ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 唇, -唇- |
|
| 唇 | [唇] Meaning: lips On-yomi: シン, shin Kun-yomi: くちびる, kuchibiru Radical: 口, Decomposition: ⿱ 辰 口 Variants: 脣, Rank: 1992 | 脣 | [脣] Meaning: lip On-yomi: シン, shin Kun-yomi: くちびる, kuchibiru Radical: 肉, Decomposition: ⿱ 辰 月 Variants: 唇 |
| 唇 | [chún, ㄔㄨㄣˊ, 唇] lip #5,046 [Add to Longdo] | 嘴唇 | [zuǐ chún, ㄗㄨㄟˇ ㄔㄨㄣˊ, 嘴 唇] lip #7,558 [Add to Longdo] | 唇膏 | [chún gāo, ㄔㄨㄣˊ ㄍㄠ, 唇 膏] lipstick #14,035 [Add to Longdo] | 下唇 | [xià chún, ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨㄣˊ, 下 唇] lower lip #38,277 [Add to Longdo] | 上唇 | [shàng chún, ㄕㄤˋ ㄔㄨㄣˊ, 上 唇] upper lip #50,999 [Add to Longdo] | 唇齿 | [chún chǐ, ㄔㄨㄣˊ ㄔˇ, 唇 齿 / 唇 齒] lit. lips and teeth (成语 saw); fig. close partners; interdependent #54,225 [Add to Longdo] | 唇枪舌剑 | [chún qiāng shé jiàn, ㄔㄨㄣˊ ㄑㄧㄤ ㄕㄜˊ ㄐㄧㄢˋ, 唇 枪 舌 剑 / 唇 槍 舌 劍] fight a battle of words; cross verbal swords #55,940 [Add to Longdo] | 反唇相讥 | [fǎn chún xiāng jī, ㄈㄢˇ ㄔㄨㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄐㄧ, 反 唇 相 讥 / 反 唇 相 譏] answer back sarcastically #60,537 [Add to Longdo] | 唇齿相依 | [chún chǐ xiāng yī, ㄔㄨㄣˊ ㄔˇ ㄒㄧㄤ ㄧ, 唇 齿 相 依 / 唇 齒 相 依] lit. as close as lips and teeth (成语 saw); closely related; interdependent #61,941 [Add to Longdo] | 兔唇 | [tù chún, ㄊㄨˋ ㄔㄨㄣˊ, 兔 唇] hare lip (birth defect) #63,052 [Add to Longdo] | 阴唇 | [yīn chún, ㄧㄣ ㄔㄨㄣˊ, 阴 唇 / 陰 唇] labia #78,425 [Add to Longdo] | 唇亡齿寒 | [chún wáng chǐ hán, ㄔㄨㄣˊ ㄨㄤˊ ㄔˇ ㄏㄢˊ, 唇 亡 齿 寒 / 唇 亡 齒 寒] lit. without the lips, the teeth feel the cold (成语 saw); fig. intimately interdependent #88,619 [Add to Longdo] | 双唇音 | [shuāng chún yīn, ㄕㄨㄤ ㄔㄨㄣˊ ㄧㄣ, 双 唇 音 / 雙 唇 音] bilabial consonant (b or p) #421,420 [Add to Longdo] | 皓齿朱唇 | [hào chǐ zhū chún, ㄏㄠˋ ㄔˇ ㄓㄨ ㄔㄨㄣˊ, 皓 齿 朱 唇 / 皓 齒 硃 唇] white teeth and vermilion lips (成语 saw); lovely young woman #953,281 [Add to Longdo] | 唇形科 | [chún xíng kē, ㄔㄨㄣˊ ㄒㄧㄥˊ ㄎㄜ, 唇 形 科] Labiatae, the taxonomic family including lavender, mint [Add to Longdo] |
| 唇 | [くちびる, kuchibiru] (n) ลิปสติก ริมฝีปาก |
| 唇(P);脣 | [くちびる, kuchibiru] (n) lips; (P) #10,049 [Add to Longdo] | 陰唇 | [いんしん, inshin] (n) the labium; labia [Add to Longdo] | 円唇母音 | [えんしんぼいん, enshinboin] (n) { ling } rounded vowel [Add to Longdo] | 下唇 | [したくちびる(P);かしん, shitakuchibiru (P); kashin] (n) lower lip; (P) [Add to Longdo] | 口唇 | [こうしん, koushin] (n, adj-no) lips; labia [Add to Longdo] | 口唇ヘルペス | [こうしんヘルペス, koushin herupesu] (n) oral herpes; cold sores; herpes simplex virus 1; HSV-1 [Add to Longdo] | 口唇期 | [こうしんき, koushinki] (n) the oral phase (of development) [Add to Longdo] | 口唇性格 | [こうしんせいかく, koushinseikaku] (n) oral character (in psychoanalysis) [Add to Longdo] | 口唇裂 | [こうしんれつ, koushinretsu] (n) (sens) harelip; cleft lip [Add to Longdo] | 紅唇 | [こうしん, koushin] (n) red lips [Add to Longdo] | 朱唇 | [しゅしん, shushin] (n) red lips [Add to Longdo] | 朱唇皓歯 | [しゅしんこうし, shushinkoushi] (exp) red lips and pearly white teeth (said of beautiful women) [Add to Longdo] | 小陰唇 | [しょういんしん, shouinshin] (n) labia minora [Add to Longdo] | 上唇 | [じょうしん(P);うわくちびる, joushin (P); uwakuchibiru] (n) upper lip; (P) [Add to Longdo] | 唇音 | [しんおん, shin'on] (n) labial sound [Add to Longdo] | 唇歯輔車 | [しんしほしゃ, shinshihosha] (n) mutual dependence [Add to Longdo] | 唇腺 | [しんせん, shinsen] (n) labial gland [Add to Longdo] | 大陰唇 | [だいいんしん, daiinshin] (n) labia majora [Add to Longdo] | 兎欠;兎唇;兎脣(oK);兎口;欠唇;三つ口 | [いぐち(兎欠;兎唇;兎脣;欠唇);としん(兎唇;兎脣);みつくち(兎唇;兎口;三つ口);とけつ(兎欠), iguchi ( usagi ketsu ; mitsukuchi ; usagi shin ; ketsu kuchibiru ); toshin ( mitsuk] (n) (sens) harelip; cleft lip [Add to Longdo] | 読唇術 | [どくしんじゅつ, dokushinjutsu] (n) lip reading [Add to Longdo] | 微笑の浮かんだ唇 | [ほほえみのうかんだくちびる, hohoeminoukandakuchibiru] (n) lips with a flickering smile [Add to Longdo] | 物言えば唇寒し秋の風 | [ものいえばくちびるさむしあきのかぜ, monoiebakuchibirusamushiakinokaze] (exp) (id) Silence is golden [Add to Longdo] | 両唇音 | [りょうしんおん, ryoushin'on] (n) { ling } bilabial [Add to Longdo] |
| | I felt the lovely tree living, when the wind passed through it, so I locked my legs tighter, and squeezed my open lips to the hairy nape of a bough. | [CN] 我觉得可爱的树活了起来 当风吹过它的时候 所以我把我的腿夹得更紧 张开唇紧紧咬住一根粗壮的大树枝 Bilitis (1977) | Let your lips roll And whistle away the toll | [JP] *---- - 唇を丸めて 口笛を吹いて言うんだ -----* 3 Idiots (2009) | You can wrap your lips... You can wrap your lips around my slim reaper. That's what you can do. | [JP] 君の甘い唇で 俺のアレを包んでくれ Strange Love (2008) | His lips are still warm. | [CN] 他的唇仍然温暖 The Killer Reserved Nine Seats (1974) | Sir, sir... you have lipstick on your lips. | [JP] ねえ 唇に口紅がついているわ The Syrian Bride (2004) | And she was as hot as a burning coal, and her eyes were red like rubies, and her lips all drawn back and her breath so foul. | [CN] 她的身体好像炭火一样热 她的眼睛好像好宝石那样红 她的嘴唇全翻起了 她的口气很臭 Dracula (1979) | You hire a lip-reader with binoculars. | [CN] 你请了个用望远镜观察的会读唇术的人 The Conversation (1974) | Do you mind me asking, what happened to your... your eye and your lip? | [JP] 聞いていいかな -- 君の目と唇 Winter's Bone (2010) | Rings? | [CN] 阴唇环? The Story of O (1975) | Holly, watch my lips. | [JP] 私の唇を見ろ Future Echoes (1988) | Probie's lips are still moving while he's working. | [JP] 手と同時に唇がピクピクと Designated Target (2007) | I use it for the moustaches. | [CN] 我用它来修整唇髭 Murder on the Orient Express (1974) | So let your lips roll And whistle away the toll | [JP] *---- - 唇を丸めて 口笛を吹いて -----* 3 Idiots (2009) | Wet your lips. | [JP] 唇を湿らして Love Don't Cost a Thing (2003) | - These lips didn't leave me alone. | [CN] - 這兩片嘴唇沒有離我而去 Wesele (1973) | You're absolutely beautiful. Your eyes! Your mouth! | [CN] 你好美 你的眼睛 你的唇 Shivers (1975) | Whistle away the toll Yell | [JP] - 唇を丸めて 口笛を吹いて言うんだ -----* *---- 3 Idiots (2009) | But you played him like a violin with those big eyes and those trembling lips. | [JP] 君が 彼をバイオリンのように 操っていた その大きな目と 震える唇でね Ladies in Red (2008) | Then let me suck life from these sweetest of lips, | [JP] では 俺がその甘美な唇から 生気を吸い込もう... Siegfried (1980) | You must keep your lips slightly apart. | [CN] 你应该把嘴唇稍微张开 The Story of O (1975) | I prefer to know nothing about you except the taste of your lips and the touch of your flesh | [CN] 我宁愿对你一无所知... ... 除了知道你唇的滋味 你身体的触觉 Al otro lado del espejo (1973) | You have nice lips, that's all | [JP] いい唇をしている Rush Hour 3 (2007) | Are you serious? | [JP] 唇ガビガビでさ The Hills Have Eyes (2006) | I'm not interested in controversy. | [CN] 我對口唇之戰沒興趣 Man of Marble (1977) | Come on, babies, wet your lips there. | [CN] 来吧 宝贝们 湿润一下嘴唇吧 The Conversation (1974) | That fuckin' thing on your lip? It goes. | [CN] 你唇上的东西不能留下来 Serpico (1973) | When life spins out of control Just let your lips roll | [JP] *---- - 人生 思うようにいかなくなったら 唇を丸めて -----* 3 Idiots (2009) | She had long hair, red lips and green eyes. | [CN] 她一头长发... 红唇碧眼... Successive Slidings of Pleasure (1974) | My eyes feast on your divine lips. But my own lips are parched! | [JP] 俺の眼差しはお前の素晴らしい唇を 大いに楽しむ Siegfried (1980) | How they yearn to share in the feast and be stilled! | [JP] 俺の唇は渇きに燃えている 眼を楽します口がこの唇を 潤して欲しい Siegfried (1980) | Just let your lips roll And whistle away the toll | [JP] *---- - 唇を丸めて 口笛を吹いて言うんだ -----* 3 Idiots (2009) | ♪ Slave, voodoo zombie ♪ Ubangi-lipped, flat nose | [CN] (奴隶、邪术妖士、大嘴唇) Hair (1979) | You have the same eyes, the same mouth... | [CN] 你有他同样的眼睛 同样的嘴唇... La corrupción de Chris Miller (1973) | Of one woman's constant need to show the world... her labia. | [JP] 陰唇を見せたいという 女性の普遍的欲求である Jersey Girl (2004) | How sweetly they tremble, her fulsome lips! | [JP] このばら色の唇が甘美に震えている Siegfried (1980) | I would put my fingers to thy lips to silence thee, but I cannot. | [CN] 我要把手指放到嘴唇上, 让你安静... 但是我不能 Shogun (1980) | Doc found a big abscess in Red's lip. | [JP] 唇にできものがありました Secretariat (2010) | All you'll get from me is another couple of months of intermittent sex... and recriminate and ugly little scenes like the one we had last night. | [CN] 你能从我这里得到的仅仅只是 几个月来偶尔做几次爱 和像昨晚那样反唇相讥的 不愉快的小吵 Network (1976) | And super lips. Monsieur's fallen for the vamp. | [CN] 极品嘴唇 男人为这事疯狂 Downtown - Die nackten Puppen der Unterwelt (1975) | She tried not to touch his skin... knowing the coldness would chill her. | [JP] "凍えるのを恐れ 彼女は唇を離した" My First Mister (2001) | You ain't cute and I got no time for your lip, Six Echo. | [JP] あなたはかわいいではないと私はあなたの唇、シックス・エコーのための時間の を得ませんでした。 The Island (2005) | I hate seeing lipstick on glasses. | [CN] 我不喜欢看见唇膏在玻璃杯上。 A Real Young Girl (1976) | It's part of my job to know where to place my hand, my lips, my tongue, my leg | [JP] 私の仕事は どこに手を置くか知ってないと━ 唇 舌や脚を... Chloe (2009) | Your lips are bloody. | [CN] 你的嘴唇上有血。 Successive Slidings of Pleasure (1974) | Take a deep breath. Bite your lip. | [CN] 嘆氣,咬嘴唇 A Slave of Love (1976) | You have nice pretty lips. | [CN] 你有很好看的嘴唇 还有颧骨 You have nice pretty lips. Carrie (1976) | " Just purse your lips and whistle, that's the thing " | [CN] "只要噘起你的嘴唇 吹一声口哨,就是那样" Life of Brian (1979) | - Must be. Frothing at the lips, discoloration. | [JP] 唇に泡がついてるし変色してる Scarlett Fever (2009) | A donkeys lips will not get on a horses mouth. | [JP] どういう意味? 大きな唇は全てを包み込む Rush Hour 3 (2007) | Your little lips greedily round the spoon. | [JP] 小さな唇と貪欲にスプーンを動かしてな Hannibal Rising (2007) |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |