ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 涌, -涌- |
| [涌, yǒng, ㄩㄥˇ] to surge up, to bubble up, to gush forth Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 甬 [yǒng, ㄩㄥˇ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 1642 |
| 涌 | [涌] Meaning: boil; ferment; seethe; uproar; breed On-yomi: ユウ, ヨウ, ユ, yuu, you, yu Kun-yomi: わ.く, wa.ku Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 甬 Variants: 湧 | 沸 | [沸] Meaning: seethe; boil; ferment; uproar; breed On-yomi: フツ, futsu Kun-yomi: わ.く, わ.かす, wa.ku, wa.kasu Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 弗 Variants: 涌, Rank: 1709 | 湧 | [湧] Meaning: boil; ferment; seethe; uproar; breed On-yomi: ユウ, ヨウ, ユ, yuu, you, yu Kun-yomi: わ.く, wa.ku Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 勇 Variants: 涌, Rank: 2070 |
| 涌 | [yǒng, ㄩㄥˇ, 涌] to bubble up; to rush forth #6,500 [Add to Longdo] | 涌现 | [yǒng xiàn, ㄩㄥˇ ㄒㄧㄢˋ, 涌 现 / 湧 現] to emerge in large numbers; to spring up; to emerge prominently #8,235 [Add to Longdo] | 汹涌 | [xiōng yǒng, ㄒㄩㄥ ㄩㄥˇ, 汹 涌 / 洶 湧] to surge up violently (of ocean, river, lake etc); turbulent #16,475 [Add to Longdo] | 风起云涌 | [fēng qǐ yún yǒng, ㄈㄥ ㄑㄧˇ ㄩㄣˊ ㄩㄥˇ, 风 起 云 涌 / 風 起 雲 湧] lit. rising winds, scudding clouds (成语saw); turbulent times; violent development #30,683 [Add to Longdo] | 潮涌 | [cháo yǒng, ㄔㄠˊ ㄩㄥˇ, 潮 涌] (a new development) bubbles up #41,120 [Add to Longdo] | 翻涌 | [fān yǒng, ㄈㄢ ㄩㄥˇ, 翻 涌] to roll over and over (of billows or clouds) #53,308 [Add to Longdo] | 涌流 | [yǒng liú, ㄩㄥˇ ㄌㄧㄡˊ, 涌 流] gush #65,379 [Add to Longdo] | 云涌 | [yún yǒng, ㄩㄣˊ ㄩㄥˇ, 云 涌 / 雲 涌] in large numbers; in force; lit. clouds bubbling up #107,324 [Add to Longdo] | 风起潮涌 | [fēng qǐ cháo yǒng, ㄈㄥ ㄑㄧˇ ㄔㄠˊ ㄩㄥˇ, 风 起 潮 涌 / 風 起 潮 涌] lit. wind rises, tide bubble up (成语saw); turbulent times; violent development #527,818 [Add to Longdo] | 掀涌 | [xiān yǒng, ㄒㄧㄢ ㄩㄥˇ, 掀 涌] to seethe; to bubble up [Add to Longdo] | 浪涌 | [làng yǒng, ㄌㄤˋ ㄩㄥˇ, 浪 涌] (electrical) surge [Add to Longdo] | 涌現 | [yǒng xiàn, ㄩㄥˇ ㄒㄧㄢˋ, 涌 現] variant of 湧現|涌现, to emerge in large numbers; to spring up; to emerge prominently [Add to Longdo] | 葵涌 | [kuí chōng, ㄎㄨㄟˊ ㄔㄨㄥ, 葵 涌] Kwai Chung (area in Hong Kong); Kwai Cheong [Add to Longdo] |
|
| 沸き上がる;湧き上がる;湧き上る;わき上がる;沸き上る;涌き上る | [わきあがる, wakiagaru] (v5r, vi) (1) (esp. 沸き上がる) to boil up; to come to the boil; to seethe; (2) to arise; to break out; (3) to get excited; to be in uproar [Add to Longdo] | 湧き;涌き | [わき, waki] (n) (1) welling (up); gushing forth (of water); springing out; surging; (2) appearing (esp. suddenly); (3) frothing of water (due to an advancing school of fish) [Add to Longdo] | 湧き起こる;沸き起こる;涌き起こる;沸き起る;湧き起る;涌き起る | [わきおこる, wakiokoru] (v5r, vi) to well up; to burst; to arise [Add to Longdo] | 湧き出す;涌き出す;沸き出す(iK) | [わきだす, wakidasu] (v5s) to gush out [Add to Longdo] | 湧き出る;涌き出る;沸き出る(iK) | [わきでる, wakideru] (v1, vi) to gush forth [Add to Longdo] | 湧き立つ;涌き立つ | [わきたつ, wakitatsu] (v5t, vi) to appear suddenly [Add to Longdo] | 湧く(P);涌く | [わく, waku] (v5k, vi) (1) to well (up); to gush forth (of water); to spring out; to surge; (2) to appear (esp. suddenly) (sweat, tears, etc.); (3) to feel emotions form (joy, bravery, etc.); (4) to hatch (esp. of parasitic insects, etc.); (P) [Add to Longdo] | 湧泉;涌泉 | [ゆうせん, yuusen] (n) bubbling or gushing spring; fountain [Add to Longdo] |
| hunger... deep down inside. | [CN] 从我的身体中涌出 Johnny English (2003) | Hey. I'm just saying, seeing the two of you together gives me hope. | [JP] 二人に会えて 希望が涌いたって事だ Grudge Match (2013) | Iron, zinc, silver and gold ... once spewed from the furnaces beneath. | [CN] 铁、锌、银,还有金 都是从地底大熔炉中喷涌出来的 Volcanoes of the Deep Sea (2003) | Where the plates move apart, magma rises, to form the mid-Ocean Ridge. | [CN] 在板块分离的地方 熔岩上涌,形成了中洋脊 Volcanoes of the Deep Sea (2003) | But it didn't just appear out of thin air. | [JP] 無から涌くハズは ない Parallels (2015) | Sorry about that, dude. Sir. | [CN] 对不起,伙计,噢,不,先生 肾上激素一时涌上来了 Taxi (2004) | For we are like rivulets of water surging up from the same source | [CN] 我们就像 从同一个源头涌出来的小溪 Genesis (2004) | Chief, more calls. People saying their robots are go-- | [CN] 大量电话涌入投诉机器人 I, Robot (2004) | There's a sinkhole up here, you can't get through. Sorry. | [CN] 前面有个地方发生了管涌 所以你不能从这儿走了, 抱歉 Gothika (2003) | Universes moving through the eleventh dimension like giant, turbulent waves. | [CN] 宇宙就象巨大的汹涌波涛在第11维中通过. Parallel Universes (2002) | It's just talking to you and seeing Lulu. | [CN] 只是... 和你聊天又看到露露 所有不好的回忆都涌上来了 Little Black Book (2004) | Then they raise the prices so next time it's twice as high. | [CN] § 你是怎样让爱涌入心中的? 美梦又说了些什么呢? § Czech Dream (2004) | Water descending into fissures in the sea floor ... was apparently interacting with the hot rocks beneath ... to re-emerge as a black cocktail of poison chemicals. | [CN] 涌入海底裂缝的海水 立刻与下面的炙热岩石发生反应 喷射出一股股乌黑的化学毒烟 Volcanoes of the Deep Sea (2003) | So soon? Yes. The idea kept running through my mind while I was on the train. | [CN] 在火车上文思泉涌 Swimming Pool (2003) | I had hoped some children would brave the interdiction and come say goodbye, but nothing. | [CN] 我盼望着能看到孩子们涌到门口和我道别 可那没人 The Chorus (2004) | Five-hundred thousand people are crowding the streets to get a glimpse of the stars and celebrities. | [CN] 50万人涌上街头 来看好莱坞大明星 The Aviator (2004) | Vast cathedrals are formed as water descends into the mantle of the earth, then heats-up chemically and reappears, building enormous sculptures of limestone. | [CN] "大教堂"的形成是因为 海水沉降至地壳内部 经由化学加热后再次涌出 从而形成了巨大的石灰岩柱群 Volcanoes of the Deep Sea (2003) | In the eastern Pacific, off the coast of Mexico, the animals were helpless in the face of molten lava ... suddenly emerging from the surrounding crevasses. | [CN] 在东太平洋的墨西哥海岸外 动物们对周围裂缝中 突然喷涌出的熔岩无所适从 Volcanoes of the Deep Sea (2003) | My childhood memories came back to me. | [CN] 我的童年回忆全都涌上了心头 The Chorus (2004) | Do you, Howard Drexler Doyle, take Marylin to be your shipmate on this journey through life, through gale and doldrum, seas choppy, wild, and calm? | [CN] 霍尔道尔,你愿不愿意 与玛丽莲一生同舟共济 无论一帆风顺抑或波涛汹涌? Intolerable Cruelty (2003) | I can't cry any tear, which ages me even more. | [JP] 涙を出さずに泣いて、僕はまた老けこんだ 涌不出淚水的哭泣 讓我更蒼老了 Cape No. 7 (2008) | I feel sorry for you, but my heart feels empty. | [JP] 可哀相だとは思うけど それ以上の気持ちは涌かない Tikhiy Don (1957) | The City teemed with addicts and Li'l Z' grew rich. | [CN] 毒虫涌入, 小霸王大发利市 City of God (2002) | Cruel waves. | [CN] 汹涌的波涛 Talk to Her (2002) | Damn, if that don't feel like I got my balls back. | [JP] クソ やる気が 涌いてきたぞ American Sniper (2014) | - Well... let's have a little look, shall we? | [CN] - 涌出 让我们看看 是不是 The Lion King 3: Hakuna Matata (2004) | - The dam's ruptured. | [CN] 到底怎么了? 大坝裂开了 水会涌进泄洪道 X2: X-Men United (2003) | There were billions of tiny white feather dusters, filtering nutrients from the hot water emerging from the rocks. | [CN] 无数微小的白毛掸虫 从不断涌出岩石的热水中 过滤着营养物质 Volcanoes of the Deep Sea (2003) | Stop and stare at the sea of smiles around you! | [CN] 停下来凝视周围汹涌般的笑容 The Phantom of the Opera (2004) | Past the sea of swirly-twirly gumdrops, | [CN] 越过波涛汹涌的软糖海洋 Elf (2003) | I don't know what came over me. | [CN] 我不知道我身体内涌上来什么东西. My Name Is Tanino (2002) | At that time, there should be kids flushing out in all directions... and we'll be able to pick them off, one by one. | [CN] 这样,逃散的小孩就会 从不同方向涌过来。 我们就能够逐个射杀。 Elephant (2003) | I feel my body trembling at the anticipation of waking. | [CN] 要醒来的预感 不断从身体里涌现出来 The Place Promised in Our Early Days (2004) | Initially the stadium area was mobbed with ambulances, but the game finished without major disruptions | [CN] 球场边突然涌入大批救护车 引起一阵骚动 并没有引发太大的混乱 比赛也顺利进行完毕 Swing Girls (2004) | The computers behind you blend both of the signals so we can see what you're looking at, and the small square shows what you focus on. | [CN] 一场大规模涌入即将到来 请做好混乱的准备 "捷克梦"巨型超市- -一次全新的体验- Czech Dream (2004) | They'll try to travel up to Hollywood Boulevard where a huge crowd is in front of Grauman's Chinese Theatre. | [CN] 他们打算开往好莱坞大道... 中国戏院前面人潮汹涌 Hollywood Homicide (2003) | Roger | [CN] 收到,葵涌码头 Infernal Affairs (2002) | I smell danger. | [CN] 有暗涌 Fai seung hung che (2002) | The white blood cells will immediately rush outwards to protect the wound. | [CN] 白血球第一时间会涌上伤口保护着它 Heroic Duo (2003) | In universities across the world new ideas in science streamed forth. | [CN] 世界各地大学里的科学新思想纷纷涌出. Parallel Universes (2002) | To watch the tits to tits battle | [CN] 欣賞這場波濤洶涌的大戰 Sing gum zhook kao (2004) | I'm sorry i can't be with you being away from home, memories come back. | [CN] 对不起不能和你在一起了 离家后回忆奔涌而来 My Brother (2004) | - There's a sinkhole. | [CN] -有个地方管涌了 Gothika (2003) | Androids and liberal sympathizers flooded the streets of the nation's capital today. | [CN] 机器人及其支持者 今天涌上首都街头... The Animatrix (2003) | I wish the untamed waves would pound his body... | [CN] 我希望... ...汹涌的海浪... ...吞吃掉他... The Hypnotized (2004) | They swarm into our country, take the food from our mouths. | [CN] 他们涌入我们的国家 把工作都抢走了 Hitler: The Rise of Evil (2003) | The largest crowd ever to see a race at Santa Anita! | [CN] 圣安妮塔大赛人潮汹涌 Seabiscuit (2003) | What a gusher. | [CN] 血如泉涌 The Chronicles of Riddick (2004) | I could easily imagine the red-hot lava boiling up from deep below, creating almost animal-like shapes the size of a Volkswagen beetle. | [CN] 不难想象炽热的岩浆流 从地底深处喷涌而出的情景 它们变成了动物一样的形状, 足有大众甲壳虫轿车那么大 Volcanoes of the Deep Sea (2003) | Elephant Kwai Chung Container Terminus | [CN] 大象,葵涌码头 Infernal Affairs (2002) |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |