ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*譯*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -譯-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yì, ㄧˋ] to translate, to interpret; to encode, to decode
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  睪 [, ㄧˋ]
Etymology: [ideographic] Spies' 睪 words 言; 睪 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 8167
[, yì, ㄧˋ] to translate, to interpret; to encode, to decode
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  ?
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 1198

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: translate; decode; encode
On-yomi: ヤク, yaku
Kun-yomi: わけ, wake
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: translate; reason; circumstance; case
On-yomi: ヤク, yaku
Kun-yomi: わけ, wake
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1050

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yì, ㄧˋ, / ] to translate; to interpret #7,918 [Add to Longdo]
翻译[fān yì, ㄈㄢ ㄧˋ,   /  ] to translate; to interpret; translator; interpreter; translation; interpretation #4,026 [Add to Longdo]
编译[biān yì, ㄅㄧㄢ ㄧˋ,   /  ] translate and edit #10,049 [Add to Longdo]
译文[yì wén, ㄧˋ ㄨㄣˊ,   /  ] translated text #21,688 [Add to Longdo]
音译[yīn yì, ㄧㄣ ㄧˋ,   /  ] transliteration; transcription (linguistics); to transcribe phonetic symbols #27,222 [Add to Longdo]
破译[pò yì, ㄆㄛˋ ㄧˋ,   /  ] to break a code; to crack a riddle; to solve an enigma; a breakthrough #29,342 [Add to Longdo]
译者[yì zhě, ㄧˋ ㄓㄜˇ,   /  ] translator (of writing) #29,544 [Add to Longdo]
译成[yì chéng, ㄧˋ ㄔㄥˊ,   /  ] to translate into (Chinese, English etc) #31,629 [Add to Longdo]
译名[yì míng, ㄧˋ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] translated names; transliteration #38,817 [Add to Longdo]
口译[kǒu yì, ㄎㄡˇ ㄧˋ,   /  ] interpreting #44,471 [Add to Longdo]
直译[zhí yì, ㄓˊ ㄧˋ,   /  ] direct meaning; literal translation #49,264 [Add to Longdo]
传译[chuán yì, ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ,   /  ] to translate; to interpret #60,310 [Add to Longdo]
译音[yì yīn, ㄧˋ ㄧㄣ,   /  ] phonetic transcription; transliteration #62,193 [Add to Longdo]
意译[yì yì, ㄧˋ ㄧˋ,   /  ] meaning (of foreign expression); translation of the meaning (as opposed to literal translation 直譯|直译); paraphrase; free translation #62,751 [Add to Longdo]
摘译[zhāi yì, ㄓㄞ ㄧˋ,   /  ] quoted (from); translation of selected passages #65,866 [Add to Longdo]
译员[yì yuán, ㄧˋ ㄩㄢˊ,   /  ] interpreter; translator (esp. oral) #67,288 [Add to Longdo]
机器翻译[jī qì fān yì, ㄐㄧ ㄑㄧˋ ㄈㄢ ㄧˋ,     /    ] machine translation #81,905 [Add to Longdo]
笔译[bǐ yì, ㄅㄧˇ ㄧˋ,   /  ] written translation #83,615 [Add to Longdo]
编译器[biān yì qì, ㄅㄧㄢ ㄧˋ ㄑㄧˋ,    /   ] compiler #89,810 [Add to Longdo]
转译[zhuǎn yì, ㄓㄨㄢˇ ㄧˋ,   /  ] to translate (to another language) #91,675 [Add to Longdo]
翻译者[fān yì zhě, ㄈㄢ ㄧˋ ㄓㄜˇ,    /   ] interpreter #104,548 [Add to Longdo]
今译[jīn yì, ㄐㄧㄣ ㄧˋ,   /  ] modern language version; modern translation; contemporary translation #114,194 [Add to Longdo]
重译[chóng yì, ㄔㄨㄥˊ ㄧˋ,   /  ] to translate again (i.e. to redo the same translation); to translate repeatedly from one language to the next (so multiplying errors) #135,033 [Add to Longdo]
互译[hù yì, ㄏㄨˋ ㄧˋ,   /  ] two-way translation [Add to Longdo]
同声传译[tóng shēng chuán yì, ㄊㄨㄥˊ ㄕㄥ ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ,     /    ] simultaneous interpetation [Add to Longdo]
改译[gǎi yì, ㄍㄞˇ ㄧˋ,   /  ] to correct (improve) a translation [Add to Longdo]
机械翻译[jī xiè fān yì, ㄐㄧ ㄒㄧㄝˋ ㄈㄢ ㄧˋ,     /    ] machine translation [Add to Longdo]
汉英互译[Hàn Yīng hù yì, ㄏㄢˋ ㄧㄥ ㄏㄨˋ ㄧˋ,     /    ] Chinese and English two-way translation [Add to Longdo]
翻译家[fān yì jiā, ㄈㄢ ㄧˋ ㄐㄧㄚ,    /   ] translator (of writings) [Add to Longdo]
英汉对译[Yīng Hàn duì yì, ㄧㄥ ㄏㄢˋ ㄉㄨㄟˋ ㄧˋ,     /    ] English-Chinese parallel text [Add to Longdo]
英译[Yīng yì, ㄧㄥ ㄧˋ,   /  ] English translation [Add to Longdo]
译词[yì cí, ㄧˋ ㄘˊ,   /  ] translated word (such as company 公司 or bus 巴士 or club 俱樂部|俱乐部) [Add to Longdo]
连续译码阶段[lián xù yì mǎ jiē duàn, ㄌㄧㄢˊ ㄒㄩˋ ㄧˋ ㄇㄚˇ ㄐㄧㄝ ㄉㄨㄢˋ,       /      ] sequential decoding stage [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
♪ Warehouse 13 2x07 ♪ For the Team Original Air Date on August 17, 2010[CN] -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: 貓貓姐姐 包子 魚豆腐 尉遲逸 Mumuray 時間軸: For the Team (2010)
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪[CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: 堆堆 辛辛那提 青雲直上 小九哈哈 木子略 冉弈 校對: The Justice League Recombination (2010)
♪ Warehouse 13 3x03 ♪ ♪ Warehouse 13 3x03 ♪ Love Sick Original Air Date on July 25, 2011 Original Air Date on August 1, 2011[CN] -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: 尉遲逸 塵沙 橘子 骸浪形隨 小貂狠想睡 魚豆腐 校對: Queen for a Day (2011)
== sync, corrected by elderman ==[CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: 愚癡魚翅 橘子 春花小九 塵沙 貓貓姐姐 楓之舞 校對: 飯粘子 時間軸: Emily Lake (2011)
== sync, corrected by elderman ==[CN] =YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: Chemistry (2012)
♪ ♪ finished my latest tour in Afghanistan six weeks ago.[CN] -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: 小貂繼續拖延 ts 田七七 Sue 魚翅 校對: There's Always a Downside (2012)
ENGLISH[CN] CHINESE - COMPLEX (漢語–繁體字,從英語版翻譯,有疑問處再參考原文) Our Home (2010)
We are deciphering them, but I believe they might contain information as to where the ocean and moon spirits live in this world[CN] 我們可以破譯它們, 我相信它們可能包含 海洋月球精神世界在這個世界的地點信息. The Last Airbender (2010)
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪[CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: The Toast Derivation (2011)
Hobi - international translation services corp. palau.[CN] 字幕翻譯: 92艾爾沙拉維@TLF 字幕校對壓制: Russendisko (2012)
Tsugumo-dono.[JP] (勒解由) 譯昌殿 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
♪ Warehouse 13 3x01 ♪ The New Guy Original Air Date on July 11, 2011[CN] -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: The New Guy (2011)
Tyler cracked the first part of the file.[CN] Tyler破譯了文件的第一部分 Emily Lake (2011)
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪[CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: JTFan 堆堆 小九哈哈 胡辣湯 校對: The Love Car Displacement (2011)
But some things are worth fighting for. (MGMT'S "CONGRATULATIONS" PLAYS)[CN] 但至少還有些東西 值得我們繼續去奮鬥 83 OSCAR ~ Inside Job 目前沒有任何一位CEO, 因次貸風暴及弊案而入獄, 這是不對的 ~本片導演的2011oscar得獎感言 翻譯: Inside Job (2010)
J Cub like J Lo[CN] 是J Cub,小熊J,就像J Lo (注: 直譯為小熊J; 另,J Lo簡稱於Jennifer Lopez) Bear in Mind (2012)
I've been going over Brody's finger tapping with the crypto team, and I hate to say it, Saul, but there's little, if any, repeat pattern combination.[CN] 我跟破譯組的人研究了Brody的手指動作 抱歉 Saul 沒有發現 任何重複組合模式 Grace (2011)
Wait! ♪ ♪ The Earth began to cool ♪[CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: The Wildebeest Implementation (2011)
Thy will be done, on Earth as it is in Heaven.[CN] 我等在天上之父, (譯註: 《主禱文》) 願人皆尊父名為聖。 Our Home (2010)
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪[CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: The Cohabitation Formulation (2011)
Because it was incorrectly translated. We thought it was a love story.[CN] 因為它被翻譯錯了 人們認為這是一個蹩腳傷感情歌 Russendisko (2012)
Hey, Bozo, can you translate Sully for me? I think he's speaking Swahili.[CN] 嘿 邦左 你能翻譯薩利的話給我聽麼 我覺得他在說火星文 Memorial Day (2012)
Finish it. Then I'll be happy.[CN] 完成破譯 我才會滿意 Emily Lake (2011)
♪ The Earth began to cool ♪[CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: The Prestidigitation Approximation (2011)
~ Warehouse 13 S02E02 ~ ~ Mild Mannered ~[CN] -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: Mild Mannered (2010)
I can get you a translator if you need one.[CN] 你需要的話我可以給你請個翻譯來 Bloodstream (2011)
That's a secret I'll never tell.[CN] -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: 春花小九 呆毛要加油 粒粒塵 葡萄子 小力水手 回聲 校對: Where the Vile Things Are (2012)
You'll find yourself moving backwards instead of forwards. greys.anatomy. Season 6 Episode 14[CN] 人生不進則退 -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: Valentine's Day Massacre (2010)
Even though I walk through the valley of the shadow of death, [CN] 我雖然行過死蔭的幽谷、也不怕遭害, (譯註: 《詩篇》23: 4) Our Home (2010)
♪ The Earth began to cool ♪ ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪[CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: The Engagement Reaction (2011)
♪ ♪ so, that's a bird cage, violin, golf clubs, and some junk from our basement.[CN] -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: 小貂拖延症 Sue ts 田七七 魚翅 校對: Personal Effects (2012)
♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪[CN] -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: Play Dead (2012)
These images tell a story to learn the story, you have to decipher these images.[CN] 這些牆畫說了一個故事 但要知道到底什麼意思 就必須要破譯這些圖畫 Ordinary People (2011)
Need a 'terp down here.What's your name?[CN] 這需要要個翻譯 你叫什麼 Memorial Day (2012)
This name here, when translated, it reads...[CN] - 這個名字翻譯過來就是 Ordinary People (2011)
Have you decrypted the data yet?[CN] 破譯完數據沒? Emily Lake (2011)
From one person, learn all people.[CN] 翻譯過來就是「從個體入手瞭解眾人」 Ironclad (2011)
You are the translator from the employment office?[CN] 你是職業介紹所的翻譯? Letters to Juliet (2010)
Sync by YYeTs.net[CN] -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: Perfect Little Accident (2010)
You are in the top 12 to become[CN] 1000) }翻譯: The Voice (2011)
Mmm.[CN] -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: Kill or Be Killed (2010)
A vacancy is opening up to work among the Samaritans.[CN] 在撒瑪利亞會有一個職缺。 (譯注: 慈善機構) Our Home (2010)
♪ Warehouse 13 3x09 ♪ Shadows Original Air Date on September 12, 2011[CN] -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: 魚翅很忙 小貂 塵沙 橘子 Erica 校對: Shadows (2011)
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪[CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: The Agreement Dissection (2011)
Sync by jacobian @ HDBits.org[CN] -=YTET -伊甸園字幕組=- 聽譯: 艾瑞瑞 翻譯: Daddy Issues (2011)
[ Man ] You're kidding me, right?[CN] -=風軟FRM字幕組=- 翻譯: 榆葉梅44123 流氓DD 校對: 奶茶DD 時間軸: That's Me Trying (2010)
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...[CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: JTFan 夏生 熊貓慧慧 放哥 校對: 阿公 時間軸: The Robotic Manipulation (2010)
We have deciphered the location of the moon and ocean spirits.[CN] 我們已經破譯了其中月球和海洋的精神位置. The Last Airbender (2010)
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪[CN] -伊甸園字幕組=- 翻譯: 王棫垚 夏生 木子略 蕭然 堆堆 校對: The Alien Parasite Hypothesis (2010)
Greys Anatomy Season 7 Episode14[CN] 實習醫生格蕾 第七季 第14集 -=風軟FRM字幕組=- 翻譯: P.Y.T. (Pretty Young Thing) (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top