ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 牽, -牽- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [牽, qiān, ㄑㄧㄢ] to drag, to pull, to lead by the hand Radical: 牛, Decomposition: ⿱ ⿻ 玄 [xuán, ㄒㄩㄢˊ] 冖 [mì, ㄇㄧˋ] 牛 [niú, ㄋㄧㄡˊ] Etymology: [ideographic] A person pulling 冖 an ox 牛 by a rope 玄 Variants: 牵 | | [牵, qiān, ㄑㄧㄢ] to drag, to pull, to lead by the hand Radical: 大, Decomposition: ⿱ 大 [dà, ㄉㄚˋ] ⿱ 冖 [mì, ㄇㄧˋ] 牛 [niú, ㄋㄧㄡˊ] Etymology: [ideographic] A person 大 pulling an ox 牛 by a rope 冖 Variants: 牽, Rank: 1679 | | [縴, qiàn, ㄑㄧㄢˋ] tow rope Radical: 糹, Decomposition: ⿰ 糹 [sī, ㄙ] 牽 [qiān, ㄑㄧㄢ] Etymology: [ideographic] A thread 糹 used to pull 牽 boats; 牽 also provides the pronunciation Variants: 纤 |
|
| 牽 | [牽] Meaning: pull; tug; drag; lead by hand On-yomi: ケン, ken Kun-yomi: ひ.く, hi.ku Radical: 牛, Decomposition: ⿱ ⿻ 玄 冖 牛
| 引 | [引] Meaning: pull; tug; jerk; admit; install; quote; refer to On-yomi: イン, in Kun-yomi: ひ.く, ひ.ける, hi.ku, hi.keru Radical: 弓, Decomposition: ⿰ 弓 丨 Variants: 曳, 牽, Rank: 218 |
| 牵 | [qiān, ㄑㄧㄢ, 牵 / 牽] to pull (an animal on a tether); to lead along; to hold hands #3,614 [Add to Longdo] | 牵挂 | [qiān guà, ㄑㄧㄢ ㄍㄨㄚˋ, 牵 挂 / 牽 掛] to worry #9,212 [Add to Longdo] | 牵头 | [qiān tǒu, ㄑㄧㄢ ㄊㄡˇ, 牵 头 / 牽 頭] lit. to lead (an animal by the head); to take the lead; to coordinate (a combined operation); to mediate; a go-between (e.g. marriage broker) #10,772 [Add to Longdo] | 牵引 | [qiān yǐn, ㄑㄧㄢ ㄧㄣˇ, 牵 引 / 牽 引] to pull; to draw (a cart); to tow #11,506 [Add to Longdo] | 牵动 | [qiān dòng, ㄑㄧㄢ ㄉㄨㄥˋ, 牵 动 / 牽 動] to affect; to produce a change in sth #15,234 [Add to Longdo] | 牵涉 | [qiān shè, ㄑㄧㄢ ㄕㄜˋ, 牵 涉 / 牽 涉] involve; implicated #15,917 [Add to Longdo] | 牵扯 | [qiān chě, ㄑㄧㄢ ㄔㄜˇ, 牵 扯 / 牽 扯] involve; implicate #17,745 [Add to Longdo] | 牵制 | [qiān zhì, ㄑㄧㄢ ㄓˋ, 牵 制 / 牽 制] to control; to curb; to restrict; to impede; to pin down (enemy troops) #18,493 [Add to Longdo] | 牵连 | [qiān lián, ㄑㄧㄢ ㄌㄧㄢˊ, 牵 连 / 牽 連] to implicate; implicated #18,870 [Add to Longdo] | 牵强 | [qiān qiǎng, ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄤˇ, 牵 强 / 牽 強] far-fetched; implausible (chain of reasoning) #30,847 [Add to Longdo] | 牵绊 | [qiān bàn, ㄑㄧㄢ ㄅㄢˋ, 牵 绊 / 牽 絆] to bind; to yoke; to impede #33,224 [Add to Longdo] | 牵线 | [qiān xiàn, ㄑㄧㄢ ㄒㄧㄢˋ, 牵 线 / 牽 線] to pull strings; to manipulate (a puppet); to control from behind the scene; to mediate #39,962 [Add to Longdo] | 牵引力 | [qiān yǐn lì, ㄑㄧㄢ ㄧㄣˇ ㄌㄧˋ, 牵 引 力 / 牽 引 力] motive force; traction #47,606 [Add to Longdo] | 牵着鼻子走 | [qiān zhe bí zi zǒu, ㄑㄧㄢ ㄓㄜ˙ ㄅㄧˊ ㄗ˙ ㄗㄡˇ, 牵 着 鼻 子 走 / 牽 著 鼻 子 走] to lead by the nose #52,044 [Add to Longdo] | 顺手牵羊 | [shùn shǒu qiān yáng, ㄕㄨㄣˋ ㄕㄡˇ ㄑㄧㄢ ㄧㄤˊ, 顺 手 牵 羊 / 順 手 牽 羊] lit. to lead away a goat in passing (成语 saw); to steal sth under cover of an emergency; to take advantage of a crisis for personal gain #52,191 [Add to Longdo] | 牵肠挂肚 | [qiān cháng guà dù, ㄑㄧㄢ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄚˋ ㄉㄨˋ, 牵 肠 挂 肚 / 牽 腸 掛 肚] deeply worried (成语 saw); to feel anxious #53,886 [Add to Longdo] | 牵牛 | [Qiān niú, ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄡˊ, 牵 牛 / 牽 牛] Altair (star); Cowherd of the folk tale Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 #54,493 [Add to Longdo] | 牵牛 | [qiān niú, ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄡˊ, 牵 牛 / 牽 牛] morning glory #54,493 [Add to Longdo] | 牵一发而动全身 | [qiān yī fā ér dòng quán shēn, ㄑㄧㄢ ㄧ ㄈㄚ ㄦˊ ㄉㄨㄥˋ ㄑㄩㄢˊ ㄕㄣ, 牵 一 发 而 动 全 身 / 牽 一 髮 而 動 全 身] lit. pull one hair and the whole body moves; fig. a slight change will affect everything else; the butterfly effect #56,355 [Add to Longdo] | 魂牵梦绕 | [hún qiān mèng rào, ㄏㄨㄣˊ ㄑㄧㄢ ㄇㄥˋ ㄖㄠˋ, 魂 牵 梦 绕 / 魂 牽 夢 繞] to be captivated; to wonder; enchanting #58,133 [Add to Longdo] | 魂牵梦萦 | [hún qiān mèng yíng, ㄏㄨㄣˊ ㄑㄧㄢ ㄇㄥˋ ㄧㄥˊ, 魂 牵 梦 萦 / 魂 牽 夢 縈] to miss; to yearn day and night #65,180 [Add to Longdo] | 牵强附会 | [qiān qiǎng fù huì, ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄤˇ ㄈㄨˋ ㄏㄨㄟˋ, 牵 强 附 会 / 牽 強 附 會] far-fetched and hard to believe #65,903 [Add to Longdo] | 牵牛花 | [qiān niú huā, ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄡˊ ㄏㄨㄚ, 牵 牛 花 / 牽 牛 花] white-edged morning glory #68,708 [Add to Longdo] | 牵累 | [qiān lèi, ㄑㄧㄢ ㄌㄟˋ, 牵 累 / 牽 累] to weigh down; tied down (by affairs) #79,354 [Add to Longdo] | 牵牛星 | [Qiān niú xīng, ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄡˊ ㄒㄧㄥ, 牵 牛 星 / 牽 牛 星] Altair (star); Cowherd of the folk tale Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 #126,428 [Add to Longdo] | 牵缠 | [qiān chán, ㄑㄧㄢ ㄔㄢˊ, 牵 缠 / 牽 纏] to involve; to entangle sb #151,391 [Add to Longdo] | 牵就 | [qiān jiù, ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄡˋ, 牵 就 / 牽 就] to concede; to give up #156,398 [Add to Longdo] | 牵心 | [qiān xīn, ㄑㄧㄢ ㄒㄧㄣ, 牵 心 / 牽 心] to worry; concerned #170,912 [Add to Longdo] | 牵掣 | [qiān chè, ㄑㄧㄢ ㄔㄜˋ, 牵 掣 / 牽 掣] to impede; to hold up #174,805 [Add to Longdo] | 拘牵 | [jū qiān, ㄐㄩ ㄑㄧㄢ, 拘 牵 / 拘 牽] restrained; confined [Add to Longdo] | 牵心挂肠 | [qiān xīn guà cháng, ㄑㄧㄢ ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄚˋ ㄔㄤˊ, 牵 心 挂 肠 / 牽 心 掛 腸] to worry deeply about sth; extremely concerned [Add to Longdo] | 牵手 | [qiān shǒu, ㄑㄧㄢ ㄕㄡˇ, 牵 手 / 牽 手] hold hands (romance) [Add to Longdo] | 牵扶 | [qiān fú, ㄑㄧㄢ ㄈㄨˊ, 牵 扶 / 牽 扶] to lead [Add to Longdo] | 牵线人 | [qiān xiàn rén, ㄑㄧㄢ ㄒㄧㄢˋ ㄖㄣˊ, 牵 线 人 / 牽 線 人] a controller [Add to Longdo] | 牵记 | [qiān jì, ㄑㄧㄢ ㄐㄧˋ, 牵 记 / 牽 記] to feel anxious about sth; unable to stop thinking about sth; to miss [Add to Longdo] | 牵马到河易,强马饮水难 | [qiān mǎ dào hé yì, qiáng mǎ yǐn shuǐ nán, ㄑㄧㄢ ㄇㄚˇ ㄉㄠˋ ㄏㄜˊ ㄧˋ, ㄑㄧㄤˊ ㄇㄚˇ ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄢˊ, 牵 马 到 河 易 , 强 马 饮 水 难 / 牽 馬 到 河 易 , 強 馬 飲 水 難] you can lead a horse to water, but you can't make him drink (谚语 proverb) [Add to Longdo] |
| 牽引;けん引 | [けんいん, ken'in] (n, vs) hauling; tow; pull; drag #6,829 [Add to Longdo] | 引く(P);曳く;牽く | [ひく, hiku] (v5k, vi, vt) (1) to pull; (2) (See 注意を引く) to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); (3) to draw back; (4) to draw (a card); (5) (See 図面を引く) to draw (plan, line, etc.); (6) (See 風邪を引く) to catch (cold); (7) (See 弾く・ひく) to play (string instr.); (8) (See 辞書を引く) to look up (e.g. dictionary); to consult; (v5k, vt) (9) (esp. 牽く) to haul; to pull (vehicles); (10) to subtract; (11) to ebb; to fade; (12) to descend (from); to inherit (a characteristic); (13) to quote; to raise (as evidence); (14) to lay (a cable); to draw (a cable); (P) #8,582 [Add to Longdo] | 牽制;けん制 | [けんせい, kensei] (n, vs) check; restraint; constraint; diversion; feint; screen #19,696 [Add to Longdo] | 一頭引き;一頭牽き | [いっとうびき, ittoubiki] (n) one-horse (carriage) [Add to Longdo] | 牽引車 | [けんいんしゃ, ken'insha] (n) (1) tractor; towing vehicle; (2) driving force; leading role [Add to Longdo] | 牽引役 | [けんいんやく, ken'inyaku] (n) leading force; driving force; leader [Add to Longdo] | 牽引療法 | [けんいんりょうほう, ken'inryouhou] (n) traction therapy [Add to Longdo] | 牽引力 | [けんいんりょく, ken'inryoku] (n) pulling power [Add to Longdo] | 牽牛子 | [けんごし, kengoshi] (n) (See あさがお) morning glory seeds (medicinal use) [Add to Longdo] | 牽牛星 | [けんぎゅうせい, kengyuusei] (n) Altair [Add to Longdo] | 牽強 | [けんきょう, kenkyou] (n, vs) distortion of facts [Add to Longdo] | 牽強付会 | [けんきょうふかい, kenkyoufukai] (n, adj-no) farfetched (argument, opinion); forced (sense, view); strained (interpretation); distorted [Add to Longdo] | 牽制球;けんせい球 | [けんせいきゅう, kenseikyuu] (n) throw to check a runner [Add to Longdo] | 牽制作戦 | [けんせいさくせん, kenseisakusen] (n) diversionary operations [Add to Longdo] | 牽束 | [けんそく, kensoku] (n) restraint; being exclusively absorbed in something [Add to Longdo] | 牽連 | [けんれん, kenren] (n, vs) related to [Add to Longdo] |
| Surely that can't be true. | [CN] 並將其寫進借貸人的帳戶裡 聽起來太牽強? Money as Debt (2006) | Yeah, except when it involves chuck. | [CN] 是啊 但牽涉到Chuck就不是了 The Wild Brunch (2007) | Normally the spinal cord is free at the end, but with it attached, when you grew, it started pulling. | [CN] 一般脊髓下端都是遊離的 現在連接尾骨 你在生長發育時 就會牽拉脊髓 Good Mourning (2009) | He's a tow truck driver... | [JP] 彼は牽引トラックのドライバーで Goodnight, Sweet Grimm (2013) | Yeah, uh, I need a tow. | [JP] 牽引車頼む The Equation (2008) | We are so in love that our hearts stick together | [CN] 恩恩愛愛牽繩蕩悠悠 Mr. Cinema (2007) | Weapons grid to full power. Stand by enemy suppression barrage. | [JP] 砲門全開 敵牽制の弾幕スタンバイ Episode #1.2 (2003) | Three: Erase every trace. Come anonymous, and leave nothing behind. | [CN] 三 清除所有線索,孤身上路,無牽無掛 Bangkok Dangerous (2008) | Han me.... | [CN] 牽我 ... . The Unseeable (2006) | I'd like you to head the thing up. | [CN] 我還是希望你能牽頭 Wild Seven (2006) | And you hold my hand, walk me through to school. | [CN] 你牽著我的手 送我去學校 Accidents Happen (2009) | She's touching his hand! | [CN] 他們牽手了! Hellboy II: The Golden Army (2008) | As far as the public is concerned, I'm just carrying on my normal business. | [CN] 凡是牽涉到公眾的地方,都照常進行 The Sentinel (2006) | Sham pressing Secretariat even faster. | [JP] シャム さらにペースを上げ セクレタリアトを牽制 Secretariat (2010) | If yours is the last car in a bunch, you can get a terrific tow. | [JP] "もし、その車が最後尾なら すごい牽引力を体感できるだろうね" Grand Prix (1966) | If I couldn't steal here, what the fuck would I want to work here for, man? | [CN] 如果在這里不能順手牽羊 我他媽還為什么干這活,老兄? Next Day Air (2009) | Don't lock anybody's cat in anybody's car on the hollaway's dog, just hold my hand and walk me through to school. | [CN] 不會把貓鎖進車裡 盡搞惡作劇 就只是牽著我的手 送我去學校 Accidents Happen (2009) | I'll get the food for him, I'll walk him, I'll change his newspapers... | [CN] 我給他找吃的,牽他溜馬路,給他換報紙 【就是墊在寵物小窩里的報紙... 】 Up (2009) | It's like agreeing to be a marionette. | [CN] 像個木偶一樣被人牽著走 City Island (2009) | You can even leave it at the lake if you don't want to haul it. | [JP] 毎回牽引したくなかったら、 湖に置いてきても良いんですよ Say My Name (2012) | What're they going to do, tow it? | [JP] 彼らがやろうとしてホワター、それを牽引? Transformers: Dark of the Moon (2011) | I'm sorry I didn't know it was your sister | [CN] 可以 如果你答應牽住他的手的話 好的 好 The Mist (2007) | Yeah, I got my horses back, but you killed two of my herd | [CN] 是的,馬匹牽回來了 但是你弄死了我兩頭牛 3:10 to Yuma (2007) | Stand by to deploy the grappler. | [JP] 牽引装置を準備 The Augments (2004) | But you don't need to hold hands. | [CN] { \1cH00FFFF }但是不必手牽手 Vítejte v KLDR! (2009) | You pin down the guards, I'll snatch up the lawyer. | [JP] 護衛を牽制しろ Ourselves Alone (2009) | Pawing with his jab, Creed looks to land one big shot. | [JP] あのコンランが クリードを牽制 Creed (2015) | There's still a few details to be ironed out but now that the DEA is involved I think he's looking at time served, then probation. | [CN] 還有一些細節問題要解決一下 既然緝毒署被牽扯進來了 我看怎麼樣也得判刑了 頂多可以假釋 Better Call Saul (2009) | That looks so freaky! | [CN] 店裏見 牽住手 The Mist (2007) | I do everything from shoplifting housewives to bent congressmen and you're gonna kill me? | [CN] 我經手的人從順手牽羊的主婦到 貪贓枉法的國會議員... ...你還想做了我? Michael Clayton (2007) | I can feel the familiar pull of history in its very foundations. | [JP] 歴史的になじみ深い 牽引力を感じることができる Night at the Museum: Secret of the Tomb (2014) | We are so in love that our hearts stick together, | [CN] 恩恩愛愛牽繩蕩悠悠 Mr. Cinema (2007) | My hypothesis is that - the first Tomonaga incident, - had a great impact on Professor Yukawa. | [CN] 我的假設是 最開始牽涉進的友永先生的案件給他 也就是湯川老師帶來了強烈的衝擊 Galileo SP (2008) | We gotta hook up a towline. | [JP] 牽引ワイヤーを付ける Captain Phillips (2013) | Enemy suppression fire. All batteries execute. | [JP] 敵牽制射撃 全砲塔実行 Episode #1.2 (2003) | Look, I never thought there'd be this much collateral damage. | [CN] 听著 我沒想到會牽扯到這么多的事 Let's Get Owen (2007) | I'm uncomfortable having been included in your lie to Penny. | [CN] 被牽扯到你對Penny的謊言中 我感到很不舒服 The Loobenfeld Decay (2008) | Maybe if you brought a goat. | [CN] 或許你牽只山羊去 就肯定沒問題 The Handmaiden's Tale (2007) | Love of the Boat Tracker, | [CN] 牽夫的愛 Mr. Cinema (2007) | Gaaaahhhh! God! | [CN] 也許我們能牽根線過去 The Mist (2007) | That's basically what Davy Crockett used. | [CN] -軍隊是唯一的路 對嗎? 為什麼要這麼牽強? Charlie Wilson's War (2007) | So I was trying to figure out what you were getting me into here, and how we're implicated in this walk. | [CN] So I was trying to figure out what you were getting me into here, 我在嘗試明白你想讓我做什麼 and how we're implicated in this walk. 以及我們如何被牽扯進這次散步之中 Examined Life (2008) | We're going to initiate the tow. | [JP] 今から牽引する Captain Phillips (2013) | Dawn, every time I look at you, I think yes, yes, we're driven by true love. | [CN] Dawn, 每次我看著你,我在想"是的" 是的,我們是由愛牽引著的, Waitress (2007) | We're losing the grappler. | [JP] 牽引装置を失いそうです The Augments (2004) | Can I hold you a minute and it turns into forever?" | [CN] 能讓我牽著你的手一分鐘 而轉瞬間直到永遠嗎?" Waitress (2007) | Let's all join hands. | [CN] 大家來牽起手 American Gangster (2007) | Albert, you'll rope. Stacie and I will wait for the signal. | [CN] Albert 你去牽引一下 Stacie跟我等你的消息 Old Acquaintance (2005) | I mean, she's been away for like a year now. | [CN] 我不這麼認為 她離開一年了,無牽無掛 Mary (2005) | I didn't want you to see it. | [CN] 你拿著牽引器 好麼? 他需要3號普理靈縫線 和聚四氟乙烯移植體 Elevator Love Letter (2009) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |