Search result for

-憑-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -憑-, *憑*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] to lean on; to rely on
Radical: , Decomposition:   馮 [féng, ㄈㄥˊ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Variants:
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] to lean on; to rely on
Radical: , Decomposition:   任 [rèn, ㄖㄣˋ]  几 [, ㄐㄧˇ]
Etymology: [ideographic] Leaning on (trusting) 任 a table 几
Variants: , Rank: 1410

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: depend; rely; evidence; proof; according to; possess; haunt
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: つ.く, つか.れる, よ.る, たの.む, tsu.ku, tsuka.reru, yo.ru, tano.mu
Radical:
Variants:
[] Meaning:
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: つ.く, つか.れる, よ.る, たの.む, tsu.ku, tsuka.reru, yo.ru, tano.mu
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[píng, ㄆㄧㄥˊ, / ] lean against; proof; to rely on; to depend on; to be based on #2,591 [Add to Longdo]
凭借[píng jiè, ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] to rely on; using #3,749 [Add to Longdo]
凭证[píng zhèng, ㄆㄧㄥˊ ㄓㄥˋ,   /  ] certificates (investments) #9,184 [Add to Longdo]
文凭[wén píng, ㄨㄣˊ ㄆㄧㄥˊ,   /  ] diploma #12,981 [Add to Longdo]
任凭[rèn píng, ㄖㄣˋ ㄆㄧㄥˊ,   /  ] no matter what; despite; to allow (sb to act arbitrarily) #18,300 [Add to Longdo]
凭空[píng kōng, ㄆㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ,   /  ] baseless (lie); without foundation #23,262 [Add to Longdo]
凭据[píng jù, ㄆㄧㄥˊ ㄐㄩˋ,   /  ] evidence #45,291 [Add to Longdo]
凭吊[píng diào, ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧㄠˋ,   /  ] to visit a place for the memories; to pay homage to (the deceased) #49,572 [Add to Longdo]
凭栏[píng lán, ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ,   /  ] to lean on a parapet #63,311 [Add to Longdo]
听凭[tīng píng, ㄊㄧㄥ ㄆㄧㄥˊ,   /  ] to allow (sb to do as he pleases) #65,402 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ひょうい, hyoui] (n, vs) (1) dependence; depending on; (2) possession (by a spirit, etc.) #16,077 [Add to Longdo]
かれる[つかれる, tsukareru] (v1, vi) to be possessed [Add to Longdo]
き物;[つきもの, tsukimono] (n) evil spirit; demon [Add to Longdo]
[つく, tsuku] (v5k) (See 付く・つく・8) to possess; to haunt [Add to Longdo]
[ひょうきょ, hyoukyo] (n, vs) devil possession; curse [Add to Longdo]
坐;寄坐;尸童;[よりまし, yorimashi] (n) child or doll used as a vessel for a spirit invoked by a shaman or miko [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
For this reason the credibility of the book's authors, rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信性は、資料の信性に拠っているのである。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信性が加わった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's no evidence[CN] 口說無 Jue biu yat juk (1990)
- Lycanthropy.[JP] - オオカミ The Spy Who Came In from the Cold (1965)
What the devil's gotten into him lately?[JP] き物に かれかのようだ The Manster (1959)
I don't think obsessions have reasons. That's why they're obsessions.[JP] 訳などないんです だからこそ取りかれるわけで The Bridges of Madison County (1995)
I'm not the churchwarden anymore.[JP] 今は悪魔に取りかれ 悪魔のしもべだ The Church (1989)
-What's a conchie like you doing in the war?[CN] -就你這樣的逃兵? The Steel Helmet (1951)
You can't defeat me![CN] 你想捉住我! A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
Maybe you have to ask yourself why it's an obsession.[JP] たぶん なぜ取りかれてるか 自分に問い直すべきよ The Bridges of Madison County (1995)
The devil's gotten into him.[JP] 悪魔がいたのかな The Manster (1959)
By virtue of what special knowledge do you so dogmatically damn our plan of action?[CN] 那你藉什麼特別的知識 要去做該死的行動計劃? The Devil's Brigade (1968)
What makes you think you have the right to come and take something like this?[CN] 什麼認為你有權利拿這些東西? East of Eden (1955)
But why would I?[CN] 但我什麼要有魔力? Les Visiteurs du Soir (1942)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top