ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -峡-, *峡* |
| [峡, xiá, ㄒㄧㄚˊ] gorge, ravine, strait; isthmus Radical: 山, Decomposition: ⿰ 山 [shān, ㄕㄢ] 夹 [jiā, ㄐㄧㄚ] Etymology: [ideographic] The space between 夹 two mountains 山; 夹 also provides the pronunciation Variants: 峽, Rank: 1727 | | [峽, xiá, ㄒㄧㄚˊ] gorge, ravine, strait; isthmus Radical: 山, Decomposition: ⿰ 山 [shān, ㄕㄢ] 夾 [jiā, ㄐㄧㄚ] Etymology: [ideographic] The space between 夾 two mountains 山; 夾 also provides the pronunciation Variants: 峡 |
|
| 峡 | [峡] Meaning: gorge; ravine On-yomi: キョウ, コウ, kyou, kou Kun-yomi: はざま, hazama Radical: 山, Decomposition: ⿰ 山 夹 Variants: 峽, Rank: 1833 | 狭 | [狭] Meaning: cramped; narrow; contract; tight On-yomi: キョウ, コウ, kyou, kou Kun-yomi: せま.い, せば.める, せば.まる, さ, sema.i, seba.meru, seba.maru, sa Radical: 犬, Decomposition: ⿰ 犭 夹 Variants: 狹, 峡, Rank: 1346 | 峽 | [峽] Meaning: gorge; strait; ravine; isthmus On-yomi: キョウ, コウ, kyou, kou Kun-yomi: はざま, hazama Radical: 山, Decomposition: ⿰ 山 夾 Variants: 峡 | 狹 | [狹] Meaning: narrow; contract; reduce; tight; limited On-yomi: キョウ, コウ, kyou, kou Kun-yomi: せま.い, せば.める, せば.まる, さ, sema.i, seba.meru, seba.maru, sa Radical: 犬, Decomposition: ⿰ 犭 夾 Variants: 狭, 峡 |
| 峡 | [xiá, ㄒㄧㄚˊ, 峡 / 峽] gorge #16,209 [Add to Longdo] | 三峡 | [sān xiá, ㄙㄢ ㄒㄧㄚˊ, 三 峡 / 三 峽] The Three Changjiang River Gorges; The Three Gorges #5,860 [Add to Longdo] | 海峡 | [hǎi xiá, ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ, 海 峡 / 海 峽] channel; strait #7,486 [Add to Longdo] | 峡谷 | [xiá gǔ, ㄒㄧㄚˊ ㄍㄨˇ, 峡 谷 / 峽 谷] canyon; gill; ravine #16,132 [Add to Longdo] | 台湾海峡 | [Tái wān Hǎi xiá, ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ, 台 湾 海 峡 / 台 灣 海 峽] Taiwan Strait #25,595 [Add to Longdo] | 大峡谷 | [Dà xiá gǔ, ㄉㄚˋ ㄒㄧㄚˊ ㄍㄨˇ, 大 峡 谷 / 大 峽 谷] great valley; Grand Canyon of Colorado River #27,434 [Add to Longdo] | 长江三峡 | [cháng jiāng sān xiá, ㄔㄤˊ ㄐㄧㄤ ㄙㄢ ㄒㄧㄚˊ, 长 江 三 峡 / 長 江 三 峽] Three Gorges #36,021 [Add to Longdo] | 三门峡 | [Sān mén xiá, ㄙㄢ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄚˊ, 三 门 峡 / 三 門 峽] Sanmenxia prefecture level city in Henan #37,225 [Add to Longdo] | 马六甲海峡 | [Mǎ liù jiǎ Hǎi xiá, ㄇㄚˇ ㄌㄧㄡˋ ㄐㄧㄚˇ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ, 马 六 甲 海 峡 / 馬 六 甲 海 峽] the Strait of Malacca or Melaka #45,159 [Add to Longdo] | 霍尔木兹海峡 | [Huò ěr mù zī Hǎi xiá, ㄏㄨㄛˋ ㄦˇ ㄇㄨˋ ㄗ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ, 霍 尔 木 兹 海 峡 / 霍 爾 木 茲 海 峽] Strait of Hormuz #52,033 [Add to Longdo] |
| | | Helm 's Deep has one weakness. | [JP] ヘルム峡谷には 弱点があります The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) | 'Cause he never went down the ravine. | [JP] なぜなら あいつは決して峡谷を 降りなかったからだ Seraphim Falls (2006) | Well, there's Bel Air, Holmby Hills, Benedict Canyon, Pacific Palisades. | [CN] 白崖路,比佛利山庄 班那迪峡谷,太平洋崖岸 Indecent Proposal (1993) | I can do this. | [CN] 你在进入绝望峡谷之前要做个选择 The Answer (2015) | That trail ends down at the end of that ravine. | [JP] あの峡谷の端で道は行き止まりだ Seraphim Falls (2006) | Here. This is the canyon. | [CN] 你看 这道峡谷 The Mask of Zorro (1998) | March to Helm's Deep! | [JP] ヘルム峡谷へ進軍せよ! The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) | If the wall is breached, Helm's Deep will fall. | [JP] 壁さえなくなれば ヘルム峡谷は落ちる The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) | Supplies? Thanks to you, I almost fell into the ravine! | [JP] あなたのおかげで, 私はほとんど峡谷に落ちかけたのですぞ! Barbie in the Nutcracker (2001) | Screw the Grand Canyon! | [CN] 去他的大峡谷 Sky Fighters (2005) | On one side, there is a creature, vile, ferocious. | [CN] ... 还有卡律布迪斯之间的海峡 一边有一头邪恶而凶残的怪兽 The Odyssey (1997) | It has to be. | [CN] 一定是他 海峡监狱一役后 It has to be. Batman: Gotham Knight (2008) |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |