Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -恩-, *恩*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, ēn, ] kindness, mercy, charity
Radical: , Decomposition:   因 [yīn, ㄧㄣ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 888

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: grace; kindness; goodness; favor; mercy; blessing; benefit
On-yomi: オン, on
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1418

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[ēn, ㄣ, ] kind act (from above) #2,083 [Add to Longdo]
[gǎn ēn, ㄍㄢˇ ㄣ,  ] thanksgiving #4,422 [Add to Longdo]
[Zhōu Ēn lái, ㄓㄡ ㄣ ㄌㄞˊ,    /   ] Zhou Enlai (1898-1976), Chinese communist leader, Prime Minister 1949-1976 #7,594 [Add to Longdo]
[Gǎn ēn jié, ㄍㄢˇ ㄣ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] Thanksgiving Day #9,357 [Add to Longdo]
[ēn yuàn, ㄣ ㄩㄢˋ,  ] (feeling of) resentment; (longstanding) grudge #17,421 [Add to Longdo]
[ēn ài, ㄣ ㄞˋ,   /  ] conjugal love #18,216 [Add to Longdo]
格斯[Ēn gé sī, ㄣ ㄍㄜˊ ㄙ,   ] Friedrich Engels (1820-1895), socialist philosopher and one of the founder of marxism #19,272 [Add to Longdo]
白求[Bái Qiú ēn, ㄅㄞˊ ㄑㄧㄡˊ ㄣ,   ] Norman Bethune #26,773 [Add to Longdo]
[ēn rén, ㄣ ㄖㄣˊ,  ] a benefactor; a person who has significantly helped sb else #29,149 [Add to Longdo]
[ēn qíng, ㄣ ㄑㄧㄥˊ,  ] deep affection #30,775 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[おんしゃ, onsha] อภัยโทษ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[おん, on] (n) favour; favor; obligation; debt of gratitude; (P) #6,690 [Add to Longdo]
[おんし, onshi] (n) one's honoured teacher; one's honored teacher; one's former teacher; (P) #18,216 [Add to Longdo]
[おんけい, onkei] (n) grace; favor; favour; blessing; benefit; (P) #18,249 [Add to Longdo]
[おんし, onshi] (n) Imperial gift; (P) #19,145 [Add to Longdo]
がある;が有る[おんがある, ongaaru] (exp, v5r-i) to be in one's debt [Add to Longdo]
に掛ける[おんにかける, onnikakeru] (exp, v1) (See に着せる) to demand gratitude; to make a favour of something; to remind of a favour done to someone; to emphasize the favour one has done [Add to Longdo]
に着せる[おんにきせる, onnikiseru] (exp, v1) (See に掛ける) to demand gratitude; to make a favour of something; to remind of a favour done to someone; to emphasize the favour one has done [Add to Longdo]
に着る[おんにきる, onnikiru] (exp, v1) to feel oneself indebted to [Add to Longdo]
を仇で返す[おんをあだでかえす, onwoadadekaesu] (exp, v5s) to return evil for good [Add to Longdo]
を着せる[おんをきせる, onwokiseru] (exp, v1) to make one feel grateful [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった義がある。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恵に満足している。
You bit the hand that fed you.お前はを仇で返したな。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝会を開くことに賛成した。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恵を被ることになるだろう。
The doctor has saved my life.その医者は私の命の人だ。
You bit the hand that fed you.をあだで返すな。
It is beneath my dignity to ask a favor.恵を請うのは私の威厳に関わる。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恵を受けている。
I would like to repay your kindness in the near future.近い内にあなたの親切に返しをしたい。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恵を忘れがちです。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった義がある。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm not your father, nor any relation, but without me you'd not be alive![JP] わしは お前の父でも身内でもないが お前は俺に全てのがある Siegfried (1980)
Spoiled child, eh?[CN] 宠坏的孩子, The Devil Strikes at Night (1957)
Gee, thanks, Lou.[JP] に着るよ Chinatown (1974)
This is my savior, J.F. Sebastian.[JP] 人のJF・セバスチャン Blade Runner (1982)
My purpose is... to keep a low profile.[CN] The Devil Strikes at Night (1957)
Now, don't you forget this.[JP] このを忘れるなよ Star Wars: A New Hope (1977)
Sweet jesus, Miss Hornung![CN] 天啊,霍小姐! The Devil Strikes at Night (1957)
Miss Hornung, would you be so kind to call captain Böhm?[CN] 小姐,你能 给博汉姆队长打个电话吗? The Devil Strikes at Night (1957)
Ingratitude is always Loge's lot![JP] を仇で返されるのがローゲのさだめ Das Rheingold (1980)
What about the death benefit?[JP] 死亡典の件は? Soylent Green (1973)
You'd think they'd be grateful for what they've got here. Wouldn't you?[JP] 知らずですよおね? Soylent Green (1973)
- Thanks to you.[JP] - に着るよ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[おん, on] FREUNDLICHKEIT, GUETE, GNADE, DANKBARKEIT [Add to Longdo]
[おんじん, onjin] Goenner, Patron [Add to Longdo]
[おんけい, onkei] Gnade, Wohltat, Gunst [Add to Longdo]
知らず[おんしらず, onshirazu] Undankbarkeit, undankbarer_Mensch [Add to Longdo]
[おんきゅう, onkyuu] Pension [Add to Longdo]
[おんし, onshi] kaiserliches_Geschenk [Add to Longdo]
[おんしょう, onshou] Belohnung [Add to Longdo]
[おんしゃ, onsha] Amnestie, Begnadigung [Add to Longdo]
返し[おんがえし, ongaeshi] Dankbarkeitsbezeigung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top