ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*杂*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -杂-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zá, ㄗㄚˊ] mix, blend; various, miscellaneous
Radical: , Decomposition:   九 [jiǔ, ㄐㄧㄡˇ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 853
[, zá, ㄗㄚˊ] mix, blend; various, miscellaneous
Radical: , Decomposition:     亠 [tóu, ㄊㄡˊ]  从 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]  木 [, ㄇㄨˋ]  隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 6439

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: miscellaneous
On-yomi: ザツ, ゾウ, zatsu, zou
Kun-yomi: まじ.える, まじ.る, maji.eru, maji.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , Rank: 839
[] Meaning: mixed; blended; mix; mingle
On-yomi: ザツ, ゾウ, zatsu, zou
Kun-yomi: まじ.える, まじ.る, maji.eru, maji.ru
Radical: , Decomposition:           
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zá, ㄗㄚˊ, / ] mixed; miscellaneous; various; to mix #5,267 [Add to Longdo]
复杂[fù zá, ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ,   /  ] complicated; complex #1,800 [Add to Longdo]
杂志[zá zhì, ㄗㄚˊ ㄓˋ,   /  ] magazine #2,042 [Add to Longdo]
杂交[zá jiāo, ㄗㄚˊ ㄐㄧㄠ,   /  ] a hybrid #8,678 [Add to Longdo]
复杂性[fù zá xìng, ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] complexity #14,607 [Add to Longdo]
夹杂[jiā zá, ㄐㄧㄚ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix together (disparate substances); to mingle; a mix; to be tangled up with #14,693 [Add to Longdo]
杂质[zá zhì, ㄗㄚˊ ㄓˋ,   /  ] impurity #15,720 [Add to Longdo]
杂草[zá cǎo, ㄗㄚˊ ㄘㄠˇ,   /  ] weeds #16,428 [Add to Longdo]
杂技[zá jì, ㄗㄚˊ ㄐㄧˋ,   /  ] acrobatics #17,417 [Add to Longdo]
混杂[hùn zá, ㄏㄨㄣˋ ㄗㄚˊ,   /  ] mix #19,821 [Add to Longdo]
杂乱[zá luàn, ㄗㄚˊ ㄌㄨㄢˋ,   /  ] mess #21,599 [Add to Longdo]
繁杂[fán zá, ㄈㄢˊ ㄗㄚˊ,   /  ] many; diverse #21,606 [Add to Longdo]
错综复杂[cuò zōng fù zá, ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥ ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ,     /    ] tangled and complicated (成语 saw) #22,157 [Add to Longdo]
掺杂[chān zá, ㄔㄢ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix; to blend; to dilute #23,611 [Add to Longdo]
杂粮[zá liáng, ㄗㄚˊ ㄌㄧㄤˊ,   /  ] grain crops other than rice and wheat #24,816 [Add to Longdo]
杂费[zá fèi, ㄗㄚˊ ㄈㄟˋ,   /  ] incidental costs; sundries; extras #26,179 [Add to Longdo]
复杂化[fù zá huà, ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ ㄏㄨㄚˋ,    /   ] complicate; complicating #26,968 [Add to Longdo]
杂音[zá yīn, ㄗㄚˊ ㄧㄣ,   /  ] noise #27,713 [Add to Longdo]
杂文[zá wén, ㄗㄚˊ ㄨㄣˊ,   /  ] essay #31,387 [Add to Longdo]
杂货[zá huò, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] groceries; miscellaneous goods #34,716 [Add to Longdo]
杂货店[zá huò diàn, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄛˋ ㄉㄧㄢˋ,    /   ] grocery store; emporium #36,646 [Add to Longdo]
鱼龙混杂[yú lóng hùn zá, ㄩˊ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨㄣˋ ㄗㄚˊ,     /    ] lit. fish and dragons mixed in together (成语 saw); fig. crooks mixed in with the honest folk #37,580 [Add to Longdo]
杂乱无章[zá luàn wú zhāng, ㄗㄚˊ ㄌㄨㄢˋ ㄨˊ ㄓㄤ,     /    ] disordered and in a mess (成语 saw); all mixed up and chaotic #41,525 [Add to Longdo]
杂牌[zá pái, ㄗㄚˊ ㄆㄞˊ,   /  ] inferior brand; not the genuine article #43,511 [Add to Longdo]
庞杂[páng zá, ㄆㄤˊ ㄗㄚˊ,   /  ] enormously complex; a vast jumble #46,511 [Add to Longdo]
杂剧[zá jù, ㄗㄚˊ ㄐㄩˋ,   /  ] a Yuan dynasty form of musical comedy #49,093 [Add to Longdo]
杂耍[zá shuǎ, ㄗㄚˊ ㄕㄨㄚˇ,   /  ] a sideshow; vaudeville #50,482 [Add to Longdo]
大杂烩[dà zá huì, ㄉㄚˋ ㄗㄚˊ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] mix-up; mish-mash; pot-pourri #51,202 [Add to Longdo]
杂七杂八[zá qī zá bā, ㄗㄚˊ ㄑㄧ ㄗㄚˊ ㄅㄚ,     /    ] an assortment; a bit of everything; lots of different (skills) #54,675 [Add to Longdo]
杂色[zá sè, ㄗㄚˊ ㄙㄜˋ,   /  ] varicolored; motley #55,974 [Add to Longdo]
闲杂[xián zá, ㄒㄧㄢˊ ㄗㄚˊ,   /  ] (employee) having no fixed duties #59,455 [Add to Longdo]
杂居[zá jū, ㄗㄚˊ ㄐㄩ,   /  ] cohabitation (of different populations or races); to coexist #59,795 [Add to Longdo]
杂记[zá jì, ㄗㄚˊ ㄐㄧˋ,   /  ] various notes or records; a miscellany; scattered jottings #63,578 [Add to Longdo]
大杂院[dà zá yuàn, ㄉㄚˋ ㄗㄚˊ ㄩㄢˋ,    /   ] compound with many families living together #71,560 [Add to Longdo]
杂项[zá xiàng, ㄗㄚˊ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] miscellaneous #73,294 [Add to Longdo]
杂务[zá wù, ㄗㄚˊ ㄨˋ,   /  ] various jobs; low-grade work #74,400 [Add to Longdo]
搀杂[chān zá, ㄔㄢ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix; to blend; to dilute; also written 摻雜|掺杂 #75,531 [Add to Longdo]
杂家[zá jiā, ㄗㄚˊ ㄐㄧㄚ,   /  ] miscellaneous scholars; the Eclectic school of pre-Han China represented by Lü Buwei 呂不韋|吕不韦 #78,198 [Add to Longdo]
杂食[zá shí, ㄗㄚˊ ㄕˊ,   /  ] omnivorous (zoolog.); snacks; a varied diet #85,571 [Add to Longdo]
杂糅[zá róu, ㄗㄚˊ ㄖㄡˊ,   /  ] a blend; a mix #89,048 [Add to Longdo]
杂感[zá gǎn, ㄗㄚˊ ㄍㄢˇ,   /  ] random thoughts (a literary genre) #92,028 [Add to Longdo]
杂烩[zá huì, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] a stew; fig. a disparate collection #98,600 [Add to Longdo]
勤杂[qín zá, ㄑㄧㄣˊ ㄗㄚˊ,   /  ] odd jobs; servant or army orderly doing odd jobs #99,421 [Add to Longdo]
烦杂[fán zá, ㄈㄢˊ ㄗㄚˊ,   /  ] many and dissorderly; muddled #99,562 [Add to Longdo]
驳杂[bó zá, ㄅㄛˊ ㄗㄚˊ,   /  ] heterogeneous #100,880 [Add to Longdo]
杂沓[zá tà, ㄗㄚˊ ㄊㄚˋ,   /  ] small craftsman (contemptuous) #102,388 [Add to Longdo]
杂多[Zá duō, ㄗㄚˊ ㄉㄨㄛ,   /  ] (N) Zaduo (place in Qinghai) #108,807 [Add to Longdo]
杂说[zá shuō, ㄗㄚˊ ㄕㄨㄛ,   /  ] scattered essays; various opinions; different manners of speaking #109,457 [Add to Longdo]
噪杂[zào zá, ㄗㄠˋ ㄗㄚˊ,   /  ] a clamor; a din #111,993 [Add to Longdo]
杂件[zá jiàn, ㄗㄚˊ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] miscellaneous goods #119,999 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In this man's work, in the beautiful complexity of the new universe he has shown us, [CN] 在这个人的成就中 在他展示给我们的新宇宙的 美丽的复杂性当中 Einstein and Eddington (2008)
Listen with those big pointy ears. I don't trust you, halfDbreed.[CN] 用你的尖耳朵听好, 我不相信你,混血杂种。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
Look I, I can't guarantee you anything you know, we're we're one of the top magazines we've got readers all over the world[CN] 嗯, 我不能做任何保证, 你要明白, 我们... 我们是最畅销的杂志之一, 我们的读者遍布全世界... Desert Flower (2009)
- That's complicated.[CN] -那很复杂 Definitely, Maybe (2008)
Suddenly the clutter in my apartment doesn't seem that bad.[CN] 突然,在我的公寓杂波 似乎没有那么糟糕。 Eyeborgs (2009)
"Miss Susan," you impertinent blackguard.[CN] 是苏珊小姐 你这小杂种 From Time to Time (2009)
All German scientific journals have been taken out of circulation.[CN] 所有德国科技杂刊都被禁止流通了 Einstein and Eddington (2008)
"And London burned with incredible noise and fury."[CN] 伦敦被烧得一片嘈杂,怒怨四起 Incendiary (2008)
And it says, "And London burned with incredible noise and fury."[CN] 上面写伦敦被烧得一片嘈杂,怒怨四起 Incendiary (2008)
I fucking hate casseroIes.[CN] 我恨死杂菜了 Rest Stop: Don't Look Back (2008)
Lucky dog.[CN] 很美味的大杂烩 I Love You, Beth Cooper (2009)
Gotcha![CN] 杂种! The Imaginarium of Doctor Parnassus (2009)
'Cause it wasn't my fault. I mean, who puts their baby in a duffle bag?[CN] 但那不是我的错 他们把孩子装在杂物袋里 Frozen River (2008)
They communicate with a complex language and, amazingly, have individual signature whistles they use the same way we use names to identify one another.[CN] 它们具有复杂的语言沟通 和令人惊讶的 有个别的口哨讯号 它们使用和我们的姓名相同的方式 以确定彼此 Dolphins and Whales 3D: Tribes of the Ocean (2008)
When did it get so growed over?[CN] 这里什么时候这样杂草丛生的呀 From Time to Time (2009)
You little binary bastards.[CN] 你这小 二元杂种。 Eyeborgs (2009)
Its not that hard.[CN] 也不是很复杂是吧 Coco Before Chanel (2009)
Well it's complicated, Boyayan.[CN] 更加复杂了,孩子 Yatterman (2009)
The family made me dinner. It's casserole.[CN] 他的家人帮我做晚餐,是杂菜 Rest Stop: Don't Look Back (2008)
And then he'd bring me casseroIes.[CN] 然后他会拿杂菜给我吃 Rest Stop: Don't Look Back (2008)
My administration has just begun implementing sophisticated security provisions designed to protect you.[CN] 我的政府 刚开始实施 复杂的安全规定 旨在保护你。 Eyeborgs (2009)
It's complicated.[CN] 这事有点复杂 He's Just Not That Into You (2009)
Why should it be any different, you know, with me and you?[CN] 你和我这样生活 为什么要再弄得复杂点呢 He's Just Not That Into You (2009)
Letters, magazines, shit like that... it all goes through unmolested.[CN] 信件 杂志这类的玩意... 都没有问题 I Love You Phillip Morris (2009)
And pregnancy tests, they detect complex proteins.[CN] 妊娠试纸 它们能检测复杂的蛋白质 Infestation (2009)
The truth is ... it's complicated.[CN] 真相就是... 这很复杂 Traitor (2008)
Nobody's plotting. Listen, you have to be stung to become a hybrid, OK?[CN] 没人在密谋 听着 只有被刺了才会变成杂合体 Infestation (2009)
That's in the Ricky Martin People in the bathroom.[CN] 是厕所里的杂志上写的 I Love You Phillip Morris (2009)
I have tons of magazines. I'm happy to share.[CN] 我有很多杂志 很乐意分享 Taking Chance (2009)
DWe don't need the help of a halfDbreed![CN] 我们不需要混血杂种的帮助! Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
Yea! what about the other girl, the other cover, the other magazine[CN] 那么另一本杂志的另一个封面女郎呢? Desert Flower (2009)
A perfume as complex as a personality.[CN] 香水像 人的个性 般复杂。 Coco Chanel & Igor Stravinsky (2009)
Your prescription is complicated![CN] 你的药真复杂! A Christmas Tale (2008)
More than distillation, it's the combination that counts.[CN] 不只是蒸馏, 它是复杂工序的组合。 Coco Chanel & Igor Stravinsky (2009)
- Some kind of hybrid. Us and them.[CN] - 一种杂交体 我们和它们 Infestation (2009)
Uh, my grandma used to call them a real dog's breakfast.[CN] 呃,我奶奶以前称它们为大杂烩 I Love You, Beth Cooper (2009)
If Charlie didn't turn off that gizmo we'd still be getting a busy signal on that fancy phone.[CN] 如果查理没有关掉干扰讯号 那个高科技电话 现在还只能收到杂音 The Beginning of the End (2008)
Yeah, but I'm not one of those cheesy ones that puts my headshots on bus benches and grocery carts.[CN] 是的,但我不是那种低俗的 会把自己照片贴在公车座位和杂货店推车上的 He's Just Not That Into You (2009)
The symbols you're using are strange and complicated.[CN] 你现在使用的符号... ... 复杂而陌生 Einstein and Eddington (2008)
- It's very complex.[CN] 很复杂 500 Days of Summer (2009)
Ghetto Smurf.[CN] { \fs16\1cHFF8080 }犹太杂种 { \fnSegoe Print\fs14\1cH00FF00 }Ghetto Smurf. { \r\fs16\1cHFF8080 } Fast & Furious (2009)
Because Wired doesn't interview losers.[CN] 因为"天下"杂志不访问输家 Splice (2009)
Been reading a few of my mom's ladies magazines and they've got a couple secrets on how to ultimately pleasure you.[CN] 我读过些我妈的女人杂志... ...书上有写着一些能让你欲仙欲死的秘密 I Love You, Beth Cooper (2009)
Will you get some better magazines man![CN] 有没有好一点的杂志, 老兄. Desert Flower (2009)
My deal?[CN] 我的想法? 我的想法很复杂 Taking Chance (2009)
Where is the little beggar? Who?[CN] -那小杂种在哪呢? From Time to Time (2009)
- Everything with you is so complicated.[CN] -你什麽都很复杂 Definitely, Maybe (2008)
- It's complicated, Maya.[CN] -很复杂,玛雅 Definitely, Maybe (2008)
These complex communications can be heard from great distances and may be repeated for several hours.[CN] 这些复杂的通讯 从很远的距离就可以听到 还可以重复几个小时 Dolphins and Whales 3D: Tribes of the Ocean (2008)
Of course it was a delicate situation.[CN] 当然这个情况还很复杂 I Love You Phillip Morris (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top