ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -饭-, *饭*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, fàn, ㄈㄢˋ] meal, food; cooked rice
Radical: , Decomposition:   饣 [shí, ㄕˊ]  反 [fǎn, ㄈㄢˇ]
Etymology: [pictophonetic] food
Variants: , Rank: 935
[, fàn, ㄈㄢˋ] meal, food; cooked rice
Radical: , Decomposition:   飠 [shí, ㄕˊ]  反 [fǎn, ㄈㄢˇ]
Etymology: [pictophonetic] food
Variants: , Rank: 6776

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fàn, ㄈㄢˋ, / ] food; cuisine; cooked rice; meal #1,546 [Add to Longdo]
[chī fàn, ㄔ ㄈㄢˋ,   /  ] to eat a meal #1,497 [Add to Longdo]
[fàn diàn, ㄈㄢˋ ㄉㄧㄢˋ,   /  ] restaurant; hotel #4,662 [Add to Longdo]
[wǎn fàn, ㄨㄢˇ ㄈㄢˋ,   /  ] evening meal; dinner; supper #5,924 [Add to Longdo]
[zuò fàn, ㄗㄨㄛˋ ㄈㄢˋ,   /  ] to prepare a meal; to cook #7,222 [Add to Longdo]
[wǔ fàn, ㄨˇ ㄈㄢˋ,   /  ] lunch #8,137 [Add to Longdo]
[zǎo fàn, ㄗㄠˇ ㄈㄢˋ,   /  ] breakfast #9,374 [Add to Longdo]
[xī fàn, ㄒㄧ ㄈㄢˋ,   /  ] porridge; gruel #10,386 [Add to Longdo]
[fàn cài, ㄈㄢˋ ㄘㄞˋ,   /  ] food #11,150 [Add to Longdo]
[mǐ fàn, ㄇㄧˇ ㄈㄢˋ,   /  ] (cooked) rice #11,298 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
IdeIIa, want a pickle with lunch?[CN] Idella, 午要不要个泡菜? Driving Miss Daisy (1989)
We're in the middle of our meal.[CN] 我们还在吃 The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)
I was getting the lunch![CN] 我在吃午! Driving Miss Daisy (1989)
Now, you're gonna have to eat in the kitchen like naughty little children, eh?[CN] 现在,你要像小淘气鬼小孩子一样... 在厨房里吃你的 The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)
I think not, Mr Spica![CN] 如果我关闭了你在哪里吃去? The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)
Reading gives you indigestion, didn't you know that?[CN] 看书会使你消化不良你不知道吗? The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)
If I did, who would ever eat here again?[CN] 如果我那样做了 谁还会来这里吃 The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)
- There's no dancing allowed. - I always eat at home.[CN] 这里不准跳舞我一直在家里吃 The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)
All I know is, one day he came to take the TV away, and ended up staying for dinner.[CN] 有一天下午他来我家拿电视机,最后却... 留在我家吃晚 The Fabulous Baker Boys (1989)
I missed my breakfast and I'm late to a meeting for a 33ç can of salmon?[CN] 我没吃早,我开会迟到... ...为了一个33c 的鱼关头? Driving Miss Daisy (1989)
Where's the kitchen lad?[CN] 的那小孩呢? The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)
On Forsyth Street we made many meals out of grits and gravy.[CN] 在Forsyth街上我们用面粉和肉汁做. Driving Miss Daisy (1989)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top