ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 偏, -偏- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| 偏 | [偏] Meaning: partial; side; left-side radical; inclining; biased On-yomi: ヘン, hen Kun-yomi: かたよ.る, katayo.ru Radical: 人, Decomposition: ⿰ 亻 扁 Rank: 1340 |
| 偏 | [piān, ㄆㄧㄢ, 偏] one-sided; to lean; to slant; prejudiced; inclined to one side; the left-hand side of split Chinese character, often the key or radical #1,880 [Add to Longdo] | 偏偏 | [piān piān, ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ, 偏 偏] (indicates that sth turns out just the opposite of what one would expect or what would be normal); unfortunately; against expectations #7,054 [Add to Longdo] | 偏差 | [piān chā, ㄆㄧㄢ ㄔㄚ, 偏 差] bias; deviation #11,499 [Add to Longdo] | 偏离 | [piān lí, ㄆㄧㄢ ㄌㄧˊ, 偏 离 / 偏 離] deviate; diverge; wander #13,141 [Add to Longdo] | 偏僻 | [piān pì, ㄆㄧㄢ ㄆㄧˋ, 偏 僻] remote; desolate; far from the city #13,886 [Add to Longdo] | 偏见 | [piān jiàn, ㄆㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ, 偏 见 / 偏 見] prejudice #14,154 [Add to Longdo] | 偏向 | [piān xiàng, ㄆㄧㄢ ㄒㄧㄤˋ, 偏 向] partial towards sth; to prefer; to incline; erroneous tendencies (Leftist or Revisionist deviation) #14,380 [Add to Longdo] | 偏爱 | [piān ài, ㄆㄧㄢ ㄞˋ, 偏 爱 / 偏 愛] favor; preference #14,509 [Add to Longdo] | 偏远 | [piān yuǎn, ㄆㄧㄢ ㄩㄢˇ, 偏 远] remote; far from civilization #15,291 [Add to Longdo] | 偏重 | [piān zhòng, ㄆㄧㄢ ㄓㄨㄥˋ, 偏 重] to stress in a prejudiced way; to emphasize sth unduly #18,275 [Add to Longdo] | 偏心 | [piān xīn, ㄆㄧㄢ ㄒㄧㄣ, 偏 心] partial; biased; prejudiced; eccentric #27,893 [Add to Longdo] | 偏袒 | [piān tǎn, ㄆㄧㄢ ㄊㄢˇ, 偏 袒] side with; discriminate in favor of #35,732 [Add to Longdo] | 偏转 | [piān zhuǎn, ㄆㄧㄢ ㄓㄨㄢˇ, 偏 转 / 偏 轉] deflection (physics); deviation (away from a straight line) #40,603 [Add to Longdo] | 不偏不倚 | [bù piān bù yǐ, ㄅㄨˋ ㄆㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄧˇ, 不 偏 不 倚] even-handed; impartial; unbiased #46,890 [Add to Longdo] | 偏执狂 | [piān zhí kuáng, ㄆㄧㄢ ㄓˊ ㄎㄨㄤˊ, 偏 执 狂 / 偏 執 狂] paranoia #53,156 [Add to Longdo] | 纠偏 | [jiū piān, ㄐㄧㄡ ㄆㄧㄢ, 纠 偏 / 糾 偏] to correct an error #55,387 [Add to Longdo] | 偏旁 | [piān páng, ㄆㄧㄢ ㄆㄤˊ, 偏 旁] the left- and right-side of a split Chinese character, often the key (radical) and phonetic #58,161 [Add to Longdo] | 偏斜 | [piān xié, ㄆㄧㄢ ㄒㄧㄝˊ, 偏 斜] crooked; not upright; diverging from straight line; improper; dishonest #61,525 [Add to Longdo] | 偏振 | [piān zhèn, ㄆㄧㄢ ㄓㄣˋ, 偏 振] polarization (of waves) #70,415 [Add to Longdo] | 偏私 | [piān sī, ㄆㄧㄢ ㄙ, 偏 私] practice favoritism #96,739 [Add to Longdo] | 偏振光 | [piān zhèn guāng, ㄆㄧㄢ ㄓㄣˋ ㄍㄨㄤ, 偏 振 光] polarization of light; polarized light #118,226 [Add to Longdo] | 偏关 | [Piān guān, ㄆㄧㄢ ㄍㄨㄢ, 偏 关 / 偏 關] (N) Pianguan (place in Shanxi) #155,211 [Add to Longdo] | 偏心眼 | [piān xīn yǎn, ㄆㄧㄢ ㄒㄧㄣ ㄧㄢˇ, 偏 心 眼] bias; partiality; to be partial #161,567 [Add to Longdo] | 补偏救弊 | [bǔ piān jiù bì, ㄅㄨˇ ㄆㄧㄢ ㄐㄧㄡˋ ㄅㄧˋ, 补 偏 救 弊 / 補 偏 救 弊] to remedy defects and correct errors (成语 saw); to rectify past mistakes #251,818 [Add to Longdo] | 偏待 | [piān dài, ㄆㄧㄢ ㄉㄞˋ, 偏 待] to favor sb #513,028 [Add to Longdo] | 不偏斜 | [bù piān xié, ㄅㄨˋ ㄆㄧㄢ ㄒㄧㄝˊ, 不 偏 斜] not leaning to one side; impartial; even-handed [Add to Longdo] | 不偏极 | [bù piān jí, ㄅㄨˋ ㄆㄧㄢ ㄐㄧˊ, 不 偏 极 / 不 偏 極] unpolarized (light) [Add to Longdo] | 偏光 | [piān guāng, ㄆㄧㄢ ㄍㄨㄤ, 偏 光] polarized light [Add to Longdo] | 偏差距离 | [piān chā jù lí, ㄆㄧㄢ ㄔㄚ ㄐㄩˋ ㄌㄧˊ, 偏 差 距 离 / 偏 差 距 離] offset distance [Add to Longdo] | 偏微分 | [piān wēi fēn, ㄆㄧㄢ ㄨㄟ ㄈㄣ, 偏 微 分] (math.) partial differential; (math.) partial derivative [Add to Longdo] | 偏微分方程 | [piān wēi fēn fāng chéng, ㄆㄧㄢ ㄨㄟ ㄈㄣ ㄈㄤ ㄔㄥˊ, 偏 微 分 方 程] partial differential equation (PDE) [Add to Longdo] | 偏振波 | [piān zhèn bō, ㄆㄧㄢ ㄓㄣˋ ㄅㄛ, 偏 振 波] polarized wave [Add to Longdo] | 偏极 | [piān jí, ㄆㄧㄢ ㄐㄧˊ, 偏 极 / 偏 極] polarity; polarized (light) [Add to Longdo] | 偏极化 | [piān jí huà, ㄆㄧㄢ ㄐㄧˊ ㄏㄨㄚˋ, 偏 极 化 / 偏 極 化] polarization; polarized [Add to Longdo] | 偏极滤光镜 | [piān jí lǜ guāng jìng, ㄆㄧㄢ ㄐㄧˊ ㄌㄩˋ ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄥˋ, 偏 极 滤 光 镜 / 偏 極 濾 光 鏡] polarizing filter [Add to Longdo] | 偏极镜 | [piān jí jìng, ㄆㄧㄢ ㄐㄧˊ ㄐㄧㄥˋ, 偏 极 镜 / 偏 極 鏡] polarizing lens; polarizer [Add to Longdo] | 偏正式合成词 | [piān zhèng shì hé chéng cí, ㄆㄧㄢ ㄓㄥˋ ㄕˋ ㄏㄜˊ ㄔㄥˊ ㄘˊ, 偏 正 式 合 成 词 / 偏 正 式 合 成 詞] modified compound word [Add to Longdo] | 偏注 | [piān zhù, ㄆㄧㄢ ㄓㄨˋ, 偏 注 / 偏 註] to stress in a prejudiced way; to emphasize sth unduly [Add to Longdo] | 傲慢与偏见 | [Ào màn yǔ piān jiàn, ㄠˋ ㄇㄢˋ ㄩˇ ㄆㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ, 傲 慢 与 偏 见 / 傲 慢 與 偏 见] Pride and prejudice, novel by Jane Austen 珍·奧斯汀|珍·奥斯汀 [Add to Longdo] | 性偏好 | [xìng piān hào, ㄒㄧㄥˋ ㄆㄧㄢ ㄏㄠˋ, 性 偏 好] sexual preference [Add to Longdo] |
| 基準偏差 | [きじゅんへんさ, kijunhensa] (n) ความเบี่ยงเบนมาตรฐาน | 水平偏波 | [すいへいへんぱ, suiheihenpa] (n) Horizontal Polarization | 垂直偏波 | [すいちょくへんぱ, suichokuhenpa] (n) Vertical Polarization |
| 偏 | [へん, hen] (n) (See 旁・つくり) left-hand radical of a character #8,075 [Add to Longdo] | 普遍(P);普偏;普辺 | [ふへん, fuhen] (adj-na) universal; ubiquitous; omnipresent; (P) #11,639 [Add to Longdo] | 偏見 | [へんけん, henken] (n) prejudice; narrow view; (P) #13,544 [Add to Longdo] | 偏り(P);片寄り | [かたより, katayori] (n) (1) deviation; inclination; offset; bias; prejudice; (2) polarization; polarisation; (P) #17,635 [Add to Longdo] | 偏向 | [へんこう, henkou] (n, vs) propensity; tendency; inclination; deflection; (P) #18,541 [Add to Longdo] | 偏差 | [へんさ, hensa] (n) deflection; deviation; variation; declination; drift #19,399 [Add to Longdo] | ノ米偏;釆偏 | [のごめへん(釆偏);ノごめへん(ノ米偏), nogomehen ( han hen ); no gomehen ( no kome hen )] (n) kanji "topped rice" radical (radical 165) [Add to Longdo] | ノ木偏;禾偏 | [のぎへん, nogihen] (n) kanji "two-branch tree" radical at left (radical 115) [Add to Longdo] | 位相偏移変調 | [いそうへんいへんちょう, isouhen'ihenchou] (n) { comp } (See 位相シフトキーイング) phase-shift keying; PSK [Add to Longdo] | 衣偏 | [ころもへん, koromohen] (n) kanji "clothes" radical at left [Add to Longdo] | 一タ偏 | [いちたへん, ichitahen] (n) (See 歹偏) kanji "bare bone" radical at left [Add to Longdo] | 円偏光 | [えんへんこう, enhenkou] (n) circular polarization of light; circular polarisation of light [Add to Longdo] | 王偏 | [おうへん, ouhen] (n) (See 玉偏) kanji "jewel" radical at left (looks like "king") (radical 96) [Add to Longdo] | 火偏 | [ひへん, hihen] (n) kanji "fire" radical at left [Add to Longdo] | 回転偏光 | [かいてんへんこう, kaitenhenkou] (n) rotatory polarization; rotatory polarisation [Add to Longdo] | 貝偏 | [かいへん, kaihen] (n) kanji "shell" radical at left [Add to Longdo] | 角偏 | [つのへん, tsunohen] (n) kanji "horn" radical at left [Add to Longdo] | 革偏 | [かわへん, kawahen] (n) kanji "leather" radical (radical 177) [Add to Longdo] | 学歴偏重 | [がくれきへんちょう, gakurekihenchou] (n) overstressing academic background [Add to Longdo] | 缶偏 | [ほとぎへん, hotogihen] (n) kanji "jar" radical at left [Add to Longdo] | 弓偏 | [ゆみへん, yumihen] (n) kanji "bow" radical at left [Add to Longdo] | 牛偏 | [うしへん, ushihen] (n) kanji "cow" radical at left [Add to Longdo] | 魚偏 | [うおへん, uohen] (n) kanji "fish" radical at left [Add to Longdo] | 玉偏 | [たまへん;ぎょくへん, tamahen ; gyokuhen] (n) kanji "jewel" radical at left (radical 96) [Add to Longdo] | 巾偏 | [はばへん;きんべん, habahen ; kinben] (n) (uk) kanji "cloth" radical at left [Add to Longdo] | 金偏 | [かねへん, kanehen] (n) (1) kanji "metal" or "gold" radical at left; (2) the metal industry [Add to Longdo] | 金偏景気 | [かねへんけいき, kanehenkeiki] (n) metal industry boom [Add to Longdo] | 月偏 | [つきへん, tsukihen] (n) (See 肉月) kanji "moon" radical at left (usually classified as radical 130) [Add to Longdo] | 言偏 | [ごんべん, gonben] (n) kanji "word" radical at left [Add to Longdo] | 口偏 | [くちへん, kuchihen] (n) kanji "mouth" radical at left [Add to Longdo] | 行人偏 | [ぎょうにんべん, gyouninben] (n) kanji "going man" radical (radical 60) [Add to Longdo] | 骨偏 | [ほねへん, honehen] (n) kanji "bone" radical at left [Add to Longdo] | 差動位相偏移変調 | [さどういそうへんいへんちょう, sadouisouhen'ihenchou] (n) { comp } differential phase-shift keying; DPSK [Add to Longdo] | 山偏 | [やまへん, yamahen] (n) kanji "mountain" radical at left [Add to Longdo] | 子偏 | [こへん, kohen] (n) kanji "child" radical at left [Add to Longdo] | 止偏 | [とめへん, tomehen] (n) kanji "stop" radical at left [Add to Longdo] | 糸偏 | [いとへん, itohen] (n) (1) kanji "thread" radical at left; (2) textile industry [Add to Longdo] | 糸偏景気 | [いとへんけいき, itohenkeiki] (n) textile boom [Add to Longdo] | 歯偏 | [はへん, hahen] (n) kanji "tooth" radical at left [Add to Longdo] | 示偏 | [しめすへん, shimesuhen] (n) kanji "show" radical at left [Add to Longdo] | 耳偏 | [みみへん, mimihen] (n) kanji "ear" radical at left [Add to Longdo] | 車偏 | [くるまへん, kurumahen] (n) kanji "vehicle" radical at left [Add to Longdo] | 手偏 | [てへん, tehen] (n) kanji "hand" radical at left [Add to Longdo] | 周波数偏移 | [しゅうはすうへんい, shuuhasuuhen'i] (n) frequency shift [Add to Longdo] | 舟偏 | [ふねへん, funehen] (n) kanji "boat" radical at left [Add to Longdo] | 獣偏 | [けものへん, kemonohen] (n) kanji "dog" or "animal" radical at left [Add to Longdo] | 女偏 | [おんなへん, onnahen] (n) kanji "woman" radical at left [Add to Longdo] | 食偏 | [しょくへん, shokuhen] (n) kanji "food" radical at left [Add to Longdo] | 振れる;震れる;偏れる | [ふれる, fureru] (v1, vi) (1) (振れる, 震れる only) to swing; to shake; to wave; (2) to veer; to deflect; to lean towards [Add to Longdo] | 身偏 | [みへん, mihen] (n) kanji "body" radical at left [Add to Longdo] |
| | Never do anything that can't be undone. | [JP] これでも私は 偏執狂じゃないつもりだが- Stalker (1979) | Good God, Darcy! I wouldn't be as fastidious as you are for a kingdom! | [JP] 僕は君のように 偏屈になれないよ Episode #1.1 (1995) | - Course north by west. - North by west. As if it mattered. | [CN] 北偏西方向北偏西 如果有關係的話 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951) | A little to the right. | [CN] 往右边偏点 Feeling Minnesota (1996) | Angle the deflector shields while I charge up the main guns. | [JP] 主砲を準備してる間に 偏向シールドを上げておけ Star Wars: A New Hope (1977) | I've always had a preference for legitimate enterprises. | [CN] 我总是偏爱做合法生意 Dead Reckoning (1947) | Mother, you always favor my brother. | [CN] 妈妈总是偏帮哥哥 A Mother Should Be Loved (1934) | If you have a favorite tobacco, I'll be glad to stock it. | [CN] 如果你有什麼偏愛的香煙 我很樂意幫你進點貨 The Uninvited (1944) | It's tiredness Others you didn't choose. | [CN] 偏嫁個皇帝 Huo long (1986) | Hamas. You have a problem with Muslims, Mr. Palmer? | [JP] イスラム教に偏見を? Tribes (2008) | You're wrong about things being different... because they're not the same. | [CN] 你应该困惑的 你对事情不同的理解有偏差 因为是不一样 The Awful Truth (1937) | She has migraines! And her scowling face is instantly understandable. | [CN] 她有偏頭疼 你就知道為啥她看上去痛苦 La Poison (1951) | You're not a team player. | [JP] あんたは偏屈ものだ Space Cowboys (2000) | Why, this is the most remote, uninhabited place east of the Mojave. | [CN] 为什么, 这是最偏远最渺无人烟的地方 Leave Her to Heaven (1945) | I enjoy the streets at night... when they're empty. | [CN] 我偏爱夜晚的街道,空无一人的时候 The Lodger (1944) | Mamy, stop being so prejudiced! | [JP] お祖母ちゃん 偏見は止めて! 8 Women (2002) | Oh, you are prejudiced against actresses, aren't you? | [CN] 噢,你对女演员有偏见是吗? The Lodger (1944) | There's no place as obscure as Harpenden. | [CN] 汉平顿再偏僻不过了 Foreign Correspondent (1940) | Why are you taking me of all men? | [CN] 这么多人不捉,偏要捉我? Ling huan xian sheng (1987) | I believe your prejudice toward humans is clouding your judgment. | [JP] 人間に対するあなたの偏見が あなたの判断を鈍らせると信じてます Awakening (2004) | I know that's a lonely stretch, but cars come by here once and a while, and we have plenty of crack ups. | [CN] 我知道这是偏僻路段 但这里偶尔有车经过 而且... ...我们经常有撞车事故 Detour (1945) | I think Kitty would like it... if you overcame your prejudices and saw the show. | [CN] 如果你克服偏见,去看演出的话 The Lodger (1944) | The general prejudice against Mr. Darcy is so violent, and Wickham will soon be gone. | [JP] 彼への偏見は強いし ウィッカムは出ていくわ Episode #1.4 (1995) | Good God, Darcy! I wouldn't be as fastidious as you are for a kingdom! | [JP] 僕は君のように 偏屈になれないよ Pride and Prejudice (1995) | You do me an injustice. | [CN] 你对我有偏见 Ninotchka (1939) | Let us once again assail your ears that are so fortified against our story, what we two nights have seen. | [CN] 我们偏要再讲给你听听 就是你 死也不肯相信我们 那两晚见到的情形 Hamlet (1948) | Well, it's so remote up there, wild and rugged and miles from the nearest town. | [CN] 那里太偏僻了 离最近的小镇也有很远 Leave Her to Heaven (1945) | Check the deflector shield. | [JP] 偏向シールドをチェックしろ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) | Deflector shields up at maximum. | [JP] 偏向シールド最大出力 Star Wars: The Phantom Menace (1999) | You're a neat worker yourself. Well, we're both prejudiced. | [JP] - お互い偏見を持ってる Hollow Triumph (1948) | It behoves us all to take very careful thought before pronouncing an adverse judgement on any of our fellow men. | [JP] "深く考慮せよ" "人に対し 偏見を持つ前に" Episode #1.3 (1995) | [ Filipowicz Continues ] The Poles lived farther out, the center was wholly Jewish. | [CN] 波兰人住在偏远一些的地方 城中心都是犹太人 Shoah (1985) | An Eastern prejudice. | [CN] 东方人的偏见 The Mummy (1932) | What Europe needs is a fresh, unused mind. - Foreign correspondent, huh? | [CN] 欧洲需要的是无偏见的角度 Foreign Correspondent (1940) | A little to the left. | [CN] 往左边偏点 Feeling Minnesota (1996) | Start getting suspicious, paranoid. | [JP] ‐ 懐疑的、偏執的に仕向けるのよ ‐ 彼女の言う通りだ Litmus (2004) | And never allow yourself to be blinded by prejudice? | [JP] 偏見で判断を誤る事は? Episode #1.2 (1995) | I mean, people have always discriminated against me. | [JP] 私も人から 偏見の目で見られるの Strange Love (2008) | Wherever you run into it, prejudice always obscures the truth. | [JP] しかも 偏見は 真実を曇らせる 12 Angry Men (1957) | You are so prejudiced. | [JP] 偏見が多すぎるわ Designated Target (2007) | Try and hold 'em off. Angle the deflector shields while I make the calculations... for the jump to light speed. | [JP] 光速にジャンプするまで 偏向シールドを張っておけ Star Wars: A New Hope (1977) | Why, of all places, did that seaman put the body in front of your door... and not there, at Aarts? | [CN] 为什么那个水手偏偏把尸体放到了你家门前 而不是更顺路的阿尔茨那? The Assault (1986) | Not if you're the paranoid secretive type. | [JP] 君が偏執狂や 秘密主義でもない限り Ladies in Red (2008) | Probably I'm prejudiced, but it seems to me that Susie is a pretty cute young lady. | [CN] 我并非偏心 苏丝确实很可爱 Saboteur (1942) | I'm afraid the deflector shield... will be quite operational when your friends arrive. | [JP] 残念ながらそなたの友人たちが 到着するときも 偏向シールドは完全に 機能していることであろう Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Sir, we just lost the main rear deflector shield. | [JP] 船長 後方の偏向シールドが 破られました Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) | Priest, why have you chosen to come at this hour? | [CN] 这位道兄,为什么你迟不来,早不来 偏要这个时候来? Ling huan xian sheng (1987) | Switch all power... to front deflector screen. Switch all power... to front deflector screen. | [JP] 前面の偏向スクリーンに 全パワーを切り替えろ Star Wars: A New Hope (1977) | Shuttle Tydirium requesting deactivation of the deflector shield. | [JP] <タイディリアム>だ 偏向シールドの解除を要求する Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Any psychotic ex-boyfriends I should be aware of? | [JP] 他にも偏屈な彼氏がいたかね? The Dark Knight (2008) |
| | 不偏 | [ふへん, fuhen] unparteiisch, neutral [Add to Longdo] | 不偏不党 | [ふへんふとう, fuhenfutou] unparteiisch, neutral [Add to Longdo] | 偏る | [かたよる, katayoru] sich_neigen, einseitig_sein, parteiisch_sein [Add to Longdo] | 偏向 | [へんこう, henkou] -Hang, Neigung, Tendenz [Add to Longdo] | 偏差 | [へんさ, hensa] Abweichung, Deklination [Add to Longdo] | 偏狭 | [へんきょう, henkyou] engherzig, borniert [Add to Longdo] | 偏見 | [へんけん, henken] Vorurteil [Add to Longdo] | 偏食 | [へんしょく, henshoku] einseitige_Ernaehrung [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |