indicate | (vt) ชี้ทาง, See also: บอกทาง, บ่งบอก, ชี้ให้เห็น, Syn. point, point to, predict |
indicate | (vt) แสดง, See also: ให้สัญญาณของ, บ่งบอกถึง, ระบุ, Syn. show |
vindicate | (vt) แสดงความบริสุทธิ์, See also: แก้ตัว, แก้ต่าง, Syn. absolve; |
vindicate | (vt) ปกป้องสิทธิ, See also: แสดงสิทธิ, อ้างสิทธิ, Syn. defend |
vindicate | (vt) แก้แค้น, Syn. avenge, punish |
vindicate to | (phrv) แก้ต่างกับ, See also: พิสูจน์ตัวกับ |
vindicate for | (phrv) อ้างสิทธิ์ใน |
contraindicate | vt. (ยาชนิดหนึ่ง) ขัดแย้งกับ (ยาอีกชนิดหนึ่ง) โดยทำให้เกิดอาการได้, See also: contraindication n. |
indicate | (อิน' ดะเคท) vt. ชี้บอก, ชี้แนะ, แสดง, ทำให้รู้., See also: indicatable, indicatory adj., Syn. betoken, imply |
vindicate | (วิน'ดะเคท) vt. แก้ต่าง, แก้ตัว, กู้, พิสูจน์ว่าเขาไม่ผิด, ป้องกัน, แก้แค้น, ปลดปล่อย., See also: vindicator n., Syn. excuse, extenuate |
indicate | (vt) ชี้บอก, บ่งบอก, แสดง, ทำให้รู้ |
vindicate | (vt) ป้องกัน, กู้, แก้ตัว, ปลดปล่อย |
ihp (indicated horsepower) | ไอเอชพี (แรงม้าบ่งชี้) [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
indicated horsepower (ihp) | แรงม้าบ่งชี้ (ไอเอชพี) [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
indicated power (ip) | กำลังบ่งชี้ (ไอพี) [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
indicated power (ip) | กำลังบ่งชี้ (ไอพี) [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
indicated work | งานวัดโดยตรง [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
ip (indicated power) | ไอพี (กำลังบ่งชี้) [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
ip (indicated power) | ไอพี (กำลังบ่งชี้) [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Indicate | บ่งถึง [การแพทย์] |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
เช็คบิล | (v) take revenge, See also: avenge, get even with, vindicate, revenge, Syn. แก้แค้น, ล้างแค้น, คิดบัญชี, Example: รัฐบาลชุดนี้กำลังตามเช็คบิลการทุจริตประพฤติมิชอบในรัฐบาลชุดที่แล้วหลายเรื่องหลายโครงการ, Notes: (สแลง) |
แก้ลำ | (v) get back at someone, See also: avenge, revenge, vindicate, take vengeance on, retaliate, Syn. แก้เผ็ด, Example: มหาเธร์ปฏิเสธเรื่องการคอรัปชั่นและการเล่นพ้องเล่นพวก พร้อมทั้งแก้ลำด้วยการเผยรายชื่อผู้ที่ได้รับสัมปทานงานหลวง, Thai Definition: ใช้ชั้นเชิงตอบโต้ให้เท่าทียมกันหรือหนักมือขึ้น |
ส่อสันดาน | (v) indicate one's trait, See also: indicate one's character or characteristic, indicate one's disposition, Syn. ส่อนิสัย, Example: ยังไงๆ เขาก็ต้องส่อสันดานของคนที่ไม่ได้รับการอบรมออกมา |
ส่อแสดง | (v) indicate, See also: show, imply, denote, point to, reveal, signify, Syn. ส่อแวว, Example: กิริยาของเขาส่อแสดงไปในทางทุจริต |
เท่ากับ | (v) mean, See also: indicate, signify, imply, denote, convey, represent, Syn. หมายความว่า, เท่ากับว่า, Example: การจ้างงานชาวชนบทให้มีงานทำถึงปีละ 70, 000-300, 000 คนก็เท่ากับป้องกันมิให้ประชาชนหลั่งไหลไปหางานทำในเมืองหลวง |
ชี้ชัด | (v) specify, See also: indicate, mention, stipulate, Syn. บ่งชัด, Example: หลักฐานทั้งหมดชี้ชัดว่า เขาเป็นผู้อยู่เบื้องหลังการกระทำความผิดครั้งนี้, Thai Definition: ระบุหรือแสดงให้รู้โดยเจาะจงอย่างแจ่มแจ้ง |
พูดเป็นนัย | (v) imply, See also: hint, give a hint, insinuate, indicate, intimate, Syn. พูดบอกใบ้, Example: เธอพูดเป็นนัยเหมือนกับรู้เรื่องของเราสองคนแล้ว, Thai Definition: กล่าวให้รู้ชั้นเชิงอยู่ในที |
พูดเปรย | (v) hint, See also: give a hint, insinuate, indicate, imply, intimate, Syn. เปรย, พูดเปรยๆ, Example: เขาพูดเปรยเรื่องสึกกับอาตมามานานแล้ว, Thai Definition: กล่าวขึ้นมาลอยๆ, กล่าวนำมาก่อนหน้าแล้ว |
ฟ้อง | (v) indicate, See also: show, inform, Example: ผลงานที่ผ่านมาในรอบปีฟ้องให้เห็นถึงประสิทธิภาพการทำงานของกรมตำรวจที่ตกต่ำลง, Thai Definition: แสดงให้รู้ |
ได้ | (aux) used as an auxiliary verb before a principal verb to indicate the past tense, Example: ตอนที่ไปเที่ยวเมืองจีน เขาได้ไปเยี่ยมชมกำแพงเมืองจีน, Thai Definition: คำช่วยกริยาบอกอดีต |
ตั้งท่า | (v) foreshadow, See also: betoken, forebode, predict, indicate, portend, presage, prefigure, Syn. ตั้งเค้า, ส่อเค้า, Example: สถานการณ์ทางเศรษฐกิจตั้งท่าว่าจะดีขึ้นหลังปีใหม่นี้ |
ตั้งท่า | (v) foreshadow, See also: betoken, forebode, predict, indicate, portend, presage, prefigure, Syn. ตั้งเค้า, ส่อเค้า, Example: สถานการณ์ทางเศรษฐกิจตั้งท่าว่าจะดีขึ้นหลังปีใหม่นี้ |
บ่ง | (v) indicate, See also: point out, show, point to, Syn. ชี้, บอก, แสดง, ระบุ, Example: มดแดงไม่ใช่มดดำเพราะมันมีรูปร่างและลักษณะปรากฏเด่นบ่งให้เห็นว่าไม่เหมือนกัน |
บ่งชัด | (v) indicate, See also: reveal, point out, point to, show, Syn. ชี้ชัด, ระบุชัด, Example: ยังไม่มีหลักฐานบ่งชัดว่าคลื่นแม่เหล็กจากจอภาพเป็นภัยต่อสุขภาพของผู้ใช้ |
บ่งชี้ | (v) indicate, See also: point out, show, point to, specify, Syn. ชี้, ระบุ, Example: ผู้วิจัยไม่อาจบ่งชี้ถึงสาเหตุที่แท้จริงที่ทำให้เกิดอัตราการแท้งลูกเพิ่มสูงขึ้น, Thai Definition: ชี้ให้เห็นชัด |
บ่งบอก | (v) indicate, See also: point to, show, tell, Syn. ชี้, แสดง, Example: การแต่งกายบ่งบอกบุคลิกภาพของแต่ละคน |
บอกยี่ห้อ | (v) signify, See also: indicate, make know, Example: ท่าทางของหล่อนบอกยี่ห้อว่าหล่อนเป็นนักเรียนนอก, Thai Definition: ชี้ให้เห็น, แสดงให้เห็นถึง, บ่งบอกให้ทราบถึง, แสดงให้รู้ลักษณะ, Notes: (ปาก) |
ใบแดง | (n) red marker which indicate that person must enroll an army, Example: ทุกคนที่จับได้ใบแดง ต้องเป็นทหารตามจำนวนปีและจำนวนเดือนที่กำหนด, Count Unit: ใบ, Thai Definition: ใบสลากที่จัดไว้ให้ผู้ที่เข้ารับการคัดเลือกเพื่อเข้ารับราชการทหารจับ ถ้าจับได้ใบแดงก็ต้องเป็นทหาร |
ใบดำ | (n) black marker which indicate that person must not enroll an army, Example: ผู้ที่จับได้ใบดำ ไม่ต้องเป็นพลทหาร และไม่ต้องเข้ากรมกองแต่ต้องมีใบสด. 43, Count Unit: ใบ, Thai Definition: ใบสลากที่จัดไว้ให้ผู้ที่เข้ารับการคัดเลือกเพื่อเข้ารับราชการทหารจับ ถ้าจับได้ใบดำก็ไม่ต้องเป็นทหาร |
ไม้ยมก | (n) the repeat symbol of Thai writing system represented by ๆ, See also: the mark ๆ placed after a vocable to indicate repetition, Thai Definition: เครื่องหมายรูปดังนี้ ๆ สำหรับอ่านซ้ำความหรือซ้ำคำข้างท้าย 2 หน |
ชี้นำ | (v) guide, See also: direct, show, instruct, indicate, give directions, Syn. ชี้แนะ, แนะนำ, เสนอแนะ, แนะแนว, ชี้ทาง, Example: คุณพ่อชี้นำให้ลูกรู้จักค่าของเงิน |
ชี้ | (v) point, See also: point out, indicate, Example: อาจารย์ใช้ไม้บรรทัดชี้ตัวอักษรบนกระดาษดำ |
ชี้ | (v) indicate, See also: mark, show, direct, Syn. แสดง, บอก, หมาย, บ่ง, Example: เครื่องหมายจราจรนี้ชี้ว่าจะมีโค้งอันตรายอยู่ข้างหน้า |
ชี้ให้เห็น | (v) indicate, See also: point out, show, Syn. ส่อ, บ่งบอก, บ่งชี้, แสดง, ชี้, Example: การเปรียบเทียบค่าเฉลี่ยของอัตราการเกิดทั้งสองปีชี้ให้เห็นถึงความแตกต่างเพียงเล็กน้อย |
การันต์ | (n) the mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute, Syn. ทัณฑฆาต, เครื่องหมายการันต์, ตัวการันต์, Example: ชื่อของฉันและชื่อของเพื่อนมีตัวการันต์อยู่, Thai Definition: ตัวอักษรที่ไม่ออกเสียง ซึ่งมีไม้ทัณฑฆาตกำกับไว้ |
แก้แค้น | (v) revenge, See also: get even with, take vengeance on, avenge, vindicate, Syn. เอาคืน, ล้างแค้น, แก้เผ็ด, Example: เขาทำไปเพื่อแก้แค้นผู้ที่ฆ่าบิดาของเขา, Thai Definition: ทำตอบบ้างให้หายแค้น |
แก้เผ็ด | (v) revenge, See also: avenge, get even with, vindicate, retaliate, take vengeance on, pay back, Syn. แก้แค้น, ล้างแค้น, Example: เขาพยายามจะแก้เผ็ดศัตรูของเขาอยู่, Thai Definition: ทำตอบแก่ผู้ที่เคยทำความเจ็บปวดให้แก่ตัวไว้เพื่อให้สาสมกัน |
บอก | (v) indicate, See also: point to, point towards, foreshadow, be a sign of, Syn. บ่งบอก, Example: เหตุการณ์นี้เป็นสัญญาณบอกเหตุร้ายแน่แน่เลย, Thai Definition: บ่งให้รู้ |
แสดง | (v) indicate, See also: mark, show, direct, Syn. บ่งบอก, Example: ความหิวมีส่วนให้มนุษย์แสดงพฤติกรรมได้กว้างขวางมาก, Thai Definition: บอกข้อความให้รู้, ทำให้ปรากฏออกมา, Notes: (เขมร) |
เปรย | (v) hint, See also: insinuate, intimate, imply, indicate, Syn. เปรยๆ, Example: ท่านมักจะเปรยกับผมอยู่เนืองๆ ถึงโครงการที่อยากทำ, Thai Definition: กล่าวขึ้นมาลอยๆ เพื่อให้ผู้อื่นได้ยิน |
ส่งประกาย | (v) shine, See also: foreshadow, indicate a future probability, promise, augur, be token, Syn. เปล่งประกาย, ทอประกาย, ฉายแวว, Example: ความสามารถทางด้านดนตรีของเขาส่งประกายตั้งแต่เขายังเด็ก |
ส่อเค้า | (v) indicate, See also: betoken, presage, point to, Syn. ส่อแวว, Example: ตลาดผงซักฟอกสูตรมาตรฐานส่อเค้ารบกันดุเดือดเลือดพล่านอีกครั้ง |
จองเวร | (v) revenge, See also: vindicate, be retributive, Syn. จองเวรจองกรรม, อาฆาตพยาบาท, Ant. ให้อภัย, อโหสิกรรม, Example: อิทธิพลของศาสนาทำให้คนมีจิตใจเมตตาต่อกัน ไม่ผูกพยาบาท อาฆาต หรือจองเวรต่อกัน, Thai Definition: มุ่งพยาบาท |
จองเวรจองกรรม | (v) vindicate, See also: revenge, be retributive, Syn. จองเวร, อาฆาตพยาบาท, Ant. อโหสิกรรม, ให้อภัย, Example: อย่าไปฆ่าเขาเลย ฉันไม่อยากจองเวรจองกรรมกับใคร, Thai Definition: ผูกอาฆาตพยาบาทไม่มีที่สิ้นสุด |
เปรย | (v) hint, See also: insinuate, intimate, imply, indicate, Syn. เปรยๆ, Example: ท่านมักจะเปรยกับผมอยู่เนืองๆ ถึงโครงการที่อยากทำ, Thai Definition: กล่าวขึ้นมาลอยๆ เพื่อให้ผู้อื่นได้ยิน |
ส่งประกาย | (v) shine, See also: foreshow, indicate a future probability, promise, augur, Syn. เปล่งประกาย, ทอประกาย, ฉายแวว, Example: ความสามารถทางด้านดนตรีของเขาส่งประกายตั้งแต่เขายังเด็ก |
ส่อเค้า | (v) indicate, See also: betoken, point to, presage, Syn. ส่อแวว, Example: ตลาดผงซักฟอกสูตรมาตรฐานส่อเค้ารบกันดุเดือดเลือดพล่านอีกครั้ง |
แสดงให้เห็น | (v) indicate, See also: show, signify, symbolize, name, point, designate, Syn. ชี้ให้เห็น, บอกให้เห็น, บ่งบอกถึง, Example: พระองค์ทรงงานพระราชนิพนธ์ออกมาอย่างต่อเนื่อง แสดงให้เห็นพระอัจฉริยภาพและพระปรีชาสามารถด้านภาษาและวรรณกรรม |
อ้างสิทธิ์ใน... | [āng sit nai …] (v, exp) EN: lay claim to ; vindicate for |
ใบดำ | [baidam] (n) EN: black marker (which indicate that person must not enroll an army) |
บอกให้ทราบ | [bøk hai sāp] (v, exp) EN: indicate FR: informer ; mettre au courant ; indiquer |
บ่ง | [bong] (v) EN: refer ; mention ; specify ; stipulate ; indicate ; point out ; show ; point to ; provide FR: annoncer ; indiquer ; présager ; manifester ; montrer ; marquer ; mentionner ; stipuler |
บ่งบอก | [bongbøk] (v) EN: indicate FR: indiquer |
บ่งชี้ | [bongchī] (v) EN: indicate ; point out ; show ; point to ; specify FR: indiquer ; montrer |
ชี้ | [chī] (v) EN: point ; point out ; indicate ; mark ; show ; direct FR: indiquer ; montrer |
ชี้ให้เห็นถึง | [chī hai hen theung] (v, exp) EN: indicate |
ชี้วัด | [chīwat] (v) EN: indicate FR: indiquer |
ได้ | [dāi = dai] (v) EN: [ auxiliary verb before a principal verb to indicate the past tense ] FR: [ verbe auxiliaire servant à former le passé ] |
ฟองมัน (๏) | [føngman] (n) EN: [ sign formerly used to indicate the beginning of a paragraph ] |
อินดิเคเตอร์ | [indikhētoē] (n) EN: indicator FR: indicateur [ m ] |
แจ้ง | [jaēng] (v) EN: tell ; inform ; report ; indicate ; reveal ; advise ; express ; announce ; notify ; let know ; intimate; declare FR: annoncer ; aviser ; informer ; notifier ; rapporter ; révéler ; dire ; déclarer ; communiquer ; faire connaître ; prévenir ; alerter |
แก้แค้น | [kaēkhaēn] (v) EN: revenge ; get even with ; take vengeance on ; avenge ; vindicate FR: venger ; se venger |
แก้มือ | [kaēmeū] (v) EN: ask for a return match ; get even with ; avenge ; vindicate ; take vengeance on ; revenge |
แก้เผ็ด | [kaēphet] (v) EN: revenge ; avenge ; get even with ; vindicate ; retaliate ; take vengeance on ; pay back FR: se venger ; user de représailles |
การันต์ (–์) | [kāran] (x) EN: [ mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute ] FR: [ symbole de consonne muette ] |
ข้อบ่งชี้ | [khøbongchī] (n) EN: indicator ; descriptor FR: indicateur [ m ] ; descripteur [ m ] |
เครื่องชี้ภาวะเศรษฐกิจ | [khreūang chī phāwa sētthakit] (n, exp) EN: economic indicator FR: indicateur économique [ m ] |
เครื่องชี้ภาวะเศรษฐกิจที่สำคัญ | [khreūang chī phāwa sētthakit thī samkhan] (n, exp) EN: key economic indicators FR: principaux indicateurs économiques [ mpl ] |
เครื่องชี้วัด | [khreūang chīwat] (n, exp) EN: indicator FR: indicateur [ m ] |
เครื่องชี้วัดคุณภาพ | [khreūang chīwat khunnaphāp] (n, exp) EN: quality indicator FR: indicateur de qualité [ m ] |
เครื่องชี้วัดคุณภาพชีวิต | [khreūang chīwat khunnaphāp chīwit] (n, exp) FR: indicateur de quallité de vie [ m ] |
เครื่องชี้วัดสุขภาพ | [khreūang chīwat sukkhaphāp] (n, exp) EN: health indicator FR: indicateur de santé [ m ] |
กระดิกหู | [kradik hū] (v, exp) EN: perk up one’s ears to indicate interest ; wiggle one’s ears to indicate interest |
หมายความว่า | [māikhwām wā] (v) EN: mean ; imply ; indicate ; signify |
นะ | [na] (x) EN: [ particle used at the end of a clause to indicate emphasis, persuasion , sarcasm, disappointment, approval or a question, or to make a command softer ] FR: [ particule finale d'insistance ou d'impératif atténué : voulez-vous ? ] |
นกพรานผึ้ง | [nok phrān pheung] (n) EN: honeyguide FR: indicateur [ m ] |
นกพรานผึ้ง | [nok phrān pheung] (n, exp) EN: Malaysian Honeyguide FR: Indicateur archipélagique [ m ] ; Indicateur malais [ m ] |
ผิดสำแดง | [phit samdaēng] (n, exp) EN: effect of a contraindicated food |
ผู้ให้ข้อมูล | [phū hai khømūn] (n, exp) EN: informant FR: informateur [ m ] ; indicateur [ m ] |
ระบุชัด | [rabu chat] (v, exp) EN: indicate |
ซะ | [sa] (n) EN: [ a word placed after a verb or at the end of a sentence to add emphasis or indicate a command ] |
แสดง | [sadaēng] (v) EN: indicate ; mark ; show ; direct ; reveal FR: indiquer ; montrer ; exprimer ; révéler ; symboliser ; manifester ; afficher ; faire montre de (loc.) |
แสดงให้เห็น | [sadaēng hai hen] (v, exp) EN: indicate ; show ; signify ; symbolize ; name ; point ; designate FR: dévoiler ; révéler ; démontrer |
สำแดง | [samdaēng] (v) EN: show ; exhibit ; manifest ; display ; demonstrate ; indicate FR: montrer ; exposer |
สิ | [si] (x) EN: [ softened imperative, emphatic word ] FR: [ indicateur de l'impératif attenué ou particule utilisée pour renforcer une réponse ] |
เสีย | [sīa] (x) EN: [ a word placed after a verb or at the end of a sentence to add emphasis or indicate a command ] |
ส่อ | [sø] (v) EN: show ; indicate ; manifest ; demonstrate FR: indiquer ; dénoter |
ตารางเวลารถไฟ | [tārāng wēlā rotfai] (n, exp) EN: railroad timetable FR: horaire des trains [ m ] ; indicateur des chemions de fer [ m ] |
ทัณฑฆาต | [thanthakhāt] (n) EN: mark above a consonant to indicate that it is silent (–์) FR: signe d'annulation d'une consonne (–์) |
เถอะ | [thoe] (x) EN: let's ; let us FR: donc ! ; [ indicateur de l'impératif atténué ] |
ตัวชี้วัด | [tūachīwat] (n) EN: indicator FR: indicateur [ m ] |
indicate | |
indicated | |
indicated | |
indicates | |
vindicate | |
vindicated | |
vindicates |
indicate | |
indicated | |
indicates | |
vindicate | |
vindicated | |
vindicates |
contraindicate | (v) make a treatment inadvisable, Ant. indicate |
indicate | (v) indicate a place, direction, person, or thing; either spatially or figuratively, Syn. point, show, designate |
indicate | (v) to state or express briefly, Ant. contraindicate |
indicate | (v) suggest the necessity of an intervention; in medicine, Syn. suggest, Ant. contraindicate |
vindicate | (v) maintain, uphold, or defend |
vindicate | (v) clear of accusation, blame, suspicion, or doubt with supporting proof |
argue | (v) give evidence of, Syn. indicate |
bespeak | (v) be a signal for or a symptom of, Syn. point, betoken, indicate, signal |
justify | (v) show to be right by providing justification or proof, Syn. vindicate |
Contraindicate | v. t. Contraindicating symptoms must be observed. Harvey. [ 1913 Webster ] |
Indicate | v. t. That turns and turns to indicate |
Indicated | a. Shown; denoted; registered; measured. [ 1913 Webster ]
|
Revindicate | v. t. [ Pref. re- + vindicate. Cf. Revindicate, Revenge. ] To vindicate again; to reclaim; to demand and take back. Mitford. [ 1913 Webster ] |
Subindicate | v. t. [ Pref. sub + indicate: cf. L. subindicare. ] To indicate by signs or hints; to indicate imperfectly. [ R. ] Dr. H. More. [ 1913 Webster ] |
Vindicate | v. t. Is thine alone the seed that strews the plain? When the respondent denies any proposition, the opponent must directly vindicate . . . that proposition. I. Watts. [ 1913 Webster ] Laugh where we must, be candid where we can, I am confident he deserves much more God is more powerful to exact subjection and to vindicate rebellion. Bp. Pearson. [ 1913 Webster ] |
着 | [着 / 著] particle attached after verb to indicate action in progress, like -ing ending #26 [Add to Longdo] |
而 | [而] and; as well as; and so; but (not); yet (not); (indicates causal relation); (indicates change of state); (indicates contrast) #39 [Add to Longdo] |
被 | [被] by (indicates passive-voice sentences or clauses); to cover; to wear #45 [Add to Longdo] |
表示 | [表 示] to express; to show; to say; to state; to indicate; to mean #157 [Add to Longdo] |
老 | [老] prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity; old (of people); venerable (person); experienced; of long standing; always; all the time; of the pas #295 [Add to Longdo] |
指 | [指] finger; to point; to direct; to indicate; to refer to; to rely on; to count on; (hair) stands stiffly on end #700 [Add to Longdo] |
指出 | [指 出] to indicate; to point out #742 [Add to Longdo] |
下来 | [下 来 / 下 來] to come down; (after verb of motion, indicates motion down and towards us, also fig.); (indicates continuation from the past towards us); to be harvested (of crops); to be over (of a period of time); to go among the masses (said of leaders) #975 [Add to Longdo] |
表明 | [表 明] make known; make clear; state clearly; indicate; known; to make clear #1,150 [Add to Longdo] |
标志 | [标 志 / 標 誌] sign; mark; symbol; symbolize; to indicate; to mark #2,182 [Add to Longdo] |
咩 | [咩] the bleating of sheep; (Cantonese) final particle which transforms statements into questions that indicate doubt or surprise #3,377 [Add to Longdo] |
指示 | [指 示] to point out; to indicate; (give) directives or instructions #3,862 [Add to Longdo] |
大于 | [大 于 / 大 於] greater than, >; used between nouns to indicate relative magnitude #4,504 [Add to Longdo] |
偏偏 | [偏 偏] (indicates that sth turns out just the opposite of what one would expect or what would be normal); unfortunately; against expectations #7,054 [Add to Longdo] |
表白 | [表 白] vindicate #8,888 [Add to Longdo] |
预示 | [预 示 / 預 示] to indicate; to foretell; to forebode; to betoken #10,312 [Add to Longdo] |
示意 | [示 意] to hint; to indicate (an idea to sb) #10,586 [Add to Longdo] |
好说 | [好 说 / 好 說] (idiom) OK, term used to indicate agreement; (idiom) "you flatter me", polite response to praise #10,920 [Add to Longdo] |
标明 | [标 明 / 標 明] mark; indicate #14,034 [Add to Longdo] |
标示 | [标 示 / 標 示] indicate #15,642 [Add to Longdo] |
指明 | [指 明] to show clearly; to designate; to indicate #15,711 [Add to Longdo] |
泛指 | [泛 指 / 汎 指] to mean broadly; usually indicates #45,167 [Add to Longdo] |
韵母 | [韵 母 / 韻 母] medial and final of a Chinese syllable (excluding initial consonant and tone); the rhyming part of a Chinese syllable; rhyme; vowel; character used in traditional phonetics to indicate value of rhyme; final sound; phoneme #51,253 [Add to Longdo] |
出脱 | [出 脱 / 出 脫] to manage to sell; to dispose of sth (by selling); to get property off one's hands; to find excuses (to get off a charge); to extricate sb (from trouble); to vindicate; to become prettier (of child) #90,969 [Add to Longdo] |
切音 | [切 音] to indicate the phonetic value of a word using other words #170,501 [Add to Longdo] |
走圆场 | [走 圆 场 / 走 圓 場] to walk around the stage (to indicate scene changes) #600,823 [Add to Longdo] |
現す | [あらわす, arawasu] TH: ชี้ให้เห็น EN: to indicate |
物語る | [ものがたる, monogataru] TH: บ่งบอก EN: to indicate |
の | [no] (prt) (See 乃) indicates possessive among other uses (for full details and examples see the main entry (linked)) #1 [Add to Longdo] |
に | [ni] (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.; (P) #2 [Add to Longdo] |
を | [wo] (prt) (1) indicates direct object of action; (2) indicates subject of causative expression; (3) indicates an area traversed; (4) indicates time (period) over which action takes place; (5) indicates point of departure or separation of action; (6) (See が) indicates object of desire, like, hate, etc.; (P) #3 [Add to Longdo] |
は | [ha] (prt) (1) (pronounced わ in modern Japanese) topic marker particle; (2) indicates contrast with another option (stated or unstated); (3) adds emphasis; (P) #4 [Add to Longdo] |
が | [ga] (prt) (1) indicates sentence subject (occasionally object); (2) indicates possessive (esp. in literary expressions); (prt, conj) (3) but; however; still; and; (P) #6 [Add to Longdo] |
た | [ta] (aux-v) (1) (だ after certain verb forms) (See だ・2) indicate past completed or action; (2) (See だ・3) indicates light imperative #7 [Add to Longdo] |
で | [de] (prt) (1) indicates location of action; at; in; (2) indicates time of action; (3) indicates means of action; cause of effect; by; (conj) (4) and then; so; (aux) (5) (alternate form of 〜て used for some verb types) (See て) indicates continuing action; (P) #8 [Add to Longdo] |
て | [te] (aux) (で after certain verb forms) (See で・5) indicates continuing action #9 [Add to Longdo] |
さ | [sa] (suf) (1) -ness (nominalizing suffix indicating degree or condition); (prt) (2) (sentence end, mainly masc.) indicates assertion; (int) (3) (See さあ) come; come now; (P) #15 [Add to Longdo] |
ます | [masu] (aux-v) (1) (pol) (See ませ) used to indicate respect for the listener (or reader); (2) (arch) (hum) used to indicate respect for those affected by the action #19 [Add to Longdo] |
な | [na] (prt) (1) (sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (2) (abbr) (from なさい) (used with masu stem verb) command; (3) (used with dictionary form verb) prohibition; (P) #24 [Add to Longdo] |
ない | [nai] (aux-adj) (1) not (verb-negating suffix; may indicate question or invitation with rising intonation); (suf, adj-i) (2) (See 忙しない) emphatic suffix (used after the root of an adjective); (P) #27 [Add to Longdo] |
へ | [he] (prt) (pronounced え in modern Japanese) indicates direction or goal (e.g. "to"); (P) #30 [Add to Longdo] |
か | [ka] (prt) (1) (was written with 歟) indicates question (sentence end); (2) indicates choice, doubt, etc.; (P) #35 [Add to Longdo] |
れる;られる | [reru ; rareru] (aux-v, v1) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形, 迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions #41 [Add to Longdo] |
よう | [you] (aux-v) (1) (non-五段 verbs, e.g. 食べよう) indicates speculation; (2) indicates will; (3) indicates invitation #44 [Add to Longdo] |
う | [u] (aux-v) (1) (after the imperfective form of certain verbs and adjectives) indicates speculation; (2) indicates will; (3) indicates invitation #63 [Add to Longdo] |
ば | [ba] (prt) indicates supposition; if ... then; (P) #67 [Add to Longdo] |
だ | [da] (aux) (1) (See です) plain copula; (aux-v) (2) (た after certain verb forms) (See た・1) indicates past or completed action; (3) (See た・2) indicates light imperative; (P) #79 [Add to Longdo] |
たら(P);ったら(P) | [tara (P); ttara (P)] (conj, prt) (1) indicates supposition; if ... then; when; after; (prt) (2) (usu. ったら) (typically after someone's name) indicates exasperation; (P) #149 [Add to Longdo] |
方 | [ほう, hou] (n) (1) direction; way; side; area (in a particular direction); (2) side (of an argument, etc.); one's part; (3) type; category; (4) field (of study, etc.); (5) indicates one side of a comparison; (6) way; method; manner; means; (7) length (of each side of a square); (P) #160 [Add to Longdo] |
たり(P);だり | [tari (P); dari] (prt) (1) (as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P) #213 [Add to Longdo] |
にて | [nite] (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) #355 [Add to Longdo] |
代 | [だい, dai] (n, n-suf) (1) charge; cost; price; (2) (See 台・だい・6) generation; age; reign; (3) (geological) era; (4) (after someone's name or title) a representative of; on behalf of; for (someone); (5) (See 代表電話番号) used after a phone number to indicate that it is a switchboard number; (ctr) (6) (See 台・だい・6) counter for decades of ages, eras, etc.; (7) counter for generations (of inheritors to a throne, etc.); (8) (abbr) (See 代理申請会社) proxy application company #376 [Add to Longdo] |
ね(P);ねえ | [ne (P); nee] (prt) (1) (usu. ね) (sentence end) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; (int) (2) (usu. ねえ) hey; come on; (P) #384 [Add to Longdo] |
よ | [yo] (prt) (1) (at sentence end) indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; (2) (after a noun) used when calling out to someone; (3) (in mid-sentence) used to catch one's breath or get someone's attention; (int) (4) yo!; (P) #441 [Add to Longdo] |
× | [ばつ;ぺけ;ペケ, batsu ; peke ; peke] (n) (1) (See 罰点) x-mark (used to indicate an incorrect answer in a test, etc.); (2) (ペケ only) (uk) impossibility; futility; uselessness #448 [Add to Longdo] |
わ | [wa] (prt) (fem) (also used by men in Kansai dialect) (sentence end) indicates emotion or admiration; (P) #817 [Add to Longdo] |
無い | [ない, nai] (adj-i) (1) (uk) (See 亡い) nonexistent; not being (there); (2) unpossessed; unowned; not had; (3) (See またとない) unique; (4) (as ...ことがない, etc.) indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; (aux-adj) (5) (See ない) (after the ren'youkei form of an adjective) not ...; (6) (after the -te form of a verb) to not be...; to have not ...; (P) #952 [Add to Longdo] |
示す | [しめす, shimesu] (v5s, vt) to denote; to show; to point out; to indicate; to exemplify; (P) #1,498 [Add to Longdo] |
ぬ | [nu] (aux-v, suf) (1) (See ない・1, ません, ん・2) (after the -nai stem of a verb) not (verb-negating suffix); (2) (arch) indicates completion #1,639 [Add to Longdo] |
被 | [ひ, hi] (pref) indicates the target of an activity; -ee (e.g. employee, examinee, trustee) #2,186 [Add to Longdo] |
一時 | [いちじ, ichiji] (n-t) (1) one o'clock; (n-adv, n-t) (2) once; at one time; formerly; before; (n-adv, n-t, adj-no) (3) (in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period) for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; (n) (4) (See 一時に) a time; one time; once; (P) #2,343 [Add to Longdo] |
指す | [さす, sasu] (v5s, vt) (1) to point; (2) to nominate; to select someone; to specify some person; (3) to identify; to indicate; to point out; (4) to play (shogi); (5) (See 差す・7) to extend one's arm straight ahead (in dance); (P) #2,595 [Add to Longdo] |
程 | [ほど, hodo] (n-adv, n) (1) degree; extent; bounds; limit; (prt) (2) (uk) indicates approx. amount or maximum; upper limit; (P) #2,732 [Add to Longdo] |
建て | [だて, date] (suf) (1) indicates storeys, structures, or materials used in a building; (2) indicates denomination (after a currency) #2,925 [Add to Longdo] |
立て | [だて, date] (pref) (1) central; main; head; chief; (suf) (2) (uk) just (done); freshly (baked); indicates activity only just occurred; (ctr) (3) counter for consecutive losses #2,980 [Add to Longdo] |
立て | [だて, date] (suf) (1) particularly; especially; (2) indicates the number of horses or oxen drawing a carriage; indicates the number of oars on a boat; (3) indicates the number of movies, plays, etc. comprising a single program; indicates the number of items or methods used #2,980 [Add to Longdo] |
模様 | [もよう, moyou] (n) (1) pattern; figure; design; (2) state; condition; (3) conjecture of the current situation; the way it seems; (4) model; pattern; example; (5) (after a noun) indicates that that noun seems likely (e.g. rain or storm); (P) #3,073 [Add to Longdo] |
ぜ(P);ぞ(P) | [ze (P); zo (P)] (prt) (male) (sentence end) adds force; indicates command; (P) #4,233 [Add to Longdo] |
やら | [yara] (prt) (1) indicates a non-exhaustive list of items; (2) denotes uncertainty #5,522 [Add to Longdo] |
上がる(P);揚がる(P);挙がる(P);上る(io) | [あがる, agaru] (v5r, vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) (挙がる only) to be arrested; (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (17) (揚がる only) to be deep fried; (18) to be spoken loudly; (19) to get stage fright; (20) to be offered (to the gods, etc.); (21) (hum) to go; to visit; (22) (hon) to eat; to drink; (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (24) to serve (in one's master's home); (25) (in Kyoto) to go north; (suf, v5r) (26) (See 出来上がる・1) (after the -masu stem of a verb) indicates completion; (P) #7,851 [Add to Longdo] |
わい;わえ | [wai ; wae] (prt) (See わ) (sentence end, mainly male) indicates emotion #10,794 [Add to Longdo] |
居る | [おる, oru] (v5r, vi) (1) (uk) (hum) to be (animate); to be; to exist; (v5r, aux-v) (2) (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing); (3) (See やがる) (after -masu base of verb) indicates contempt or disdain for another's actions; (P) #12,653 [Add to Longdo] |
どころ | [dokoro] (prt) (See どころか) particle used to indicate that what precedes it is an extreme example and strongly negates it #15,736 [Add to Longdo] |
掛ける(P);懸ける | [かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo] |
あごで使う;顎で使う | [あごでつかう, agodetsukau] (exp, v5u) (1) (See 頤で人を使う・あごでひとをつかう) to set somebody to work in an arrogant fashion; to push somebody around; to indicate by pointing one's chin; (2) (sl) to chatter; to jaw; to jabber [Add to Longdo] |
が聞いてあきれる;が聞いて呆れる | [がきいてあきれる, gakiiteakireru] (exp, v1) who do you think you're kidding by saying (used to indicate incredulous dismissal of some claim); What a laugh! [Add to Longdo] |
けり | [keri] (aux-v) (1) indicates recollection or realization (i.e. of hearsay or the past); can form a poetic past tense; (2) indicates continuation from the past to the present; (3) (also written with the ateji 鳧) end; conclusion [Add to Longdo] |
して | [shite] (prt) (1) (See からして・1, として・1, にして・1, 為る・1) by (indicating means of action); as (a group, etc.); (2) (as 〜をして in modern Japanese) indicates patient of a causative expression; (3) (after the ren'youkei form of an adjective) acts as a connective; (4) (after an adverb or a particle) adds emphasis; (conj) (5) (See そして) and then [Add to Longdo] |
ステータスインジケータ | [すてーたすいんじけーた, sute-tasuinjike-ta] status indicater [Add to Longdo] |
指し示す | [さししめす, sashishimesu] to indicate, to show, to point to [Add to Longdo] |
指す | [さす, sasu] to point, to indicate, to nominate, to measure [Add to Longdo] |
Time: 2.0409 seconds