* it's* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
“Deal with it” สำนวนฮิตที่ใช้บ่อย Deal with it เป็น phrase ที่ได้ใช้บ่อยมากๆ และถือว่าเป็นอีกสำนวนที่แปลค่อนข้างตรงตัวเลย ซึ่งก็คือ เป็นการบอกให้จัดการกับสถานการณ์บางอย่าง หรือ ยอมรับสิ่งที่เกิดขึ้น โดยปกติจะใช้ในสถานการณ์ที่ท้าทาย หรือ สถานการณ์ที่ไม่คาดคิดว่าจะเกิดขึ้น จริงๆ แล้วมันเป็นการบอกให้เผชิญหน้ากับปัญหานั้นๆ แทนที่จะหลีกเลี่ยง ถึงแม้ว่าเราอาจไม่ชอบก็ตาม ลองมาดูตัวอย่างกันเลย Examples:
All about Loy Krathong Festival [เรียนภาษาอังกฤษ in English] “Light up the night, share your gratitude, and join Loy Krathong online! Let’s honor Thai tradition in a way that...
จริงหรือ? ระดับความสามารถภาษาอังกฤษคนไทยต่ำสุดในอาเซียน Education First จัดทำดัชนีความสามารถทางภาษาอังกฤษ หรือ EF English Proficiency Index 2021 สำรวจ 113 ประเทศทั่วโลกที่ไม่ได้ใช้อังกฤษเป็นภาษาหลัก โดยแบ่งความสามารถในการใช้ภาษาอังกฤษของประเทศต่างๆเป็น 5 กลุ่มคือ Very high proficiency / High...
รวมคำศัพท์ที่ใช้เรียกส่วนต่างๆ หมู และ เมนูอาหารแนะนำ เกร็ดความรู้เกี่ยวกับวิธีการเรียกส่วนต่างๆ หมู นี่คือลักษณะของส่วนต่าง ๆ ของหมูและเมนูที่เหมาะสมในอาหารไทยค่ะ: 1. สันคอหมู (Collar) 2. สันนอกหมู (Pork Loin) 3. สันใน (Tenderloin) 4. หมูสามชั้น (Pork Belly) 5....
คำว่า “ใช่” ไม่ได้มีแค่ YES | “Say ‘Yes’ Like a Pro: 18 Slang to Agree in Style!” ในภาษาอังกฤษมีวิธีตอบตกลงหรือพูดว่า “ใช่” ได้หลากหลายแบบ ซึ่งแต่ละแบบก็ให้ความรู้สึกที่แตกต่างกันออกไป ไม่ว่าคุณจะอยากตอบรับอย่างเต็มใจ พูดแบบสบายๆ หรือเพิ่มความเก๋ให้กับคำตอบ การใช้สแลงก็ช่วยให้บทสนทนามีสีสันและดูสนุกขึ้นได้ บทความนี้จะแนะนำ 18 วิธีพูด “ใช่” ด้วยสแลงภาษาอังกฤษยอดนิยม ตั้งแต่คำง่ายๆ อย่าง “Yep” ไปจนถึงคำตอบแบบมั่นใจสุดๆ อย่าง “Hell yeah”...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


215 ผลลัพธ์ สำหรับ * it's*
ภาษา
หรือค้นหา: it's, - it's-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
where it's at(sl) สิ่งที่ต้องการ, See also: สิ่งที่มุ่งหมาย
for all it's worth(idm) ถ้ามีค่าพอ, See also: ถ้ามีค่าอยู่บ้าง
for what it's worth(idm) ถ้ามีค่าพอ, See also: ถ้ามีค่าอยู่บ้าง
for what it's worth(idm) อาจไม่มีคุณค่านัก, See also: อาจไม่เป็นจริง

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, it's not Vernon. ไม่ Criss Angel Is a Douche Bag (2009)
- It's over. มันจบลงแล้ว Coup de Grace (2011)
Once the war ends, forget it, but for now it's great. You can make a fortune, don't you think ? กว่าสงครามจะเลิกก็รวยเละ Schindler's List (1993)
I'd make sure it's known the company's in business. ประชาสัมพันธ์... Schindler's List (1993)
Wool, mink collar. It's a nice coat. She'll trade it for ration coupons. ขนแกะปกมิ้งค์แลกคูปองปันส่วน Schindler's List (1993)
Oh, it's me. โอ้ก็ฉัน Pinocchio (1940)
Now it's your problem. You be quiet ! - ทีนี้ปัญหาของแกแน่ Schindler's List (1993)
Where it's flat and immense And the heat is intense ที่ซึ่งเป็นที่ราบอันกว้างใหญ่ และมีแสงแดดอันร้อนแรง Aladdin (1992)
Oh, it's sad Aladdin's hit the bottom He's become a one-man rise in crime เขากลายเป๋น ชายผู้เติบโตท่ามกลางอาชญากรรม Aladdin (1992)
Jasmine, it's not only this law. จัสมิน มันไม่ใช่เฉพาะแค่กฎนี้เท่านั้นนะ Aladdin (1992)
If anyone can help, it's you. ถ้าจะมีใครช่วยได้ ก็ต้องเป็นเจ้า! Aladdin (1992)
But it's been in the family for years. It is necessary to find the princess a suitor. มันจำเป็นในการค้นหา คู่หมั้นองค์หญิงนะ พะยะค่ะ Aladdin (1992)
Well, it's not much, but it's got a great view. เอาละ ไม่มากหรอกนะ แต่มันก็เป็นวิวที่สวยงาม Aladdin (1992)
Oh, it's wonderful. I wonder what it would be like to live there, to have servants and valets... ฉันได้แต่คิดว่า คงจะดีถ้าได้อยู่ที่นั่น มีบริวาร Aladdin (1992)
Ah, one problem. It's out there, we're in here? อา หนึ่งคำถาม มันอยู่ข้างนอก เราอยู่ข้างในนี้ Aladdin (1992)
It's mine. It's all mine! มันเป็นของข้า มันเป็นของข้าทั้งหมด Aladdin (1992)
Hey, I think there's something written here, but it's hard to make out. เฮ้ มีอะไรเขียนอยู่ตรงนี้ แต่มันยากที่จะอ่านจัง Aladdin (1992)
Say what you wish, it's yours! True dish How about a little more Baklava? พูดในสิ่งที่ท่านต้องการ มันเป็นของท่าน จานของแท้ ขนมบากลาวาซักหน่อยเป็นไง Aladdin (1992)
You're a prisoner? It's all part-and-parcel, the whole genie gig. มันเป็นส่วนหนึ่งไปแล้ว ภูตในตะเกียง Aladdin (1992)
Say hey! It's Prince Ali! กล่าวทักทายสิ นั่น เจ้าชาย อาลี Aladdin (1992)
But what am I talking about? Let's get real here. It's not gonna happen. แต่ ข้ากำลังพูดอะไรอยู่นี่ กลับมาสู่โลกแห่งความเป็นจริงดีกว่า มันไม่เกิดขึ้นแน่ จีนี่ ตื่นสู่โลกความจริงได้แล้ว Aladdin (1992)
Hey, clear the way in the old bazaar, Hey you, let us through, it's a bright new star, Oh, come, be the first on your block to meet his eye! เฮ้ เปิดทางในตลาด เฮ้ เจ้าน่ะ ให้เราผ่านด้วย นี่คืนดาราคนใหม่ โอ้ มา เป็นคนแรกที่จะได้สบตาเขา Aladdin (1992)
When it comes to exotic type mammals Has he got a zoo, I'm telling you It's a world class menagerie! มาดูสัตว์ที่ผิดธรรมดาบ้าง เขามีสวนสัตว์ ข้ากำลังพวกพวกเจ้า นี่คือสวนสัตว์ป่าระดับโลก Aladdin (1992)
I think it's time to say good bye to Prince Abooboo. ข้าว่าคงถึงเวลาที่จะบอกลา เจ้าชายอะบูบู Aladdin (1992)
Hey, it's only an eternity of servitude. เฮ้ ข้าเป็นข้ารับใช้มาตลอดอยู่แล้ว Aladdin (1992)
You're so lucid sometimes, it's just disgusting. บางครั้งคุณก็ชัดเจนเกิน น่ากลัวจริงนะ Basic Instinct (1992)
I'm sorry, there's no smoking in here. It's a rule. ผมเสียใจ แต่สูบบุหรี่ในนี้ไม่ได้ มันเป็นกฏ Basic Instinct (1992)
"Death is always there. It's the only thing that's real." "ความตายอยู่ตรงนั้นเสมอ มันคือสิ่งเดียวที่จริง" Basic Instinct (1992)
I don't know. It's so hard to believe anything she says. ผมไม่รู้ มันยากที่จะเชื่อ หลายๆเรื่องที่เธอพูด Basic Instinct (1992)
Michael, it's Denise! ไมเคิล นี่เดนนิสนะ! Basic Instinct (1992)
Miss Tramell, it's Dr. Glass here. คุณทราเมล ผม ดร. กลาส นะ Basic Instinct (1992)
Miss Tramell, it's Dr. Glass here again. คุณทราเมล ผม ดร. กลาสอีกแล้ว Basic Instinct (1992)
Look, let me give you my home number. It's 0207.... ฟังนะ เอาเบอร์บ้านของผมไป 0207... Basic Instinct (1992)
Why it's getting worse. I mean, I was really excited. ทำไมมันแย่ลงไปอีก ฉันหมายความว่า ฉันตื่นเต้นมาก Basic Instinct (1992)
- It's me, Alan. นี่ผมเอง อลันไง Jumanji (1995)
Not love. It's.... ไม่ใช่ความรัก มันคือ... Basic Instinct (1992)
Well, it's already done. She terminated it herself. มันจบไปแล้ว เธอหยุดเอง Basic Instinct (1992)
Do you think it's possible that you want me to be the killer? คุณคิดว่าจะเป็นไปได้ไหม ว่าคุณอยากให้ฉันเป็นฆาตกร? Basic Instinct (1992)
Yeah, it's him. ครับ นั่นล่ะเขา Basic Instinct (1992)
You're sure it's not insulin? คุณแน่ใจเหรอว่ามันไม่ใช่ อินซูลิน? Basic Instinct (1992)
Lieutenant Walker. It's Michael. ร้อยโท วอล์เกอร์ ผมไมเคิลครับ Basic Instinct (1992)
Roy. It's Michael Glass. Come as soon as you can. รอย นี่ไมเคิลนะ มาหาผมให้เร็วที่สุด Basic Instinct (1992)
I'll try and get her sectioned. It's the only thing that'll stop her. ผมจะพยายามแยกเธออกเป็นสองท่อน นั่นคือสิ่งเดียวที่เราจะหยุดเธอได้ Basic Instinct (1992)
Sometimes. It's just adrenaline. เคยสิ ตอนตื่นเต้นมาก ๆ The Bodyguard (1992)
If I take it it's 3000 a week. และถ้าผมรับ.. ก็ต้องอาทิตย์ละ 3 พัน The Bodyguard (1992)
- Shit! I know it's something... ไม่น่าพลาด.. The Bodyguard (1992)
Frank, politics and showbiz, it's the same thing these days. Well, thanks. การเมืองกับการบันเทิงมันก็เหมือนกัน The Bodyguard (1992)
That's a... That's an unusual tactic for a guard dog, but it's effective. เป็นกลยุทธ์ที่ฉลาดมาก และได้ผล The Bodyguard (1992)
- It's all right. It's an excuse to rest. ไม่เป็นไร ฉันจะได้พักซะหน่อย The Bodyguard (1992)
- It's a club, Frank. คลับ ไปกันเถอะ The Bodyguard (1992)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
it'sAbout the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
it'sAbsolutely not. It's too cold today.
it'sA 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
it'sAfter all, it's sure to fall.
it'sAh no. It's not as though I always have everything.
it'sAh, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
it'sAll right, it's a deal.
it'sAll things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.
it'sAll things considered, it's set up so it isn't possible to win.
it'sAlong the way will be fine. It's a complicated matter.
it'sAlready three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but ...
it'sAlthough astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
it'sAlthough Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.
it'sAlthough it's "Mac OS X" that doesn't mean that the Mac OS code itself has been upgraded to a new version.
it'sAmazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!
it'sAnd because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.
it'sAnd so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.
it'sAnd so, Reiko, it's nothing for you to panic about.
it'sAnyway, to get to what I wanted to ask you ... it's about the party. Are you free Friday?
it'sA stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.
it'sA tree is known by it's fruit.
it'sAutumn is just around the corner. It's about time the weather stared cooling off.
it'sBecause of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
it'sBesides being economical, it's fun.
it'sBesides, it's starting to rain.
it's"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.
it'sBlack clouds are gathering. It's going to rain.
it'sBut it's almost half past eleven.
it'sBut it's a typical savanna country, and we enjoy cooler temperatures.
it'sBut it's because there's no club activity on the day of the mocks that I walk back with Haruka, I'm thankful for that.
it'sBut it's my destiny to be the king of pain. [ from song lyrics ]
it'sBut it's the rhetoric of failure.
it'sBut it's very strong actually.
it'sBut the compass isn't in the head of the bee, it's in the body.
it'sBut you know it's all in Japanese.
it's"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, called the genius loci, is enshrined."
it'sBy the way, Ren. Should I take your hand? Every year it's you who get separated right off.
it'sBy the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.
it'sCanada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
it'sCan you fix this door? It's creaking.
it'sChange your shirt. It's very dirty.
it'sChildren can't smoke; it's not legal.
it'sChildren should keep away from the danger. It's dangerous.
it'sChildren should keep away from the river. It's dangerous.
it'sCome inside because it's cold outside.
it'sCome on, children, it's time for bed.
it'sCome to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.
it'sComputer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
it'sCorrect my spelling if it's wrong.
it's'Cuz it's a giant pain in the arse, if I don't wanna do something I just won't do it.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ช่างเถอะ(adv) forget it, See also: that's all right, don't worry, it's nothing, never mind, Syn. ไม่เป็นไร, ช่างเถิด, Example: ช่างเถอะ เรื่องของผม ใครจะคิดอย่างไรก็ช่าง
ครึ้ม(v) be cloudy, See also: be grey, be overcast, be overclouded, look like it's going to rain, Syn. ครื้มฝน, มืดครึ้ม, อึมครึม, Ant. สดใส, ปลอดโปร่ง, แจ่มใส, Example: ท้องฟ้าครึ้มเช่นนี้ อีกไม่นานฝนก็คงจะตก
ไม่เป็นไร(v) forget it, See also: that's all right, don't worry, it's nothing, never mind, Syn. ช่างเถอะ, ช่างเถิด, Example: ไม่เป็นไรครับ น้ำในตู้เย็นผมมี, Thai Definition: อย่าเอาใจใส่เลย

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ใช่[chai] (v) EN: yes ; that's right ; it's correct ; all right ; right  FR: oui ; c'est vrai ; c'est exact ; affirmatif !
ช่างเถอะ[chang thoe] (x) EN: forget it ; that's all right ; don't worry ; it's nothing ; never mind  FR: ça m'est égal ; ce n'est rien
ก็ได้[kødāi] (x) EN: that's all right ; that's good ; allright ; it's O.K. ; possibly ; fine ; it is still possible ; there is room for  FR: c'est d'accord ; c'est bon ; cela convient ; c'est acceptable ; c'est convenable ; peu importe
ก็ดีเหมือนกัน[kǿ dī meūan kan] (x) EN: Okay (unenthusiastic) ; fine (noncommital approval) ; It's all right with me  FR: c'est bon ainsi (accord mitigé) ; c'est d'accord comme cela
แม่น[maen] (v) EN: yes ; that's right ; it's correct ; all right ; right  FR: oui ; c'est vrai ; c'est exact ; affirmatif !
ไม่มีทาง[mai mī thāng] (x) EN: there's no way ; it's impossible ; it can't be done ; impossible  FR: c'est impossible ; il n'y a pas moyen ; impossible
น่าจะเป็น[nā ja pen] (v, exp) EN: be probable ; be likely ; ought to be ; should be ; it's probabbly
เป็นความลับ[pen khwāmlap] (n, exp) EN: keep a secret ; keep something secret ; it's a secret  FR: garder secret ; c'est un secret
เป็นไปไม่ได้[penpai mai dāi] (v) EN: be impossible ; it's impossible  FR: être impossible ; être inimaginable ; c'est impossible
สบาย ๆ[sabāi-sabāi] (x) EN: calm ; tranquil ; relaxed ; laid-back ; easy-going ; it's okay ; taking it easy  FR: calme ; tranquille ; reposé ; relax ; pépère (fam.) ; c'est cool
เสียมารยาท[sīa mārayāt] (v, exp) EN: misbehave ; misconduct ; it's bad manners
ตามแต่จะได้[tām tāe ja dāi] (x) EN: whatever it is it's alright
ธุระไม่ใช่[thura mai chai] (n, exp) EN: mind your own business ; it's none of your business
แย่มาก[yaē māk] (adj) EN: terrible ; it's terrible ! ; it's awful !
ยินดีที่ได้รู้จักคุณ[yindī thī dai rūjak khun] (xp) EN: nice to meet you ; it's nice to meet you ; how do yo do ; it's a pleasure to meet you ; glad to meet you ; pleased to meet you  FR: enchanté de faire votre connaissance ; enchanté ; ravi de vous rencontrer

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
反正[fǎn zhèng, ㄈㄢˇ ㄓㄥˋ,  ] to put things back in order; to return to the correct path; in any event; come what may; whatever happens (I'm still sure it's right) #2,794 [Add to Longdo]
没什么[méi shén me, ㄇㄟˊ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙,    /   ] nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind #2,948 [Add to Longdo]
没事[méi shì, ㄇㄟˊ ㄕˋ,   /  ] it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free #3,431 [Add to Longdo]
来不及[lái bu jí, ㄌㄞˊ ㄅㄨ˙ ㄐㄧˊ,    /   ] there's not enough time (to do sth); it's too late (to do sth) #6,857 [Add to Longdo]
恰到好处[qià dào hǎo chù, ㄑㄧㄚˋ ㄉㄠˋ ㄏㄠˇ ㄔㄨˋ,     /    ] it's just perfect; it's just right #17,192 [Add to Longdo]
没事儿[méi shì r, ㄇㄟˊ ㄕˋ ㄦ˙,    /   ] to have spare time; free from work; it's not important; it's nothing; never mind #20,500 [Add to Longdo]
无妨[wú fáng, ㄨˊ ㄈㄤˊ,   /  ] no harm (in doing it); One might as well.; It won't hurt.; no matter; it's no bother #25,925 [Add to Longdo]
无独有偶[wú dú yǒu ǒu, ㄨˊ ㄉㄨˊ ㄧㄡˇ ㄡˇ,     /    ] not alone but in pairs (成语 saw, usually derog.); not a unique occurrence; it's not the only case #26,297 [Add to Longdo]
不虚此行[bù xū cǐ xíng, ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄘˇ ㄒㄧㄥˊ,     /    ] the trip has not been made in vain; the trip has been well worthwhile; it's been a worthwhile trip #53,198 [Add to Longdo]
将错就错[jiāng cuò jiù cuò, ㄐㄧㄤ ㄘㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˋ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] lit. if it's wrong, it's wrong (成语 saw); to make the best after a mistake; to accept an error and adapt to it; to muddle through #54,474 [Add to Longdo]
骑虎难下[qí hǔ nán xià, ㄑㄧˊ ㄏㄨˇ ㄋㄢˊ ㄒㄧㄚˋ,     /    ] if you ride a tiger, it's hard to get off (成语 saw); fig. impossible to stop halfway #57,881 [Add to Longdo]
因祸得福[yīn huò dé fú, ㄧㄣ ㄏㄨㄛˋ ㄉㄜˊ ㄈㄨˊ,     /    ] to profit from a disaster (成语 saw); some good comes out of a setback; It's an ill wind that blows nobody any good. #58,646 [Add to Longdo]
气不过[qì bù guò, ㄑㄧˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄛˋ,    /   ] so angry it's unbearable; bitter about unbearable grievances #58,805 [Add to Longdo]
因陋就简[yīn lòu jiù jiǎn, ㄧㄣ ㄌㄡˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄢˇ,     /    ] crude but simple methods (成语 saw); use whatever methods you can; to do things simply and thriftily; It's not pretty but it works. #59,186 [Add to Longdo]
塞翁失马[Sài wēng shī mǎ, ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ,     /    ] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. #61,572 [Add to Longdo]
虚虚实实[xū xū shí shí, ㄒㄩ ㄒㄩ ㄕˊ ㄕˊ,     /    ] hard to tell if it's real or sham #68,552 [Add to Longdo]
孤掌难鸣[gū zhǎng nán míng, ㄍㄨ ㄓㄤˇ ㄋㄢˊ ㄇㄧㄥˊ,     /    ] It's hard to clap with only one hand.; It takes two to tango; It's difficult to achieve anything without support. #79,843 [Add to Longdo]
生米煮成熟饭[shēng mǐ zhǔ chéng shú fàn, ㄕㄥ ㄇㄧˇ ㄓㄨˇ ㄔㄥˊ ㄕㄨˊ ㄈㄢˋ,       /      ] lit. the raw rice is now cooked (成语 saw); fig. it is done and can't be changed; It's too late to change anything now. #82,215 [Add to Longdo]
势成骑虎[shì chéng qí hǔ, ㄕˋ ㄔㄥˊ ㄑㄧˊ ㄏㄨˇ,     /    ] if you ride a tiger, it's hard to get off (成语 saw); fig. impossible to stop halfway #153,813 [Add to Longdo]
生米做成熟饭[shēng mǐ zuò chéng shú fàn, ㄕㄥ ㄇㄧˇ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄕㄨˊ ㄈㄢˋ,       /      ] lit. the raw rice is now cooked (成语 saw); fig. it is done and can't be changed; It's too late to change anything now.; also written 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭 #200,246 [Add to Longdo]
便中[biàn zhōng, ㄅㄧㄢˋ ㄓㄨㄥ, 便 ] at one's convenience; when it's convenient [Add to Longdo]
千里送鹅毛,礼轻人意重[qiān lǐ sòng é máo, lǐ qīng rén yì zhòng, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄙㄨㄥˋ ㄜˊ ㄇㄠˊ, ㄌㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄓㄨㄥˋ,            /           ] goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (成语 saw); It's not the present the counts, it's the thought behind it. [Add to Longdo]
反正一样[fǎn zhèng yī yàng, ㄈㄢˇ ㄓㄥˋ ㄧ ㄧㄤˋ,     /    ] whether it's right or wrong doesn't make a lot of difference; six of one and half a dozen of the other; as broad as it is long [Add to Longdo]
塞翁失马安知非福[Sài wēng shī mǎ ān zhī fēi fú, ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ ㄢ ㄓ ㄈㄟ ㄈㄨˊ,         /        ] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. [Add to Longdo]
就晚了[jiù wǎn le, ㄐㄧㄡˋ ㄨㄢˇ ㄌㄜ˙,   ] (colloq.) then it's too late [Add to Longdo]
沒什麼[méi shén me, ㄇㄟˊ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙,   ] variant of 沒甚麼|没什么, nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind [Add to Longdo]
生米熟饭[shēng mǐ shú fàn, ㄕㄥ ㄇㄧˇ ㄕㄨˊ ㄈㄢˋ,     /    ] abbr. for 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭, lit. the raw rice is now cooked (成语 saw); fig. it is done and can't be changed; It's too late to change anything now. [Add to Longdo]
礼轻人意重[lǐ qīng rén yì zhòng, ㄌㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄓㄨㄥˋ,      /     ] slight present but weighty meaning (成语 saw); It's not the present the counts, it's the thought behind it. [Add to Longdo]
礼轻人意重,千里送鹅毛[lǐ qīng rén yì zhòng, qiān lǐ sòng é máo, ㄌㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄓㄨㄥˋ, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄙㄨㄥˋ ㄜˊ ㄇㄠˊ,            /           ] goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (成语 saw); It's not the present the counts, it's the thought behind it. [Add to Longdo]
轮到[lún dào, ㄌㄨㄣˊ ㄉㄠˋ,   /  ] become incumbent upon; one's turn to do sth; Now it's (your) turn. [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Gedanke { m }; Denkweise { f } | in Gedanken | bei dem Gedanken an | in Gedanken versunken | in Gedanken versunken sein | sich über etw. Gedanken machen | sich über etw. keine Gedanken machen | sein einziger Gedanke | schwarze Gedanken | finstere Gedanken | der bloße Gedanke daran | der leitende Gedanke | der Gedanke zähltthought | in thought | at the thought of | absorbed in thought | to be sunk in thoughts; to be lost in thought | to be concerned about sth. | to be unconcerned about | his one thought | glum thoughts | dark thoughts | the very thought of it | the leading thought | it's the thought that counts [Add to Longdo]
es { ppron } (seiner; ihm; es) | es istit | it is; it's [Add to Longdo]
so { adv }; auf diese Weise | es ist vielleicht besser solike this; like that; this way; that way; thus | perhaps it's better like that; perhaps it's better that way [Add to Longdo]
Das wird nicht ganz leicht sein.I'm afraid it's not so easy. [Add to Longdo]
Das wird wohl ganz richtig sein.I dare say it's quite true. [Add to Longdo]
Es ist gehupft wie gesprungen.It's about as broad as it's long. [Add to Longdo]
Es ist wohl eine Sache der Gewohnheit.I dare say it's only a matter of habit. [Add to Longdo]
Es sind wohl drei Jahre.I should say it's about three years. [Add to Longdo]
Keine Sorge, es macht keine Mühe.Don't worry, it's no hassle! [Add to Longdo]
Von jetzt an geht alles glatt.From now on it's all plain sailing. [Add to Longdo]
Wenn es Ihnen keine Umstände macht ...If it's no trouble to you ... [Add to Longdo]
wozu immer es auch gut sein magFWIW : for what it's worth [Add to Longdo]
Gott sei Dank, es ist Freitag!TGIF : Thank God (goodness) it's Friday! [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
久しぶり(P);久し振り(P)[ひさしぶり, hisashiburi] (adj-na, adj-no) a long time (since the last time); it's been a while (since I last saw, mailed, etc., you); (P) #15,680 [Add to Longdo]
密室[みっしつ, misshitsu] (n) (1) room that cannot be entered (i.e. because it's locked from the inside); (2) secret room; (P) #16,109 [Add to Longdo]
暫く(P);須臾;暫らく(io)[しばらく(P);しゅゆ(須臾);すゆ(須臾), shibaraku (P); shuyu ( shuyu ); suyu ( shuyu )] (adv, adj-no) (1) (uk) little while; short while; moment; instant; (2) a while; quite a time; (int) (3) it's been a long time; (P) #18,671 [Add to Longdo]
あるある[aruaru] (exp) (poss. from あるある大事典 (TV show)) Oh yeah; Of course it is so; Cheer up, that's average; It happens; It's possible; Don't worry, it happens [Add to Longdo]
いい気味;好い気味[いいきみ;いいきび, iikimi ; iikibi] (n, adj-na) (See 気味・きみ・1) it serves you (him) right; it's what you (he) deserves [Add to Longdo]
いざと言う時;いざという時[いざというとき, izatoiutoki] (exp) (See いざ) when it's important; when it comes to the crunch [Add to Longdo]
お久しぶり[おひさしぶり, ohisashiburi] (exp) (abbr) (sl) (See お久・おひさ) it's been a long time; long time no see [Add to Longdo]
お世辞にもうまいとは言えない;お世辞にもうまいとはいえない[おせじにもうまいとはいえない, osejinimoumaitohaienai] (exp, adj-i) With the best will in the world, you can't say that it's good [Add to Longdo]
だったら[dattara] (conj) (See だ・1) if it's the case; (P) [Add to Longdo]
だと[dato] (exp) if it's the case; (P) [Add to Longdo]
と言ってしまえばそれまで[といってしまえばそれまで, toitteshimaebasoremade] (exp) it is certain true that ... (but); you can't argue that it's not ... (but) [Add to Longdo]
ならともかく[naratomokaku] (exp) it's different when ... but; it's not so bad when ... but [Add to Longdo]
なんて目じゃない[なんてめじゃない, nantemejanai] (exp) (See 目じゃない) it's not a problem; it's not a big deal; (person or thing) can be easily beaten or bettered (by one) [Add to Longdo]
にしては[nishiteha] (exp) for (e.g. "she dances well for an eight-year old"); considering it's (something or someone) [Add to Longdo]
まだまだこれから[madamadakorekara] (exp) it's not over yet; you haven't seen anything yet; it's not over until the fat lady sings; it's too soon to tell; we're not out of the woods; (P) [Add to Longdo]
一姫二太郎[いちひめにたろう, ichihimenitarou] (n) It's good to have a girl first and then a boy [Add to Longdo]
遠きは花の香近きは糞の香[とおきははなのかちかきはくそのか, tookihahananokachikakihakusonoka] (exp) it's human nature to consider things that are afar as beautiful and things that are up close as unsightly [Add to Longdo]
下手の考え休むに似たり[へたのかんがえやすむににたり, hetanokangaeyasumuninitari] (exp) (id) It's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; Mickle fails that fools think [Add to Longdo]
何の何の[なんのなんの, nannonanno] (int) (col) It's nothing!; Don't mention it! [Add to Longdo]
花金;ハナ金;花キン[はなきん(花金);ハナきん(ハナ金);はなキン(花キン), hanakin ( hanakin ); hana kin ( hana kin ); hana kin ( hana kin )] (n) (from 花の金曜日) thank God it's Friday (lit [Add to Longdo]
間違いない(P);間違い無い[まちがいない, machigainai] (exp, adj-i) (1) (See 紛れもない・まぎれもない) certain; sure; doubtless; (exp) (2) (id) I have no doubt; You can depend on it; It's a safe bet; (P) [Add to Longdo]
机上空論[きじょうくうろん, kijoukuuron] (n) impractical desktop theory (proposition); unworkable idea; an idea that isn't worth the paper it's written on [Add to Longdo]
気は心[きはこころ, kihakokoro] (exp) it's the thought that counts [Add to Longdo]
恐らくは[おそらくは, osorakuha] (exp, adv) (1) I fear that it's likely that; (2) with all due respect [Add to Longdo]
極楽極楽[ごくらくごくらく, gokurakugokuraku] (exp) It's absolute heaven; It's sheer bliss [Add to Longdo]
近いじゃない[ちかいじゃない, chikaijanai] (exp) It's close, isn't it? [Add to Longdo]
月輪[げつりん;がつりん;がちりん, getsurin ; gatsurin ; gachirin] (n) (full) moon; moon when it's round [Add to Longdo]
減るもんじゃない[へるもんじゃない, herumonjanai] (exp) it's no big deal; it's nothing to fret about; it's not like it's the end of the world [Add to Longdo]
狐焼[きつねやき, kitsuneyaki] (n) (obsc) cooking (something) to a golden brown; something cooked until it's golden brown [Add to Longdo]
御鉢が回る[おはちがまわる, ohachigamawaru] (exp) (id) It's my turn [Add to Longdo]
口では大阪の城も建つ[くちではおおさかのしろもたつ, kuchidehaoosakanoshiromotatsu] (exp) (id) easier said than done; if it's just talking you can even build Osaka Castle [Add to Longdo]
高が[たかが, takaga] (adv) (uk) it's only ... (something); at most [Add to Longdo]
此方持ち[こちらもち, kochiramochi] (exp) (id) It's on me [Add to Longdo]
今に始めぬ[いまにはじめぬ, imanihajimenu] (exp) (id) It's nothing new [Add to Longdo]
今は此れ迄[いまはこれまで, imahakoremade] (exp) (id) It's all over now [Add to Longdo]
仕方がない(P);仕方が無い[しかたがない, shikataganai] (exp, adj-i) (See 仕方のない) it can't be helped; it's inevitable; it's no use; can't stand it; being impatient; being annoyed; (P) [Add to Longdo]
仕方ない(P);仕方無い[しかたない, shikatanai] (adj-i) it can't be helped; it's inevitable; it's no use; can't stand it; impatient; annoyed; (P) [Add to Longdo]
仕方のない;仕方の無い[しかたのない, shikatanonai] (adj-i) (See 仕方がない) it can't be helped; it's inevitable; it's no use; can't stand it; being impatient; being annoyed [Add to Longdo]
始まらない[はじまらない, hajimaranai] (exp) It's no use [Add to Longdo]
車軸を流す[しゃじくをながす, shajikuwonagasu] (exp) (id) It's pouring [Add to Longdo]
冗談じゃない[じょうだんじゃない, joudanjanai] (exp) (1) It's no joke; (2) Gimme a break!; Sod that! [Add to Longdo]
人違え[ひとちがえ, hitochigae] (n) mistaken identity; person so changed that it's hard to recognize him (recognise) [Add to Longdo]
人事ではない;他人事ではない[ひとごとではない, hitogotodehanai] (exp) don't think it's somebody else's problem, it could very well be (have been) yours (mine) [Add to Longdo]
世間は広い様で狭い[せけんはひろいようでせまい, sekenhahiroiyoudesemai] (exp) (id) It's a small world after all [Add to Longdo]
声はすれども姿は見えず[こえはすれどもすがたはみえず, koehasuredomosugatahamiezu] (exp) (id) It's audible but invisible [Add to Longdo]
惜しむらくは[おしむらくは, oshimurakuha] (exp, adv) I regret that; It's unfortunate but; It's too bad that [Add to Longdo]
先が思いやられる[さきがおもいやられる, sakigaomoiyarareru] (exp, v1) (I can tell) it's going to be hard going [Add to Longdo]
然もあらん[さもあらん, samoaran] (exp) (See さもありなん) it's probably so; it stands to reason [Add to Longdo]
然もありなん[さもありなん, samoarinan] (exp) it's probably so; it stands to reason [Add to Longdo]
息白し[いきしろし, ikishiroshi] (n) visible breath (i.e. when it's cold); frosty breath; white breath [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0376 seconds, cache age: 7.05 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม