ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*丧*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -丧-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, sàng, ㄙㄤˋ] mourning; mourn; funeral
Radical: , Decomposition:   ?  亡 [wáng, ㄨㄤˊ]
Etymology: [pictographic] Simplified form of 喪; to cry 哭 over the dead 亡
Variants: , Rank: 1404
[, sàng, ㄙㄤˋ] mourning; mourn; funeral
Radical: , Decomposition:     土 [, ㄊㄨˇ]    口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  亡 [wáng, ㄨㄤˊ]
Etymology: [pictographic] To cry 哭 over the dead 亡
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sāng, ㄙㄤ, / ] mourning; funeral #9,765 [Add to Longdo]
[sàng, ㄙㄤˋ, / ] lose (by death) #9,765 [Add to Longdo]
丧失[sàng shī, ㄙㄤˋ ㄕ,   /  ] lose; forfeit #5,581 [Add to Longdo]
沮丧[jǔ sàng, ㄐㄩˇ ㄙㄤˋ,   /  ] dispirited; dejected; be dismayed #10,802 [Add to Longdo]
丧生[sàng shēng, ㄙㄤˋ ㄕㄥ,   /  ] to die; lose one's life #12,117 [Add to Longdo]
丧命[sàng mìng, ㄙㄤˋ ㄇㄧㄥˋ,   /  ] to lose one's life #26,377 [Add to Longdo]
丧事[sāng shì, ㄙㄤ ㄕˋ,   /  ] funeral arrangements; undertaking #30,856 [Add to Longdo]
垂头丧气[chuí tóu sàng qì, ㄔㄨㄟˊ ㄊㄡˊ ㄙㄤˋ ㄑㄧˋ,     /    ] to be crestfallen; dejected; dispirited (成语 saw) #34,983 [Add to Longdo]
丧葬[sāng zàng, ㄙㄤ ㄗㄤˋ,   /  ] funeral; burial #40,640 [Add to Longdo]
沦丧[lún sàng, ㄌㄨㄣˊ ㄙㄤˋ,   /  ] loss (of life) #40,712 [Add to Longdo]
丧心病狂[sàng xīn bìng kuáng, ㄙㄤˋ ㄒㄧㄣ ㄅㄧㄥˋ ㄎㄨㄤˊ,     /    ] frenzied (成语 saw); completely crazy and ridiculous; loss of reason; insane; crazed cruelty #41,165 [Add to Longdo]
丧葬费[sāng zàng fèi, ㄙㄤ ㄗㄤˋ ㄈㄟˋ,    /   ] funeral expenses #49,835 [Add to Longdo]
丧气[sàng qi, ㄙㄤˋ ㄑㄧ˙,   /  ] to feel disheartened #52,838 [Add to Longdo]
哭丧着脸[kū sang zhe liǎn, ㄎㄨ ㄙㄤ˙ ㄓㄜ˙ ㄌㄧㄢˇ,     /    ] sullen; to scowl miserably #53,021 [Add to Longdo]
丧尽天良[sàng jìn tiān liáng, ㄙㄤˋ ㄐㄧㄣˋ ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄤˊ,     /    ] devoid of conscience (成语 saw); utterly heartless #54,968 [Add to Longdo]
丧礼[sāng lǐ, ㄙㄤ ㄌㄧˇ,   /  ] funeral #56,142 [Add to Longdo]
懊丧[ào sāng, ㄠˋ ㄙㄤ,   /  ] dejected; despondent; depressed #58,277 [Add to Longdo]
闻风丧胆[wén fēng sàng dǎn, ㄨㄣˊ ㄈㄥ ㄙㄤˋ ㄉㄢˇ,     /    ] terror-stricken at the news #59,625 [Add to Longdo]
奔丧[bēn sāng, ㄅㄣ ㄙㄤ,   /  ] hasten home for the funeral of a parent or grandparent #59,687 [Add to Longdo]
玩物丧志[wán wù sàng zhì, ㄨㄢˊ ㄨˋ ㄙㄤˋ ㄓˋ,     /    ] lit. trifling destroys the will (成语 saw); infatuation with fine details prevents one making progress; excessive attention to trivia saps the will #62,810 [Add to Longdo]
灰心丧气[huī xīn sàng qì, ㄏㄨㄟ ㄒㄧㄣ ㄙㄤˋ ㄑㄧˋ,     /    ] downhearted; downcast; in despair #65,047 [Add to Longdo]
哭丧[kū sāng, ㄎㄨ ㄙㄤ,   /  ] to wail at a funeral; formal wailing while offering sacrifice to the departed #68,061 [Add to Longdo]
丧钟[sāng zhōng, ㄙㄤ ㄓㄨㄥ,   /  ] knell #70,237 [Add to Longdo]
丧权辱国[sàng quán rǔ guó, ㄙㄤˋ ㄑㄩㄢˊ ㄖㄨˇ ㄍㄨㄛˊ,     /    ] to forfeit sovereignty and humiliate the country (成语 saw); to surrend territory under humiliating terms #73,150 [Add to Longdo]
丧志[sàng zhì, ㄙㄤˋ ㄓˋ,   /  ] lose determination #74,798 [Add to Longdo]
丧服[sāng fú, ㄙㄤ ㄈㄨˊ,   /  ] mourning garment #74,947 [Add to Longdo]
丧家之犬[sàng jiā zhī quǎn, ㄙㄤˋ ㄐㄧㄚ ㄓ ㄑㄩㄢˇ,     /    ] lit. a homeless dog (成语 saw); fig. homeless and with nowhere to go #76,682 [Add to Longdo]
丧胆[sàng dǎn, ㄙㄤˋ ㄉㄢˇ,   /  ] panic-stricken; scared out of one's wits #77,104 [Add to Longdo]
发丧[fā sāng, ㄈㄚ ㄙㄤ,   /  ] to hold a funeral #83,146 [Add to Longdo]
吊丧[diào sāng, ㄉㄧㄠˋ ㄙㄤ,   /  ] condolences; a condolence visit #103,657 [Add to Longdo]
丧魂落魄[sàng hún luò pò, ㄙㄤˋ ㄏㄨㄣˊ ㄌㄨㄛˋ ㄆㄛˋ,     /    ] scared out of one's wits (成语 saw); in a panic #135,135 [Add to Longdo]
哭丧棒[kū sāng bàng, ㄎㄨ ㄙㄤ ㄅㄤˋ,    /   ] mourning staff draped in white, held at a funeral to show filial piety #144,022 [Add to Longdo]
丧门神[sàng mén shén, ㄙㄤˋ ㄇㄣˊ ㄕㄣˊ,    /   ] messenger of death (cf Irish banshee); person bringing bad luck #154,322 [Add to Longdo]
出丧[chū sāng, ㄔㄨ ㄙㄤ,   /  ] to hold a funeral procession #159,440 [Add to Longdo]
玩人丧德[wán rén sàng dé, ㄨㄢˊ ㄖㄣˊ ㄙㄤˋ ㄉㄜˊ,     /    ] to play with others and offend morals; wicked #172,697 [Add to Longdo]
丧门星[sàng mén xīng, ㄙㄤˋ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄥ,    /   ] messenger of death (cf Irish banshee); person bringing bad luck #177,268 [Add to Longdo]
丧假[sāng jià, ㄙㄤ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] funeral leave #180,597 [Add to Longdo]
丧德[sàng dé, ㄙㄤˋ ㄉㄜˊ,   /  ] wicked; offending morality #181,934 [Add to Longdo]
丧魂失魄[sàng hún shī pò, ㄙㄤˋ ㄏㄨㄣˊ ㄕ ㄆㄛˋ,     /    ] lit. lost soul, vanished spirit (成语 saw); distraught (at a loss); heart-broken #212,043 [Add to Longdo]
哭丧脸[kū sang liǎn, ㄎㄨ ㄙㄤ˙ ㄌㄧㄢˇ,    /   ] to pull a long face; sullen; also written 哭喪著臉|哭丧着脸 #218,138 [Add to Longdo]
丧天害理[sàng tiān hài lǐ, ㄙㄤˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄞˋ ㄌㄧˇ,     /    ] devoid of conscience (成语 saw) #335,198 [Add to Longdo]
敲丧钟[qiāo sāng zhōng, ㄑㄧㄠ ㄙㄤ ㄓㄨㄥ,    /   ] a knell #627,032 [Add to Longdo]
喪偶[sàng ǒu, ㄙㄤˋ ㄡˇ,   /  ] bereaved of one's spouse (literary) [Add to Longdo]
丧亡[sàng wáng, ㄙㄤˋ ㄨㄤˊ,   /  ] to die [Add to Longdo]
丧仪[sāng yí, ㄙㄤ ㄧˊ,   /  ] funeral ceremony [Add to Longdo]
丧失殆尽[sàng shī dài jìn, ㄙㄤˋ ㄕ ㄉㄞˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] to lose everything [Add to Longdo]
丧妻[sàng qī, ㄙㄤˋ ㄑㄧ,   /  ] deceased wife [Add to Longdo]
丧梆[sàng bāng, ㄙㄤˋ ㄅㄤ,   /  ] cold and offensive (talk or manner) [Add to Longdo]
丧棒[sāng bàng, ㄙㄤ ㄅㄤˋ,   /  ] funeral stick (held by the son as a sign of filial piety) [Add to Longdo]
丧气话[sàng qì huà, ㄙㄤˋ ㄑㄧˋ ㄏㄨㄚˋ,    /   ] demoralizing talk [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Bong is a complicated fellow.[CN] 丧邦这个人不简单 A Better Tomorrow III: Love and Death in Saigon (1989)
Remember, don't show your grief.[CN] 记着 ,待会出去别哭丧着脸 Pik lik sin fung (1988)
Marriage is based on faith. If you lose that, you've lost everything.[CN] 婚姻是基于诚信 如果你丧失这点就会失去一切 The Awful Truth (1937)
Whole thing was just very depressing.[CN] 整件事都让人沮丧 The More You Ignore Me, the Closer I Get (2014)
Someone's dying at home.[CN] 家中出此香, 肯定有人丧 Mr. Vampire (1985)
But before it comes, some of us may die.[CN] But before it comes, some of us may die. 风不久就会来,不过在起风之前, 我们中有人会丧命 Strange Cargo (1940)
Come on![CN] 别哭丧着脸嘛 Armageddon (1997)
- [ Wife Continues ] - Does he miss the Jews?[CN] 他仍然感到沮丧 Shoah (1985)
His Grace seemed to go mad. He lost both his sanctity and his reason.[CN] 主教气得丧失理智 Ladyhawke (1985)
He was feeling so dejected.[CN] 他觉得非常沮丧 The Decline of the American Empire (1986)
Tell Tai Song when you've decided[CN] 你想清楚了,就跟大丧联络 City on Fire (1987)
But he's lost his memory.[CN] 他醒了,但是丧失了记忆 Law of Desire (1987)
Fucking hand, I got you now![CN] 丧手我找到你了I Idle Hands (1999)
I was wounded and I lost consciousness.[CN] 我受伤了 丧失了意识 Episode #2.14 (1991)
Where's Tai Song?[CN] 大丧呢? City on Fire (1987)
Don't feel depressed[CN] 用不着垂头丧气 A Better Tomorrow (1986)
Big Song, go for that car![CN] 大丧,把车驾过来! City on Fire (1987)
Mad-dog![CN] 丧九! Yes, Madam! (1985)
This in Mad wing, his body-guard[CN] 这个叫丧荣,是他的近身保镳 Police Story (1985)
Depressing junk.[CN] 令人沮丧的垃圾。 Reality Bites (1994)
Tai Song![CN] 大丧! 大丧... City on Fire (1987)
DAD, I'M SO DEPRESSED.[CN] 爸爸,我很沮丧 Leprechaun (1993)
Other men are dying this day. I must attend them.[CN] 我要参加他们的丧礼 Highlander (1986)
Meet my uncle.[CN] 兄弟,别沮丧 你刚刚输给一位全国冠军 Dangal (2016)
Tai Song![CN] 大丧... City on Fire (1987)
I mean, psychologically... No. In therapy, after my depression...[CN] 我指的是,心理上的 在治疗中,我的沮丧之后 The Decline of the American Empire (1986)
My uncle say your three days mourning over.[CN] 我叔叔说三天的服丧期满了 The Karate Kid Part II (1986)
completely different man, the Bund leader, the Polish nobleman.[CN] 那个同盟领袖,波兰贵族 我跟着他 他样子很沮丧 Shoah (1985)
Stop whining.[CN] 不能说丧气话 The Torture Club (2014)
Gotta control that. Bring a man down.[CN] 你要控制一下 令人颓丧 Platoon (1986)
Thanks.[CN] - 谢谢 我有点沮丧 Blind Auditions, Part 5 (2013)
- No, I loved him.[CN] 多次流产一定让你很沮丧? The Mystery of the Fertility Fatality (2014)
The charges are that Mr Deeds is insane and incapable of handling the estate.[CN] 他们认为迪斯先生丧失理智 无法管理这笔财产 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Big Song, ready?[CN] 大丧,行了吗? City on Fire (1987)
Your parents are respectable people.[CN] 太令人沮丧了 Port of Shadows (1938)
He's the psycho![CN] 他才是丧心病狂 Cobra (1986)
If I'm doing well, I won't come to you[CN] 大丧,如果我景况好就不用来找你 City on Fire (1987)
wing and Snakie are on her heels[CN] 丧荣和蛇仔春已经在找她 Police Story (1985)
Tai Song said you're planning a big one[CN] 大丧跟我说过,你也想做一件大案的 City on Fire (1987)
Did I upset your plans?[CN] 为你的计划沮丧吗 The Adventures of Robin Hood (1938)
I'll be in touch[CN] 我会找大丧的 City on Fire (1987)
"His folks buried him because they got no money... to pay for funeral..."Sss...[CN] 家人贫寒,无力付丧葬费 因此将他葬在此地 The Grapes of Wrath (1940)
Well, we're trying.[CN] 教好成村丧妹 Neighbors 2: Sorority Rising (2016)
Tai Song, pack and go![CN] 大丧,快收拾东西,走! City on Fire (1987)
You were his handler.[CN] 他可能会耍什么把戏 或者缄口不言 He'll either start playing games or shut down, 然后我们就会丧失获得情报的机会 and we'll lose our chance to get the information. Sent on Tour (2015)
What a bitch![CN] 哦 真是丧星 Flu (2013)
Another party that turns into crap.[CN] 丧礼变成闹剧 Camille Claudel (1988)
You want frustration?[CN] 你想要沮丧? The Hoax (2006)
Take it easy. Don't bother them.[CN] 何必呢,丧九,不要跟这种人计较 Yes, Madam! (1985)
Depression.[CN] -沮丧 The Life of David Gale (2003)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top