ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*spending*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: spending, -spending-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
suspending clauseบทเฉพาะกาล [ ดู transitory provision ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
suspending clauseข้อกำหนดให้รอการบังคับใช้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
clause, suspendingบทเฉพาะกาล [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Government spending policyนโยบายการใช้จ่ายเงินของรัฐ [TU Subject Heading]
Spendings taxภาษีบริโภค [TU Subject Heading]
Media, Suspendingอาหารที่ใช้กับสะปอร์ [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
smart spending(n) การใช้จ่ายเงินอย่างชาญฉลาด

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And lily could be spending a lot of time in jailลิลลี่อาจต้องติดคุกก็ได้ While You Weren't Sleeping (2011)
They've been spending a lot of time together these last few days.พวกเขาใช้เวลาอยู่ด้วยกันบ่อยมาก ในช่วง 2-3 วันนี้ Empire of the Son (2011)
This is a much better idea than spending the day pretending to like some German pedagogue of art.นี่มันดีกว่าที่จะไปใช้เวลา แกลังทำเป็นชื่นชอบ พวกเยอรมันชอบอวดรู้เรื่องศิลปะ Empire of the Son (2011)
You guys have been spending a lot of time together lately.ดูเธอสองคน ใช้เวลาอยู่ด้วยกันบ่อยๆนะช่วงนี้ อะไร? The Princesses and the Frog (2011)
You know, I'm actually ashamed to admit this, but I was kinda looking forward to spending some time out there.ผมอายจริงๆ ที่จอยอมรับว่า ผมกำลังตั้งตารอ จะใช้เวลาอยู่ที่นั่นน่ะ The Wrong Goodbye (2011)
Well. we'll need some spending money for our trip.เอ่อ เราต้องมีเงินไว้ใช้จ่าย สำหรับการเดินทาง Will (2011)
I mean, you wanna tell us where you've been spending your days for a couple of months this past winter?ครับ แม่ไม่อยากอยู่ในบ้านนะ The Art of Getting By (2011)
How much you spending on this thing? - It's not bad.นายใช้เงินทำไปเท่าไหร่ Take Shelter (2011)
Okay, what happened to the "no spending" zone?ไหนแม่บอกว่าห้ามฟุ่มเฟือย? Salt Meets Wound (2011)
Mona was spending quality time with her eyebrows.โมนามัวแต่งคิ้วอยู่ Salt Meets Wound (2011)
She's spending the day in the city, เขาเข้าเมืองทั้งวัน Know Your Frenemies (2011)
Yeah, it was either that or spending a night in phillyอ่อ แล้วก็จะใช้เวลาทั้งคืนอยู่ในฟีลลี่ด้วย Careful What U Wish 4 (2011)
And she's spending more time with mr. Fitz than you, แล้วเธอก็ให้เวลากับครูฟิตซ์มากกว่าลูก Careful What U Wish 4 (2011)
Well, you'll be spending every day after schoolตุณต้องใช้เวลาทุกวันหลังเลิกเรียน The Badass Seed (2011)
No, someone doesn't like the way I've been spending my free time.ไม่ ใครบางคน ที่ไม่ชอบให้ผมได้หยุดพักผ่อนนานๆ End Times (2011)
If you want spending money, ถ้าเธออยากใช้เงิน Scream a Little Dream (2011)
A girl needs a little time to earn some spending money.ผู้หญิงต้องใช้เวลาในการหาเงินมาใช้หน่อย The Next Seduction (2011)
It's about hanging, spending quality time with my buddies.มาเที่ยวต่างหากเป็นประเด็น แบบว่าได้มาเฮฮากับเพื่อนๆ Children Shouldn't Play with Undead Things (2011)
- I'd be worried if you were spending all the time on that book.- แม่จะเป็นห่วงกว่า ถ้า ลูกจะคลุกอยู่กับ หนังสือนั่นตลอดเวลา I See Your True Colors and That's Why I Hate You (2011)
See if her spending reflects a disorder.ดูว่าการใช้จ่ายของเธอ แสดงให้เห็นถึงความผิดปกติไหม Today I Do (2011)
Back then the spending tells an entirely different story of the unhealthy sort.การใช้จ่ายย้อนหลัง เป็นคนละเรื่องกันเลย สำหรับของทำลายสุขภาพ Today I Do (2011)
When did her spending change?เมื่อไหร่ที่การใช้จ่ายของเธอเปลี่ยนไป Today I Do (2011)
Yeah. I'm spending the rest of my life in bed.ค่ะ หนูจะใช้ชีวิตที่เหลืออยู่บนเตียง For Whom the Bell Tolls (2011)
Whatever it is, he's spending a fortune to find it.ไม่ว่ามันคืออะไร/Nเขาใช้โชคเพื่อหามัน Face Off (2011)
How are you spending your second childhood?นายใช้ชีวิตในวัยเด็ก ครั้งที่สองยังไงกันนะ? Smokey and the Bandit (2011)
Um, I'm spending the day with my family.เอิ่ม.. ฉันใช้เวลาอยู่กับครอบครัวน่ะ It's Alive (2011)
We are not spending another year with Ms. Rinsky.เราจะไม่เจอครูรินส์กี้อีกปี Back to Summer (2011)
We start spending.เราก็เริ่มใช่จ่าย Taking Account (2011)
Then started spending in a big way.จากนั้นก็เริ่มใช้จ่ายแบบสุดเหวี่ยง Taking Account (2011)
No. He probably thinks I'm the one spending his money.ไม่่หรอก เขาน่าจะคิดว่า ฉันใช้เงินของเขา Taking Account (2011)
Well, she's not spending all her time at work.ก็เธอไม่ได้ทำงานตลอดเหมือนเคย Welcome to the Occupation (2011)
Spending the whole day in a conference room around a table with executives.ใช่, ใช้เวลาในห้องประชุมทั้งวัน ล้อมไปด้วยผู้บริหาร Welcome to the Occupation (2011)
Lists are for choosing bridesmaids, not who you're spending the rest of your life with.ลิสต์มันสำหรับใช้เลือกเพื่อนเจ้าสาว ไม่ใช่สำหรับคนที่นายจะอยู่ด้วยตลอดชีวิต Riding in Town Cars with Boys (2011)
All I'd be doing is spending the day with my former minions.ฉันก็แค่จะอยู่กับพวกลูกน้องเก่าของฉัน I Am Number Nine (2011)
We're spending the afternoon baking Cece a cake.พวกเรากำลังใช้เวลากวางวันของพวกเรา อบเค้กให้ซีซี Rhodes to Perdition (2011)
You've been spending so much time with Caroline.ลูกอยู่กับแคโรไลน์มากเกินไป The Hybrid (2011)
Spending a lot of time in her room.ใช้เวลาเกือบทั้งวันในห้องของเธอ Piggy Piggy (2011)
And while I would normally rejoice at the thought of you spending eternity scrubbing out low-flow toilets in government- subsidized housing, there's every chance that when these walls come down, และขณะที่ฉันจะควรจะ ร่วมยินดีกับความคิดของเธอ ที่จะขัดห้องส้วม Open House (2011)
We're not spending another night here. Now!เราจะไม่อยู่ที่นี่แม่แต่อีกคืนเดียว ไปเดี๋ยวนี้ Rubber Man (2011)
Well, we'll be spending enough time in yours.ที่จริงเราจะได้ใช้เวลาอยู่กับเธอเยอะเลย Studies in Modern Movement (2011)
Why you spending so much time trying to protect her?ทำไมนายต้องเสียเวลามากมาย เพื่อคอยปกป้องหล่อน Get Carter (2011)
Anyway, I'm going out of town on a case, and we may just be spending the night.พ่อกำลังจะออกไปนอกเมืองเรื่องคดี และบางทีอาจจะใช้เวลาทั้งคืน Heartbreak Hotel (2011)
Come on, Castle. We are not spending the night.ไม่เอาน่า แคสเวิล เราไม่ใช้เวลาทั้งคืนหรอก Heartbreak Hotel (2011)
He will be spending the week teaching you.เขาจะสอนเจ้าเป็นเวลาหนึ่งอาทิตย์ A Servant of Two Masters (2011)
Murdered woman Claire was spending big too.ผู้หญิงที่ถูกฆาตกรรม แคลร์ ก็ใช้จ่ายเงินไปจำนวนมากเช่นกัน Number Crunch (2011)
About spending money to buy things to stuff into the giant black sucking hole in the center of each of us that reminds us life is hard and then we die.มันเกี่ยวกับใช้เงิน ซื้อสิ่งต่างๆ เพื่อจะยัดใส่เข้าไป ในหลุมดำที่ห่วยอันใหญ่ ในตัวของแต่เราละคน เตือนเราว่า And the Very Christmas Thanksgiving (2011)
I want to watch it twice, but I'm spending Christmas with my relatives.ผมก็อยากดูซัก 2 รอบหรอก แต่ผมต้องไปฉลองคริสต์มาสกับญาติๆ Regional Holiday Music (2011)
Or rather, I'm spending the day with my relatives while they refuse to acknowledge Christmas.หรือถ้าพูดให้ถูก ผมกำลังไปฉลองคริสต์มาสกับญาติ ซึ่งพวกเขาปฏิเสธที่จะยอมรับคริสมาสต์ Regional Holiday Music (2011)
Andre and I will be spending Christmas giving gifts to the more persuadable of our Jewish friends.อังเดรกับฉันจะไปแจกของขวัญคริสต์มาส ให้เพื่อนชาวยิวที่ว่านอนสอนง่าย Regional Holiday Music (2011)
Maybe spending some time in the house will help her remember them.บางทีการได้ใช้เวลาในบ้าน จะช่วยให้เธอจำมันได้ Loyalty (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
spendingA child should not get more spending money than is necessary.
spendingAfter his father's death, John took to spending his time in bars.
spendingAfter spending hours out in the cold winter wind my skin got all chapped and dry.
spendingAfter spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.
spendingAn aging population will require more spending on health care.
spendingBy September the burst in spending seemed to be tapering off.
spendingGovernment spending is getting a little out of hand.
spendingHe grudged spending money on such a thing.
spendingHe resigned himself to spending a boring evening.
spendingHe was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.
spendingHis father allows him $10 a week as spending money.
spendingHow about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
spendingJapanese corporations are slashing their capital spending programs.
spendingSpending money is as easy as pie.
spendingSpending will grow only a touch faster.
spendingSuspending the trial is out of the question.
spendingTaxpayers are angry about the inefficiency in government spending.
spendingThe real estate broker was lavish in his spending in Ginza.
spendingThe Representative said he will put a brake on spending.
spendingThus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
spendingWe have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
spendingWhile this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
spendingWithout flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ความสิ้นเปลือง(n) wastage, See also: consumption, spending, Example: ในส่วนของฝ่ายค้านมองว่าการทุบตึกเพื่อสร้างใหม่เป็นการสิ้นเปลืองงบประมาณแผ่นดินในช่วงที่เม็ดเงินมีจำกัด, Thai Definition: การหมดไปสิ้นไปโดยใช่เหตุ, การใช้หมดไปสิ้นไปเกินควร

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
การใช้จ่าย[kān chaijāi] (n) EN: spending ; expenditure ; disbursement ; payout
การใช้จ่ายในการบริโภค[kān chaijāi nai kān børiphōk] (n, exp) EN: consumer spending (on food)
การใช้จ่ายเพื่อการอุปโภคบริโภค[kān chaijāi pheūa kān uppaphōkbøriphōk] (n, exp) EN: consumer spending (on goods)
ระย้า[rayā] (adj) EN: hanging ; pendant ; suspending ; fluttering in the wind
โสหุ้ย[sōhui] (n) EN: cost ; expenses ; expenditure ; spending ; overhead  FR: dépense [ f ] ; frais [ mpl ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
spending
suspending
misspending
misspending
outspending
overspending

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
spending
suspending
misspending
overspending
underspending

WordNet (3.0)
deficit spending(n) spending money raised by borrowing; used by governments to stimulate their economy, Syn. pump priming, compensatory spending
spending(n) the act of spending or disbursing money, Syn. disbursement, outlay, disbursal
spending cut(n) the act of reducing spending
spending spree(n) a brief period of extravagant spending
outgo(n) money paid out; an amount spent, Syn. spending, expenditure, outlay, Ant. income
pocket money(n) cash for day-to-day spending on incidental expenses, Syn. pin money, spending money

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Spending

n. The act of expending; expenditure. [ 1913 Webster ]


Spending money, money set apart for extra (not necessary) personal expenses; pocket money. [ Colloq. ]
[ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
出血[chū xuè, ㄔㄨ ㄒㄩㄝˋ,  ] bleeding; hemorrhage; fig. spending money #4,396 [Add to Longdo]
封顶[fēng dǐng, ㄈㄥ ㄉㄧㄥˇ,   /  ] to put a roof (on a building); to cap the roof (finishing a building project); fig. to put a ceiling (on spending, prize, ambition etc); to top off; fig. to reach the highest point (of growth, profit, interest rates); to stop growing (of plant bud or bran #20,923 [Add to Longdo]
开源节流[kāi yuán jié liú, ㄎㄞ ㄩㄢˊ ㄐㄧㄝˊ ㄌㄧㄡˊ,     /    ] lit. to open a water source and reduce outflow (成语 saw); to increase income and save on spending; to broaden the sources of income and economize on expenditure #55,011 [Add to Longdo]
精简开支[jīng jiǎn kāi zhī, ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄢˇ ㄎㄞ ㄓ,     /    ] to reduce spending; to cut spending [Add to Longdo]
军费开支[jūn fèi kāi zhī, ㄐㄩㄣ ㄈㄟˋ ㄎㄞ ㄓ,     /    ] military spending [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
外泊[がいはく, gaihaku] TH: การไปค้างคืนนอกบ้าน  EN: spending night away from home

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abhänger { m } (Bau)suspending bracket [Add to Longdo]
Großeinkauf { m }shopping spree; spending spree [Add to Longdo]
Kapitalaufwand { m }; Kapitalaufwendungen { pl }capital expenditure; capital spending [Add to Longdo]
Verausgabung { f }overspending [Add to Longdo]
Werbeaufwand { m }ad spending [Add to Longdo]
aufschieben; verschieben; aussetzen | aufschiebend; verschiebend; aussetzend | aufgeschoben; verschoben; ausgesetztto suspend | suspending | suspended [Add to Longdo]
aufwenden; ausgeben | aufwendend; ausgebend | aufgewendet; ausgegebento spend { spent; spent } | spending | spent [Add to Longdo]
beurlaubend; suspendierendsuspending [Add to Longdo]
falsch verwenden | falsch verwendend | falsch verwendete | verwendet falsch | verwendete falschto misspend | misspending | misspent | misspends | misspent [Add to Longdo]
verbringen; verleben | verbringend; verlebend | verbracht; verlebt | er/sie verbringt; er/sie verlebt | ich/er/sie verbrachte; ich/er/sie verlebte | er/sie hat/hatte verbracht; er/sie hat/hatte verlebtto spend { spent; spent } | spending | spent | he/she spends | I/he/she spent | he/she has/had spent [Add to Longdo]
vernaschen | vernaschend | vernascht | vernascht | vernaschteto spend on sweets | spending on sweets | spent on sweets | spends on sweets | spent on sweets [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
吊り[つり, tsuri] (n) (1) hanging; suspending; (2) sling #14,140 [Add to Longdo]
お小遣い[おこづかい, okodukai] (n) (See 小遣い) personal expenses; pocket money; spending money; incidental expenses; allowance [Add to Longdo]
レーガノミックス;レーガノミクス[re-ganomikkusu ; re-ganomikusu] (n) Reaganomics; economic policies of Ronald Reagan (i.e. reduction of taxes, spending, and market regulation) [Add to Longdo]
一日三秋[いちじつさんしゅう;いちにちさんしゅう, ichijitsusanshuu ; ichinichisanshuu] (n) (waiting) impatiently; (spending) many a weary day; each moment seeming like an eternity [Add to Longdo]
一日千秋[いちじつせんしゅう;いちにちせんしゅう, ichijitsusenshuu ; ichinichisenshuu] (n) (waiting) impatiently; (spending) many a weary day; each moment seeming like an eternity [Add to Longdo]
一般歳出[いっぱんさいしゅつ, ippansaishutsu] (n) general expenditures; general spending [Add to Longdo]
一擲千金[いってきせんきん, ittekisenkin] (exp) being lavish with one's money; spending a huge sum of money at once on a treat [Add to Longdo]
外泊[がいはく, gaihaku] (n, vs) spending night away from home; sleepover; sleep over [Add to Longdo]
掛かり切り;掛かりきり;掛り切り[かかりきり, kakarikiri] (n) being devoted; spending all one's time and energy on [Add to Longdo]
企業投資[きぎょうとうし, kigyoutoushi] (n) corporate spending [Add to Longdo]
詰める[つめる, tsumeru] (v1, vt) (1) to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up; (v1, vt, vi) (2) to shorten; to move closer together; (v1, vt) (3) to reduce (spending); to conserve; (v1, vt, vi) (4) (usu. as 根を詰める) (See 根を詰める) to focus intently on; to strain oneself to do; (v1, vt) (5) to work out (details); (v1, vi) (6) to be on duty; to be stationed; (v1, vt) (7) to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate; (8) (the meaning "to jam one's finger" is predominantly used in Kansai) (See 指を詰める・1) to cut off (one's finger as an act of apology); to jam (one's finger in a door, etc.); (suf, v1) (9) to continue ...; to keep doing ... without a break; (10) to do ... completely; to do ... thoroughly; (11) to force someone into a difficult situation by ...; (P) [Add to Longdo]
休演[きゅうえん, kyuuen] (n, vs) suspending performance [Add to Longdo]
金使い;金遣い[かねづかい, kanedukai] (n) (way of) spending money [Add to Longdo]
金銭哲学[きんせんてつがく, kinsentetsugaku] (n) one's philosophy of making, saving, and spending money [Add to Longdo]
金離れ[かねばなれ, kanebanare] (n) (way of) spending money; free spending [Add to Longdo]
軍事支出[ぐんじししゅつ, gunjishishutsu] (n) military spending; military expenditure [Add to Longdo]
個人消費[こじんしょうひ, kojinshouhi] (n) consumer spending [Add to Longdo]
公共支出[こうきょうししゅつ, koukyoushishutsu] (n) public expenditure; public outlay; public spending [Add to Longdo]
公共事業費[こうきょうじぎょうひ, koukyoujigyouhi] (n) public-works spending [Add to Longdo]
国防支出[こくぼうししゅつ, kokuboushishutsu] (n) defense outlay; defense spending [Add to Longdo]
財政支出[ざいせいししゅつ, zaiseishishutsu] (n) government spending [Add to Longdo]
社会保障費[しゃかいほしょうひ, shakaihoshouhi] (n) cost of social security; social welfare spending [Add to Longdo]
蹴出す[けだす, kedasu] (v5s, vt) to kick out; to cut back (on spending) [Add to Longdo]
小遣い(P);小遣(io)[こづかい(P);こずかい(ik), kodukai (P); kozukai (ik)] (n) (abbr) (See 小遣い銭) pocket money; spending money; pin money; allowance; (P) [Add to Longdo]
小遣い銭;小遣銭(io)[こづかいせん;こづかいぜに(ok), kodukaisen ; kodukaizeni (ok)] (n) pocket money; spending money; pin money; allowance [Add to Longdo]
消費者支出[しょうひしゃししゅつ, shouhishashishutsu] (n) consumer spending [Add to Longdo]
真水[まみず, mamizu] (n, adj-no) (1) fresh water; (2) fiscal spending; government pump priming [Add to Longdo]
銭遣い[ぜにづかい, zenidukai] (n) (See 金遣い) (way of) spending money [Add to Longdo]
天一[てんいち, ten'ichi] (n) (abbr) (See 天一神, 陰陽道, 己酉, 癸巳) Ten'ichijin; Nakagami; god of fortune in Onmyoudou who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle; travelling in the direction of Ten'ichijin is considered unlucky [Add to Longdo]
天一神;中神[てんいちじん(天一神);なかがみ, ten'ichijin ( ten'ichi kami ); nakagami] (n) (See 陰陽道, 己酉, 癸巳) Ten'ichijin; Nakagami; god of fortune in Onmyoudou who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle; travelling in the direction of Ten'ichijin is considered unlucky [Add to Longdo]
投資支出[とうしししゅつ, toushishishutsu] (n) investment spending; investment expenditure [Add to Longdo]
入るを量りて出ずるを為す[いるをはかりていずるをなす, iruwohakariteizuruwonasu] (exp) (id) consider your income before spending [Add to Longdo]
費消[ひしょう, hishou] (n, vs) spending [Add to Longdo]
費途[ひと, hito] (n) (way of) spending [Add to Longdo]
方違い[かたたがい, katatagai] (n) (arch) (See 方塞がり) setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period) [Add to Longdo]
方違え[かたたがえ, katatagae] (n) (arch) (See 方塞がり, 方違へ所) setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period) [Add to Longdo]
無断外泊[むだんがいはく, mudangaihaku] (n, vs) staying out overnight without giving notice; spending night(s) away from home without permission (leave) [Add to Longdo]
乱費;濫費[らんぴ, ranpi] (n, vs) waste; lavish spending; dissipation [Add to Longdo]
流連荒亡[りゅうれんこうぼう, ryuurenkoubou] (n) spending all one's time in idle amusement away from home; being absorbed in self-indulgent pleasures [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top