Search result for

牵扯

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -牵扯-, *牵扯*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
牵扯[qiān chě, ㄑㄧㄢ ㄔㄜˇ,   /  ] involve; implicate #17,745 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's more than one man responsible for Don Moore's death.[CN] 唐. 摩尔的死牵扯的人肯定不止一个 The Lineup (1958)
Why, he'd never risk his reputation by being involved with narcotics, and he certainly doesn't need money.[CN] 为什么,他可不会自毁名誉 这样牵扯到毒品的事情 他不需要赚那种钱 The Lineup (1958)
Her father's involved in the Paine-Morrison case.[CN] 她父亲被牵扯进 培恩/莫里森的案子里了 Where the Sidewalk Ends (1950)
If we drag every petty jewelry thief into this, we'll go crazy.[CN] 如果把每个珠宝 盗窃贼都牵扯进来 非把我们逼疯 The Naked City (1948)
And this could splatter his sister with rotten egg by implication.[CN] 牵扯到他妹妹与那个烂蛋 Sweet Smell of Success (1957)
Always involved in strikes and stuff.[CN] 牵扯入罢工什么的中 Quai des Orfèvres (1947)
"Don't try to draw me into your marital squabbles.[CN] "别把我牵扯进你们的婚烟纠缠" Wild Strawberries (1957)
It was my responsibility. I shouldn't have got you involved.[CN] 这是我的错 我不该把你牵扯进来 Vertigo (1958)
If I'm gonna go out on a limb for you, you gotta know what's involved.[CN] 如果我让你陷入了危险 你应该知道是什么牵扯进来 Sweet Smell of Success (1957)
Don't ever try to involve The Department in your private quarrels.[CN] 不要试图将个人恩怨牵扯进公事 Too Late for Tears (1949)
There's so much at stake here, my head's almost on a plate.[CN] 这件事牵扯很多 不成功便成仁! The Devil Strikes at Night (1957)
"Girl photographer involved somehow. "[CN] "照相的女孩子不知为何牵扯到其中" T-Men (1947)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top