See also: press, compress, pinch, Example: เธอจะต้องขูดเนื้อมะพร้าวเสียก่อนแล้วจึงคั้นเอากะทิ, Thai Definition: บีบขยำโดยแรงเพื่อให้ของเหลวที่มีอยู่ออกมา |
หนีบ | (v) pinch, See also: grip, clamp, nip, fork out, Syn. คีบ, บีบ, Example: ฉันกลัวปูหนีบที่นิ้วหัวแม่มือ, Thai Definition: คีบหรือบีบให้แรงให้แน่นด้วยของที่เป็นง่ามเช่น ง่ามนิ้วมือหรือตะไกรเป็นต้น |
ลักเล็กขโมยน้อย | (v) pilfer, See also: pinch, filch, steal, Syn. ขโมย, ลัก, ฉกฉวย, Example: สามีเธอได้แต่ลักเล็กขโมยน้อยเอาของมีค่าของคนอื่นไปวันๆ |
เด็ด | (v) pick, See also: pluck, nip off, take away, pinch off, Syn. หัก, เก็บ, ปลิด, Example: ห้ามเด็ดดอกไม้ใบไม้ในสวนสาธารณะ, Thai Definition: ทำให้ขาดด้วยเล็บหรือนิ้ว |
ฉก | (v) snatch, See also: seize, grab, wrest, pinch, jerk away, Syn. ฉวย, ชิง, แย่ง, ขโมย, ลัก, Example: ชายหนุ่มเกร็งมือหมายจะฉกไปสร้อยทองเหลืองอร่ามที่คอชายสูงวัยคนนั้น, Thai Definition: ฉวยหรือชิงเอาโดยเร็ว |
บีบ | (v) squeeze, See also: pinch, wring, press, Example: พ่อบีบใบย่านางให้เข้ากับน้ำเต็มที่แล้วจึงเอาตะแกรงกรองเศษใบออก, Thai Definition: ใช้มือเป็นต้นกดด้านทั้ง 2 ของสิ่งใดสิ่งหนึ่งเข้าหากัน |
เฉี่ยว | (v) seize, See also: pinch, carry away, Syn. โฉบ, Example: นกกระเต็นมีสายตาว่องไว และกะระยะแม่นยำมาก ขณะที่บินอยู่อาจโผลงเฉี่ยวปลา หรือกุ้งในน้ำได้อย่างแม่นยำ, Thai Definition: กริยาของนกที่โฉบลงมาคว้าเอาอาหารโดยเร็ว |
กระจุก | (n) tuft, See also: cluster, clump, bunch, pinch, Syn. กลุ่ม, Thai Definition: สิ่งที่รวมกันอยู่เป็นกลุ่ม |
การนัด | (n) sniffing, See also: breathing, inhalation a pinch of snuff, Syn. การสูด, การดม, Example: เขาแสบจมูกจากการนัดยานัตถุ์, Thai Definition: การเป่าหรือสูดให้ผงยาเข้าไปในรูจมูก |
จิกหัว | (v) pinch the hair and pull, See also: pull someone's hair, Example: ผู้ตรวจการแกเข้าไปจิกหัวตบแล้วกระหน่ำฟาดด้วยแซ่ซะจนตานั่นปางตาย, Thai Definition: เอามือขยุ้มผมแล้วรั้งไป |
นาก | (adj) copper alloy, See also: pinchbeck, Example: นากเป็นโลหะผสมของทองคำเงินและทองแดง, Thai Definition: โลหะผสมชนิดหนึ่ง โดยเอาทองคำ เงิน กับทองแดงผสมเข้าด้วยกัน นิยมใช้ทำรูปพรรณต่างๆ |
วิกฤติการณ์ | (n) crisis, See also: pinch, emergency, Syn. วิกฤตการณ์, Example: ช่วงวัยที่จะเกิดวิกฤติการณ์ หรือปัญหายุ่งยากในการปรับตัวได้มากที่สุดได้แก่วัยรุ่น, Thai Definition: เหตุการณ์อันวิกฤติ |
แหนบ | (v) pinch, See also: nip, clamp, Syn. หนีบ, คีบ, Example: เขาทำทะลึ่งต่อหน้าผู้ใหญ่เลยโดนแม่แหนบเอาที่แขน, Thai Definition: หนีบด้วยนิ้ว, เอานิ้วมือบีบทำนองหยิก แต่ไม่ใช้เล็บ |
งาบ | (v) filch, See also: pilfer, swipe, pinch, Example: มีข่าวว่าผู้ตรวจฯ สมคบกับพวก งาบตึกงาบถนนหลายครั้งหลายหนจนจับได้, Thai Definition: เอาเป็นของตนเอง, ถือสิทธิ์เป็นเจ้าของ (มักใช้ในทางลบ) |
งาบ | (v) filch, See also: pilfer, swipe, pinch, Example: มีข่าวว่าผู้ตรวจฯ สมคบกับพวก งาบตึกงาบถนนหลายครั้งหลายหนจนจับได้, Thai Definition: เอาเป็นของตนเอง, ถือสิทธิ์เป็นเจ้าของ (มักใช้ในทางลบ) |
งาบ | (v) filch, See also: pilfer, swipe, pinch, Example: มีข่าวว่าผู้ตรวจฯ สมคบกับพวก งาบตึกงาบถนนหลายครั้งหลายหนจนจับได้, Thai Definition: เอาเป็นของตนเอง, ถือสิทธิ์เป็นเจ้าของ (มักใช้ในทางลบ) |
บีบ | [bīp] (v) EN: press ; squeeze ; compress ; pinch ; wring FR: compresser ; presser ; serrer ; étreindre |
เฉี่ยว | [chīo] (v) EN: seize ; pinch ; carry away ; swoop ; pounce FR: fondre sur ; se précipiter sur ; descendre en piqué |
ฉก | [chok] (v) EN: snatch ; seize ; grab ; wrest ; pinch ; jerk away FR: subtiliser ; escamoter ; chaparder ; saisir |
เด็ด | [det] (v) EN: pick ; pluck ; nip off ; take away ; pinch off FR: cueillir ; couper avec les ongles |
จิกหัว | [jikhūa] (v) EN: pinch the hair and pull ; pull someone's hair |
ขโมย | [khamōi] (v) EN: steal ; thieve ; pinch ; burglar ; filch ; pilfer ; plagiarize FR: voler ; dérober ; subtiliser ; escamoter ; soustraire ; chaparder (fam.) ; détrousser (litt.) ; piquer (fam.) ; filouter (vx) |
คั้น | [khan] (v) EN: squeeze ; press ; squash ; compress ; pinch ; crush ; extract FR: presser ; écraser |
คีบ | [khīp] (v) EN: pinch ; tong ; grip ; clamp ; nip ; fork over FR: pincer ; serrer |
ความตระหนี่ถี่เหนียว | [khwām tranī thī nīo] (n, exp) EN: penny-pinching |
กระจุก | [krajuk] (n) EN: tuft ; cluster ; clump ; bunch ; pinch FR: écheveau [ m ] ; touffe [ f ] ; grappe [ f ] ; botte [ f ] ; groupe [ m ] ; amas [ m ] |
แหนบ | [naēp] (v) EN: pinch ; nip ; clamp |
นาก | [nāk] (n) EN: copper alloy ; pinchbeck ; alloy of gold and copper ; copper red FR: alliage à base de cuivre et d'or [ m ] |
หนีบ | [nīp] (v) EN: fork out ; nip off ; squeeze ; pinch ; sandwich ; punch ; clip ; clamp FR: pincer ; serrer |
รองเท้ากัด | [røngthāo kat] (n, exp) EN: shoes that pinch ; shoes that hurt |
ตระหนี่ถี่เหนียว | [tranī thī nīo] (adj) EN: penny-pinching |
หยิก | [yik] (v) EN: pinch ; nip FR: pincer ; serrer |
pinch | |
pinched | |
pincher | |
pinchers | |
pinching |
pinch | |
pinched | |
pinches | |
pinching | |
pinchbeck | |
pinchbecks |
penny-pinch | (v) spend money frugally; spend as little as possible, Syn. nickel-and-dime |
penny pincher | (n) someone who is excessively careful with money (who pinches every penny before letting go of it) |
pinch | (n) a painful or straitened circumstance |
pinch | (n) an injury resulting from getting some body part squeezed |
pinch | (n) a squeeze with the fingers, Syn. tweak |
pinch | (v) squeeze tightly between the fingers, Syn. twitch, tweet, nip, squeeze, twinge |
pinch | (v) irritate as if by a nip, pinch, or tear, Syn. vellicate |
pinch bar | (n) a lever with a pointed projection that serves as a fulcrum; used to roll heavy wheels |
pinchbeck | (n) an alloy of copper and zinc that is used in cheap jewelry to imitate gold |
pinchbeck | (adj) serving as an imitation or substitute |
pinche | (n) South American tamarin with a tufted head, Syn. Leontocebus oedipus |
pinchgut | (n) a niggardly person who starves himself (and others) |
pinch hitter | (n) (baseball) a substitute for the regular batter |
adenoidal | (adj) sounding as if the nose were pinched, Syn. pinched, nasal |
apprehension | (n) the act of apprehending (especially apprehending a criminal), Syn. collar, catch, arrest, pinch, taking into custody |
bony | (adj) very thin especially from disease or hunger or cold, Syn. haggard, pinched, wasted, cadaverous, gaunt, emaciated, skeletal |
cheeseparing | (adj) giving or spending with reluctance, Syn. near, skinny, close, penny-pinching |
crimp | (v) make ridges into by pinching together, Syn. pinch |
emergency | (n) a sudden unforeseen crisis (usually involving danger) that requires immediate action, Syn. pinch, exigency |
hard up | (adj) not having enough money to pay for necessities, Syn. pinched, in straitened circumstances, penurious, penniless, impecunious |
nip | (n) a small sharp bite or snip, Syn. pinch |
parsimony | (n) extreme care in spending money; reluctance to spend money unnecessarily, Syn. thrift, parsimoniousness, penny-pinching |
pilfer | (v) make off with belongings of others, Syn. cabbage, hook, filch, purloin, pinch, nobble, sneak, lift, swipe, snarf, abstract |
top | (v) cut the top off, Syn. pinch |
touch | (n) a slight but appreciable amount, Syn. hint, pinch, mite, jot, tinge, speck, soupcon |
zukerman | (n) Israeli violinist (born in 1948), Syn. Pinchas Zukerman |
Belly-pinched | a. Pinched with hunger; starved. “The belly-pinched wolf.” Shak. [ 1913 Webster ] |
Bepinch | v. t. |
penny-pinching | n. Extreme care in spending money; reluctance to spend money unnecessarily. |
penny-pinching | adj. Scrimping; reluctant to spend money; stingy; miserly; same as cheesparing. |
Pinch | v. t. He [ the hound ] pinched and pulled her down. Chapman. [ 1913 Webster ] Full seemly her wimple ipinched was. Chaucer. [ 1913 Webster ] Want of room . . . pinching a whole nation. Sir W. Raleigh. [ 1913 Webster ] |
Pinch | v. i. The wretch whom avarice bids to pinch and spare. Franklin. [ 1913 Webster ]
|
Pinch | n.
|
Pinchbeck | n. [ Said to be from the name of the inventor; cf. It. prencisbecco. ] An alloy of copper and zinc, resembling gold; a yellow metal, composed of about three ounces of zinc to a pound of copper. It is much used as an imitation of gold in the manufacture of cheap jewelry. [ 1913 Webster ] |
Pinchbeck | a. Made of pinchbeck; sham; cheap; spurious; unreal. “A pinchbeck throne.” J. A. Symonds. [ 1913 Webster ] |
Pinchcock | n. A clamp on a flexible pipe to regulate the flow of a fluid through the pipe. [ 1913 Webster ] |
Pinchem | n. (Zool.) The European blue titmouse. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] |
Pincher | n. One who, or that which, pinches. [ 1913 Webster ] |
Pinchers | n. pl. [ From Pinch. ] An instrument having two handles and two grasping jaws working on a pivot; -- used for griping things to be held fast, drawing nails, etc. [ 1913 Webster ] ☞ This spelling is preferable to pincers, both on account of its derivation from the English pinch, and because it represents the common pronunciation. [ 1913 Webster ] |
Pinchfist | n. A closefisted person; a miser. [ 1913 Webster ] |
Pinching | a. Compressing; nipping; griping; niggardly;
|
Pinchingly | adv. In a pinching way. [ 1913 Webster ] |
Pinchpenny | n. A miserly person. [ 1913 Webster ] |
捏 | [捏] to pinch (with one's fingers); to knead; to make up #4,416 [Add to Longdo] |
拧 | [拧 / 擰] to pinch; wring #8,167 [Add to Longdo] |
掐 | [掐] to pick (flowers); to pinch; to clutch; (slang) to fight #9,694 [Add to Longdo] |
钳 | [钳 / 鉗] pincers; pliers; tongs; claw (of animal); to grasp with pincers; to pinch; to clamp; to restrain; to restrict; to gag #15,599 [Add to Longdo] |
节俭 | [节 俭 / 節 儉] thrifty; penny-pinching #19,149 [Add to Longdo] |
小气鬼 | [小 气 鬼 / 小 氣 鬼] a miser; a penny-pincher #61,612 [Add to Longdo] |
吝啬鬼 | [吝 啬 鬼 / 吝 嗇 鬼] a miser; a penny-pincher #73,359 [Add to Longdo] |
夹断 | [夹 断 / 夾 斷] to nip (i.e. cut short); to pinch off [Add to Longdo] |
防夹 | [防 夹 / 防 夾] antipinch (e.g. preventing catching fingers in automatic car windows) [Add to Longdo] |
代打 | [だいだ, daida] (n) pinch-hitting; (P) #12,091 [Add to Longdo] |
ピンチ | [pinchi] (n) (1) crisis (eng #13,310 [Add to Longdo] |
けち | [kechi] (n, adj-na) (1) (also 吝嗇) stinginess; miserliness; penny-pinching; cheesparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (2) shabby; cheap; mangy; poor; (3) petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; (4) bad luck; ill omen; glitch [Add to Longdo] |
パクる | [paku ru] (v5r) (1) to steal; to rip off; to nick; to filch; to pinch; (2) to arrest; to pinch; to nab [Add to Longdo] |
ピンチコック | [pinchikokku] (n) pinchcock [Add to Longdo] |
ピンチヒッター | [pinchihitta-] (n) pinch hitter; (P) [Add to Longdo] |
ピンチランナー | [pinchiranna-] (n) pinch runner [Add to Longdo] |
一撮み;一撮;一摘み | [ひとつまみ, hitotsumami] (n) (1) pinch (of something); one piece; (2) easy victory [Add to Longdo] |
我が身をつねって人の痛さを知れ;我が身を抓って人の痛さを知れ | [わがみをつねってひとのいたさをしれ, wagamiwotsunettehitonoitasawoshire] (exp) (id) you can't appreciate others' suffering until you've gone through it yourself; pinch oneself and know others' pain [Add to Longdo] |
危機打者 | [ききだしゃ, kikidasha] (n) pinch hitter [Add to Longdo] |
苦境 | [くきょう, kukyou] (n) trouble; crisis; predicament; squeeze; pinch; (P) [Add to Longdo] |
撮土 | [さつど, satsudo] (n) small area; a pinch of earth [Add to Longdo] |
山獏;山貘 | [やまばく;ヤマバク, yamabaku ; yamabaku] (n) (uk) mountain tapir (Tapirus pinchaque) [Add to Longdo] |
指詰め | [ゆびつめ, yubitsume] (n) (1) (See 指を詰める・2) getting one's finger caught (e.g. in a door); getting one's finger pinched; jamming one's finger in a door; (2) yakuza finger-cutting ritual [Add to Longdo] |
節約家 | [せつやくか, setsuyakuka] (n) (See 浪費家) pennypincher; saver; frugal person [Add to Longdo] |
代打者 | [だいだしゃ, daidasha] (n) pinch hitter [Add to Longdo] |
爪に火をともす;爪に火を点す;爪に火を灯す;つめに火をともす | [つめにひをともす, tsumenihiwotomosu] (exp, v5s) to lead a stingy life; to scrimp and save; to pinch pennies; to light one's fingernail (instead of a candle) [Add to Longdo] |
摘まみ上げる;つまみ上げる | [つまみあげる, tsumamiageru] (v1) to take a pinch of something (e.g. salt); to pick up in one's fingers [Add to Longdo] |
摘み(P);摘まみ;撮み;抓み | [つまみ, tsumami] (n) (1) (uk) knob; handle; button; (2) { comp } (file) handle; (3) snack (to have with a drink); side dish; (suf) (4) a pinch (e.g. of salt); (n, n-suf) (5) picking; harvesting; (P) [Add to Longdo] |
摘む(P);摘まむ;撮む;抓む | [つまむ, tsumamu] (v5m, vt) (uk) to pinch; to hold; to pick up; (P) [Add to Longdo] |
捻り潰す | [ひねりつぶす, hineritsubusu] (v5s, vt) to pinch and crush; to pinch out [Add to Longdo] |
鼻をつまむ | [はなをつまむ, hanawotsumamu] (exp, v5m) to hold one's nose; to pinch one's nose [Add to Longdo] |
抓る | [つねる, tsuneru] (v5r, vt) to pinch [Add to Longdo] |
拮据 | [きっきょ, kikkyo] (n, vs) (arch) diligence; assiduity; pinching; hard toil [Add to Longdo] |
Time: 0.0843 seconds, cache age: 6.967 (clear)