ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rate a, -rate a- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ rate as | (phrv) มีคุณค่าเหมือน, See also: มีค่าเป็น, Syn. rank as | rate as | (phrv) จัดอยู่ในลำดับหรือตำแหน่งของ | rate at | (phrv) เห็นว่ามีคุณค่า, See also: ดูว่ามีค่า, Syn. value at | rate at | (phrv) ตีค่า (ทรัพย์สิน), See also: ประเมิน ทรัพย์สิน | rate above | (phrv) มีค่าสูงกว่า, See also: ตีราคาสูงกว่า | rate among | (phrv) มีค่าเท่ากับ, Syn. rake among, rate with | prate about | (phrv) พูดเจื้อยแจ้ว, See also: พูดไร้สาระ, พร่ำพูด | concentrate at | (phrv) มุ่งไปที่, See also: เพ่งเล็งไปที่ | operate against | (phrv) ดำเนินการเพื่อคัดค้าน | deliberate about | (phrv) ไตร่ตรองในเรื่อง, See also: พิจารณา, Syn. deliberate on, deliberate over | remonstrate about | (phrv) คัดค้าน / โต้แย้งเกี่ยวกับ | demonstrate against | (phrv) เดินขบวนประท้วง, See also: ประท้วง, คัดค้าน |
|
| | I have a warrant for my arrest out from beijing, And I get the one captain in the million-man army That won't take a bribe. | In Peking gibt es einen Haftbefehl gegen mich und ich gerate an den einen Captain in der riesigen Armee, der sich nicht bestechen lässt. Lords of War (2014) | Divide the side of the street into 1-foot squares. | Teilen die Straßenseite in 30 cm große Quadrate auf. The Silver Briefcase (2014) | I'm losing my edge. | Ich gerate außer Form. Breakfast, Lunch and Dinner (2014) | Do it or I go cards up on your whole clambake. | Tun Sie es, oder ich verrate alles über die Muschelparty. Ask Jeeves (2014) | I'm not marrying Aiden for his money. I'm marrying him because I love him. | Ich heirate Aiden nicht wegen des Geldes, sondern ich heirate ihn, weil ich ihn liebe. He Has a Wife (2014) | You must marry for love. | Heirate aus Liebe. Cinderella (2015) | And it's the largest recorded wave of suicides in history. | Es ist die größte erfasste Rate an Selbstmorden in der Geschichte. The True Cost (2015) | Look at Underwood's approval rating. | Sehen Sie sich Underwoods Zustimmungsrate an. Chapter 27 (2015) | So when they finish their baths, put them in a separate area of the ward. | Wenn sie fertig sind, bringen Sie sie in eine separate Abteilung der Station. Wonderful Surprises (2015) | You can't run from numbers, Donnie. We have one mortgage payment left. | Es steht noch eine Hypothekenrate aus. The Weight of This Combination (2015) | All right, next, we're gonna introduce an anxiety-inducing stimulus, measure your stress levels and see how it affects your problem-solving rate. | Also gut. Jetzt werden wir eine beunruhigende Situation schaffen, um dein Stresslevel zu messen und zu sehen, wie es sich auf dein Problemlösungsrate auswirkt. -Sehr gut. The Anxiety Optimization (2015) | - Till Crate comes off the D.L. | - Bis Crate außer Lebensgefahr ist. Chapter Five: Mama's Boy (2015) | If she's asked you to fetch mettle, gentlemen, I advise against it. | Wenn sie bittet, Ihren Mut aufzubringen, meine Herren, ich rate ab. The View from Olympus (2015) | And then it'll travel down to the stomach, where the acids will break down the complex carbohydrates. | Und dann wandert es hinunter in den Magen, wo die Säuren die komplexen Kohlehydrate aufspalten. A Beer-Battered Rip-Off (2015) | I'll be first to marry. | Ich heirate als nächste. Husband Factor (2015) | I'm getting married on Wednesday. | Ich heirate am Mittwoch. She Wants Revenge (2015) | They're going to shut off the respirator. | Sie werden die Apparate abschalten. Episode #3.8 (2015) | The ridges on the stump of the tongue. | Die Grate auf dem Stumpf der Zunge. Book of Shadows (2015) | - It's my wedding, too. | - Ich heirate auch. Episode #6.2 (2015) | I was meant to pick up a second instalment after the job was done. | Ich sollte die zweite Rate abholen, nachdem der Auftrag erledigt war. Episode #1.5 (2015) | I consult for a perfume company as a professional nose, specializing in primal attraction. | Ich berate als Profinase eine Parfumfirma. Spezialisiert auf Urinstinkte. The Nose (2015) | I urge you not to, to watch it. | Ich rate ab, es anzusehen! Friend Request (2016) | - That money didn't cover the month's mortgage. | Das Geld deckte nicht mal eine Hypothekenrate ab. Certain Women (2016) | So you go and strap on a fish-ass and marry Arne Seslum. | Dann leg du doch den Fisch-Arsch an und heirate Arne Seslum. Hail, Caesar! (2016) | He must have a pretty strong tolerance for barbiturates. | Er verkraftet die Barbiturate aber gut. Needles (2016) | I strongly urge against any kind of communication-- | Ich rate ab von jeglicher Kommunikation ohne... Citizens United (2016) | I mean, fast I can do. Let me just go carb-load. | Lasst mich kurz Kohlenhydrate auffüllen. Magenta (2016) | And you've had an unusually high rate of results that support the State. | Und Sie haben eine ungewöhnlich hohe Rate an Ergebnissen, die dem Staat helfen. Art Imitates Art (2016) | It gives away all my singing secrets. | Ich verrate all meine Gesangsgeheimnisse. Becuming a Magichin (2016) | No, it was at Crate and Barrel, of all places, shopping for a bed. | Nachrichten Ich war bei Crate and Barrel, um ein Bett zu kaufen. Peinlich. 309 (2017) | Jeremy, no karate at the dinner table. | Jeremy, kein Karate am Esstisch. Get Out (2017) | People that drink milk have higher rates of hip fractures, have more cancer and live shorter lives. | Leute, die Milch trinken, haben eine höhere Rate an Hüftfrakturen, sie haben mehr Krebs und ein kürzeres Leben. What the Health (2017) | I also do not advise that. | -Ich rate auch davon ab. The Other Vibrator (2017) | Yeah, smart move, too, setting yourself up as a moderate alternative to Bowman, but this isn't about politics. | Ja, schlauer Schachzug. Du als moderate Alternative zu Bowman. The Ninth Seat (2017) | Okay, that is it, everyone. Remember your book reports are due Tuesday. | Das war's. Denkt dran, am Dienstag stehen die Buchreferate an. Clutch of Greed (2017) | I'm getting married Friday. | Ich heirate am Freitag. They Drive by Night (1940) | By the way, I do not want my warning to be misunderstood, personally, it is no matter to me what you do, neither do I want to advise against it, I just follow my instructions. | Im Übrigen möchte ich meine Warnung nicht missverstanden wissen. Mir ist egal, was Sie tun. Ich rate auch nicht ab. To New Shores (1937) | - Be careful not to marry a spider, Colley. | - Heirate also keine Spinne, Colley. Goodbye, Mr. Chips (1939) | With traditional thoroughness, the Navy plan was to cut the South Pacific into squares and search each square. | Mit traditioneller Gründlichkeit war geplant, den Südpazifik in Quadrate aufzuteilen und jedes Quadrat zu durchsuchen. 20, 000 Leagues Under the Sea (1954) | Anyhow, I'll be as accurate as I can with names, dates and places... anything that might help in our defense. | ทั้งนี้ผมจะมีความถูกต้องเป็นที่ฉันสามารถ ที่มีชื่อ? สิ่งใดที่อาจช่วยให้ ในการป้องกันประเทศของเรา In the Name of the Father (1993) | The military will not tolerate an fbi investigation. | กองทัพ ไม่อดทนต่อการสืบสวน ของ F.B.I. หรอกนะ Squeeze (1993) | It's something far more deliberate and insidious. | มันเป็นอะไรที่เจตนามาก และทำอย่างลับๆ Squeeze (1993) | Though this agent can corroborate Agent Mulder's account of two unidentified flying objects in the northern sky over Ellens Air Base, their exact nature or design could not be determined. | แม้ว่า เจ้าหน้าที่คนนี้จะสามารถยืนยัน เรื่องราวของ Agent Mulder ได้... ..ว่าพบ วัตถุบินลึกลับ สองชิ้น อยู่บนท้องฟ้า ทางเหนือของฐานทัพอากาศ Ellens... .... Squeeze (1993) | Well, nothing accurate as yet, I'm afraid. | คือ ทุกอย่างยังไม่ถูกต้องนักตอนนี้ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | I wonder if he has a plan or if he's just as desperate as I am. | ฉันสงสัยว่าเขามีแผน หรือถ้าเขาเป็นเพียงหมดหวัง เป็นฉัน The Old Man and the Sea (1958) | -It used to decorate a king's palace. | - มันใช้ในการตกแต่งพระราชวังของกษัตริย์ The Godfather (1972) | And they say that now in Paris, France, even as we speak Louis Pasteur has devised a new vaccine that will obliterate anthrax once and for all. | เขาพูดกันว่าที่ปารีสตอนนี้ แม้แต่ตอนที่เราคุยกันอยู่นี้... ...หลุยส์ ปาสเตอร์ได้คิดค้นวัคซีน... ..รักษาโรคแอนแทร็กซ์ Blazing Saddles (1974) | And we're gonna have to wait and see if it helps generate any new information. | และเราจะต้องรอและดูว่ามันจะช่วยสร้างข้อมูลใหม่ ๆ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | So would you kindly inform the authorities that we will cooperate in any way although we can't tolerate a major disruption. | ช่วยไปบอก จนท. ด้วย ว่าเราพร้อมให้ความร่วมมือ - แม้เราไม่เต็มใจก็ตาม Gattaca (1997) | You still operate a gas station. | คุณก็ยังทำงานที่ปั๊มนี้อยู่ eXistenZ (1999) |
| | ปล่อยทีเด็ด | (v) demonstrate a trick, Syn. ปล่อยหมัดเด็ด, Example: ฝ่ายค้านปล่อยทีเด็ดโดยยกประเด็นการทุจริตของรัฐมนตรีขึ้นมาอภิปราย, Thai Definition: แสดงสิ่งสุดยอดหรือความสามารถพิเศษออกไป | แหก | (v) part, See also: break, stretch apart, separate apart, pull apart, Ant. หุบ, Example: รถผ้าป่าพลิกคว่ำ แหกโค้งสะพาน พาผู้โดยสารตายสยองไปตามๆ กัน, Thai Definition: แยกออก, ถ่างออก, ทำให้อ้าออก, ใช้กำลังฟันฝ่าออกไป |
| ฉลองชัยชนะ | [chaløng chaichana] (v, exp) EN: celebrate a victory FR: célébrer la victoire ; fêter la victoire | แหก | [haēk] (v) EN: part ; break ; stretch apart ; separate apart ; pull apart FR: ouvrir ; forcer | กระทำความผิด | [kratham khwāmphit] (v, exp) EN: commit an offence ; perpetrate a crime FR: commettre un crime | พูดเกินความจริง | [phūt koēn khwāmjing] (v, exp) EN: exaggerate ; exaggerate a lot FR: exagérer | ปล่อยทีเด็ด | [plǿi thīdet] (v, exp) EN: demonstrate a trick ; play one's ace | แต่งร้าน | [taeng rān] (v, exp) EN: decorate a shop FR: décorer un magasin/une boutique | ตอแหล | [tølaē] (v) EN: lie ; tell a lie ; fib ; exaggerate a lot ; talk nonsense FR: mentir ; affabuler |
| confederate army | (n) the southern army during the American Civil War, Syn. Army of the Confederacy | imperforate anus | (n) a congenital defect of the anus; there is partial or complete obstruction of the anal opening | abhor | (v) find repugnant, Syn. loathe, execrate, abominate | accumulate | (v) collect or gather, Syn. pile up, gather, cumulate, conglomerate, amass | air out | (v) expose to fresh air, Syn. aerate, air | anyhow | (adv) used to indicate that a statement explains or supports a previous statement, Syn. in any case, at any rate, anyway, anyways, in any event | better | (v) to make better, Syn. improve, amend, meliorate, ameliorate, Ant. worsen | better | (v) get better, Syn. improve, meliorate, ameliorate, Ant. worsen | classify | (v) arrange or order by classes or categories, Syn. class, sort out, sort, separate, assort | defame | (v) charge falsely or with malicious intent; attack the good name and reputation of someone, Syn. denigrate, asperse, slander, smear, besmirch, smirch, calumniate, sully | enliven | (v) make lively, Syn. invigorate, animate, liven up, liven, Ant. deaden | inspire | (v) heighten or intensify, Syn. invigorate, animate, enliven, exalt | senesce | (v) grow old or older, Syn. get on, mature, maturate, age |
| 凝 | [níng, ㄋㄧㄥˊ, 凝] to congeal; to concentrate attention; to stare #5,510 [Add to Longdo] | 过节 | [guò jié, ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄝˊ, 过 节 / 過 節] to celebrate a festival; after the celebrations (i.e. once the festival is over) #8,207 [Add to Longdo] | 过生日 | [guò shēng rì, ㄍㄨㄛˋ ㄕㄥ ㄖˋ, 过 生 日 / 過 生 日] to celebrate a birthday #12,822 [Add to Longdo] | 庆功 | [qìng gōng, ㄑㄧㄥˋ ㄍㄨㄥ, 庆 功 / 慶 功] to celebrate a heroic deed #27,183 [Add to Longdo] | 分家 | [fēn jiā, ㄈㄣ ㄐㄧㄚ, 分 家] to separate and live apart; division of a large family into smaller groups #28,340 [Add to Longdo] | 温驯 | [wēn xùn, ㄨㄣ ㄒㄩㄣˋ, 温 驯 / 溫 馴] docile; meek; harmless; moderate and obedient; tame #73,583 [Add to Longdo] | 蕴藉 | [yùn jiè, ㄩㄣˋ ㄐㄧㄝˋ, 蕴 藉 / 蘊 藉] temperate and refined; implicit; restrained #85,930 [Add to Longdo] | 弹冠相庆 | [tán guān xiāng qìng, ㄊㄢˊ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥˋ, 弹 冠 相 庆 / 彈 冠 相 慶] lit. to flick dust off sb's cap (成语 saw); to celebrate an official appointment; to congratulate and celebrate (promotion, graduation etc) #110,990 [Add to Longdo] | 倒彩 | [dào cǎi, ㄉㄠˋ ㄘㄞˇ, 倒 彩] adverse audience reaction: boos and jeers, hissing, catcalls or deliberate applause after a mistake #120,208 [Add to Longdo] | 叱骂 | [chì mà, ㄔˋ ㄇㄚˋ, 叱 骂 / 叱 罵] to curse; to berate angrily #138,038 [Add to Longdo] | 审处 | [shěn chǔ, ㄕㄣˇ ㄔㄨˇ, 审 处 / 審 處] to deliberate and decide; to try and punish; trial and execution #149,401 [Add to Longdo] | 下线仪式 | [xià xiàn yí shì, ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄢˋ ㄧˊ ㄕˋ, 下 线 仪 式 / 下 線 儀 式] inauguration; tape-cutting to inaugurate a project; an unveiling ceremony [Add to Longdo] |
| | ポップ | [poppu] (adj-na, n, vs) (1) pop; (2) signage; display; billboard (as used to decorate arcade games); (P) #4,058 [Add to Longdo] | 操る | [あやつる, ayatsuru] (v5r, vt) (1) to manipulate; to operate; to handle; to operate (e.g. a machine); to steer (a ship); (2) to have a good command of (a language); to be fluent in; (3) to operate a puppet; to pull the strings of a puppet; (4) to mastermind; to pull the strings; to control from the shadows; (5) (arch) to play (a musical instrument); (P) #8,677 [Add to Longdo] | イベントを生成する | [イベントをせいせいする, ibento woseiseisuru] (exp, vs-i) { comp } to generate an event; to trigger an event [Add to Longdo] | ジェネリックセル速度アルゴリズム | [ジェネリックセルそくどアルゴリズム, jienerikkuseru sokudo arugorizumu] (n) { comp } generic cell rate algorithm; GCRA [Add to Longdo] | セパレートアドレッシング | [separe-toadoresshingu] (n) { comp } separate addressing [Add to Longdo] | セルレートアルゴリズム | [serure-toarugorizumu] (n) { comp } cell rate algorithm [Add to Longdo] | 一粒万倍 | [いちりゅうまんばい, ichiryuumanbai] (exp) A single seed can eventually produce a great harvest; Even the smallest beginning can generate a greatest profit; Watch the pennies, and the pounds will look after themselves [Add to Longdo] | 開眼供養 | [かいげんくよう, kaigenkuyou] (n) ceremony to consecrate a newly made Buddhist statue or image by inserting the eyes (thereby investing it with soul) [Add to Longdo] | 企業会計 | [きぎょうかいけい, kigyoukaikei] (n) corporate accounting [Add to Longdo] | 企業会計原則 | [きぎょうかいけいげんそく, kigyoukaikeigensoku] (n) corporate accounting principles [Add to Longdo] | 企業活動 | [きぎょうかつどう, kigyoukatsudou] (n) corporate activities; business operations [Add to Longdo] | 企業行動 | [きぎょうこうどう, kigyoukoudou] (n) corporate activity [Add to Longdo] | 企業買収 | [きぎょうばいしゅう, kigyoubaishuu] (n) corporate acquisition (buyout) [Add to Longdo] | 業務執行 | [ぎょうむしっこう, gyoumushikkou] (n) management (of corporate affairs); business execution; administration of business matters [Add to Longdo] | 計画的犯行 | [けいかくてきはんこう, keikakutekihankou] (n) deliberate attack [Add to Longdo] | 固肥える | [かたごえる, katagoeru] (v1, vi) to put on a moderate amount of lean or firm weight; to gain healthy weight (e.g. from muscle); to become overweight as opposed to obese [Add to Longdo] | 三文役者 | [さんもんやくしゃ, sanmonyakusha] (n) third-rate actor [Add to Longdo] | 取り仕切る;取仕切る | [とりしきる, torishikiru] (v5r, vt) to operate a business; to run a business; to manage all by oneself [Add to Longdo] | 趣向を凝らす | [しゅこうをこらす, shukouwokorasu] (exp, v5s) to elaborate a plan; to think up something clever for variety's sake [Add to Longdo] | 少子高齢化 | [しょうしこうれいか, shoushikoureika] (n) (See 少子化, 高齢化) decreasing birthrate and aging population; aging population combined with the diminishing number of children; declining birthrate and a growing proportion of elderly people; dwindling birthrate and an aging population; low birthrate and longevity [Add to Longdo] | 乗り合わせる | [のりあわせる, noriawaseru] (v1) to happen to ride together; to share a vehicle; to (operate a) carpool [Add to Longdo] | 水商売 | [みずしょうばい, mizushoubai] (n) (1) chancy trade (business) with a high turnover rate and uncertain profitability; (2) the entertainment, eating, and drinking business; (3) the night entertainment (nightlife) business [Add to Longdo] | 正常動作精度 | [せいじょうどうさせいど, seijoudousaseido] (n) { comp } mean rate accuracy [Add to Longdo] | 漕ぐ | [こぐ, kogu] (v5g, vt) (1) (See 舟を漕ぐ) to row; to scull; to paddle; (2) to pedal (e.g. bicycle); (3) to swing (on a swing); (4) to operate a hand pump; (5) to push through (deep snow, the jungle, etc.); (P) [Add to Longdo] | 速度変換 | [そくどへんかん, sokudohenkan] (n) { comp } rate adaptation [Add to Longdo] | 袋形動物 | [たいけいどうぶつ;ふくろがたどうぶつ, taikeidoubutsu ; fukurogatadoubutsu] (n) aschelminth (any invertebrate animal formerly classified as belonging to phylum Aschelminthes) [Add to Longdo] | 団体著者 | [だんたいちょしゃ, dantaichosha] (n) { comp } corporate author [Add to Longdo] | 分煙 | [ぶんえん, bun'en] (n, vs) (1) separate areas for smokers and non-smokers; (2) separating smoking from non-smoking [Add to Longdo] | 別会計 | [べつかいけい, betsukaikei] (n) separate account; separate charge [Add to Longdo] | 別勘定 | [べつかんじょう, betsukanjou] (n) separate account [Add to Longdo] | 無学無識 | [むがくむしき, mugakumushiki] (n) illiterate and ignorant; uneducated and lacking in wisdom and discernment [Add to Longdo] | 無学無知 | [むがくむち, mugakumuchi] (n, adj-na) illiterate and ignorant [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |