ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 涩, -涩- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [涩, sè, ㄙㄜˋ] astringent, harsh, rough, uneven Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] ⿱ 刃 [rèn, ㄖㄣˋ] 止 [zhǐ, ㄓˇ] Etymology: [ideographic] Water 氵 that cuts like a knife 刃; 止 provides the pronunciation Variants: 澀, 澁, Rank: 2836 | | [澀, sè, ㄙㄜˋ] astringent, harsh, rough, uneven Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 歰 [sè, ㄙㄜˋ] Etymology: [ideographic] Water 氵 that cuts like a knife 歰; 歰 also provides the pronunciation Variants: 涩 |
|
| 渋 | [渋] Meaning: astringent; hesitate; reluctant; have diarrhea On-yomi: ジュウ, シュウ, juu, shuu Kun-yomi: しぶ, しぶ.い, しぶ.る, shibu, shibu.i, shibu.ru Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 ⿱ 止 ⿰ 冫 ⿱ 丿 丶 Variants: 澀, 澁, 涩, 歮, Rank: 1011 | 澀 | [澀] Meaning: astringent; harsh; uneven; rough On-yomi: ジュウ, シュウ, juu, shuu Kun-yomi: しぶ, しぶ.い, しぶ.る, shibu, shibu.i, shibu.ru Radical: 水 Variants: 歮, 澁, 涩, 渋 |
| 涩 | [sè, ㄙㄜˋ, 涩 / 澀] grating (of surfaces); tart; acerbic #10,674 [Add to Longdo] | 涩 | [sè, ㄙㄜˋ, 涩 / 澁] variant of 澀|涩; astringent like persimmon; a rough surface; a blockage in water course #10,674 [Add to Longdo] | 羞涩 | [xiū sè, ㄒㄧㄡ ㄙㄜˋ, 羞 涩 / 羞 澀] shy; bashful #13,665 [Add to Longdo] | 苦涩 | [kǔ sè, ㄎㄨˇ ㄙㄜˋ, 苦 涩 / 苦 澀] bitter and astringent; pained; agonized #15,290 [Add to Longdo] | 晦涩 | [huì sè, ㄏㄨㄟˋ ㄙㄜˋ, 晦 涩 / 晦 澀] difficult to understand; cryptic #44,313 [Add to Longdo] | 冷涩 | [lěng sè, ㄌㄥˇ ㄙㄜˋ, 冷 涩 / 冷 澀] cold and sluggish; chilly #176,149 [Add to Longdo] | 艰深晦涩 | [jiān shēn huì sè, ㄐㄧㄢ ㄕㄣ ㄏㄨㄟˋ ㄙㄜˋ, 艰 深 晦 涩 / 艱 深 晦 澀] abstruse and unphathomable (成语 saw) #258,646 [Add to Longdo] | 拙涩 | [zhuō sè, ㄓㄨㄛ ㄙㄜˋ, 拙 涩 / 拙 澀] clumsy and incomprehensible; botched writing #856,114 [Add to Longdo] | 涩味 | [sè wèi, ㄙㄜˋ ㄨㄟˋ, 涩 味 / 澀 味] acerbic (taste); astringent [Add to Longdo] | 涩脉 | [sè mài, ㄙㄜˋ ㄇㄞˋ, 涩 脉 / 澀 脈] sluggish pulse [Add to Longdo] | 讷涩 | [nè sè, ㄋㄜˋ ㄙㄜˋ, 讷 涩 / 訥 澀] clumsy in speech; tongue tied [Add to Longdo] | 蹇涩 | [jiǎn sè, ㄐㄧㄢˇ ㄙㄜˋ, 蹇 涩 / 蹇 澁] awkward; lame; difficulty (esp. in moving); not smooth [Add to Longdo] | 咸涩 | [xián sè, ㄒㄧㄢˊ ㄙㄜˋ, 咸 涩 / 鹹 澀] salty and bitter; acerbic [Add to Longdo] |
| The great historian Al Biruni, who was no fan of Mahmud, went with him to India, says that the 12 great plundering expeditions engendered a hatred among Hindus for the Turks, by which he means the Muslims, | [CN] 洗劫了庙里的黄金 在今天的印度 人们仍然记得这个苦涩的往事 The Meeting of Two Oceans (2007) | When you caress me, I feel shy Tamil. | [CN] When you caress me, l feel shy Tamil. 当你轻抚我 我感受到泰米尔的羞涩 Pokkiri (2007) | - A girl, Barn ! | [CN] - 黑涩会美眉谷仓 - The Flintstones in Viva Rock Vegas (2000) | It has the perfect balance of bitter and sweet. | [CN] 曲中甜蜜与苦涩, 取得了极妙的平衡 Gloomy Sunday (1999) | All those obscure ingredients on the processed food-- it's remarkable how many of them can be made from corn. | [CN] 所有这些名字晦涩难懂的食品原料 都是用神奇的玉米生产的 Food, Inc. (2008) | Every day is like a bitter brew | [CN] "每天都像一杯苦涩的酒" Jaane Tu... Ya Jaane Na (2008) | Dry, but never precocious. | [CN] 有点涩,又不会太涩 你的衬衫不错,埃及棉吗? Bad Company (2002) | You can feel the sweat in his voice, the grime in his guitar. | [CN] 你能在他的声音里感到汗水的涩涩气息, 你能从他的吉他里的听出纷飞的浮尘。 Prozac Nation (2001) | Oh, false modesty. Hideous. Doesn't suit you. | [CN] 错误的羞涩 令人讨厌的 这不适合你 Page 47 (2002) | 'Since you've left, time has been measured out in bitter chapters. | [CN] 自从你离开后 时间充斥着苦涩的片段 Cold Mountain (2003) | We should kill all those bastards who uses difficult words! | [CN] 我们应该把那些用 艰涩字眼的浑球们给宰了! Attack the Gas Station! (1999) | -They get tough, I know. -No, dry. Dry, Leah. | [CN] 知道啦,会变太硬 不,是太干涩 No Reservations (2007) | she listens... to obscure podcasts she reads Dave Eggers, | [CN] 晦涩的播客 她读戴夫・艾格斯的书 John Tucker Must Die (2006) | Love is like a coffee, it's bitter when cold. | [CN] Love is like a coffee, it's bitter when cold. 爱就象咖啡 当它冷却时味道就变苦涩 Pokkiri (2007) | "Goodness! | [CN] 我很羞涩 Mujhse Shaadi Karogi (2004) | You are shyness You are happiness | [CN] 你是羞涩,你是快乐 Saawariya (2007) | So young and so cautious. | [CN] 既青涩又保守。 Black Ice (2007) | He's a little bitter and all, being a gimp! | [CN] 当瘸子是不是有一点苦涩! In Hell (2003) | With a bitter taste | [CN] *含着一丝苦涩* Flight of the Red Balloon (2007) | An insane, delusional drunk, who, like every religious fanatic, thinks arcane scripture justifies killing. | [CN] 他是酒鬼, 一个发疯的酒鬼 借晦涩难解的经文想杀人无罪 The Omen (2006) | Lampshade on your head, chicken feet, whips. | [CN] 比如说把灯罩戴在头上 对性爱羞涩于形 还是连鞭子都用? A Sound of Thunder (2005) | "the sight of My Moon-like beauty, puts even the Moon to shame" | [CN] 你的一瞥 让月亮也感羞涩 Mujhse Shaadi Karogi (2004) | I get tough. Quail get dry. | [CN] 我会变强硬,鹌鹑会变干涩 No Reservations (2007) | Made with turkey. The driest of the chili meat. | [CN] 用最干涩的火鸡肉 来煮肉酱? Eid's a Wonderful Life (2007) | The story of human life continues form the peak years of early adulthood to the joy of becoming a parent | [CN] 人生还在继续 从青涩年华到为人父母 Inside the Living Body (2007) | ...about a mid-level band struggling with their own limitations in the, you know harsh face of stardom. | [CN] 说这是描述一支二流乐团 向自己极限挑战的 及面对成名后的 苦涩代价的报导 Almost Famous (2000) | Punishment for dealing, punishment for using. | [CN] 涩交易,假一罚滥用 更多援军 Interstate 60: Episodes of the Road (2002) | She was always shy of boys. | [CN] 她对男孩很羞涩 Red Hair and Silver Tape (2008) | Mes songes viennent en foule | [CN] 我的梦想聚成群, 在这个苦涩的洞口 Immortal (2004) | Harsh face. | [CN] 苦涩 Almost Famous (2000) | Undoubtedly, unequivocally, unabashedly, yes. | [CN] 不怀疑的,不含糊的 不羞涩的,爱! The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (2005) | "In time to leave, she shies away. | [CN] 该走了, 她羞涩地离开了. Devdas (2002) | Bitterness slips into my veins. | [CN] 苦涩 慢慢向着心里渗 Laam goh lui cheung (2001) | A little green, maybe. No effect at all. | [CN] 这酒有点涩啊, 不太合我口味 Poltergay (2006) | Only in this way, the increases understand interrelationships. | [CN] 得到不干涩与和平了吗? 没有,要学会从不向敌人示弱 Star Trek: Of Gods and Men (2007) | I'll scream it from the rooftops. And I'm not afraid. I'm not ashamed. | [CN] 我要到楼顶去喊,我不害怕也不羞涩了 Alvin and the Chipmunks (2007) | Now he works mostly in obscure foreign films. | [CN] 现在他的作品大多 在晦涩的外国电影。 Eulogy (2004) | - Left a girl, came home a woman. | [CN] - Left a girl, came home a woman. - Indeed. - 离开时的青涩姑娘,已出落得窈窕淑女 Bandidas (2006) | No more veiled, ironic insults masquerading as conversation. | [CN] 言语中不再夹杂晦涩尖酸的人身攻击 Suburban Girl (2007) | Your sister, like all talented artists, is thin-skinned. | [CN] 令妹如其他艺术家般,都是那么羞涩 Rosenstrasse (2003) | His life is a strange and bitter divorce | [CN] ♪生活只是一场怪异苦涩的离婚案♪ 8 Women (2002) | Take care, my love. That savours strongly of bitterness. | [CN] 注意你的言语,我亲爱的 你这句话充满了苦涩的味道 Pride & Prejudice (2005) | Well, and you think maintaining your high school weight makes you a cheerleader. | [CN] 你以为减肥就能加入黑涩会? I Could Never Be Your Woman (2007) | -I gotta the bumper that you like I get that kind of rings that shine. | [CN] 我真的非常羞涩 Redline (2007) | It's like you've been doing it your whole life. | [CN] 你完全没有生涩的样子 我真为你骄傲 Hitler: The Rise of Evil (2003) | # So bitter and so blind | [CN] # 如此苦涩,如此茫然 Joseph: King of Dreams (2000) | It's a think-piece about a mid-level band struggling with their limitations in the harsh face of stardom. | [CN] 这篇文章很有深度 讲的是二流乐团 如何向极限挑战 并面对成名的苦涩代价 Almost Famous (2000) | A bitter victory. | [CN] 这是个苦涩的胜利 The Battle of Chernobyl (2006) | "gliding with ships" "upon bitter deep." | [CN] 苦涩的深渊无边无际 船儿唯有茫茫向前行 A Very Long Engagement (2004) | Weird, bitter friends? | [CN] 诡异的 苦涩的朋友? P.S. I Love You (2007) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |