ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ge-, *ge* Possible hiragana form: げ |
哥哥 | [gēge, ㄍㄜge, 哥 哥] (n) elder brother |
|
| | gelten | (vi, vt) 1 v/i be valid; Gesetz etc: be in force; Preis: be effective: gelten für apply to; gelten als be regarded as, be considered (to be); gelten lassen accept (als as); 2 v/t: viel (wenig) gelten carry a lot of (little) weight |
| | | get under feet | มาเกะกะ มากวน มายุ่งวุ่นวาย, See also: S. get in the way, they annoy you because they are always near you in a way that mak |
| ဃ | [ge] (n) ဂ พยัญชนะตัวที่ ๓ ของมอญ |
| gear | (n) ล้อเครื่องบิน | gear down | (vi) กางล้อ (เครื่องบิน) | gear up | (vi) เก็บล้อ (เครื่องบิน) | geeky | (adj) ที่เชี่ยวชาญเรื่องเทคโนโลยี หรืออุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์, บ้าเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์, บ้าวิชาการ, ที่หมกมุ่นกับเรื่องใดเรื่องหนึ่งมาก | geez | (colloq) |AE| โอ พระเจ้า (ใช้แสดงความประหลาดใจเล็กน้อย ความพอใจ ความไม่พึงพอใจเล็กน้อย เป็นคำย่อของ Jesus) เช่น Geez, that's cute - the output of a true intellectual. You are so smart. | GEN | (abbrev) พลเอก, พล.อ., Syn. General | gender identity disorder | (n) ความผิดปกติของเอกลักษณ์ทางเพศ, See also: homosexual slang gay, queer, dyke | General Assembly | [เจน-นะรัล อะเซมบลิ] (phrase) การประชุมสามัญ | genesis | (n) หนังสือปฐมกาล หนังสือเล่มแรกของพระคริสต์ธรรมคัมภีร์(พันธสัญญาเก่า), Syn. The First Book of Moses
| genetically | (adv) ด้วยกลไกทางพันธุกรรม เช่น scientific and consumer concerns about genetically engineered and modified foods |
| gee | (int) คำอุทานแสดงความประหลาดใจ, Syn. alas, gosh | gee | (int) คำร้องสั่งม้าหรือวัวให้เลี้ยวขวา | gee | (vi) เลี้ยวขวา, See also: เบี่ยงไปทางขวา | gee | (sl) เหล้า, See also: สุรา | gee | (sl) ว้าว (คำย่อของ Jesus!), See also: วุ้ย, อุ๊ย | gel | (n) เจลสำหรับแต่งผม, See also: ครีมแต่งผม, สิ่งที่เหมือนวุ้นแข็ง, Syn. jelly | gel | (vi) กลายเป็นเจล, See also: กลายเป็นวุ้น | gel | (vi) เข้ากันได้, See also: ประสานกันได้ | gem | (n) อัญมณี, See also: เพชรพลอย, ของมีค่า, Syn. jewel, treasure | gem | (n) คนที่มีค่าที่สุด, See also: คนที่ดีเลิศ, ผู้มีค่า, Syn. jewel, treasure |
| ge | abbr. ชื่อธาตุgermanium | geanticline | n. ส่วนของพื้นผิวโลกที่เอียงลาดลงทั้งสองข้าง | gear | (เกียร์) n., vt. (ใส่) ล้อฟันเฟือง, เฟือง, เกียร์, เครื่องสวม, เครื่องขี่ม้า, เครื่องมือ, อุปกรณ์, เสื้อผ้า, ยุทธสัมภาระ, เสื้อเกราะ vi. สวมใส่พอดี, ใส่ได้พอดี. adj. อัศจรรย์, ดีเยี่ยม | gear wheel | n. (เกียร์'วีล) n. ล้อเฟื่อง, ล้อฟันเฟือง, Syn. . cogwheel | gearing | (เกีย'ริง) n. กระปุกเฟืองเกียร์, เครื่องเปลี่ยนความเร็วของรถยนต์ | gearshift | (-ซิฟทฺ) n. คันเกียร์., Syn. gear lift | gearwheel | n. (เกียร์'วีล) n. ล้อเฟื่อง, ล้อฟันเฟือง, Syn. . cogwheel | gecko | (เกค'โค) n. ตุ๊กแก | gee | (จี) interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ-ความกระตือรือร้นหรือการย้ำเช่นโอ้โฮ interj. เสียงตวาดม้า. vt., vi. (ทำให้) เลี่ยงไปทางขวา | gee west | interj. คำอุทานแสดงความพอใจ |
| gear | (n) เกียร์รถ, เครื่องเทียมม้า, เครื่องมือ, เฟือง, เสื้อเกราะ | gecko | (n) ตุ๊กแก | geese | (n pl ของ) goose | geisha | (n) หญิงเกอิชา, นางบำเรอ | gelatin | (n) วุ้นแผ่น, กาว | gem | (n) อัญมนี, ของมีค่า, หัวแหวน, รัตนชาติ, เพชรนิลจินดา | gem | (vt) ประดับด้วยอัญมนี, ฝังเพชร | gendarme | (n) ตำรวจภูธร | gendarmerie | (n) กองตำรวจภูธร, ทหาร | gender | (n) เพศ, ชนิด, ประเภท |
| | | | อัญเชิญ | [anchoēn] (v) EN: respectfully invite ; invite with great respect ; respectfully engage | อ้างอิง | [āng-ing] (v) EN: refer (to) ; cite ; quote ; consult ; claim ; allege FR: citer ; se référer (à) | อนุโมทนาบัตร | [anumōthanābat] (n) EN: donation receipt ; testimonial ; prerogative ; privilege | อธิการบดี | [athikānbodī] (n) EN: chancellor ; president of a university ; rector of a university/college FR: doyen [ m ] ; recteur [ m ] | อัตราค่าจ้าง | [attrā khājāng] (n, exp) EN: wage rate ; wage FR: niveau des salaires [ m ] | อัตราแลกเปลี่ยน | [attrā laēkplīen] (n, exp) EN: exchange rate ; rate of exchange FR: taux de change [ m ] | อัตราส่วน | [attrāsuan] (n) EN: ratio ; rate ; percentage FR: ratio [ m ] ; taux [ m ] ; pourcentage [ m ] | อวสาน | [awasān] (n) EN: end ; conclusion ; final stage FR: conclusion [ f ] ; fin [ f ] | อวัจนะภาษา | [awatjanaphāsā] (n) EN: non verbal language | อวิชชา | [awitchā] (n) EN: ignorance ; condition without knowledge FR: ignorance [ f ] |
| | | gean | (n) wild or seedling sweet cherry used as stock for grafting, Syn. mazzard, mazzard cherry | gear | (n) a toothed wheel that engages another toothed mechanism in order to change the speed or direction of transmitted motion, Syn. cogwheel, gear wheel, geared wheel | gear | (n) a mechanism for transmitting motion for some specific purpose (as the steering gear of a vehicle), Syn. gear mechanism | gear | (n) equipment consisting of miscellaneous articles needed for a particular operation or sport etc., Syn. appurtenance, paraphernalia | gear | (v) set the level or character of, Syn. pitch | gearbox | (n) the shell (metal casing) in which a train of gears is sealed, Syn. gear case, gear box | gearing | (n) wheelwork consisting of a connected set of rotating gears by which force is transmitted or motion or torque is changed, Syn. geartrain, gear, train, power train | gearset | (n) a set of gears | gearshift | (n) a mechanical device for engaging and disengaging gears, Syn. shifter, gearstick, gear lever | geastraceae | (n) a family of earthstar fungi belonging to the order Lycoperdales, Syn. family Geastraceae |
| Ge | n. (Mythol.) goddess of the earth and mother of Cronus and the Titans in ancient mythology. See Gaea. [ wns=2 ] Syn. -- Gaea, Gaia. [ WordNet 1.5 ] | Ge | n. The chemical symbol for germanium, a metalloid element of atomic number 32. See germanium. [ wns=1 ] Syn. -- germanium. [ WordNet 1.5 ] | Ge- | An Anglo-Saxon prefix. See Y-. [ 1913 Webster ] | Geal | v. i. [ F. geler, fr. L. gelare, fr. gelu. See Gelid. ] To congeal. [ Obs. or Scot. ] [ 1913 Webster ] | Gean | n. [ F. guigne the fruit of the gean; cf. OHG. wīhsila, G. weichsel. ] (Bot.) A species of cherry tree common in Europe (Prunus avium); also, the fruit, which is usually small and dark in color. [ 1913 Webster ] | Geanticlinal | n. [ Gr. &unr_; the earth + E. anticlinal. ] (Geol.) An upward bend or flexure of a considerable portion of the earth's crust, resulting in the formation of a class of mountain elevations called anticlinoria; -- opposed to geosynclinal. [ 1913 Webster ] | Gear | pos>v. t. [ imp. & p. p. Geared p. pr. & vb. n. Gearing. ] 1. To dress; to put gear on; to harness. [ 1913 Webster ] 2. (Mach.) To provide with gearing. [ 1913 Webster ] 3. To adapt toward some specific purpose; as, they geared their advertising for maximum effect among teenagers. [ PJC ] Double geared, driven through twofold compound gearing, to increase the force or speed; -- said of a machine. [ 1913 Webster ]
| Gear | n. [ OE. gere, ger, AS. gearwe clothing, adornment, armor, fr. gearo, gearu, ready, yare; akin to OHG. garawī, garwī ornament, dress. See Yare, and cf. Garb dress. ] 1. Clothing; garments; ornaments. [ 1913 Webster ] Array thyself in thy most gorgeous gear. Spenser. [ 1913 Webster ] 2. Goods; property; household stuff. Chaucer. [ 1913 Webster ] Homely gear and common ware. Robynson (More's Utopia). [ 1913 Webster ] 3. Whatever is prepared for use or wear; manufactured stuff or material. [ 1913 Webster ] Clad in a vesture of unknown gear. Spenser. [ 1913 Webster ] 4. The harness of horses or cattle; trapping. [ 1913 Webster ] 5. Warlike accouterments. [ Scot. ] Jamieson. [ 1913 Webster ] 6. Manner; custom; behavior. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] 7. Business matters; affairs; concern. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Thus go they both together to their gear. Spenser. [ 1913 Webster ] 8. (Mech.) (a) A toothed wheel, or cogwheel; as, a spur gear, or a bevel gear; also, toothed wheels, collectively. (b) An apparatus for performing a special function; gearing; as, the feed gear of a lathe. (c) Engagement of parts with each other; as, in gear; out of gear. [ 1913 Webster ] 9. pl. (Naut.) See 1st Jeer (b). [ 1913 Webster ] 10. Anything worthless; stuff; nonsense; rubbish. [ Obs. or Prov. Eng. ] Wright. [ 1913 Webster ] That servant of his that confessed and uttered this gear was an honest man. Latimer. [ 1913 Webster ] Bever gear. See Bevel gear. -- Core gear, a mortise gear, or its skeleton. See Mortise wheel, under Mortise. -- Expansion gear (Steam Engine), the arrangement of parts for cutting off steam at a certain part of the stroke, so as to leave it to act upon the piston expansively; the cut-off. See under Expansion. -- Feed gear. See Feed motion, under Feed, n. -- Gear cutter, a machine or tool for forming the teeth of gear wheels by cutting. -- Gear wheel, any cogwheel. -- Running gear. See under Running. -- To throw in gear or To throw out of gear (Mach.), to connect or disconnect (wheelwork or couplings, etc.); to put in, or out of, working relation. [ 1913 Webster ] | Gear | v. i. (Mach.) To be in, or come into, gear. [ 1913 Webster ] | gearbox | n. the metal casing in which a train of gears is sealed. Syn. -- gear case. [ WordNet 1.5 ] |
| 个 | [gè, ㄍㄜˋ, 个 / 個] individual; this; that; size; classifier for people or objects in general #10 [Add to Longdo] | 给 | [gěi, ㄍㄟˇ, 给 / 給] to; for; for the benefit of; to give; to allow; to do sth (for sb); (passive particle) #51 [Add to Longdo] | 更 | [gēng, ㄍㄥ, 更] to change #122 [Add to Longdo] | 更 | [gèng, ㄍㄥˋ, 更] more; even more; further; still; still more #122 [Add to Longdo] | 各 | [gè, ㄍㄜˋ, 各] each; every #167 [Add to Longdo] | 跟 | [gēn, ㄍㄣ, 跟] heel; to follow closely; to go with; to marry sb (of woman); with; towards; as (compared to); from (different from); and (in addition to) #202 [Add to Longdo] | 根据 | [gēn jù, ㄍㄣ ㄐㄩˋ, 根 据 / 根 據] according to; based on; basis; foundation #328 [Add to Longdo] | 个人 | [gè rén, ㄍㄜˋ ㄖㄣˊ, 个 人 / 個 人] individual; personal; oneself #406 [Add to Longdo] | 各种 | [gè zhǒng, ㄍㄜˋ ㄓㄨㄥˇ, 各 种 / 各 種] every kind of; all kinds of; various kinds #415 [Add to Longdo] | 越 | [Yuè, ㄩㄝˋ, 越] generic word for peoples or states of south China or south Asia at different historical periods; abbr. for Vietnam 越南 #440 [Add to Longdo] |
| 現実 | [げんじつ, genjitsu] TH: ความเป็นจริง, ตามความเป็นจริง EN: reality | 言語 | [げんご, gengo] TH: ภาษา EN: language | 現地 | [げんち, genchi] TH: สถานที่จริง | 現地 | [げんち, genchi] TH: ท้องถิ่น | ゲーム | [げーむ, ge-mu] TH: เกม EN: game | 現に | [げんに, genni] TH: ในความเป็นจริง EN: actually | 激動 | [げきどう, gekidou] TH: แรงสั่นสะเทือนอย่างรุนแรง EN: terrible shock | 現在 | [げんざい, genzai] TH: ปัจจุบัน EN: present | 現在 | [げんざい, genzai] TH: ในยุคปัจจุบัน EN: modern times | 原因 | [げんいん, gen'in] TH: สาเหตุ EN: cause |
| Gebäude | (n) |das, pl. Gebäude| อาคาร, ตึก | geben | (vt) |gibt, gab, hat gegeben| ให้ เช่น Kannst du mir bitte 10 Euro geben? เธอให้เงินฉันสักสิบยูโรได้ไหม | gebildet | (adj) ที่มีการศึกษา, ที่ศิวิไลซ์, ที่มีอารยธรรม, ที่เจริญ เช่น Manche Deutsche sind gut gebildet. คนเยอรมันส่วนใหญ่ได้รับการศึกษามาดี | gebildet | (adj) ที่มีการศึกษา, ที่ได้รับการอบรมมาดี เช่น Eine gebildete Person ist für einen bestimmten Inhalt empfänglicher, als eine weniger gebildete Person für denselben Inhalt. | Gebirge | (n) |das, pl. Gebirge, ส่วนใหญ่ใช้เป็นเอกพจน์| เทือกเขา เช่น Das Hotel liegt am Gebirge. โรงแรมอยู่ติดกับเทือกเขา Image: | Geborgenheit | (n) |die, nur Sg.| ความมั่นคง, ความปลอดภัย, สิ่งที่ทำให้ปลอดภัย เช่น Geborgenheit ist ein Gefühl und eine Gewissheit kindlicher Sicherheit. | gebraucht | (adj) มือสอง, ที่ถูกใช้แล้ว, ไม่ใหม่, See also: aus zweiter Hand, Syn. getragen | Gebrauchtwagen | (n) |der, pl. Gebrauchtwagen| รถที่ใช้แล้ว, รถมือสอง | Geburtsdatum | (n) |das, pl. Geburtsdaten| วันที่เกิด | Geburtstag | (n) |der, pl. Geburtstage| วันเกิด |
| Geflecht { n } | Geflechte { pl } | ตาข่าย | Geige | (n) ไวโอลิน | geil | [ไกย] ยอดเยี่ยม ดีเลิศ (เป็นภาษาพูด เหมือนคำว่า เจ๋ง เทพ สุดยอด) เช่น Du bist einfach geil und wunderschön! | Geisel { f } | Geiseln { pl } | (n) ตัวประกัน | geizhals | (n, adv) ขี้เหนียว คนขี้เหนียว | Gemeinde { f }; Gemeinschaft { f }; Gemeinsamkeit { f } | Gemeinden { pl }; Gemeinschaften { | (n, slang, name) กีมายด์ | Generaloberst | [แกเนอราลโอแบสท์] (jargon) พลเอกอาวุโส | geprüft | (เก-พรูฟ-เทอะ) vt. ทบทวน, ตรวจสอบอีก, พิจารณาใหม่, วิจารณ์, ตรวจพล, สังเกตการณ์ vi. เขียนบทวิจารณ์, เขียนบทปฏิทัศน์ | Geräumigkeit { f } | (n) ความกว้างใหญ่, See also: ความมีเนื้อที่ใหญ่ | Gerechtigkeit { f } | (n) ความยุติธรรม |
| | Genève | (n) la Genève = เมืองเจนีวา ในสวิตเซอร์แลนด์ | Genève | [เฌแนฟ] (n) ชื่อเมืองจเนีวา | belge | (adj) |ใช้รูปเดียวกันทั้งที่ขยายนามเพศชายและหญิง| ที่เกี่ยวกับประเทศเบลเยียม | partir en voyage | (vi) ท่องเที่ยว, Syn. voyager | étranger | (n) |m, f -ère| ชาวต่างชาติ | changer | (vt) |je change, tu changes, il change, nous changons, vous changez, ils changent| เปลี่ยน , เปลี่ยนแปลง, แลกเปลี่ยน เช่น (1) Le temps va changer. = อากาศเปลี่ยนแปลง (2) Il a beaucoup changé. = เขาเปลี่ยนไปมาก (3) Il a changé en bien. = เขาเปลี่ยนไปในทางที่ดีขึ้น, เขาดีขึ้น (4) changer des bahts en euros แลกเงินบาทเป็นเงินยูโร, See also: regarder | changer d'adresse | (phrase) ย้ายที่อยู่อาศัย, เปลี่ยนที่อยู่, Syn. déménager | changer d'avis | (phrase) เปลี่ยนใจ, เปลี่ยนความคิด | changer de vêtements | (phrase) เปลี่ยนชุด, เปลี่ยนเสื้อผ้า, Syn. se changer | changer de train | (phrase) เปลี่ยนรถไฟ, ต่อรถไฟ |
| 年(P);歳 | [とし, toshi] (n-adv, n) (1) (年 only) year; (n) (2) many years; (suf, n) (3) age; (n-adv, n) (4) past one's prime; old age; (P) #5 [Add to Longdo] | こと | [koto] (prt) (1) (particle always used at sentence-end) particle indicating a command; (2) (fem) (often as ことね) particle indicating mild enthusiasm; (3) particle indicating a gentle interrogative; (4) (at sentence end as ことよ) particle used to soften a judgment or conclusion #21 [Add to Longdo] | として | [toshite] (exp) (1) as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); (2) apart from... (used to change the topic); (3) (before a negative form) even (e.g. "not even a single person"); (4) (See とする・1) (after a volitional form) thinking that...; trying to...; (P) #33 [Add to Longdo] | 的 | [まと, mato] (n) mark; target; (P) #46 [Add to Longdo] | 中 | [なか, naka] (suf) (1) (See 並・1) medium; average; middle; (2) moderation; (3) (abbr) (See 中一, 中学校) middle school; (4) (abbr) (See 中国・1) China; (n-suf) (5) (See 中・じゅう・2) in; out of (e.g. three out of ten people); (6) (See 話し中) during (a certain time when one did or is doing something); under (construction, etc.); while; (P) #80 [Add to Longdo] | 人物 | [じんぶつ, jinbutsu] (n) character; personality; person; man; personage; talented man; (P) #86 [Add to Longdo] | 家 | [んち, nchi] (n) (1) house; residence; dwelling; (2) family; household; (3) lineage; family name; (P) #90 [Add to Longdo] | 画像 | [がぞう, gazou] (n) image; picture; portrait; (P) #97 [Add to Longdo] | 情報 | [じょうほう, jouhou] (n) (1) (See 秘密情報) news; gossip; (military) intelligence; (2) (See 情報インフラ) information (data contained in characters, signals, code, etc.); (P) #102 [Add to Longdo] | 性 | [せい, sei] (n, n-suf) (1) nature (of a person or thing); (2) { Buddh } that which does not change according to external influences #103 [Add to Longdo] |
| 3次元 | [3じげん, 3 jigen] three dimensional, 3-D [Add to Longdo] | あげられる | [あげられる, agerareru] to be captured (e.g. data) [Add to Longdo] | が変更となる | [がへんこうとなる, gahenkoutonaru] ...is to be changed, ...is to be updated [Add to Longdo] | ぎざぎざ | [ぎざぎざ, gizagiza] jagged (a-no) [Add to Longdo] | けた上げ | [けたあげ, ketaage] carry (vs) [Add to Longdo] | けた上げ数 | [けたあげすう, ketaagesuu] carry digit [Add to Longdo] | けた上げ保留加算機 | [けたあげほりゅうかさんき, ketaagehoryuukasanki] carry-save adder [Add to Longdo] | はん用レジスタ | [はんようレジスタ, hanyou rejisuta] general purpose register [Add to Longdo] | はん用階層ファイルモデル | [はんようかいそうファイルモデル, hanyoukaisou fairumoderu] general hierarchical model [Add to Longdo] | はん用体 | [はんようたい, hanyoutai] generic unit [Add to Longdo] |
| えちん坊 | [けちんぼう, kechinbou] Geizhals [Add to Longdo] | ご飯 | [ごはん, gohan] gekochter_Reis, Mahlzeit [Add to Longdo] | 丁 | [てい, tei] GERADE ZAHL, BLATT (PAPIER), STUECK, HAEUSERBLOCK [Add to Longdo] | 丁 | [てい, tei] gerade_Zahl, Blatt (Papier), Stueck, Haeuserblock [Add to Longdo] | 丁 | [てい, tei] gerade_Zahl, Blatt (Papier), Stueck, Haeuserblock [Add to Longdo] | 丈夫 | [じょうぶ, joubu] gesund, kraeftig, haltbar, dauerhaft [Add to Longdo] | 三権分立 | [さんけんぶんりつ, sankenbunritsu] Gewaltenteilung [Add to Longdo] | 上手 | [じょうず, jouzu] geschickt, gut [Add to Longdo] | 下さる | [くださる, kudasaru] geben [Add to Longdo] | 下剤 | [げざい, gezai] Abfuehrmittel [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |