ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 羞, -羞- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [羞, xiū, ㄒㄧㄡ] shame, disgrace; shy, ashamed Radical: 羊, Decomposition: ⿸ 羊 [yáng, ㄧㄤˊ] 丑 [chǒu, ㄔㄡˇ] Etymology: [ideographic] An ugly 丑 sheep 羊 Rank: 2048 | | [馐, xiū, ㄒㄧㄡ] food, meal; to eat; to offer Radical: 饣, Decomposition: ⿰ 饣 [shí, ㄕˊ] 羞 [xiū, ㄒㄧㄡ] Etymology: [pictophonetic] food Variants: 饈, Rank: 4223 | | [饈, xiū, ㄒㄧㄡ] food, meal; to eat; to offer Radical: 飠, Decomposition: ⿰ 飠 [shí, ㄕˊ] 羞 [xiū, ㄒㄧㄡ] Etymology: [pictophonetic] food Variants: 馐, Rank: 8775 |
| 羞 | [羞] Meaning: feel ashamed On-yomi: シュウ, shuu Kun-yomi: はじ.る, すすめ.る, は.ずかしい, haji.ru, susume.ru, ha.zukashii Radical: 羊, Decomposition: ⿱ 𦍌 ⿰ 丿 丑
|
| 羞 | [xiū, ㄒㄧㄡ, 羞] shy; ashamed; shame; bashful #10,361 [Add to Longdo] | 害羞 | [hài xiū, ㄏㄞˋ ㄒㄧㄡ, 害 羞] blush; shy #9,853 [Add to Longdo] | 羞涩 | [xiū sè, ㄒㄧㄡ ㄙㄜˋ, 羞 涩 / 羞 澀] shy; bashful #13,665 [Add to Longdo] | 羞辱 | [xiū rǔ, ㄒㄧㄡ ㄖㄨˇ, 羞 辱] to baffle; to humiliate; shame; dishonor; humiliation #20,527 [Add to Longdo] | 羞愧 | [xiū kuì, ㄒㄧㄡ ㄎㄨㄟˋ, 羞 愧] ashamed #22,403 [Add to Longdo] | 羞耻 | [xiū chǐ, ㄒㄧㄡ ㄔˇ, 羞 耻 / 羞 恥] (a feeling of) shame #27,624 [Add to Longdo] | 恼羞成怒 | [nǎo xiū chéng nù, ㄋㄠˇ ㄒㄧㄡ ㄔㄥˊ ㄋㄨˋ, 恼 羞 成 怒 / 惱 羞 成 怒] to fly into a rage out of humiliation; to be ashamed into anger #29,767 [Add to Longdo] | 羞怯 | [xiū qiè, ㄒㄧㄡ ㄑㄧㄝˋ, 羞 怯] shy; timid #41,957 [Add to Longdo] | 遮羞布 | [zhē xiū bù, ㄓㄜ ㄒㄧㄡ ㄅㄨˋ, 遮 羞 布] G-string; loincloth; fig. last semblance; CL:塊|块[ kuai4 ] #53,561 [Add to Longdo] | 闭月羞花 | [bì yuè xiū huā, ㄅㄧˋ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄡ ㄏㄨㄚ, 闭 月 羞 花 / 閉 月 羞 花] lit. hiding the moon, shaming the flowers (成语 saw); fig. female beauty captivating even the natural world #73,771 [Add to Longdo] | 羞惭 | [xiū cán, ㄒㄧㄡ ㄘㄢˊ, 羞 惭 / 羞 慚] a disgrace; (to be) ashamed #79,536 [Add to Longdo] | 怕羞 | [pà xiū, ㄆㄚˋ ㄒㄧㄡ, 怕 羞] coy; shy; bashful #82,804 [Add to Longdo] | 使羞愧 | [shǐ xiū kuì, ㄕˇ ㄒㄧㄡ ㄎㄨㄟˋ, 使 羞 愧] abash [Add to Longdo] | 珍羞 | [zhēn xiū, ㄓㄣ ㄒㄧㄡ, 珍 羞] delicacy; dainties; rare foodstuff [Add to Longdo] | 碍口识羞 | [ài kǒu shí xiū, ㄞˋ ㄎㄡˇ ㄕˊ ㄒㄧㄡ, 碍 口 识 羞 / 礙 口 識 羞] tongue-tied for fear of embarassment (成语 saw) [Add to Longdo] | 蒙羞 | [méng xiū, ㄇㄥˊ ㄒㄧㄡ, 蒙 羞] to suffer shame [Add to Longdo] | 识羞 | [shí xiū, ㄕˊ ㄒㄧㄡ, 识 羞 / 識 羞] to know shame; to feel shame (often with a negative, shameless) [Add to Longdo] |
|
| 恥(P);辱;羞;耻 | [はじ(P);じょく(辱)(ok), haji (P); joku ( joku )(ok)] (n) shame; embarrassment; (P) #14,358 [Add to Longdo] | 恥ずかしい(P);羞ずかしい | [はずかしい, hazukashii] (adj-i) (See 気恥ずかしい, 小っ恥ずかしい) shy; ashamed; embarrassed; (P) #16,779 [Add to Longdo] | 含羞 | [はにかみ, hanikami] (n) shyness [Add to Longdo] | 含羞 | [はにかみ, hanikami] (n) (uk) (showing) signs of embarrassment [Add to Longdo] | 含羞む | [はにかむ, hanikamu] (v5m) (uk) to be shy; to be bashful [Add to Longdo] | 含羞草 | [おじぎそう, ojigisou] (n) (1) mimosa; (2) sensitive plant [Add to Longdo] | 恥じらい;恥らい;羞じらい;羞い;羞らい | [はじらい, hajirai] (n) shyness [Add to Longdo] | 恥じらう(P);羞じらう;恥らう | [はじらう, hajirau] (v5u, vi) to feel shy; to be bashful; to blush; (P) [Add to Longdo] | 恥じる(P);羞じる;耻じる;愧じる;慙じる | [はじる, hajiru] (v1) to feel ashamed; (P) [Add to Longdo] | 閉月羞花 | [へいげつしゅうか, heigetsushuuka] (n) the charms of a uniquely beautiful woman (lit [Add to Longdo] | 嬌羞 | [きょうしゅう, kyoushuu] (n) charming and coy [Add to Longdo] | 羞月閉花 | [しゅうげつへいか, shuugetsuheika] (n) the charms of a uniquely beautiful woman (lit [Add to Longdo] | 羞恥 | [しゅうち, shuuchi] (n) shyness; bashfulness [Add to Longdo] | 羞恥心 | [しゅうちしん, shuuchishin] (n) shyness; shame [Add to Longdo] | 羞明 | [しゅうめい, shuumei] (n) photophobia [Add to Longdo] |
| | But why are you doing this? | [CN] 现在你也一起羞辱我 天啦 为什么 Now he's dragging you into it. It's Good to Be King (2016) | So what do we do? | [CN] 他利用羞耻心来控制他们 XXV. (2016) | Was that it? | [CN] 你想盖住他的羞怯 The Stray (2016) | You should be ashamed! | [CN] 对于儿子不知道羞耻吗 The Terror Live (2013) | Shame on you! | [CN] 你感到羞耻! We Steal Secrets: The Story of WikiLeaks (2013) | - Who, me? | [CN] -我想羞辱你们 Winter Sleep (2014) | - He's really shy. | [CN] 他是害羞。 Welcome to New York (2014) | Shame. | [JP] 羞恥心も Deadfall (2012) | - Did to! | [CN] 没羞没扫的撒谎精 Ice Age: Dawn of the Dinosaurs (2009) | I'm shy. | [CN] 我害羞 Battle of Britain (1969) | So what? | [CN] 她只是有点害羞. 又怎样? So she's a little shy. Sing (2016) | Probably ashamed, scared. | [JP] 羞恥心と恐怖で Cura Te Ipsum (2011) | It's here! | [CN] 沒關係的 別害羞 Tunnel (2016) | I'm ashamed. | [CN] 可羞可恥。 Siberiade (1979) | Don't be shy gentlemen, come on now. | [CN] 别害羞先生们 快来 The Case of the Bloody Iris (1972) | You don't have to be ashamed. My mother had such hands, too. | [CN] 288)\be1 }別害羞啊,我也是這樣的 The Rendezvous (1972) | This is a humiliation, a final indignity. | [CN] 杀手在羞辱他 最后的侮辱 Naka-Choko (2014) | And... | [CN] 我一直特别羞愧 I was so ashamed. Scientists Hollow Fortune (2016) | Don't be shy | [CN] 你不用害羞的 Yuen fan (1984) | And that... | [CN] 而且 对于这玩意儿也没什么好害羞的 Bandidas (2006) | - Of what? | [CN] - 羞愧什么? The Valet (2006) | Them | [CN] 看他們的含羞草嗎? Sing gum zhook kao (2004) | I told you that I'm shy. | [CN] 我跟你说了我很害羞 The Teasers (1975) | Because that's what you are doing to me! | [CN] 现在你就在这样羞辱我 Love Stings (2012) | It's just... | [CN] 只不过 我害羞 Battle of Britain (1969) | Can you imagine the disillusionment, the shame and the disgust I feel now that I see through you and your stupid, pitiful, naked ambition? | [JP] 想像できる? 幻滅と 羞恥と嫌気を それは Spilt Milk (2013) | -I did. | [CN] 为什么要害羞啊 刚刚超可爱的! Quick to Say I Love You (2016) | Not ashamed to cry with unfortunate companions? | [CN] 对着不幸的伙伴们咆哮 不觉得羞耻吗 Underdogs (2013) | - No! | [CN] 不(妈蛋我一个妹纸翻译得好羞耻) Wyrmwood: Road of the Dead (2014) | She walked in, and it was just like, | [CN] 我曾经特别害羞 The Victoria's Secret Fashion Show (2012) | I'm ashamed because I can't take it anymore. | [CN] 我羞愧因为我再也受不了了 Education of the Baroness (1977) | What's the matter, shy? | [CN] 此事,害羞什么? Ashley (2013) | We can't be sure, because the clinic doesn't have any spinal tap kits, but the symptoms-- high fever, neck pain, photophobia- | [JP] 確認出来ないの ここには脊髄穿剌キットも 無いので でも症状として 高熱 首の痛み 羞明 Outbreak (2013) | You're not timid, are you? | [CN] 你不羞怯吧? Two Swords (2014) | Well they're kids, you know? Guilt, shame... | [JP] みんな子供達だ 罪悪感 羞恥心... Spotlight (2015) | You... - No. | [CN] 我幹嘛要羞恥? Family Nest (1977) | Why not? | [CN] 很羞怯。 The Long Absence (1961) | For guy like Geoghan, goes after boys, not because he prefers them... but because they are more ashamed, less likely to talk. | [JP] 神父達が選んだのは― 羞恥心で 他言しない子供だ Spotlight (2015) | I felt very ashamed. | [CN] 我为我自己感到羞愧 Episode #1.4 (2012) | Are you not? Are you not? | [CN] 不用间也知道,真是不知害羞 The Lady Shogun and Her Men (2010) | _ | [CN] (会让阿斯塔波蒙羞) Walk of Punishment (2013) | Only let's not make her ashamed to come to school. | [CN] 我们不能让她因为羞愧而不想来上学 Miss Violence (2013) | I have no shame. | [CN] 我不感到羞愧 L'amour braque (1985) | Are | [CN] # 你会扰乱正常秩序 没羞的家伙 # PK (2014) | Where's your sense of honor, boy? | [JP] おまえの羞恥心はどこにある? 少年よ。 Pan (2015) | Shameless! | [CN] 不知羞耻! The Girl with a Pistol (1968) | I know you're feeling guilt and shame. | [JP] 君が 罪悪感と羞恥心を感じていることは 僕には わかっている At First Blush (2012) | - Of what? | [CN] - 为什么而羞愧? Red Scare (2009) | That was all. | [CN] 全都在这儿了,其中六角是一分一分的铜板。 这些分分钱是杂货店老板、菜贩子和肉店老板那儿软硬兼施地一分两分地扣下来,直弄得自己羞愧难当,深感这种掂斤播两的交易实在丢人现眼。" Common (2014) | You mustn't remember, you mustn't humiliate me so! | [CN] 你一定不记得了. 你不能这样羞辱我. Long Day's Journey Into Night (1962) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |