อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -宣-, *宣*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, xuān, ㄒㄩㄢ] to proclaim, to declare, to announce; surname
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]  亘 [gèn, ㄍㄣˋ]
Etymology: [pictographic] A palace, where proclamations are made
Rank: 770

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: proclaim; say; announce
On-yomi: セン, sen
Kun-yomi: のたま.う, notama.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 695

Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[xuān bù, ㄒㄩㄢ ㄅㄨˋ,  ] ประกาศ; แถลงให้ทราบ

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xuān, ㄒㄩㄢ, ] to declare (publicly); to announce; surname Xuan #8,019 [Add to Longdo]
[xuān chuán, ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄢˊ,   /  ] to disseminate; to give publicity to; propaganda #964 [Add to Longdo]
[xuān bù, ㄒㄩㄢ ㄅㄨˋ,  ] to declare; to announce; to proclaim #1,166 [Add to Longdo]
[xuān yán, ㄒㄩㄢ ㄧㄢˊ,  ] declaration; manifesto #7,177 [Add to Longdo]
[xuān chēng, ㄒㄩㄢ ㄔㄥ,   /  ] assert; claim #7,553 [Add to Longdo]
[xuān gào, ㄒㄩㄢ ㄍㄠˋ,  ] declare; proclaim #8,570 [Add to Longdo]
[xuān pàn, ㄒㄩㄢ ㄆㄢˋ,  ] pronounce a (judicial) sentence (after a verdict in a court of law) #10,685 [Add to Longdo]
[xuān yáng, ㄒㄩㄢ ㄧㄤˊ,   /  ] to proclaim; to make public or well known #13,291 [Add to Longdo]
[xuān dú, ㄒㄩㄢ ㄉㄨˊ,   /  ] to read out loud to an audience; a prepared speech (e.g. to a a party conference) #13,340 [Add to Longdo]
[xuān shì, ㄒㄩㄢ ㄕˋ,  ] swear an oath (of office); make a vow #16,564 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
撫官[せんぶかん] (n) ทหารสานสัมพันธ์

Japanese-English: EDICT Dictionary
[せんでん, senden] (n, vs) publicity; advertisement; advertising; propaganda; (P) #1,350 [Add to Longdo]
[せんげん, sengen] (n, vs) declaration; proclamation; announcement; (P) #1,674 [Add to Longdo]
教師[せんきょうし, senkyoushi] (n) missionary; (P) #9,978 [Add to Longdo]
[せんこく, senkoku] (n, vs) sentence; verdict; pronouncement; (P) #12,108 [Add to Longdo]
[せんせん, sensen] (n, vs) declaration of war; (P) #14,777 [Add to Longdo]
[せんきょう, senkyou] (n, vs) religious mission; religious proclamation #15,255 [Add to Longdo]
[せんせい, sensei] (n, vs, adj-no) oath; abjuration; pledge; (P) #16,766 [Add to Longdo]
う;曰う[のたまう, notamau] (v4h) (uk) (pol) to say; to be pleased to say (hint of sarcasm) [Add to Longdo]
する[せんする, sensuru] (vs-s) (See 言) to announce; to declare [Add to Longdo]
べ伝える[のべつたえる, nobetsutaeru] (v1) to proclaim (e.g. gospel) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[せんげん, sengen] declaration [Add to Longdo]
言完結文[せんげんかんけつぶん, sengenkanketsubun] declarative sentence [Add to Longdo]
言型マクロ命令[せんげんけいマクロめいれい, sengenkei makuro meirei] declarative macro instruction [Add to Longdo]
言形言語[せんげんがたげんご, sengengatagengo] declarative language [Add to Longdo]
言済み具象構文[せんげんずみぐしょうこうぶん, sengenzumigushoukoubun] declared concrete syntax [Add to Longdo]
言子[せんげんし, sengenshi] declarator [Add to Longdo]
言部分[せんげんぶぶん, sengenbubun] declaratives [Add to Longdo]
言部分集合[せんげんぶぶんしゅうごう, sengenbubunshuugou] declaration subset [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I guess time would judge us all.[CN] (结案) 这么多年来,星联一直传说他是一位英雄 Star Trek Beyond (2016)
Scientists around the world are sifting through information received from the UK, Japan, Sierra Leone...[CN] 在紧急发布会上布 中国正解除戒备状态 has announced in an emergency press conference that China is standing down. 中方表示 他们获取的全部情报 China is stating that all the intelligence they have received 都将立刻向其他登陆地点公开 will be shared immediately with all the other landing sites... Arrival (2016)
Someone must have told them about my manoeuvre at the Battle of Tanaab.[JP] 誰か俺の働きっぷりを 伝してくれたんだな Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
His High Exaltedness, the great Jabba the Hutt... has decreed that you are to be terminated immediately.[JP] もっとも偉大にして高貴なる ジャバ・ザ・ハット閣下は... 速やかな処刑を 告されました Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
One who succeeds in killing most people, gets the greatest rewards.[JP] 勝利を言 し 褒賞を受け る War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
What I want to say is...[CN] 泄出来吧 汤米 The Light Between Oceans (2016)
Neither do I. No, your press agent does it.[JP] 伝第一だろ Chinatown (1974)
Those assholes kind of did it.[CN] 我现在布你们结为夫妻 Mike and Dave Need Wedding Dates (2016)
Following the failure of the diplomatic efforts at the United Nations, [CN] 今天晚上 中国成为下令对外星人战的 Tonight, China becomes the first world power 世界领头强国 to declare war against the aliens. Arrival (2016)
And this is Seven-November.[CN] 他们的网站称 外星人的光临 Their website claims the arrival of aliens 将触发关于信徒应当"跟随羔羊"(指顺应天意)的预言(出处: 新约圣经·启示录) set in motion a prophecy that 12 sets of 12 should "follow the lamb". Arrival (2016)
"from Wichita, Kansas, and seven other states."[CN] "正式誓就职准尉 The Magnificent Seven (2016)
- It's got to be a pitch. - Yeah, but for what?[JP] 伝みたいね ーうん でも何の? Someone's Watching Me! (1978)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[せん, sen] ANKUENDIGEN [Add to Longdo]
[せんでん, senden] Werbung, Reklame, Propaganda [Add to Longdo]
[せんせん, sensen] Kriegserklaerung [Add to Longdo]
教師[せんきょうし, senkyoushi] Missionar [Add to Longdo]
[せんげん, sengen] Erklaerung, Manifest [Add to Longdo]
[せんせい, sensei] -Eid, Schwur [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top