ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*催*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -催-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cuī, ㄘㄨㄟ] to press, to urge
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  崔 [cuī, ㄘㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 2064

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: sponsor; hold (a meeting); give (a dinner)
On-yomi: サイ, sai
Kun-yomi: もよう.す, もよお.す, moyou.su, moyoo.su
Radical: , Decomposition:     
Rank: 536
[] Meaning: break; smash; crush; familiar; popular
On-yomi: サイ, サ, sai, sa
Kun-yomi: くだ.く, kuda.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cuī, ㄘㄨㄟ, ] to urge; to press; to prompt; to rush sb; to hasten sth; to expedite #3,891 [Add to Longdo]
催促[cuī cù, ㄘㄨㄟ ㄘㄨˋ,  ] urge #15,799 [Add to Longdo]
催化剂[cuī huà jì, ㄘㄨㄟ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧˋ,    /   ] catalyst #17,675 [Add to Longdo]
催眠[cuī mián, ㄘㄨㄟ ㄇㄧㄢˊ,  ] hypnosis #18,728 [Add to Longdo]
催生[cuī shēng, ㄘㄨㄟ ㄕㄥ,  ] to induce labor; to expedite childbirth #18,760 [Add to Longdo]
催化[cuī huà, ㄘㄨㄟ ㄏㄨㄚˋ,  ] catalysis; to catalyze (a reaction) #19,560 [Add to Longdo]
催泪弹[cuī lèi dàn, ㄘㄨㄟ ㄌㄟˋ ㄉㄢˋ,    /   ] tear bomb; tear-gas grenade #43,371 [Add to Longdo]
催熟[cuī shú, ㄘㄨㄟ ㄕㄨˊ,  ] to promote ripening of fruit #46,409 [Add to Longdo]
催情[cuī qíng, ㄘㄨㄟ ㄑㄧㄥˊ,  ] to promote oestrus; to bring an animal to heat by artifial means #53,262 [Add to Longdo]
催芽[cuī yá, ㄘㄨㄟ ㄧㄚˊ,  ] to promote germination #58,084 [Add to Longdo]
催泪瓦斯[cuī lèi wǎ sī, ㄘㄨㄟ ㄌㄟˋ ㄨㄚˇ ㄙ,     /    ] tear gas #64,779 [Add to Longdo]
催讨[cuī tǎo, ㄘㄨㄟ ㄊㄠˇ,   /  ] to demand repayment of debt #69,305 [Add to Longdo]
催眠术[cuī mián shù, ㄘㄨㄟ ㄇㄧㄢˊ ㄕㄨˋ,    /   ] hypnotize; hypnotism; mesmerism #71,283 [Add to Longdo]
催眠曲[cuī mián qǔ, ㄘㄨㄟ ㄇㄧㄢˊ ㄑㄩˇ,   ] lullaby #72,952 [Add to Longdo]
催命[cuī mìng, ㄘㄨㄟ ㄇㄧㄥˋ,  ] to press sb to death; fig. to pressurize sb continually #73,444 [Add to Longdo]
催产[cuī chǎn, ㄘㄨㄟ ㄔㄢˇ,   /  ] to induce labor; to expedite childbirth #84,617 [Add to Longdo]
催逼[cuī bī, ㄘㄨㄟ ㄅㄧ,  ] to press (for a payment) #94,917 [Add to Longdo]
催肥[cuī féi, ㄘㄨㄟ ㄈㄟˊ,  ] to fatten (animal before slaughter) #97,822 [Add to Longdo]
催奶[cuī nǎi, ㄘㄨㄟ ㄋㄞˇ,  ] to promote lactation; to stimulate lactation (e.g. with drug) #134,061 [Add to Longdo]
催乳[cuī rǔ, ㄘㄨㄟ ㄖㄨˇ,  ] to promote lactation; to stimulate lactation (e.g. with drug) [Add to Longdo]
催乳激素[cuī rǔ jī sù, ㄘㄨㄟ ㄖㄨˇ ㄐㄧ ㄙㄨˋ,    ] prolactin [Add to Longdo]
催化作用[cuī huà zuò yòng, ㄘㄨㄟ ㄏㄨㄚˋ ㄗㄨㄛˋ ㄩㄥˋ,    ] catalysis [Add to Longdo]
催吐[cuī tǔ, ㄘㄨㄟ ㄊㄨˇ,  ] emetic (to provoke vomiting) [Add to Longdo]
催吐剂[cuī tǔ jì, ㄘㄨㄟ ㄊㄨˇ ㄐㄧˋ,    /   ] emetic (to provoke vomiting) [Add to Longdo]
催泪[cuī lèi, ㄘㄨㄟ ㄌㄟˋ,   /  ] to move to tears (of a story); tear-provoking (gas); lacrimogen [Add to Longdo]
催泪剂[cuī lèi jì, ㄘㄨㄟ ㄌㄟˋ ㄐㄧˋ,    /   ] lachrymator [Add to Longdo]
催泪大片[cuī lèi dà piàn, ㄘㄨㄟ ㄌㄟˋ ㄉㄚˋ ㄆㄧㄢˋ,     /    ] a tear-jerker movie [Add to Longdo]
催生婆[cuī shēng pó, ㄘㄨㄟ ㄕㄥ ㄆㄛˊ,   ] midwife who induces labor [Add to Longdo]
催眠状态[cuī mián zhuàng tài, ㄘㄨㄟ ㄇㄧㄢˊ ㄓㄨㄤˋ ㄊㄞˋ,     /    ] hypnosis [Add to Longdo]
催肥剂[cuī féi jì, ㄘㄨㄟ ㄈㄟˊ ㄐㄧˋ,    /   ] (animal) fattening preparation [Add to Longdo]
催谷[cuī gǔ, ㄘㄨㄟ ㄍㄨˇ,  ] to boost; to propel [Add to Longdo]
羯鼓催花[jié gǔ cuī huā, ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨˇ ㄘㄨㄟ ㄏㄨㄚ,    ] drumming to make apricots flower, cf joke by Tang Emperor Xuanzhong 唐玄宗, playing the drum in apricot blossom [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
催眠剤[さいみんざい, saiminzai] (n) ยานอนหลับ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
主催[しゅさい, shusai] 1.การอุปถัมภ์ 2.การสนับสนุน 3.การเป็นเจ้าภาพจัดงาน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
開催[かいさい, kaisai] TH: การจัดงานขนาดใหญ่เป็นทางการ  EN: holding a meeting
開催[かいさい, kaisai] TH: การเปิดงานแสดง  EN: open an exhibition
催す[もようす, moyousu] TH: จัดงานชุมนุม  EN: to hold (meeting)
催す[もようす, moyousu] TH: จัดงานเลี้ยง  EN: to give (dinner)
催す[もようす, moyousu] TH: ทำให้เกิดอาการบางอย่างทาร่างกาย  EN: to develop symptoms
催す[もようす, moyousu] TH: ทำให้เกิดอารมณ์ผันแปร  EN: to feel sick

Japanese-English: EDICT Dictionary
開催[かいさい, kaisai] (n, vs) holding a meeting; open an exhibition; (P) #356 [Add to Longdo]
主催[しゅさい, shusai] (n, vs) sponsorship (i.e. conducting under one's auspices); promotion; organizing; organising; hosting; staging; (P) #2,022 [Add to Longdo]
催眠[さいみん, saimin] (n, adj-no) hypnotism; (P) #12,916 [Add to Longdo]
共催[きょうさい, kyousai] (n, vs) joint sponsorship; (P) #17,257 [Add to Longdo]
催事[さいじ, saiji] (n) special event #18,021 [Add to Longdo]
雨催い[あまもよい;あめもよい, amamoyoi ; amemoyoi] (n) threat of rain [Add to Longdo]
会を催す[かいをもよおす, kaiwomoyoosu] (exp, v5s) to hold a meeting [Add to Longdo]
開催国[かいさいこく, kaisaikoku] (n) host country (e.g. for a conference) [Add to Longdo]
開催式[かいさいしき, kaisaishiki] (n) opening ceremony (of an event, show, etc.) [Add to Longdo]
開催地[かいさいち, kaisaichi] (n) place where a meeting (conference, etc.) is held; venue [Add to Longdo]
開催中[かいさいちゅう, kaisaichuu] (n) in session [Add to Longdo]
開催日[かいさいび, kaisaibi] (n) date(s) (e.g. for exhibition) [Add to Longdo]
居催促[いざいそく, izaisoku] (n, vs) refusal to leave [Add to Longdo]
催し[もよおし, moyooshi] (n) event; festivities; function; social gathering; auspices; opening; holding (a meeting); (P) [Add to Longdo]
催し物;催物[もよおしもの;もようしもの, moyooshimono ; moyoushimono] (n) points of interest; tourist attraction; exhibit; events; amusements; (program of) entertainments (programme) [Add to Longdo]
催す[もよおす, moyoosu] (v5s, vt) (1) to hold (a meeting); to give (a dinner); to show signs of; (2) to feel (sensation, emotion, etc.); (P) [Add to Longdo]
催淫剤[さいいんざい, saiinzai] (n) aphrodisiac [Add to Longdo]
催合う[もやう, moyau] (v5u) (arch) to co-operate (in enterprises); to hold in common; to share [Add to Longdo]
催告[さいこく, saikoku] (n, vs) notification [Add to Longdo]
催事場[さいじじょう, saijijou] (n) event hall [Add to Longdo]
催促[さいそく, saisoku] (n, vs) request; demand; claim; urge (action); press for; (P) [Add to Longdo]
催促状[さいそくじょう, saisokujou] (n) dun; letter requesting money, etc. [Add to Longdo]
催吐薬[さいとやく, saitoyaku] (n) (See 吐剤) emetic [Add to Longdo]
催馬楽[さいばら, saibara] (n) genre of Heian-period Japanese court music (primarily consisting of gagaku-styled folk melodies) [Add to Longdo]
催眠ガス[さいみんガス, saimin gasu] (n) sleeping gas [Add to Longdo]
催眠剤[さいみんざい, saiminzai] (n) sleeping medicine [Add to Longdo]
催眠術[さいみんじゅつ, saiminjutsu] (n) hypnotism [Add to Longdo]
催眠薬[さいみんやく, saiminyaku] (n) sleeping medicine [Add to Longdo]
催眠療法[さいみんりょうほう, saiminryouhou] (n) hypnotherapy [Add to Longdo]
催涙[さいるい, sairui] (n, adj-no) lachrymal; (P) [Add to Longdo]
催涙ガス[さいるいガス, sairui gasu] (n, adj-no) tear gas [Add to Longdo]
催涙スプレー[さいるいスプレー, sairui supure-] (n) tear gas defense spray (e.g. mace, pepper) [Add to Longdo]
催涙銃[さいるいじゅう, sairuijuu] (n) tear-gas gun [Add to Longdo]
催涙弾[さいるいだん, sairuidan] (n) tear-gas bomb [Add to Longdo]
自己催眠[じこさいみん, jikosaimin] (n) auto-hypnosis; self-hypnosis; self-induced hypnotism [Add to Longdo]
主催国[しゅさいこく, shusaikoku] (n) sponsoring nation [Add to Longdo]
主催者[しゅさいしゃ, shusaisha] (n) sponsor; promoter; impresario; organizer; organiser [Add to Longdo]
雪催い[ゆきもよい, yukimoyoi] (n) threatening to snow [Add to Longdo]
吐き気を催す[はきけをもよおす, hakikewomoyoosu] (exp, v5s) to feel nauseated; to feel sick [Add to Longdo]
尿意を催す[にょういをもよおす, nyouiwomoyoosu] (exp, v5s) to have a desire to urinate [Add to Longdo]
併催[へいさい, heisai] (adj-f) (abbr) (from 併用開催) combining a pair of events; joint [Add to Longdo]
涙を催す[なみだをもよおす, namidawomoyoosu] (exp, v5s) to be moved to tears [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
Do you know when the event took place?あなたはその催し物がいつ行われたか知っていますか。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
The Olympic Games are held every four years.オリンピック大会は4年毎に開催される。
He impatiently asked for repayment.しびれを切らして借金の催促をした。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
The concert will take place next spring.そのコンサートは来春催される。
The concert will take place next summer.そのコンサートは来年の夏に開催される。
The concert will take place next summer.そのコンサートは来年の夏に催される。
The festival will be held next week.そのフェスティバルは来週開催されます。
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
The conference takes place annually.その会議は毎年開催される。
The meeting was held as intended at the outset.その会合は当初の予定どおりに開催された。
The ceremony will take place tomorrow.その儀式は明日催される。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
Quite a few people turned out for the event.その催し物にはかなりの人が出た。
Quite a few people turned out for the event.その催し物にはかなり多くの人が出た。
The exhibition is now open.その展覧会は今開催中です。
The city is hosting the fair.その都市はフェアを開催している。
In Germany today, antiviolence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
The dirty plates in the restaurant disgusted us.レストランの不潔な皿に私達は吐き気を催させられた。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルよ演劇が毎晩劇場でも催されています。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
The festival will be held in garden unless it rains.雨が降らない限り、祝宴は庭園で開催されるだろう。
The meeting will take place next Monday.会は来週の月曜日に催されます。
The meeting will be held this afternoon.会議は今日の午後開催される。
We insist that a meeting be held as soon as possible.会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
In 776 B.C. the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後2時に開催された。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
Do you have any tickets for today's performance?今日の催しのチケットはありますか。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
Throw a tear-gas bomb at him.催涙弾を彼に投げつける。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
For my part, I don't care when the party is held.私としてはいつパーティーが開催されてもかまわない。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術館には、すべて出かけました。
We are giving a dinner for her at the restaurant.私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.女王の訪問を見越して展示会が開催された。
A farewell party was held in honor of Mr Tanaka.田中さんのために送別会が催された。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
He gave a party on a large scale.彼は大々的にパーティーを催した。
He gave a ball.彼は舞踏会を催した。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He hypnotized her. I heard they can do that just by looking at you.[JP] あの子 催眠術に かけられたのね Strange Love (2008)
Are you going to the palace party tonight?[JP] 宮殿主催の パーティには行くのかい? Grand Prix (1966)
-He's trying to hypnotize me.[CN] -他想催眠我 It's a Wonderful Life (1946)
Meanwhile, Wonderland's boss searched for the parade's organizers.[JP] 一方、ワンダーランドの上司を検索 パレードの主催者のための。 Pom Poko (1994)
Hypnotism.[CN] 这是催眠 Still Valley (1961)
Well, the Party centre has arranged a series of exchanges to promote cultural amity and world peace.[JP] 党が主催して 平和と親善の 交流会を行う そうなんです The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Do you remember the chess Tournament, airforce sponsored A couple of months ago.[JP] 2カ月前に空軍主催で開催された チェス競技会を覚えてるかい Strange Things Happen at the One Two Point (2008)
I spend $85 and two hours preparing bait and all you can say is, "Let's go".[CN] 走吧走吧 我花了八十五美元买裙子和两小时的打扮... ...你就会催催催 Detour (1945)
Don't rush me.[CN] 别催我. When Strangers Marry (1944)
Bunk.[CN] 瞎扯 在催眠下... Curse of the Demon (1957)
You see, there was no Veronal in the mixture I prescribed for Ms. Ivy.[CN] 你看,我给艾薇小姐开的处方药里没有催眠成分 Strangers in the Night (1944)
We're going to try a little group hypnosis.[JP] グループの催眠術を A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Hey, now, don't be rushing me. Cut that thing off a minute.[CN] 喂,别催我 把那东西关一分钟 A Face in the Crowd (1957)
Some form of hypnotism.[CN] 某种形式的催眠 Blithe Spirit (1945)
Put the piano over there with shelves for music... plenty of space to walk up and down, manuscripts all over the floor... hot pincers to tear the flesh from people who keep telling me luncheon is ready... stacks of checks from my publishers, and -[CN] 有足夠的空間供我思考時踱步 能把稿子寫得滿地都是... 然後再準備一把熱火鉗 用來趕走催我吃午飯的人 成堆的出版商寄給我的支票, 還有... The Uninvited (1944)
An intricate pattern of flashing lights, intended to create a suggestible state of hypnosis.[JP] 見た者を催眠状態に陥らせる 技術の開発に携わっていた The Equation (2008)
So am I. He called me his old cockalorum.[CN] 是啊! 他叫我是催命鬼 那你怎么说? Cavalcade (1933)
We were just passing by going for a walk and Fluffles insisted on dropping in hoping you would join us.[JP] 犬の散歩で寄り道になったけど... ...フラフルズちゃんが催促したから、一緒に行かない? A Matter of Loaf and Death (2008)
The agency's cohosting a party for the DeLauers at the Astor Museum.[JP] 代理店主催で 独身女性対象のパーティーが アストロ博物館で開催されるわ How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
-Have you put any real pressure on these people of yours to pay those mortgages?[CN] -那些抵押贷款... 你有真正去催讨过吗? It's a Wonderful Life (1946)
Here's a little feature. An accident about a tear bomb.[CN] 这里有点号外 有一个催泪弹的意外 His Girl Friday (1940)
A great deal of publicity has been given lately... to hypnotized persons who supposedly recall... an existence prior to birth.[CN] 近来公众给予大量关注... 对于被催眠者据称回想起... 前世的存在 Curse of the Demon (1957)
I don't want to hurry you, but do you think it will be much longer?[CN] 我不想催你 可是你还要很久吗 To Be or Not to Be (1942)
You know about mind control? Positive thinking helps me a lot.[JP] 自己催眠法をご存じかしら 前向きが肝心ですわ Chameleon (2008)
He spends all his days singularly obsessed... planning the festival to honor your father.[JP] 何かに執りつかれてると しか思えない 前皇帝を讃えて祭典を催し Gladiator (2000)
No. And don't rush me, will you?[CN] 没有 别催我 可以吗? Detour (1945)
Which was unfortunate because apparently, people don't like to shop when they feel like they're going to throw up.[JP] それが不幸だったのは 吐き気を催したときに見たものを 人は買いたくないことだ The Equation (2008)
As representatives of the host school I expect each and every one of you to put your best foot forward.[JP] 皆さんはトーナメント開催校の代表として 一人一人が自覚を持ち 最高のリードをしてあげてください Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
At a rally of the Anti-Sex League in Victory Square held to celebrate a 50 per cent decrease in civil marriages, over 10, 000 Party women took a vow of celibacy and pledged themselves as vessels...[JP] 反セックス連盟の大集会が 民事結婚50%減を 記念して催され 1万人以上の女性党員が 独身を誓い 1984 (1984)
Beatriz, come here.[CN] 贝阿催斯,过来。 Nazarin (1959)
Now... Now, which would you wear, Mr. Bridges...[CN] 你别催我,布里吉斯先生 Cavalcade (1933)
This man shall send me packing.[CN] 这老头更催着我走了 Hamlet (1948)
Hypnotized him. Eight minutes.[JP] 催眠術かけたの 8分間だけ Manny & Lo (1996)
I gotta go. Gran spent all week on it.[JP] 行くわ 祖母が主催だもの Sparks Fly Out (2008)
As long as the sun still shines, we can destroy him.[CN] 祇要太阳仍旧照耀着 我们就能催毁它 Legend (1985)
I want the organizers.[JP] 私は主催者を求めています。 Pom Poko (1994)
Now, we're his prisoners, and he's gauleiter of the boat, singin' German lullabies to us while he rows us to his supply ship and a concentration camp.[CN] 现在我们都是他的囚犯 他控制这条船 唱着德国催眠曲给我们听 同时划向补给船去 以及集中营 Lifeboat (1944)
Miss Scarlett, Miss Suellen, Miss Carreen, your ma's home![CN] 她这样催残自己真无谓 卜 什么事? 拿灯出来 Gone with the Wind (1939)
-All I know is the bank called our loan.[CN] -总之就是银行催讨还贷了 It's a Wonderful Life (1946)
All they'd be doing would be rushing it.[CN] 他们的举措只会催促我 Detour (1945)
It will be placed in Versailles And will be the most magnificent of all[JP] ベルサイユで行われる 素晴らしい催しになることを期待する Le roi soleil (2006)
My thoughts drift back to erect-nipple wet dreams about Mary Jane Rottencrotch and the great homecoming-fuck fantasy.[JP] 頭に浮かぶのは 硬い乳首の白日夢 潮吹き女王 メリーが 主催する― 生還祝いの妄想大乱交 Full Metal Jacket (1987)
Unfortunately, it merely caused nausea.[JP] しかし吐き気を催させる副作用が The Equation (2008)
The smiling young princess showed no sign of the strain of the week's continuous public appearances. At her country's embassy that evening, a formal reception and ball in her honour was given by her country's ambassador to Italy. Her Royal Highness.[JP] 過密な日程の中 王女はお疲れの様子も見せず 駐在大使が主催する舞踏会に 出席されました 王女のお出ましです Roman Holiday (1953)
Gas![CN] 催泪弹 'G' Men (1935)
You know who threw the tear gas into the residence?[JP] 誰が住宅内に催涙ガスを 投げ込んだか知ってますか? Samson & Delilah (2008)
When the legend speaks of the chalice that held the blood of Christ it speaks in fact of the female womb that carried Jesus' royal bloodline.[JP] 伝説は、キリストの血を開催 の聖杯のことを話します... ...それはイエスの王室の血統を行っ女性の子宮 の実際に話します。 The Da Vinci Code (2006)
If these gangsters wanna use machine guns then give your special agents machine guns, shotguns, tear gas.[CN] 如果黑帮人员要使用机枪 那么给你们特殊警员机枪 猎枪和催泪弹 'G' Men (1935)
Mr Pahpshmir, have you ever seen sensory-induced hypnosis?[JP] パップスメアさん、 「感覚誘発催眠」は見たことある? The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Mescaline? Downers? Nebutal?[JP] メスカリン ヘロイン 睡眠薬 トルエン 催眠剤? Taxi Driver (1976)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
主催[しゅさい, shusai] Schirmherrschaft, Foerderung [Add to Longdo]
催し物[もようしもの, moyoushimono] Veranstaltung [Add to Longdo]
催す[もよおす, moyoosu] veranstalten, abhalten, fuehlen [Add to Longdo]
催促[さいそく, saisoku] Mahnung, Aufforderung [Add to Longdo]
催涙ガス[さいるいがす, sairuigasu] Traenengas [Add to Longdo]
催眠[さいみん, saimin] Hypnose [Add to Longdo]
開催[かいさい, kaisai] Veranstaltung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top