ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*辱*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -辱-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, rǔ, ㄖㄨˇ] to insult, to humiliate, to abuse
Radical: , Decomposition:   辰 [chén, ㄔㄣˊ]  寸 [cùn, ㄘㄨㄣˋ]
Etymology: -
Rank: 1907
[, rù, ㄖㄨˋ] mattress, cushion; bedding
Radical: , Decomposition:   衤 [, ]  辱 [, ㄖㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] cloth
Rank: 3453
[, nòu, ㄋㄡˋ] to hoe, to rake; to weed
Radical: , Decomposition:   耒 [lěi, ㄌㄟˇ]  辱 [, ㄖㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] plow
Rank: 4899
[, rù, ㄖㄨˋ] elegant, decorative, adorned
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  辱 [, ㄖㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 5057
[, rù, ㄖㄨˋ] elegant, decorative, adorned
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  辱 [, ㄖㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants:
[, rù, ㄖㄨˋ] moist; humid, muggy
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  辱 [, ㄖㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 6510
[, rù, ㄖㄨˋ] straw mat; rushes, reeds
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  辱 [, ㄖㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Rank: 6647
[, rù, ㄖㄨˋ]
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  辱 [, ㄖㄨˇ]
Etymology: -

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: embarrass; humiliate; shame
On-yomi: ジョク, joku
Kun-yomi: はずかし.める, hazukashi.meru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1769
[] Meaning: humid
On-yomi: ヒョク, ジョク, hyoku, joku
Kun-yomi: むしあつ.い, mushiatsu.i
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: hoe
On-yomi: ドウ, ジョク, ヌ, ジュク, dou, joku, nu, juku
Kun-yomi: くさぎ.る, くわ, すき, kusagi.ru, kuwa, suki
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: bed
On-yomi: ジョク, ニク, joku, niku
Kun-yomi: しとね, shitone
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: cushion; mattress; bedding
On-yomi: ジョク, joku
Kun-yomi: しとね, shitone
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[rǔ, ㄖㄨˇ, ] disgrace; insult #17,174 [Add to Longdo]
侮辱[wǔ rǔ, ㄨˇ ㄖㄨˇ,  ] to insult; to humiliate; dishonor #10,378 [Add to Longdo]
耻辱[chǐ rǔ, ㄔˇ ㄖㄨˇ,   /  ] disgrace; shame; humiliation #14,589 [Add to Longdo]
羞辱[xiū rǔ, ㄒㄧㄡ ㄖㄨˇ,  ] to baffle; to humiliate; shame; dishonor; humiliation #20,527 [Add to Longdo]
辱骂[rǔ mà, ㄖㄨˇ ㄇㄚˋ,   /  ] to insult; to revile; abuse; vituperation #21,874 [Add to Longdo]
屈辱[qū rǔ, ㄑㄩ ㄖㄨˇ,  ] to humiliate; humiliating #22,847 [Add to Longdo]
凌辱[líng rǔ, ㄌㄧㄥˊ ㄖㄨˇ,  ] to insult #40,629 [Add to Longdo]
受辱[shòu rǔ, ㄕㄡˋ ㄖㄨˇ,  ] insulted; humiliated; disgraced #43,930 [Add to Longdo]
忍辱负重[rěn rǔ fù zhòng, ㄖㄣˇ ㄖㄨˇ ㄈㄨˋ ㄓㄨㄥˋ,     /    ] to endure humiliation as part of an important mission #45,803 [Add to Longdo]
丧权辱国[sàng quán rǔ guó, ㄙㄤˋ ㄑㄩㄢˊ ㄖㄨˇ ㄍㄨㄛˊ,     /    ] to forfeit sovereignty and humiliate the country (成语 saw); to surrend territory under humiliating terms #73,150 [Add to Longdo]
胯下之辱[kuà xià zhī rǔ, ㄎㄨㄚˋ ㄒㄧㄚˋ ㄓ ㄖㄨˇ,    ] lit. forced to crawl between sb's legs as humiliation (成语 saw); humiliation #138,295 [Add to Longdo]
忍辱偷生[rěn rǔ tōu shēng, ㄖㄣˇ ㄖㄨˇ ㄊㄡ ㄕㄥ,    ] to bear humiliation to save one's skin (成语 saw) #155,249 [Add to Longdo]
忍辱含垢[rěn rǔ hán gòu, ㄖㄣˇ ㄖㄨˇ ㄏㄢˊ ㄍㄡˋ,    ] to eat humble pie; to accept humiliation; to turn the other cheek #403,717 [Add to Longdo]
含忍耻辱[hán rěn chǐ rǔ, ㄏㄢˊ ㄖㄣˇ ㄔˇ ㄖㄨˇ,     /    ] to eat humble pie; to accept humiliation; to turn the other cheek [Add to Longdo]
忍辱求全[rěn rǔ qiú quán, ㄖㄣˇ ㄖㄨˇ ㄑㄧㄡˊ ㄑㄩㄢˊ,    ] to endure humiliation to preserve unity [Add to Longdo]
荣辱观[róng rǔ guān, ㄖㄨㄥˊ ㄖㄨˇ ㄍㄨㄢ,    /   ] view of honor and disgrace [Add to Longdo]
淫辱[yín rǔ, ㄧㄣˊ ㄖㄨˇ,  ] fornication and insults; to rape and insult [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
侮辱[ぶじょく, bujoku] (n, vs, adj-no) insult; contempt; slight; (P) #12,471 [Add to Longdo]
恥(P);辱;羞;耻[はじ(P);じょく(辱)(ok), haji (P); joku ( joku )(ok)] (n) shame; embarrassment; (P) #14,358 [Add to Longdo]
栄辱[えいじょく, eijoku] (n) honor and-or shame (honour) [Add to Longdo]
汚辱[おじょく, ojoku] (n) disgrace; humiliation; insult [Add to Longdo]
屈辱[くつじょく, kutsujoku] (n) disgrace; humiliation; (P) [Add to Longdo]
屈辱感[くつじょくかん, kutsujokukan] (n) sense of humiliation [Add to Longdo]
屈辱的[くつじょくてき, kutsujokuteki] (adj-na) humiliating [Add to Longdo]
国辱[こくじょく, kokujoku] (n) national disgrace [Add to Longdo]
辱め;辱しめ(io)[はずかしめ, hazukashime] (n) (1) shame; disgrace; (2) raping; rape [Add to Longdo]
辱める[はずかしめる, hazukashimeru] (v1, vt) (1) to put to shame; to humiliate; to disgrace; to insult; (2) to rape [Add to Longdo]
辱知[じょくち, jokuchi] (adj-na, n) acquaintance [Add to Longdo]
雪辱[せつじょく, setsujoku] (n, vs) vindication of honour; vindication of honor; making up for loss; revenge; (P) [Add to Longdo]
雪辱戦[せつじょくせん, setsujokusen] (n) return match [Add to Longdo]
恥辱[ちじょく, chijoku] (n) disgrace; shame; insult; (P) [Add to Longdo]
忍辱[にんにく, ninniku] (n) { Buddh } forbearance (in the face of difficulty, persecution, etc.) [Add to Longdo]
侮辱罪[ぶじょくざい, bujokuzai] (n) (crime of) defamation (i.e. slander, libel) [Add to Longdo]
法廷侮辱[ほうていぶじょく, houteibujoku] (n) contempt of court [Add to Longdo]
法廷侮辱罪[ほうていぶじょくざい, houteibujokuzai] (n) (crime of) contempt of court [Add to Longdo]
陵辱;凌辱[りょうじょく, ryoujoku] (n, vs) (1) insult; affront; disgrace; indignity; (2) sexual assault; rape [Add to Longdo]
忝い;辱い[かたじけない, katajikenai] (adj-i) (uk) grateful; indebted [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
Every insult was put on him.あらゆる侮辱が彼に加えられた。
Walter was taken aback by John's cruel insult.ウォルターはジョンのひどい侮辱に面食らった。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
I'll get even with you for this insult!この侮辱はきっと仕返しをしてやるから。
I can't put up with these insults.こんな侮辱には耐えられない。
Jim wants whipping for insulting me.ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。
The student insulted the teacher.その学生は教師を侮辱した。
The student insulted the teacher.その学生は先生を侮辱した。
The phrase is meant to insult people.その文句は、人を侮辱するためのものだ。
It is nothing less than an insult to her.それはまさに彼女に対する侮辱だ。
That is a studied insult.それはわざと侮辱しているんだよ。
It is an insult to her.それは彼女に対する屈辱だ。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
How can you bear such a humiliation?どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
I can not put up with his insults any longer.もう彼の侮辱にはがまんできません。
I would rather die than live in dishonor.屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。 [ M ]
We'll give you your revenge.君に雪辱のチャンスを与えよう。 [ M ]
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。 [ M ]
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。 [ M ]
Death is preferable to dishonor.死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
I cannot bear such an insult.私はそのような侮辱には耐えられない。
I cannot abide the insult.私はその侮辱が我慢できない。
I was insulted in front of other people.私は人の前で侮辱された。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
His pride would not brook such insults.自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
Bite your tongue!辱を知れ。
Don't insult me in company.人前で私を侮辱しないでくれ。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
What he said to Beth was nothing less than an insult to her.彼がベスに言ったことは、まさに彼女に対する侮辱だ。
Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮辱を受けて怒っているのをしらないのか。 [ M ]
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
I want to be even with him for the insult.彼に侮辱されたから仕返ししたい。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
He acted as though we had insulted him.彼は、私達が彼を屈辱したかのような振る舞いをした。
I felt his silence insulting me.彼は、彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.彼はとてもプライドが高かったので、その侮辱を無視する気にはなれなかった。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。
He insulted our team.彼は我がチームを侮辱した。
He suffered an insult.彼は甘んじて屈辱に耐えた。
He insulted me in public.彼は公然と私を侮辱した。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And Gavin said, "I'm not humiliating you, I'm elevating you."[CN] 然后盖文说 我不是在羞辱你 And Gavin said: I'm not humiliating you, 我是在点拨你 I'm elevating you. Minimum Viable Product (2014)
They'll say it's just a trick and we'll be humiliated.[JP] 彼らはそれだけのトリックだと言うだろう そして我々は屈辱されます。 Pom Poko (1994)
Would be shame, don't you think.[CN] 这将是一个耻辱,你不觉得吗? Android Cop (2014)
They insulted Greece.[JP] 彼らはギリシアを侮辱した Troy (2004)
I'm sorry that you didn't get to die as a forgotten nobody on a bloody battlefield, and your father didn't get to live another day to be disgraced by you.[CN] 我很遺憾 你沒有死去 在戰場上作為一個無名氏死去 遺憾你父親沒有活到 你成為家門恥辱的時候 Gone Girl (2014)
Dismissing him was as insulting as it was stupid.[CN] 他解雇是因为 侮辱,因为它是愚蠢的。 The Laws of Gods and Men (2014)
I've howled for 10 years against a system that wouldn't even notice me until the Star Chamber embarrassed them, and then it noticed.[CN] 十年來我一直努力鬥爭 而這個體制根本不在意我 直到星室法庭羞辱了它 它才開始重視起來 The Black Queen (2014)
You belittled yourself and belittled me with you.[JP] お前は自分の面目を失った そして 私を辱しめた The Syrian Bride (2004)
I might wonder why, with so evident a desire to offend me, you chose to tell me that you like me against your will, your reason, and even against your character![JP] では あなたが私を侮辱し ご自分の理性に背いてまで 私に求婚する理由は? Episode #1.3 (1995)
You have insulted me by every possible method. I must beg to return to the house.[JP] あなたは あらゆる方法で 私を侮辱されたのです Episode #1.6 (1995)
Power is inflicting pain and humiliation, otherwise you cannot be sure.[JP] 苦痛と屈辱を 与えなければならぬ 1984 (1984)
They beat me, they humiliated me, they married me to the Imp.[CN] 他们打我,羞辱我 把我嫁给小恶魔 The Mountain and the Viper (2014)
But he suffered a humiliating defeat at the hands of his arch nemesis The Beast.[CN] 但他在自己的死敌面前遭受了耻辱的挫败 "野兽" What We Do in the Shadows (2014)
Yeah, so, to sort it all out, they told us to go and buy three old hot hatches, whilst they would devise a series of humiliating challenges.[CN] 没错,所以为了解决分歧,他们让俺们 Yeah, so, to sort it all out, they told us to go and buy 去买三辆老款小钢炮,与此同时 three old hot hatches, whilst they would devise 他们将用一系列挑战羞辱俺们 a series of humiliating challenges. Episode #21.1 (2014)
And it's just so insulting to have someone walking around spreading lies about you.[CN] 但有人四处散布关于你的谣言 And it's just so insulting to have someone walking around 有种被侮辱的感觉 不是吗 spreading lies about you. Proof of Concept (2014)
What a shame that would be.[CN] 什么是耻辱,这将是。 Island of Lemurs: Madagascar (2014)
Jane, it was such a humiliating spectacle![JP] あんな屈辱的な光景はないわ Episode #1.3 (1995)
Well, those postcards that he sent to me and to Burkhart in prison were his response to a challenge to his ego, an insult.[CN] 他寄给我 寄到监狱给Burkhar的明信片 都是他对自尊心的反应 一种侮辱 Untethered (2014)
Well, I'm not the kind of man who would savage someone's reputation, his livelihood, his life's work because it makes good copy.[CN] 我至少不是那种 践踏他人名声毁了他人生计之人 侮辱别人的毕生心血 就为报纸的销量 Blackbird (2014)
I'm not getting personal. I'm just... RAY:[CN] -我没有侮辱你... Moms' Night Out (2014)
It would be a shame to see that flame go out.[CN] { \3cH937D2D\fs22 }如果你退缩了 这将会成为你终身的耻辱{ \fs18\3cH3E3E4B } It would be a shame to see that flame go out. I ca... Mythica: A Quest for Heroes (2014)
Now I see, there's no offence at all.[JP] そういうことなら 侮辱ではありませんね Episode #1.2 (1995)
Oh humiliation that my slaves should see me captive![JP] ああ 何たる恥辱だ 奴隷どもが俺の 縛られた姿を見てしまう Das Rheingold (1980)
What manner of insult is it you bring to me?[CN] { \3cH937D2D\fs22 }你怎么能这样羞辱我! { \fs18\3cH3E3E4B } What manner of insult is it you bring to me? ! Mythica: A Quest for Heroes (2014)
Mr Connor perhaps if you were to follow 20 paces behind then there would be no shame[CN] 康纳先生 也许,如果你是按照20步的背后 那么就没有耻辱 The Water Diviner (2014)
O sacred shame![JP] ああ 聖なる恥辱! Die Walküre (1990)
One arrest was for assaulting a police officer.[CN] 还有一次被捕是因为侮辱警官 Blackbird (2014)
Do you insult me?[JP] 俺を侮辱するのか? Das Rheingold (1980)
"by humming, clicking and being quiet. "[JP] 上級技術士を侮辱" The End (1988)
That is insulting and ridiculous and I am nothing like that character.[CN] 简直又侮辱人又可笑 我和这角色一点都不像 Vesuvius (2014)
I say it's wrong for them to treat us like shit and kick us around like the scum of the earth![CN] 他们羞辱我们就是不对 把我们像牲口一样赶来赶去也不对! Monsters Among Us (2014)
I only want to make it crystal clear that although I'm prepared to accept insults from him in private, [JP] はっきりさせたいのです 個人的な侮辱は 我慢できますが The Spy Who Came In from the Cold (1965)
It looks to me as though it's merely a parchment designed to insult anyone who tries to read it.[JP] 私には 読む者を侮辱するだけの 羊皮紙にしか見えないが Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
this man has dishonored my family my orders are to take him to major Hasan come here Connor first, we will teach him a lesson about honor all 4 of you?[CN] 这个人羞辱我的家人 我的订单是带他到各大哈桑 来这里康纳 The Water Diviner (2014)
How does it feel to watch me degrade and torture and rape your wife over and over again, while you just sit there crying... pissing yourself?[CN] 看着我侮辱 折磨 一遍又一遍强奸你妻子的感觉怎么样 而你只能坐在一旁 哭泣 Insomnia (2014)
Well, unfortunately, I did not evolve the ability to feel shame.[CN] 这个嘛 不幸的是 我没进化出感到耻辱的能力 Mukozuke (2014)
now you dishonor me in front of my wife and daughters?[CN] 现在你羞辱我,我的妻子和女儿面前? The Water Diviner (2014)
From the sweetest bliss which pervaded her soul horror and loathing for dishonour seized the woman[JP] 甘い歓喜が 女の魂を貫き通すと おぞましい恥辱のために 震えと戦きが女を驚愕と共に捉えた Die Walküre (1990)
They're going to ask you things.[CN] 他们会采访你,侮辱你 They're going to ask you things. Wild Tales (2014)
After a shameless, 18-month procedure, they came up... with this outrageous and humiliating verdict.[CN] 经历了18个月毫无廉耻可言的审讯 他们就通过了无理而且备受耻辱的审判 The Ambassador to Bern (2014)
And an insult to me is an insult to all Greeks.[JP] そして全ギリシアへの侮辱だ Troy (2004)
First, I'm going to ask you to stop insulting me[CN] 首先,请你不要侮辱我 First, I'm going to ask you to stop insulting me Wild Tales (2014)
You're not going to be Missish now, and pretend to be affronted by an idle report?[JP] まさか この噂に 侮辱されたとでも? Episode #1.6 (1995)
And I think it's a disgrace that the DPW did not go out to where I live and manage the overflow on my street, Boylston Street.[CN] 所以我觉得这是一个耻辱, DPW没到我住的街上去控制 这些东西。 Hits (2014)
I may never belong to you I bring shame upon my brother the friend who freed me![JP] 貴方のものであってはいけない 私は不名誉を兄にもたらします 私に自由を与えた友に恥辱をもたらすのです Die Walküre (1990)
A few weeks ago when I had a letter from Amnesty International and the federal attorney general and you made me feel ridiculous?[CN] 几个星期前,我从 大赦国际和联邦总检察长有封信 然后你侮辱了我? Hits (2014)
Well, guess who's feeling ridiculous now, Ms. Casserta.[CN] 你现在猜猜看谁在被侮辱? Hits (2014)
Take your gun and destroy what you have dishonored.[CN] 拿你的枪和摧毁你所羞辱。 One Shot (2014)
She accosted him at the hospital, Frank, reminded him that he wasn't a cop and he didn't carry a gun.[CN] 提醒他不是警察 都没有配枪 - 她羞辱了他 Pilot (2014)
An insult to me is an insult to you.[JP] 俺への侮辱は 兄上への侮辱 Troy (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
侮辱[ぶじょく, bujoku] Beleidigung [Add to Longdo]
屈辱[くつじょく, kutsujoku] Demuetigung, Erniedrigung [Add to Longdo]
恥辱[ちじょく, chijoku] Schande, Schmach, Schimpf [Add to Longdo]
汚辱[おじょく, ojoku] Schande, Beleidigung [Add to Longdo]
辱める[はずかしめる, hazukashimeru] entehren, beleidigen [Add to Longdo]
雪辱[せつじょく, setsujoku] Ehrenrettung, Revanche [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top