ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: apes, -apes- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | budapest | (บู'ดะเพส) n. ชื่อเมืองหลวงของฮังการี่ | capeskin | (เคพ'สคิน) n. หนังแกะหรือหนังลูกแกะที่ใช้ทำถุงมือ | gapes | (เกพซฺ) n. โรคพยาธิในสัตว์จำพวกเป็ดไก่และนกที่บริเวณหลอดคอและหลอดลม, อาการหาว, See also: gapy adj. | gapeseed | (เกพ'ซีด) n. สิ่งที่ถูกจ้องด้วยความประหลาดใจและอ้าปากค้าง | jackanapes | n. ชายหนุ่มที่ชอบเลือกหรือทะลึ่ง, เด็กซน, สมุนรับใช้, ลิ่วล้อ | sour grapes | n. รังเกียจสิ่งที่ตัวเองไม่มีหรือไม่สามารถมีได้, องุ่นเปรี้ยว | tapestry | (แทพ'พิสทรี) n. สิ่งทอหรือม่านลายดอกใช้แขวนประดับผนังบ้าน, พรมลายดอกประดับ vt.ประดับหรือปกคลุมหรือแขวนด้วยสิ่งทอดังกล่าว |
| | | | | Drapes! | Drapes! Cry-Baby (1990) | Two weeks ago, a Naval Intelligence Officer was killed in Budapest, Hungary. | Vor zwei Wochen wurde ein Navy Offizier in Budapest, Ungarn, getötet. Page Not Found (2014) | He died in Budapest two weeks ago. | Er starb vor zwei Wochen in Budapest. Page Not Found (2014) | Then a bomb decimated his hotel room in Budapest. | Dann detonierte eine Bombe in einem Hotelzimmer in Budapest. Page Not Found (2014) | Whatever. It's better than that crap you cooked up in Budapest. | Besser als der Mist, den du in Budapest gekocht hast. Shadows (2014) | - in Budapest was... | - in Budapest war... Steaks on a Plane (2014) | Lenny Turteltaub here to see you. Thanks, Laura. So, one minute I'm making a movie with Cate Blanchett. | Laura. sie dreht mit Cameron Crowe über Mixtapes. Say Anything (2014) | But you not gonna find Pepper's name anywhere near that master. | Aber Sie werden Peppers Namen nicht einmal in der Nähe des Mastertapes finden. 6 A.M. (2014) | We're going to Budapest. | Wir fliegen nach Budapest. Spy (2015) | Budapest? | Budapest? Spy (2015) | Now, let's go to Budapest. | Ab nach Budapest. Spy (2015) | ♪ People want my power And they want my station | BUDAPEST_UNGARN Spy (2015) | What's up, Budapest? | Was geht, Budapest? Spy (2015) | Welcome to the 34th World chess tournament in Budapest. | Meine Damen und Herren, willkommen beim 34. Budapest International Open. The Tournament (2015) | We have 10 French chess players. There is also a German Viktor Eggen, former world silver medalist and coach of the French team. | Willkommen in Budapest, wo zehn französische Teilnehmer im Turnier sind und der Deutsche Viktor Eggen, ehemaliger Vizeweltmeister, Coach der Elite des Schachbunds und The Tournament (2015) | My past is littered with overly Byzantine dalliances from Stoke-on-Trent to Budapest. | Meine Vergangenheit ist gespickt mit äußerst komplizierten Liebeleien von Stoke-on-Trent bis Budapest. Evil Spirits in Heavenly Places (2015) | And the news came, on moth wings, that the revolution had broken out in Budapest. | Und auf leisen Schwingen kam die Nachricht, dass die Revolution in Budapest ausgebrochen war. Mom and Other Loonies in the Family (2015) | Sent up from Budapest? | Kam das aus Budapest? Mom and Other Loonies in the Family (2015) | I'm off to Budapest. | Ich ziehe nach Budapest. Von wegen Budapest! Mom and Other Loonies in the Family (2015) | A friend wrote from Budapest that there was work. Teri's Hat Shop. And I could stay with Teri's family. | Eine Freundin schrieb mir aus Budapest, dass ich dort in Teris Hutsalon arbeiten und bei ihrer Familie wohnen könnte. Mom and Other Loonies in the Family (2015) | This is all the rage in Budapest too. | So einen Einsatz trägt man jetzt auch in Budapest. Mom and Other Loonies in the Family (2015) | Sent from Budapest? | Aus Budapest? Mom and Other Loonies in the Family (2015) | You shouldn't have run away from Budapest. | Wärt ihr nicht aus Budapest weggelaufen. Mom and Other Loonies in the Family (2015) | "l hereby summarily banish you from the territory of Budapest, and designate your compulsory place of abode as Tiszabõ village. | "lch weise Sie mit sofortiger Wirkung aus Budapest aus und schreibe als Zwangsverweilort das Dorf Tiszabõ vor. Mom and Other Loonies in the Family (2015) | You'd be elegant even in Budapest in that. | Darin wärst du sogar in Budapest ein Blickfang. Mom and Other Loonies in the Family (2015) | Ms. Mapes. | Ms. Mapes... Truth (2015) | Mary Mapes is on line two. | Mary Mapes auf Leitung 2. Truth (2015) | General Hodges, Mary Mapes from 60 Minutes. | Hier ist Mary Mapes von "60 Minutes". Truth (2015) | Colonel, this is Mary Mapes with 60 Minutes. | Colonel, hier ist Mary Mapes von "60 Minutes". Truth (2015) | This is Mary Mapes with 60 Minutes. | Hier ist Mary Mapes von "60 Minutes". Truth (2015) | General Hodges... this is Mary Mapes. | General Hodges, hier ist Mary Mapes. Truth (2015) | I've got Dan Rather on the line with me. | Hier Mary Mapes, Dan Rather hört mit. Truth (2015) | Ms. Mapes, thanks for coming in. | Miss Mapes, danke fürs Kommen. Truth (2015) | Ms. Mapes. | Ms. Mapes... Truth (2015) | A pair of double-buck monk straps in tan with a wingtip detailing on the vamp. | Ein paar Halbschuhe in Größe zehn mit Budapester Details am Oberleder. Chapter Four: Fugazi (2015) | I got wingtips. They're brown. | Ich bekam mal Budapester in braun. Chapter Four: Fugazi (2015) | We were in Budapest when I met Anna. | Wir waren in Budapest, als ich Anna traf. Time and Tide (2015) | Also, their celebrity heroes have made huge businesses out of their sex tapes. | Und ihre Promihelden machten mit ihren Sextapes riesige Geschäfte. Hot Girls Wanted (2015) | Printed on those digital tapes is all of the suffering, the desolation, the loneliness of their pain in the instant before they died. | Auf diesen digitalen Tapes befindet sich nur Leid, Verzweiflung und die Einsamkeit des Schmerzes... der Moment bevor sie sterben. Infidus (2015) | Him and his gang can provide me with 3 or 4 cassettes, every month. | Er und seine Gang können mich jeden Monat mit 3-4 Tapes versorgen. Infidus (2015) | Then take your wingtips off my table and walk 'em out the door, because this is my case and you either do it my way or you don't do it at all. | Dann nehmen Sie Ihre Budapester von meinem Tisch und gehen zur Tür hinaus, denn das ist mein Fall... und entweder tun wir es auf meine Weise, oder wir tun es gar nicht. No Refills (2015) | Besides, the tape backups already shipped to all the new Steel Mountain facilities, and we still haven't found a way around that. | Das Backup des Tapes wurde an alle Steel-Mountain-Standorte geschickt und wir wissen immer noch nicht, was wir machen sollen. eps1.6_v1ew-s0urce.flv (2015) | This happens right now! | - Ich wünschte, wir hätten Capes. Nanny Tent Earrings Cheeto (2015) | Oh, no, he went straight to the "I sold an app" girlfriend. | Weit du, sommersprossige Streberin, mit der er Händchen hält und für die er Mixtapes macht? Babe Secret Phone Germs (2015) | The redcapes are coming. | Die roten Capes kommen. Batman v Superman: Dawn of Justice (2016) | The redcapes are coming. | Die roten Capes kommen. Batman v Superman: Dawn of Justice (2016) | These urns are all that remain of our Budapest Coven. | Nur ihre Urnen sind noch von unserem Budapester Orden übrig. Underworld: Blood Wars (2016) | Let's see, you're Hungarian, you did some acting in Budapest, and we liked you. | Mal sehen, Sie sind Ungarin, haben in Budapest gespielt, und Sie haben uns gefallen. The Carer (2016) | In Budapest or Bucharest? | In Budapest oder war es Bukarest? The Carer (2016) | - Did you hear about Budapest? | Hast du von, äh, Budapest gehört? Rupture (2016) |
| | กระดูกโกลน | (n) stirrup-shaped bone of ear, See also: stapes, Example: หูตึงอาจเกิดเนื่องมาจากมีกระดูกงอกที่บริเวณช่องรูปรี แล้วยึดฐานของกระดูกโกลนให้ติดแน่น |
| องุ่นเปรี้ยว | [a-ngun prīo] (n, exp) EN: sour grapes | องุ่นทำเหล้า | [a-ngun tham lao] (n, exp) EN: wine grapes FR: vigne [ f ] | บูดาเปสต์ | [Būdāpēs = Būdāpēt] (n, prop) EN: Budapest FR: Budapest | ดอก | [døk] (n) EN: [ classifier : individual flowers; patterns on cloth; tyres/tires treads ] FR: [ classificateur : fleurs; motifs vestimentaires; chapes de pneus ] | ลูก | [lūk] (classif, (n)) EN: [ classifier : children ; animal offspring ; small round fruit (grapes ...) ; balls ; keys ; hills ; typhoons ] FR: [ classificateur : enfants ; jeunes animaux ; petits fruits ronds (raisins ...) ; balles ; buts (football), clés/clefs ] | ม้วน | [mūan] (n) EN: [ classifier : rolls of things that are wound (audio tapes, photographic films, video tapes, toilet paper, rolls of cash register or calculator paper) ] FR: [ classificateur : matériaux enroulés (bandes audio et vidéo, films photographiques, papier hygiénique, rouleaux de caisse enregistreuse ou de calculatrice) ] |
| | | anapest | (n) a metrical unit with unstressed-unstressed-stressed syllables, Syn. anapaest | anapestic | (adj) (of a metric foot) characterized by two short syllables followed by a long one, Syn. anapaestic | budapest | (n) capital and largest city of Hungary; located on the Danube River in north-central Hungary, Syn. capital of Hungary, Hungarian capital | grapeshot | (n) a cluster of small projectiles fired together from a cannon to produce a hail of shot, Syn. grape | pteropus capestratus | (n) a variety of fruit bat | rapeseed | (n) seed of rape plants; source of an edible oil | sour grapes | (n) disparagement of something that is unattainable | stapes | (n) the stirrup-shaped ossicle that transmits sound from the incus to the cochlea, Syn. stirrup | tapestried | (adj) hung or decorated with tapestry | tapestry | (n) something that resembles a tapestry in its complex pictorial designs | tapestry | (n) a heavy textile with a woven design; used for curtains and upholstery, Syn. tapis | tapestry | (n) a wall hanging of heavy handwoven fabric with pictorial designs, Syn. arras | carpet moth | (n) larvae feed on carpets and other woolens, Syn. tapestry moth, Trichophaga tapetzella | rape oil | (n) edible light yellow to brown oil from rapeseed used also as a lubricant or illuminant, Syn. colza oil, rapeseed oil | tarzan | (n) a man raised by apes who was the hero of a series of novels by Edgar Rice Burroughs, Syn. Tarzan of the Apes | whippersnapper | (n) someone who is unimportant but cheeky and presumptuous, Syn. jackanapes, lightweight |
| Anapest | n. [ L. anapaestus, Gr. &unr_; an anapest, i.e., a dactyl reserved, or, as it were, struck back; fr. &unr_;; 'ana` back + &unr_; to strike. ] 1. (Pros.) A metrical foot consisting of three syllables, the first two short, or unaccented, the last long, or accented (˘ ˘ -); the reverse of the dactyl. In Latin d&ebreve_;-&ibreve_;-tās, and in English in-ter-vene&bprime_;, are examples of anapests. [ 1913 Webster ] 2. A verse composed of such feet. [ 1913 Webster ] | Anapestic | a. [ L. anapaesticus, Gr. 'anapaistiko`s. ] Pertaining to an anapest; consisting of an anapests; as, an anapestic meter, foot, verse. -- n. Anapestic measure or verse. [ 1913 Webster ] | Anapestical | a. Anapestic. [ 1913 Webster ] | Bayeux tapestry | A piece of linen about 1 ft. 8 in. wide by 213 ft. long, covered with embroidery representing the incidents of William the Conqueror's expedition to England, preserved in the town museum of Bayeux in Normandy. It is probably of the 11th century, and is attributed by tradition to Matilda, the Conqueror's wife. [ Webster 1913 Suppl. ] | Budapest | prop. n. (Geography) The capital city of Hungary. Population (2000) = 2, 008, 546. [ PJC ] | gapes | n. See as the gapes, under gape, n.. [ 1913 Webster ] | Gapeseed | n. 1. Any strange sight. Wright. [ 1913 Webster ] 2. A person who looks or stares gapingly. [ Webster 1913 Suppl. ] To buy gapeseed, or To sow gapeseed, to stare idly or in idle wonderment, instead of attending to business. [ Webster 1913 Suppl. ]
| Gapesing | n. Act of gazing about; sightseeing. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Grapeshot | n. (Mil.) A cluster, usually nine in number, of small iron balls, put together by means of cast-iron circular plates at top and bottom, with two rings, and a central connecting rod, in order to be used as a charge for a cannon. Formerly grapeshot were inclosed in canvas bags. [ 1913 Webster ] | Grapestone | n. A seed of the grape. [ 1913 Webster ] | Jackanapes | n. [ For Jack o' (= of) apes; prop., a man who exhibits apes. ] [ Written also jackanape. ] [ 1913 Webster ] 1. A monkey; an ape. Shak. [ 1913 Webster ] 2. A coxcomb; an impertinent or conceited fellow. [ 1913 Webster ] A young upstart jackanapes. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] | Jane-of-apes | n. A silly, pert girl; -- corresponding to jackanapes. Massinger. [ 1913 Webster ] | Papescent | a. [ From Pap soft food. ] Containing or producing pap; like pap. [ R. ] Arbuthnot. [ 1913 Webster ] | Papess | n. [ F. papesse. ] A female pope; i. e., the fictitious pope Joan. [ Obs. ] Bp. Hall. [ 1913 Webster ] | Satrapess | n. A female satrap. [ 1913 Webster ] | Stapes | ‖n. [ LL., a stirrup. ] (Anat.) The innermost of the ossicles of the ear; the stirrup, or stirrup bone; -- so called from its form. See Illust. of Ear. [ 1913 Webster ] | Tapestry | n.; pl. Tapestries [ F. tapissere, fr. tapisser to carpet, to hang, or cover with tapestry, fr. tapis a carpet, carpeting, LL. tapecius, fr. L. tapete carpet, tapestry, Gr. &unr_;, &unr_;. Cf. Tapis, Tippet. ] A fabric, usually of worsted, worked upon a warp of linen or other thread by hand, the designs being usually more or less pictorial and the stuff employed for wall hangings and the like. The term is also applied to different kinds of embroidery. [ 1913 Webster ] Tapestry carpet, a kind of carpet, somewhat resembling Brussels, in which the warp is printed before weaving, so as to produce the figure in the cloth. -- Tapestry moth. (Zool.) Same as Carpet moth, under Carpet. [ 1913 Webster ]
| Tapestry | v. t. [ imp. & p. p. Tapestried p. pr. & vb. n. Tapestrying. ] To adorn with tapestry, or as with tapestry. [ 1913 Webster ] The Trosachs wound, as now, between gigantic walls of rock tapestried with broom and wild roses. Macaulay. [ 1913 Webster ] | Tapestry beetle | . A small black dermestoid beetle (Attagenus piceus) whose larva feeds on tapestry, carpets, silk, fur, flour, and various other goods. [ Webster 1913 Suppl. ] | Trapes | n. [ See Trape. ] A slattern; an idle, sluttish, or untidy woman. [ Obs. or Colloq. ] [ 1913 Webster ] | Trapes | v. i. To go about in an idle or slatternly fashion; to trape; to traipse. [ Colloq. ] Thackeray. [ 1913 Webster ] |
| 葡 | [pú, ㄆㄨˊ, 葡] grapes; Portugal (abbr.); Portuguese #13,574 [Add to Longdo] | 布达佩斯 | [Bù dá pèi sī, ㄅㄨˋ ㄉㄚˊ ㄆㄟˋ ㄙ, 布 达 佩 斯 / 布 達 佩 斯] Budapest (capital of Hungary) #34,681 [Add to Longdo] | 萄 | [táo, ㄊㄠˊ, 萄] grapes #38,875 [Add to Longdo] | 猿猴 | [yuán hóu, ㄩㄢˊ ㄏㄡˊ, 猿 猴] apes and monkeys #56,554 [Add to Longdo] | 壁毯 | [bì tǎn, ㄅㄧˋ ㄊㄢˇ, 壁 毯] tapestry (used as a wall hanging) #121,281 [Add to Longdo] | 砧骨 | [zhēn gǔ, ㄓㄣ ㄍㄨˇ, 砧 骨] incus or anvil bone of middle ear, passing sound vibration from malleus hammer bone to stapes stirrup bone #159,895 [Add to Longdo] | 听小骨 | [tīng xiǎo gǔ, ㄊㄧㄥ ㄒㄧㄠˇ ㄍㄨˇ, 听 小 骨 / 聽 小 骨] ossicles (of the middle ear); three ossicles, acting as levers to amplify sound, namely: stapes or stirrup bone 鐙骨|镫骨, incus or anvil bone 砧骨, malleus or hammer bone 錘骨|锤骨 #190,472 [Add to Longdo] | 吃不到葡萄说葡萄酸 | [chī bù dào pú tao shuō pú tao suān, ㄔ ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ ㄆㄨˊ ㄊㄠ˙ ㄕㄨㄛ ㄆㄨˊ ㄊㄠ˙ ㄙㄨㄢ, 吃 不 到 葡 萄 说 葡 萄 酸 / 喫 不 到 葡 萄 說 葡 萄 酸] sour grapes (set expr. based on Aesop); lit. to say grapes are sour when you can't eat them [Add to Longdo] | 天网灰灰,疏而不漏 | [tiān wǎng huī huī, shū ér bù lòu, ㄊㄧㄢ ㄨㄤˇ ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄟ, ㄕㄨ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄌㄡˋ, 天 网 灰 灰 , 疏 而 不 漏 / 天 網 灰 灰 , 疏 而 不 漏] The net of heaven is wide, but no-one escapes. [Add to Longdo] | 油菜籽 | [yóu cài zǐ, ㄧㄡˊ ㄘㄞˋ ㄗˇ, 油 菜 籽] oilseed rape (Brassica campestris); rapeseed; coleseed [Add to Longdo] | 法网灰灰,疏而不漏 | [fǎ wǎng huī huī, shū ér bù lòu, ㄈㄚˇ ㄨㄤˇ ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄟ, ㄕㄨ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄌㄡˋ, 法 网 灰 灰 , 疏 而 不 漏 / 法 網 灰 灰 , 疏 而 不 漏] The net of justice is wide, but no-one escapes. [Add to Longdo] | 绣帷 | [xiù wéi, ㄒㄧㄡˋ ㄨㄟˊ, 绣 帷 / 繡 帷] tapestry [Add to Longdo] | 芸苔子 | [yún tái zǐ, ㄩㄣˊ ㄊㄞˊ ㄗˇ, 芸 苔 子] rape (Brassica campestris L.); rapeseed plant; canola plant; a common vegatable with a dark green leaf; also called 油菜 [Add to Longdo] | 菜籽 | [cài zǐ, ㄘㄞˋ ㄗˇ, 菜 籽] vegetable seeds; rapeseed [Add to Longdo] | 说葡萄酸 | [shuō pú tao suān, ㄕㄨㄛ ㄆㄨˊ ㄊㄠ˙ ㄙㄨㄢ, 说 葡 萄 酸 / 說 葡 萄 酸] sour grapes (set expr. based on Aesop); lit. to say grapes are sour when you can't eat them [Add to Longdo] | 酸葡萄 | [suān pú tao, ㄙㄨㄢ ㄆㄨˊ ㄊㄠ˙, 酸 葡 萄] sour grapes [Add to Longdo] | 镫骨 | [dèng gǔ, ㄉㄥˋ ㄍㄨˇ, 镫 骨 / 鐙 骨] stapes or stirrup bone of middle ear, passing sound vibration to the inner ear [Add to Longdo] |
| | 菜 | [な, na] (n) (1) greens; vegetables; (2) rape (Brassica napus); rapeseed; (P) #3,121 [Add to Longdo] | 房(P);総 | [ふさ, fusa] (n) (1) tuft; tassel; (2) bunch (of grapes, etc.); (3) section (of an orange, etc.); (P) #3,786 [Add to Longdo] | ゴブラン織り;ゴブラン織 | [ゴブランおり, goburan ori] (n) Gobelins tapestry [Add to Longdo] | タピストリー | [tapisutori-] (n) tapestry [Add to Longdo] | タペストリー | [tapesutori-] (n) tapestry [Add to Longdo] | ブタペスト | [butapesuto] (n) Budapest [Add to Longdo] | 一房 | [ひとふさ, hitofusa] (n) (See 房・ふさ・2, 房・ふさ・3) bunch (of grapes); section (of an orange) [Add to Longdo] | 海葡萄;海ぶどう;うみ葡萄 | [うみぶどう, umibudou] (n) sea grapes (Caulerpa lentillifera) [Add to Longdo] | 貴腐ワイン | [きふワイン, kifu wain] (n) wine made with grapes affected by noble rot [Add to Longdo] | 強がる | [つよがる, tsuyogaru] (v5r, vi) to cry sour grapes; to bluff; to whistle in the dark; to pretend to be tough [Add to Longdo] | 絞り器;しぼり器;絞り機;搾り器;搾り機 | [しぼりき, shiboriki] (n) wringer (clothes); squeezer (fruit, etc.); press (grapes, etc.) [Add to Longdo] | 菜種 | [なたね, natane] (n) rapeseed; coleseed; (P) [Add to Longdo] | 菜種殻 | [なたねがら, natanegara] (n) rapeseed hulls [Add to Longdo] | 菜種油 | [なたねあぶら, nataneabura] (n) rapeseed oil; canola oil [Add to Longdo] | 三つ巴 | [みつどもえ, mitsudomoe] (n) (1) 3 fat-comma shapes arranged to form a circle; (2) (abbr) 3-way struggle (wrestling, etc.) [Add to Longdo] | 失認症 | [しつにんしょう, shitsuninshou] (n) agnosia (loss of ability to recognize objects, persons, sounds, shapes, or smells) [Add to Longdo] | 種油 | [たねあぶら, taneabura] (n) rapeseed oil [Add to Longdo] | 小職;小童 | [こじょく, kojoku] (n) (1) (arch) girl-in-training (e.g. a geisha-in-training or a girl who performs miscellaneous tasks in a brothel); (2) (arch) (derog) (See 小童・こわっぱ) brat; scamp; rascal; jackanapes; (3) (arch) (original meaning) disciple; apprentice [Add to Longdo] | 垂れ絹 | [たれぎぬ, tareginu] (n) (uk) hanging silk; curtain; tapestry; veil [Add to Longdo] | 生有る者は必ず死有り | [せいあるものはかならずしあり, seiarumonohakanarazushiari] (exp) (id) No mortal escapes death [Add to Longdo] | 浅蜊;蛤仔;鯏 | [あさり;アサリ, asari ; asari] (n) Manila clam (Ruditapes philippinarum) [Add to Longdo] | 組体操;組み体操 | [くみたいそう, kumitaisou] (n) coordinated group gymnastics (in which teams form pyramids or other shapes) [Add to Longdo] | 綴れ織り;つづれ織り | [つづれおり, tsudureori] (n) (hand-woven) tapestry [Add to Longdo] | 天網恢恢疎にして漏らさず | [てんもうかいかいそにしてもらさず, tenmoukaikaisonishitemorasazu] (exp) Heaven's net has large meshes, but nothing escapes [Add to Longdo] | 鐙骨;あぶみ骨 | [あぶみこつ;とうこつ(鐙骨), abumikotsu ; toukotsu ( abumi hone )] (n, adj-no) stapes; stirrup (bone of the ear) [Add to Longdo] | 負け惜しみ;負惜しみ(io);負け惜み(io);負惜み(io) | [まけおしみ, makeoshimi] (exp, n) poor loser; make excuses; unwilling to admit defeat; sour grapes [Add to Longdo] | 方円 | [ほうえん, houen] (n) squares and circles; square and round shapes [Add to Longdo] | 岬湾 | [こうわん, kouwan] (n) indentations; capes [Add to Longdo] | 竜天栄螺 | [りゅうてんさざえ;リュウテンサザエ, ryuutensazae ; ryuutensazae] (n) (uk) tapestry turban (species of turban shell, Turbo petholatus) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |