ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*攻*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -攻-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gōng, ㄍㄨㄥ] to accuse; to assault; to criticize
Radical: , Decomposition:   工 [gōng, ㄍㄨㄥ]  攵 [, ㄆㄨ]
Etymology: [pictophonetic] rap
Rank: 588

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: aggression; attack; criticize; polish
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: せ.める, se.meru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 532

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gōng, ㄍㄨㄥ, ] to attack; to accuse; to study #2,641 [Add to Longdo]
[gōng jī, ㄍㄨㄥ ㄐㄧ,   /  ] to attack; to accuse; to charge; (military) attack #2,054 [Add to Longdo]
[jìn gōng, ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨㄥ,   /  ] attack (military, sports, etc.) #2,205 [Add to Longdo]
[gōng shì, ㄍㄨㄥ ㄕˋ,   /  ] (military) offensive #8,123 [Add to Longdo]
[gōng guān, ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄢ,   /  ] to storm a strategic pass; fig. to tackle a key problem #10,799 [Add to Longdo]
[wéi gōng, ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ,   /  ] to besiege #12,648 [Add to Longdo]
[gōng dǎ, ㄍㄨㄥ ㄉㄚˇ,  ] attack; assault #14,788 [Add to Longdo]
[gōng kè, ㄍㄨㄥ ㄎㄜˋ,  ] to capture; to take #15,169 [Add to Longdo]
[fǎn gōng, ㄈㄢˇ ㄍㄨㄥ,  ] to counter-attack; a counter-offensive #16,947 [Add to Longdo]
[qiáng gōng, ㄑㄧㄤˊ ㄍㄨㄥ,   /  ] dominant; controlling; strong?opposite to 弱受; (mil.) to take by storm #17,052 [Add to Longdo]
[gōng fáng, ㄍㄨㄥ ㄈㄤˊ,  ] attack and defense; the midfield (in soccer) #17,843 [Add to Longdo]
[gōng pò, ㄍㄨㄥ ㄆㄛˋ,  ] to make a breakthrough #17,867 [Add to Longdo]
[gōng dú, ㄍㄨㄥ ㄉㄨˊ,   /  ] to major (in a field); to study a specialty to obtain a higher degree #18,935 [Add to Longdo]
[gōng zhàn, ㄍㄨㄥ ㄓㄢˋ,   /  ] attack and occupy #20,988 [Add to Longdo]
[gōng xiàn, ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄢˋ,  ] to defeat; to fall (to an attack); to surrender #33,513 [Add to Longdo]
[duì gōng, ㄉㄨㄟˋ ㄍㄨㄥ,   /  ] to attack (one another) #35,607 [Add to Longdo]
自破[bù gōng zì pò, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄗˋ ㄆㄛˋ,    ] collapse of itself #48,512 [Add to Longdo]
击机[gōng jī jī, ㄍㄨㄥ ㄐㄧ ㄐㄧ,    /   ] ground attack aircraft #50,829 [Add to Longdo]
[jiā gōng, ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄥ,   /  ] pincer attack; attack from two sides #51,644 [Add to Longdo]
以毒[yǐ dú gōng dú, ㄧˇ ㄉㄨˊ ㄍㄨㄥ ㄉㄨˊ,    ] to cure ills with poison (成语 saw, refers to technique of traditional Chinese medicine); to fight evil with evil; set a thief to catch a thief; to fight fire with fire #60,994 [Add to Longdo]
群起而[qún qǐ ér gōng zhī, ㄑㄩㄣˊ ㄑㄧˇ ㄦˊ ㄍㄨㄥ ㄓ,     ] the masses rise to attack it (成语 saw); Everyone is against the idea.; universally abhorrent #74,761 [Add to Longdo]
[lì gōng, ㄌㄧˋ ㄍㄨㄥ,  ] to assault; to attack in force #76,169 [Add to Longdo]
易守难[yì shǒu nán gōng, ㄧˋ ㄕㄡˇ ㄋㄢˊ ㄍㄨㄥ,     /    ] easily guarded, hard to attack #76,297 [Add to Longdo]
[gōng fá, ㄍㄨㄥ ㄈㄚˊ,  ] to attack; to go to war on sb #80,782 [Add to Longdo]
反围[fǎn wéi gōng, ㄈㄢˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ,    /   ] attack against siege #252,178 [Add to Longdo]
不下[jiǔ gōng bù xià, ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄚˋ,    ] to attack for a long time without success [Add to Longdo]
他山之石可以[tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù, ㄊㄚ ㄕㄢ ㄓ ㄕˊ ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄍㄨㄥ ㄩˋ,        ] lit. the other mountain's stone can polish jade (成语 saw); to improve oneself by accepting criticism from outside; to borrow talent from abroad to develop the nation effectively [Add to Longdo]
以子之矛,子之盾[yǐ zǐ zhī máo, gōng zǐ zhī dùn, ㄧˇ ㄗˇ ㄓ ㄇㄠˊ, ㄍㄨㄥ ㄗˇ ㄓ ㄉㄨㄣˋ,         ] lit. use sb's spear to attack his shield (成语 saw, derived from Han Feizi 韓非子|韩非子); turning a weapon against its owner; fig. to attack an opponent using his own devices; hoist with his own petard [Add to Longdo]
出其不意其不备[chū qí bù yì gōng qí bù bèi, ㄔㄨ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄅㄟˋ,         /        ] catch an enemy off guard with a surprise attack (成语 saw, from Sunzi's Art of War 孫子兵法|孙子兵法) [Add to Longdo]
大肆[dà sì gōng jī, ㄉㄚˋ ㄙˋ ㄍㄨㄥ ㄐㄧ,     /    ] to vilify sb wantonly; unrestrained attack (on sb) [Add to Longdo]
宣传[xuān chuán gōng shì, ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄕˋ,     /    ] marketing campaign [Add to Longdo]
战无不胜,无不克[zhàn wú bù shèng, gōng wú bù kè, ㄓㄢˋ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ, ㄍㄨㄥ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˋ,          /         ] to triumph in every battle and win every fight (成语 saw); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do [Add to Longdo]
[gōng chéng, ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ,  ] to besiege (a town) [Add to Longdo]
城木[gōng chéng mù, ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄇㄨˋ,   ] battering ram [Add to Longdo]
击型核潜艇[gōng jī xíng hé qián tǐng, ㄍㄨㄥ ㄐㄧ ㄒㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄧㄥˇ,       /      ] nuclear-powered attack submarine [Add to Longdo]
击线[gōng jī xiàn, ㄍㄨㄥ ㄐㄧ ㄒㄧㄢˋ,   线 /   ] the front line; the attack (e.g. football forwards) [Add to Longdo]
[gōng miè, ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to conquer; to defeat (militarily) [Add to Longdo]
无不克,战无不胜[gōng wú bù kè, zhàn wú bù shèng, ㄍㄨㄥ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˋ, ㄓㄢˋ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ,          /         ] to triumph in every battle and win every fight (成语 saw); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do [Add to Longdo]
易受[yì shòu gōng jī, ㄧˋ ㄕㄡˋ ㄍㄨㄥ ㄐㄧ,     /    ] vulnerable [Add to Longdo]
击性[yǒu gōng jí xìng, ㄧㄡˇ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄥˋ,     /    ] offensive [Add to Longdo]
核动力击潜艇[hé dòng lì gōng jī qián tǐng, ㄏㄜˊ ㄉㄨㄥˋ ㄌㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄐㄧ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄧㄥˇ,        /       ] nuclear attack submarine [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
める[せめる, semeru] TH: โจมตี  EN: to attack
める[せめる, semeru] TH: กล่าวโทษ  EN: to assault

Japanese-English: EDICT Dictionary
[こうげき, kougeki] (n, vs) attack; strike; offensive; criticism; censure; (P) #658 [Add to Longdo]
[せんこう, senkou] (n, vs, adj-no) major subject; special study; (P) #2,561 [Add to Longdo]
(P);侵冦[しんこう, shinkou] (n, vs) invasion; (P) #3,449 [Add to Longdo]
[こうりゃく, kouryaku] (n, vs) (1) capture; (2) { comp } walkthrough or specific advice (e.g. in computer games); (P) #4,521 [Add to Longdo]
[せめ, seme] (n) (1) attack; offence; offense; (2) (uk) (col) (See タチ, 受け・5) dominant partner of a homosexual relationship; (suf) (3) (See 質問め) a barrage of; a flood of; (P) #6,448 [Add to Longdo]
[とっこう, tokkou] (n) (abbr) (See 特別撃) suicide attack; kamikaze attack #10,567 [Add to Longdo]
[こうせい, kousei] (n) offensive (movement); aggression; (P) #11,452 [Add to Longdo]
[こうぼう, koubou] (n) offense and defense; offence and defence; (P) #12,001 [Add to Longdo]
DoS[ディーオーエスこうげき, dei-o-esu kougeki] (n) { comp } denial-of-service (DoS) attack [Add to Longdo]
サービス拒否[サービスきょひこうげき, sa-bisu kyohikougeki] (n) { comp } denial of service attack [Add to Longdo]
サービス不能[サービスふのうこうげき, sa-bisu funoukougeki] (n) { comp } denial of service attack [Add to Longdo]
サービス妨害[サービスぼうがいこうげき, sa-bisu bougaikougeki] (n) { comp } denial of service attack [Add to Longdo]
テト[テトこうせい, teto kousei] (n) Tet Offensive (North Vietnamese offensive launched in January 1968) [Add to Longdo]
テロ[テロこうげき, tero kougeki] (n) terrorist attack [Add to Longdo]
バッファオーバーフロー[バッファオーバーフローこうげき, baffao-ba-furo-kougeki] (n) { comp } buffer overflow attack [Add to Longdo]
ブルートフォース[ブルートフォースこうげき, buru-tofo-su kougeki] (n) { comp } brute force attack [Add to Longdo]
ミサイル[ミサイルこうげき, misairu kougeki] (n) missile attack [Add to Longdo]
遠交近[えんこうきんこう, enkoukinkou] (n) policy of cultivating distant countries while working to conquer those nearby [Add to Longdo]
応急[おうきゅうこうげき, oukyuukougeki] (n) hasty attack [Add to Longdo]
化学[かがくこうげき, kagakukougeki] (n) chemical attack [Add to Longdo]
[ひぜめ, hizeme] (n) attacking with fire [Add to Longdo]
[かくこうげき, kakukougeki] (n) nuclear attack; nuclear strike [Add to Longdo]
奇襲[きしゅうこうげき, kishuukougeki] (n) surprise attack; ambush [Add to Longdo]
群羊を駆って猛虎を[ぐんようをかってもうこをせむ, gunyouwokattemoukowosemu] (exp) (id) Union is strength [Add to Longdo]
軍事[ぐんじこうげき, gunjikougeki] (n) military attack; military strike [Add to Longdo]
軍事[ぐんじこうせい, gunjikousei] (n) military offensive [Add to Longdo]
激しい軍事[はげしいぐんじこうげき, hageshiigunjikougeki] (n) military onslaught [Add to Longdo]
個人[こじんこうげき, kojinkougeki] (n, adj-no) personal attack or denunciation [Add to Longdo]
[こうこう, koukou] (n, vs) (baseball) taking the field first, thus batting second [Add to Longdo]
[あとぜめ, atozeme] (n) taking to the field first (baseball) [Add to Longdo]
めあぐねる;め倦ねる[せめあぐねる, semeaguneru] (v1) to be at a loss how to continue; to become disheartened [Add to Longdo]
める[せめる, semeru] (v1, vt) to attack; to assault; to assail; (P) [Add to Longdo]
め寄せる;寄せる[せめよせる, semeyoseru] (v1, vi) to make an onslaught (on); to close in (on) [Add to Longdo]
め倦む[せめあぐむ, semeagumu] (v5m, vi) to lose the attacking initiative [Add to Longdo]
め口[せめくち;せめぐち, semekuchi ; semeguchi] (n) method of attack; place of attack [Add to Longdo]
め合い;合い[せめあい, semeai] (n) attacking each other; capturing race (e.g. in go); mutual attack [Add to Longdo]
め込む[せめこむ, semekomu] (v5m, vi) to invade; to attack [Add to Longdo]
め手[せめて, semete] (n) offense; offence; method of attack [Add to Longdo]
め上る;上る[せめのぼる, semenoboru] (v5r, vi) to march on the capital [Add to Longdo]
め太鼓[せめだいこ, semedaiko] (n) drum used in ancient warfare to signal an attack [Add to Longdo]
め道具[せめどうぐ, semedougu] (n) offensive weapons [Add to Longdo]
め入る[せめいる, semeiru] (v5r, vi) to invade [Add to Longdo]
め抜く[せめぬく, semenuku] (v5k, vt) to attack persistently [Add to Longdo]
め滅ぼす[せめほろぼす, semehorobosu] (v5s, vt) to attack and overthrow; to utterly destroy [Add to Longdo]
め落とす;め落す[せめおとす, semeotosu] (v5s) to assault [Add to Longdo]
め立てる;立てる[せめたてる, semetateru] (v1, vt) to make an incessant onslaught; to attack incessantly [Add to Longdo]
[こうい, koui] (n, vs) siege [Add to Longdo]
[こうがく, kougaku] (n) dedication to study or research [Add to Longdo]
[こうきゅう, koukyuu] (n, vs) study; investigation; research [Add to Longdo]
撃ヘリコプター[こうげきヘリコプター, kougeki herikoputa-] (n) attack helicopter [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Three big men attacked him and stole his money.3人の大男が彼を撃して彼のお金を盗んだ。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専しているのですか。
What did you major in at college?あなたは大学で何を専されましたか。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専し、パリで1年間勉強しました。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専している。
This country is safe from attack.この国は撃を受ける心配がない。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく撃するが、何も実行しない。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専しています。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専している学問は経済学です。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 [ F ]
The student majors in philosophy.その学生は哲学を専している。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の撃に対して勇敢に抵抗した。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような撃にも安全であった。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの撃対象となった。
Which side is batting?どちらの側が撃しているのですか。
Frank majored in sociology at university.フランクは大学で社会学を専した。
The missile attack took a heavy toll of lives.ミサイル撃で多くの人命が失われた。
Everyone attacked my opinion.みんなが僕の意見を撃した。 [ M ]
We recoiled from the enemy's offensive.われわれは敵の勢に後退した。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?仮にUFOが地球を撃して来たら、我々はどうなるだろう。
What's your major?何を専していますか。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの撃を受けた。
After our first attack, the enemy ran.我々の最初の撃で敵は逃走した。
We prepared for an attack.我々は撃に備えた。
Students often pursue their teacher with questions.学生はしばしば先生を質問めにする。
The press besieged the minister with questions.記者団は大臣を質問めにした。
What's your major field?君の専分野は何ですか。 [ M ]
I major in economics.経済学を専しています。
A dog seldom bites unless it is attacked.犬は撃されなければめったにかまないものだ。
Formidable looking spiders do not attack people.見かけの恐ろしいクモは人を撃することはない。
Attack is the best form of defense. [ Proverb ]撃は最大の防御。 [ Proverb ]
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専する学生の数は増加するであろう。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は撃である。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を撃。
The first attack missed the target.最初の撃は目標を外れた。
The fort was attacked by surprise.砦は不意に撃された。
History is not his major subject.史学は彼の専科目ではない。
We have no notion of attacking him.私たちは彼を撃する気持ちはありません。
My major is agriculture.私の専は農業です。
History is my major.私の専は歴史です。
I majored in philosophy at my university.私は、大学で哲学を専しました。
I decided to major in French.私はフランス語を専しようと決めた。
I am going to major in French.私はフランス語を専するつもりです。
I am majoring in medicine.私は医学を専しています。
I'm studying voice at a college of music.私は音楽大学で声楽を専しています。
I'm majoring in sociology.私は社会学を専している。
I'm majoring in American history at university.私は大学でアメリカの歴史を専しています。
I majored in American literature at college.私は大学でアメリカ文学を専した。
I majored in American literature at college.私は大学ではアメリカ文学を専した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And you, ride down the line and announce that tomorrow we attack.[JP] 各部隊に伝え ろ 明 日 は総撃だ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Break![CN] Breakfast with Scot (2007)
All troops will debark for ground assault.[JP] 全兵士 地上撃を開始しろ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Holding, offense![CN] 暂停,进 The Express (2008)
Look.[CN] - 进计划. Small Soldiers (1998)
Or this'll be the shortest offensive of all time.[JP] さもなきゃ史上最短の 撃になるだろうな Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Considering the damage we've sustained, they must have been destroyed.[JP] 我々の撃を考えると 破壊は間違いありません Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Offense or defense?[CN] 或防御? Darfur Now (2007)
I was working on a $25-a-day breeze, looking for a 15-year-old runaway from Carmel - an honours student, majoring in men.[JP] 俺は日当25ドルで 15歳の家出娘を捜してた 男専の優等生だ Farewell, My Lovely (1975)
The emperor's made a critical error and the time for our attack has come.[JP] 皇帝は致命的ミスを犯しました 今が撃のときです Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Instruct SAC to send a plane... on a training mission over Evans City.[JP] ミサイル撃のための エバンス市へのテスト飛行を 提案する The Crazies (1973)
Here I go! Ah![CN] One Piece: Adventure on Nejimaki Island (2001)
Just hold them off for a few seconds.[JP] 数秒間撃を控えてくれ Star Wars: A New Hope (1977)
Pardon me for asking, sir... but what good are snub fighters going to be against that?[JP] お言葉ですが 将軍 小型戦闘機で 有効な撃ができるのですか? Star Wars: A New Hope (1977)
Graham moves against Tolliver.[CN] 葛兰进 Sudden Death (1995)
You fellas go forward, and those go left[ ?[JP] お前はフォワード。 そして左からめるぞ. What's Up, Tiger Lily? (1966)
Besides, attacking that battle station... ain't my idea of courage.[JP] バトル・ステーションに 撃仕掛けるなんて Star Wars: A New Hope (1977)
The shield must be deactivated if any attack is to be attempted.[JP] 撃するなら このジェネレータを 破壊しなければならない Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Read all about it. Hitler invades Russia.[JP] ヒトラーがロシアを めたよ Farewell, My Lovely (1975)
NO OFFENSE, [CN] 没有进 Earth Girls Are Easy (1988)
You're assaulted psychologically.[CN] 心理上、经济上备受 The Insider (1999)
Okay, hold your fire![JP] 撃をやめろ The Crazies (1973)
You wanna play last of the downs?[CN] 来打最后一轮进吧? Unbreakable (2000)
I've been rebuffing attacks on you for eight years.[CN] 八年來,我一直阻止對你的擊。 Siberiade (1979)
- He invaded Russia. - So did Napoleon.[JP] ロシアをめた Farewell, My Lovely (1975)
What's your major?[JP] 君の専は? Breaking Away (1979)
General Calrissian has volunteered to lead the fighter attack.[JP] カルリジアン将軍が 撃の指揮を志願してくれた Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
'Cause I will hit you there.[CN] 我要开始击了 The Foot Fist Way (2006)
Next time, try attacking in a non-smoking section.[CN] 下次记得在禁烟区击吧! 3 Ninjas (1992)
Attack again.[CN] 继续第二轮 Godzilla, Mothra and King Ghidorah: Giant Monsters All-Out Attack (2001)
- Torpedoes![CN] -鱼雷击! Midway (1976)
It's the impenetrable...[CN] 战无不胜 无不克 On His Majesty's Secret Service (2009)
We're in position. I'm going to cut across the axis... and try and draw their fire.[JP] 我々も位置についた 敵の撃をひきつける Star Wars: A New Hope (1977)
All groups assume attack coordinates.[JP] 全グループ 撃座標につけ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
I got north-south. Move to assault positions. Wait for my go.[CN] 我负责北边到南边 前往击位置,等待我的命令 Green Zone (2010)
Accelerate to attack speed.[JP] 撃速度に加速 Star Wars: A New Hope (1977)
The guns! They've stopped![JP] 砲塔だ 撃が止まったぞ Star Wars: A New Hope (1977)
Charge![CN] The Patriot (2000)
There is no attack.[CN] 这不是击。 Galaxy of Terror (1981)
We're starting our attack run.[JP] 我々は撃飛行に入る Star Wars: A New Hope (1977)
Lock S-foils in attack position.[JP] Sフォイルを撃形態に Star Wars: A New Hope (1977)
You recall the last attack occured 6 weeks ago.[CN] 上一次击是3星期前 Total Recall (2012)
I'm under fire! I'm taking fire![CN] 我受到 Pearl Harbor (2001)
Stay in attack formation.[JP] 撃隊形を組め Star Wars: A New Hope (1977)
We attack at dawn.[CN] 明天卯时 The Warlords (2007)
Attack![CN] 擊! Hercules (2014)
Only to arouse storms did this castle arise[JP] 撃心をあおる為だけだった 城が聳え立ったのも Das Rheingold (1980)
I'm either being dumped or being attacked.[CN] 我被抛弃,被 Untamed Heart (1993)
Who attacked you?[CN] 是谁击你的 Because I Know Patty (2007)
Stand by for attack![CN] 準備進 Monty Python and the Holy Grail (1975)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[せんこう, senkou] Fachstudium [Add to Longdo]
める[せめる, semeru] angreifen [Add to Longdo]
[こうせい, kousei] Offensive, Angriff [Add to Longdo]
[こうじょう, koujou] Belagerung [Add to Longdo]
[こうしゅ, koushu] Angriff_und_Verteidigung [Add to Longdo]
[こうげき, kougeki] Angriff, Offensive [Add to Longdo]
[こうぼう, koubou] Angriff_und_Verteidigung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top