ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*牽*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -牽-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, qiān, ㄑㄧㄢ] to drag, to pull, to lead by the hand
Radical: , Decomposition:     玄 [xuán, ㄒㄩㄢˊ]  冖 [, ㄇㄧˋ]  牛 [niú, ㄋㄧㄡˊ]
Etymology: [ideographic] A person pulling 冖 an ox 牛 by a rope 玄
Variants:
[, qiān, ㄑㄧㄢ] to drag, to pull, to lead by the hand
Radical: , Decomposition:   大 [, ㄉㄚˋ]    冖 [, ㄇㄧˋ]  牛 [niú, ㄋㄧㄡˊ]
Etymology: [ideographic] A person 大 pulling an ox 牛 by a rope 冖
Variants: , Rank: 1679
[, qiàn, ㄑㄧㄢˋ] tow rope
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  牽 [qiān, ㄑㄧㄢ]
Etymology: [ideographic] A thread 糹 used to pull 牽 boats; 牽 also provides the pronunciation
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: pull; tug; drag; lead by hand
On-yomi: ケン, ken
Kun-yomi: ひ.く, hi.ku
Radical: , Decomposition:         
[] Meaning: pull; tug; jerk; admit; install; quote; refer to
On-yomi: イン, in
Kun-yomi: ひ.く, ひ.ける, hi.ku, hi.keru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 218

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qiān, ㄑㄧㄢ, / ] to pull (an animal on a tether); to lead along; to hold hands #3,614 [Add to Longdo]
牵挂[qiān guà, ㄑㄧㄢ ㄍㄨㄚˋ,   /  ] to worry #9,212 [Add to Longdo]
牵头[qiān tǒu, ㄑㄧㄢ ㄊㄡˇ,   /  ] lit. to lead (an animal by the head); to take the lead; to coordinate (a combined operation); to mediate; a go-between (e.g. marriage broker) #10,772 [Add to Longdo]
牵引[qiān yǐn, ㄑㄧㄢ ㄧㄣˇ,   /  ] to pull; to draw (a cart); to tow #11,506 [Add to Longdo]
牵动[qiān dòng, ㄑㄧㄢ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] to affect; to produce a change in sth #15,234 [Add to Longdo]
牵涉[qiān shè, ㄑㄧㄢ ㄕㄜˋ,   /  ] involve; implicated #15,917 [Add to Longdo]
牵扯[qiān chě, ㄑㄧㄢ ㄔㄜˇ,   /  ] involve; implicate #17,745 [Add to Longdo]
牵制[qiān zhì, ㄑㄧㄢ ㄓˋ,   /  ] to control; to curb; to restrict; to impede; to pin down (enemy troops) #18,493 [Add to Longdo]
牵连[qiān lián, ㄑㄧㄢ ㄌㄧㄢˊ,   /  ] to implicate; implicated #18,870 [Add to Longdo]
牵强[qiān qiǎng, ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄤˇ,   /  ] far-fetched; implausible (chain of reasoning) #30,847 [Add to Longdo]
牵绊[qiān bàn, ㄑㄧㄢ ㄅㄢˋ,   /  ] to bind; to yoke; to impede #33,224 [Add to Longdo]
牵线[qiān xiàn, ㄑㄧㄢ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] to pull strings; to manipulate (a puppet); to control from behind the scene; to mediate #39,962 [Add to Longdo]
牵引力[qiān yǐn lì, ㄑㄧㄢ ㄧㄣˇ ㄌㄧˋ,    /   ] motive force; traction #47,606 [Add to Longdo]
牵着鼻子走[qiān zhe bí zi zǒu, ㄑㄧㄢ ㄓㄜ˙ ㄅㄧˊ ㄗ˙ ㄗㄡˇ,      /     ] to lead by the nose #52,044 [Add to Longdo]
顺手牵羊[shùn shǒu qiān yáng, ㄕㄨㄣˋ ㄕㄡˇ ㄑㄧㄢ ㄧㄤˊ,     /    ] lit. to lead away a goat in passing (成语 saw); to steal sth under cover of an emergency; to take advantage of a crisis for personal gain #52,191 [Add to Longdo]
牵肠挂肚[qiān cháng guà dù, ㄑㄧㄢ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄚˋ ㄉㄨˋ,     /    ] deeply worried (成语 saw); to feel anxious #53,886 [Add to Longdo]
牵牛[Qiān niú, ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄡˊ,   /  ] Altair (star); Cowherd of the folk tale Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 #54,493 [Add to Longdo]
牵牛[qiān niú, ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄡˊ,   /  ] morning glory #54,493 [Add to Longdo]
牵一发而动全身[qiān yī fā ér dòng quán shēn, ㄑㄧㄢ ㄧ ㄈㄚ ㄦˊ ㄉㄨㄥˋ ㄑㄩㄢˊ ㄕㄣ,        /       ] lit. pull one hair and the whole body moves; fig. a slight change will affect everything else; the butterfly effect #56,355 [Add to Longdo]
魂牵梦绕[hún qiān mèng rào, ㄏㄨㄣˊ ㄑㄧㄢ ㄇㄥˋ ㄖㄠˋ,     /    ] to be captivated; to wonder; enchanting #58,133 [Add to Longdo]
魂牵梦萦[hún qiān mèng yíng, ㄏㄨㄣˊ ㄑㄧㄢ ㄇㄥˋ ㄧㄥˊ,     /    ] to miss; to yearn day and night #65,180 [Add to Longdo]
牵强附会[qiān qiǎng fù huì, ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄤˇ ㄈㄨˋ ㄏㄨㄟˋ,     /    ] far-fetched and hard to believe #65,903 [Add to Longdo]
牵牛花[qiān niú huā, ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄡˊ ㄏㄨㄚ,    /   ] white-edged morning glory #68,708 [Add to Longdo]
牵累[qiān lèi, ㄑㄧㄢ ㄌㄟˋ,   /  ] to weigh down; tied down (by affairs) #79,354 [Add to Longdo]
牵牛星[Qiān niú xīng, ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄡˊ ㄒㄧㄥ,    /   ] Altair (star); Cowherd of the folk tale Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 #126,428 [Add to Longdo]
牵缠[qiān chán, ㄑㄧㄢ ㄔㄢˊ,   /  ] to involve; to entangle sb #151,391 [Add to Longdo]
牵就[qiān jiù, ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄡˋ,   /  ] to concede; to give up #156,398 [Add to Longdo]
牵心[qiān xīn, ㄑㄧㄢ ㄒㄧㄣ,   /  ] to worry; concerned #170,912 [Add to Longdo]
牵掣[qiān chè, ㄑㄧㄢ ㄔㄜˋ,   /  ] to impede; to hold up #174,805 [Add to Longdo]
拘牵[jū qiān, ㄐㄩ ㄑㄧㄢ,   /  ] restrained; confined [Add to Longdo]
牵心挂肠[qiān xīn guà cháng, ㄑㄧㄢ ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄚˋ ㄔㄤˊ,     /    ] to worry deeply about sth; extremely concerned [Add to Longdo]
牵手[qiān shǒu, ㄑㄧㄢ ㄕㄡˇ,   /  ] hold hands (romance) [Add to Longdo]
牵扶[qiān fú, ㄑㄧㄢ ㄈㄨˊ,   /  ] to lead [Add to Longdo]
牵线人[qiān xiàn rén, ㄑㄧㄢ ㄒㄧㄢˋ ㄖㄣˊ,  线  /   ] a controller [Add to Longdo]
牵记[qiān jì, ㄑㄧㄢ ㄐㄧˋ,   /  ] to feel anxious about sth; unable to stop thinking about sth; to miss [Add to Longdo]
牵马到河易,强马饮水难[qiān mǎ dào hé yì, qiáng mǎ yǐn shuǐ nán, ㄑㄧㄢ ㄇㄚˇ ㄉㄠˋ ㄏㄜˊ ㄧˋ, ㄑㄧㄤˊ ㄇㄚˇ ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄢˊ,            /           ] you can lead a horse to water, but you can't make him drink (谚语 proverb) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
引;けん引[けんいん, ken'in] (n, vs) hauling; tow; pull; drag #6,829 [Add to Longdo]
引く(P);曳く;[ひく, hiku] (v5k, vi, vt) (1) to pull; (2) (See 注意を引く) to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); (3) to draw back; (4) to draw (a card); (5) (See 図面を引く) to draw (plan, line, etc.); (6) (See 風邪を引く) to catch (cold); (7) (See 弾く・ひく) to play (string instr.); (8) (See 辞書を引く) to look up (e.g. dictionary); to consult; (v5k, vt) (9) (esp. く) to haul; to pull (vehicles); (10) to subtract; (11) to ebb; to fade; (12) to descend (from); to inherit (a characteristic); (13) to quote; to raise (as evidence); (14) to lay (a cable); to draw (a cable); (P) #8,582 [Add to Longdo]
制;けん制[けんせい, kensei] (n, vs) check; restraint; constraint; diversion; feint; screen #19,696 [Add to Longdo]
一頭引き;一頭[いっとうびき, ittoubiki] (n) one-horse (carriage) [Add to Longdo]
引車[けんいんしゃ, ken'insha] (n) (1) tractor; towing vehicle; (2) driving force; leading role [Add to Longdo]
引役[けんいんやく, ken'inyaku] (n) leading force; driving force; leader [Add to Longdo]
引療法[けんいんりょうほう, ken'inryouhou] (n) traction therapy [Add to Longdo]
引力[けんいんりょく, ken'inryoku] (n) pulling power [Add to Longdo]
牛子[けんごし, kengoshi] (n) (See あさがお) morning glory seeds (medicinal use) [Add to Longdo]
牛星[けんぎゅうせい, kengyuusei] (n) Altair [Add to Longdo]
[けんきょう, kenkyou] (n, vs) distortion of facts [Add to Longdo]
強付会[けんきょうふかい, kenkyoufukai] (n, adj-no) farfetched (argument, opinion); forced (sense, view); strained (interpretation); distorted [Add to Longdo]
制球;けんせい球[けんせいきゅう, kenseikyuu] (n) throw to check a runner [Add to Longdo]
制作戦[けんせいさくせん, kenseisakusen] (n) diversionary operations [Add to Longdo]
[けんそく, kensoku] (n) restraint; being exclusively absorbed in something [Add to Longdo]
[けんれん, kenren] (n, vs) related to [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's a tow truck driver...[JP] 彼は引トラックのドライバーで Goodnight, Sweet Grimm (2013)
Yeah, uh, I need a tow.[JP] 引車頼む The Equation (2008)
We are so in love that our hearts stick together[CN] 恩恩愛愛繩蕩悠悠 Mr. Cinema (2007)
Weapons grid to full power. Stand by enemy suppression barrage.[JP] 砲門全開 敵制の弾幕スタンバイ Episode #1.2 (2003)
Han me....[CN] 我 ... . The Unseeable (2006)
I'd like you to head the thing up.[CN] 我還是希望你能 Wild Seven (2006)
As far as the public is concerned, I'm just carrying on my normal business.[CN] 凡是涉到公眾的地方,都照常進行 The Sentinel (2006)
Sham pressing Secretariat even faster.[JP] シャム さらにペースを上げ セクレタリアトを Secretariat (2010)
Every decision you make affects every facet of every other fuckin' thing.[CN] 每一個你做的決定 都一髮動全身 All Due Respect (2004)
If yours is the last car in a bunch, you can get a terrific tow.[JP] "もし、その車が最後尾なら すごい引力を体感できるだろうね" Grand Prix (1966)
when our Joseph and their Adolph... were walking hand in hand.[CN] 我們的約瑟夫和他們的阿道夫... 還在一起手手的散步 Enemy at the Gates (2001)
Now, listen, Jamie's father is having an upcoming election, and it won't look good if she's involved with someone from the lower class.[CN] 聽著, 婕咪的爸爸即將當選 假如她跟一些低級的人有所扯 那事情就不妙了 How High (2001)
You can even leave it at the lake if you don't want to haul it.[JP] 毎回引したくなかったら、 湖に置いてきても良いんですよ Say My Name (2012)
DEA and ATF, in addition to backing me up... are here for the drugs and the weapons.[CN] 這次因為涉到毒品和槍械 禁藥取締局和武器管理局 也一起參加行動 Hannibal (2001)
I believe, it was rather a negotiation between the local FSB and the bandits[CN] 那麼我明白了... 涉複雜的政治問題 吉基是誰? War (2002)
What're they going to do, tow it?[JP] 彼らがやろうとしてホワター、それを引? Transformers: Dark of the Moon (2011)
I'm wonderful. I'm walking down The street with you again.[CN] 我太久沒跟妳手走路了. The Time Machine (2002)
Stand by to deploy the grappler.[JP] 引装置を準備 The Augments (2004)
You pin down the guards, I'll snatch up the lawyer.[JP] 護衛を制しろ Ourselves Alone (2009)
No. I'm staying out of this.[CN] 不,我不要扯進去 Hannibal (2001)
Pawing with his jab, Creed looks to land one big shot.[JP] あのコンランが クリードを Creed (2015)
You're gonna make this about our shit now?[CN] 你又想托到我們嗎? You're going to make this about our shit now? Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
I do everything from shoplifting housewives to bent congressmen and you're gonna kill me?[CN] 我經手的人從順手羊的主婦到 貪贓枉法的國會議員... ...你還想做了我? Michael Clayton (2007)
I can feel the familiar pull of history in its very foundations.[JP] 歴史的になじみ深い 引力を感じることができる Night at the Museum: Secret of the Tomb (2014)
We are so in love that our hearts stick together, [CN] 恩恩愛愛繩蕩悠悠 Mr. Cinema (2007)
We gotta hook up a towline.[JP] 引ワイヤーを付ける Captain Phillips (2013)
Enemy suppression fire. All batteries execute.[JP] 制射撃 全砲塔実行 Episode #1.2 (2003)
Look, I never thought there'd be this much collateral damage.[CN] 听著 我沒想到會扯到這么多的事 Let's Get Owen (2007)
Maybe if you brought a goat.[CN] 或許你只山羊去 就肯定沒問題 The Handmaiden's Tale (2007)
You run around like an idiot holding' hands as tight as you can and then the line snaps, somebody lets go and you're next.[CN] 每個人緊緊住身旁人的手... 當陣隊斷掉 有人放手... 就輪到你當鬼 Rat Pack (2004)
Love of the Boat Tracker, [CN] 夫的愛 Mr. Cinema (2007)
We're gonna be implicated and tied up in this whole thing.[CN] 我們完了 我們被捲進來 被連進這件事裏脫不了身 Last Days (2005)
That's basically what Davy Crockett used.[CN] -軍隊是唯一的路 對嗎? 為什麼要這麼強? Charlie Wilson's War (2007)
We're going to initiate the tow.[JP] 今から引する Captain Phillips (2013)
Dawn, every time I look at you, I think yes, yes, we're driven by true love.[CN] Dawn, 每次我看著你,我在想"是的" 是的,我們是由愛引著的, Waitress (2007)
- Sure they did. They came with dogs.[CN] - 當然發現了,他們著狗來了 The Tunnel (2001)
We're losing the grappler.[JP] 引装置を失いそうです The Augments (2004)
Can I hold you a minute and it turns into forever?"[CN] 能讓我著你的手一分鐘 而轉瞬間直到永遠嗎?" Waitress (2007)
Albert, you'll rope. Stacie and I will wait for the signal.[CN] Albert 你去引一下 Stacie跟我等你的消息 Old Acquaintance (2005)
-You're not a puppet with strings.[CN] -你不是著繩的木偶 Frailty (2001)
Don't bring our glorious leader into your treachery.[CN] "不准把我們偉大的領袖 扯進你那叛亂的行為中" Enemy at the Gates (2001)
I mean, she's been away for like a year now.[CN] 我不這麼認為 她離開一年了,無無掛 Mary (2005)
- Stop the tow. Roger.[JP] 引停止だ! Captain Phillips (2013)
Bill, unhook her. She's law enforcement.[JP] ビル これは引しなくていい 彼女は 警官だ So Long, and Thanks for All the Red Snapper (2012)
-giri, get that tow truck out of here![JP] 娘さん、引車をここから出せ −やってるわよ! Transformers (2007)
You have to factor in drag and torque and suspension and weight of the car.[JP] 引力やトルクやサスや 車重も考慮しないと。 Fifty-One (2012)
Have 'em send a tow.[JP] 引車をよこせと Get Gellar (2011)
Do you need a tow?[JP] 引が必要でしょう? Bound (2005)
This is commercial towing vehicle Nostromo, out of the Solomons, registration number 1 80924609, calling Antarctica traffic control.[JP] こちら商業引船ノストロモ号 登録番号 1 -8 Alien (1979)
You don't touch or laugh.[CN] 你們不手,也不嬉笑 The Notebook (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top