อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -身-, *身*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, shēn, ㄕㄣ] body, torso; person; pregnancy
Radical: , Decomposition:
Etymology: [pictographic] A pregnant woman
Rank: 164
[, tǎng, ㄊㄤˇ] to recline, to lie down
Radical: , Decomposition:   身 [shēn, ㄕㄣ]  尚 [shàng, ㄕㄤˋ]
Etymology: [pictophonetic] body
Rank: 1608
[, duǒ, ㄉㄨㄛˇ] to evade, to escape; to hide, to take shelter
Radical: , Decomposition:   身 [shēn, ㄕㄣ]  朵 [duǒ, ㄉㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] body
Rank: 1644
[, qū, ㄑㄩ] the human body
Radical: , Decomposition:   身 [shēn, ㄕㄣ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [pictophonetic] body
Variants: , Rank: 2310
[, qū, ㄑㄩ] the human body
Radical: , Decomposition:   身 [shēn, ㄕㄣ]  區 [, ㄑㄩ]
Etymology: [pictophonetic] body
Variants: , Rank: 9575
[, gōng, ㄍㄨㄥ] to bow; personally, in person; oneself
Radical: , Decomposition:   身 [shēn, ㄕㄣ]  弓 [gōng, ㄍㄨㄥ]
Etymology: [ideographic] To bow 弓 one's body 身; 弓 also provides the pronunciation
Rank: 2650
[, duǒ, ㄉㄨㄛˇ] to hang down
Radical: , Decomposition:   身 [shēn, ㄕㄣ]  單 [dān, ㄉㄢ]
Etymology: -
Rank: 8058

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: somebody; person; one's station in life
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: み, mi
Radical:
Rank: 320
[] Meaning: body; self
On-yomi: キュウ, キョウ, kyuu, kyou
Kun-yomi: み, mi
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: soon after; presently; almost; all but; no more than; after all; (kokuji)
Kun-yomi: やがて, yagate
Radical:
Variants:
[] Meaning: body; group; class; unit
On-yomi: タイ, テイ, tai, tei
Kun-yomi: からだ, かたち, karada, katachi
Radical:
Variants: , , ,
[] Meaning: dodge; parry; avoid
On-yomi: タ, ta
Kun-yomi: かわ.す, kawa.su
Radical:
[] Meaning: training; (kokuji)
Kun-yomi: しつ.ける, しつけ, shitsu.keru, shitsuke
Radical:
[] Meaning: the body; substance; object; reality
On-yomi: タイ, テイ, tai, tei
Kun-yomi: からだ, かたち, karada, katachi
Radical:
Variants: , , ,
[] Meaning: soon after; presently; almost; all but; no more than; after all; (kokuji)
Kun-yomi: やがて, yagate
Radical:
Variants:
[𨉷] Meaning:
Radical:
[] Meaning: body; corpse; tree with rotten core
On-yomi: ク, ku
Kun-yomi: むくろ, からだ, mukuro, karada
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
体健康[shēn tǐ jiàn kāng, ㄕㄣ ㄊㄧˇ ㄐㄧㄢˋ ㄎㄤ,    ] สุขภาพร่างกายแข็งแรง

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shēn, ㄕㄣ, ] body; torso; person; life; status; pregnancy; classifier for clothes: suit #336 [Add to Longdo]
[shēn tǐ, ㄕㄣ ㄊㄧˇ,   /  ] (human) body; health #786 [Add to Longdo]
[shēn biān, ㄕㄣ ㄅㄧㄢ,   /  ] at one's side #1,118 [Add to Longdo]
[zì shēn, ㄗˋ ㄕㄣ,  ] itself; oneself; one's own #1,514 [Add to Longdo]
[běn shēn, ㄅㄣˇ ㄕㄣ,  ] itself; in itself; per se #1,656 [Add to Longdo]
[shēn fèn, ㄕㄣ ㄈㄣˋ,  ] identity; status; capacity; dignity; position; rank #1,791 [Add to Longdo]
[quán shēn, ㄑㄩㄢˊ ㄕㄣ,  ] whole body; em-dash, a hyphen the length of an m in current typeface, one half the Chinese dash 破折號|破折号 ──, See also: 破折號, 破折号 #3,145 [Add to Longdo]
[dān shēn, ㄉㄢ ㄕㄣ,   /  ] unmarried; single; bachelorhood #3,350 [Add to Longdo]
[shēn cái, ㄕㄣ ㄘㄞˊ,  ] stature; build (height and weight); figure #3,585 [Add to Longdo]
[yī shēn, ㄧ ㄕㄣ,  ] whole body; from head to toe; single person; a suit of clothes #3,745 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
代金[みのしろきん, minoshirokin] (n) เงินค่าไถ่
[みぢか, midika] (adj) (คน)ใกล้ตัว, (คน)ในแวดวง

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[しんたい] บอด'ดี) n. ร่างกาย, ร่าง, ตัว, ทั้งตัว, ลำตัว, ลำต้น, ศพ, ซากศพ, ส่วนใหญ่, เนื้อแท้, กลุ่มคน, ข้อสรุป, มวล, วัตถุ, สาร vt.เป็นตัวแทนในรูปของกาย, ทำให้เป็นรูปร่าง, S. physique
だしなみ[みだしなみ] (n) รูปโฉม, รูปลักษณ์, ลักษณะภายนอก

Japanese-English: EDICT Dictionary
[み, mi] (n) (1) body; (2) oneself; (3) one's place; one's position; (4) main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container(as opposed to its lid); (P) #1,869 [Add to Longdo]
[しんちょう, shinchou] (n) height (of body); stature; (P) #1,005 [Add to Longdo]
[みぶん, mibun] (n) social position; social status; (P) #7,239 [Add to Longdo]
[みぢか, midika] (adj-na, n) near oneself; close to one; familiar; (P) #14,798 [Add to Longdo]
[みがら, migara] (n) one's person; (P) #19,218 [Add to Longdo]
元(P);[みもと, mimoto] (n) person's identity; ID; past; background; (P) #19,231 [Add to Longdo]
から出た錆[みからでたさび, mikaradetasabi] (exp) paying for one's mistakes; getting one's just deserts; suffering the consequences (of one's own actions); reap what you sow [Add to Longdo]
が細る[みがほそる, migahosoru] (exp, v5r) to lose weight; to become thin [Add to Longdo]
が持たない[みがもたない, migamotanai] (exp, adj-i) not to be able to keep one's health; exceeding the limits of one's body; not to be able to maintain one's fortune [Add to Longdo]
が入る[みがはいる, migahairu] (exp, v5r) to make one's best effort; to be enthused; to put your back into it [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I can keep myself physically fit. I can make money.[CN] 可以保持裁窈窕 Always on My Mind (1993)
She'll come out nearly dead with fright, wearing whatever she had on.[JP] 彼女はどうせ恐怖で 着の着のままだ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Turn back[CN] 轉過 Chi luo kuang ben (1993)
She's covered with gold... jade... and diamonds.[CN] 她全戴滿黃金 翡翠和鑽石 The Lover (1992)
On you, it works.[CN] 看起来穿在你上,还行 Episode #2.15 (1991)
You are very heavy for your height.[JP] あなたは長の割には大変重いです La Grande Vadrouille (1966)
Stoddard, filling himself with drugs in order to drive and still passing out with the pain.[JP] ストッダードは運転するために 自分自を薬漬けにし、... そして 痛みで気を失った Grand Prix (1966)
Can't you see you're putting yourself on show?[JP] 止めてくれ、 君は、自分自を見世物に していることが分かりませんか? La Grande Vadrouille (1966)
I just want you to sit here with me while I eat.[CN] 我只是 想在 我吃 你 在我边 坐下 。 Forever Young (1992)
And yet the spirit and gestures were precisely and inimitably Russian, which her uncle expected to find in her.[JP] こうしたのこなしは 最も純粋に ロシア的なものである 真似のできない—- War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
- Easy.[CN] 当它降临时,占卜本 Naked (1993)
Cornelia, you've been keeping things from me.[CN] 科妮莉亚, 有你一直躲在 事情从我边。 Mindwarp (1992)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[み, mi] Koerper [Add to Longdo]
[しんじょう, shinjou] Vorzug, Staerke, Schicksal, -Los [Add to Longdo]
[しんたい, shintai] Koerper [Add to Longdo]
[みぶん, mibun] soziale_Stellung, -Stand [Add to Longdo]
[みがら, migara] Person [Add to Longdo]
[しんちょう, shinchou] Koerpergroesse [Add to Longdo]
震い[みぶるい, miburui] das_Zittern (vor Kaelte; vor Angst) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top