ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sh-, *sh* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 商量 | [shāng liang, ㄕㄤ ㄌㄧㄤ˙, 商 量] (vi) ปรึกษา หารือ คุย ระวังเสียงคำอ่านที่ถูกต้องของพยางค์หลัง คือ เสียงเบา จะเป็น shang1 liang ไม่ใช่ shang1 liang2 | 沙尘暴 | [shā chén bào, ㄕㄚ ㄔㄣˊ ㄅㄠˋ, 沙 尘 暴] (n) พายุทราย (เป็นสภาพอากาศชนิดหนึ่ง ซึ่งอันตรายต่อสุขภาพ) |
|
| Shan ငဝ်ႈၸိုင်ႈမိူင်းတႆး | [တႆး] (n, modal, verb, adv, pron, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, org, uniq) ၵၶငၸသၺတထၼပၽၾမယရလဝႁဢ | Shan ငဝ်ႈၸိုင်ႈမိူင်းတႆး | [တႆး] (n, slang) ၵၶငၸသၺတထၼပၽၾမယရလဝႁဢ |
| sheep | [sheep] (slang) what the | shortly | (slang) girl, See also: S. girl |
| 世界 | [shì jiè, ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ, 世 界] (n) โลก | 时代 | [shí dài, ㄕˊ ㄉㄞˋ, 时 代] (n) ยุค สมัย | 时间 | [shí jiān, ㄕˊ ㄐㄧㄢ, 时 间] เวลา | 瞬 | [shùn, ㄕㄨㄣˋ, 瞬] (vi) กะพริบตา |
| shangri-la | (n) สวนสวรรค์, See also: Arcady, Syn. Eden | shantytown | (n) เขตชุมชนที่มีแต่กระท่อม, กระต๊อบ, หรือเพิง, Syn. shanty town
| shape | (n) สภาพ, สุขภาพ เช่น In the middle of a very difficult period of my life, when I was in really, really bad shape, somebody very nice showed up. | share capital | (n) ทุนเรือนหุ้น | She retired at age 65. | (phrase) เธอเกษียณอายุตัวเอง (หยุดทำงานที่ทำอยู่ประจำ) เมื่ออายุ 65 ปี | sheep | (n) แกะ Image: | shell-shock | (n) อาการผวาระเบิด เช่น Some doctors argued that the only cure for shell-shock was a complete rest away from the fighting. If you were an officer you were likely to be sent back home to recuperate. | shemale | (n) ชายที่ทำศัลยกรรมเป็นผู้หญิง(กะเทย) แต่ยังคงอวัยวะเพศชายไว้อยู่ | shiftless | (adj) ไม่เอาไหน เช่น He knew Michael for over twenty years and found him to worthless, shiftless and to spend his wages on liquor rather than his family. | shopaholic | (n) คนที่ชอบซื้อของมากจนหยุดไม่ได้ |
| she | (pron) เธอ, See also: หล่อน | shy | (adj) ขี้อาย, Syn. modest, bashful | shy | (adj) ซึ่งตกใจง่าย, See also: ขี้ตื่น, ขี้กลัว, ประหม่า | shy | (adj) ไม่ไว้ใจ, See also: ไม่เชื่อใจ, ไม่แน่ใจ | shy | (adj) ขาดแคลน, See also: ซึ่งไม่ครบจำนวน, ซึ่งไม่พอเพียง | shy | (adj) ขว้างทิ้ง, See also: โยนทิ้ง | shad | (n) ปลาเฮอริงจำพวกหนึ่ง | shag | (sl) การร่วมเพศ | shag | (n) ขนหรือผมหยาบ, Syn. nap, velour | shag | (vt) ทำให้หยาบ, See also: ทำให้รุงรัง, ทำให้ยุ่งเหยิง |
| shabby | (แชบ'บี) adj. โกโรโกโส, ปอน, เก่า, มอมแมม, ขาดกะรุ่งกะริ่ง, ขาดการบำรุงรักษา, โคลงเคลง, เลวทราม, ไม่ยุติธรรม, น่าดูถูก, เลว, ไม่ได้มาตรฐาน, See also: shabbily adv. shabbiness n., Syn. low, mean, abject, faded | shack | (แชค) n. กระท่อม, กระท่อมโกโรโกโส, เพิง. vi. shack up อยู่กันฉันท์สามีภรรยาโดยไม่ได้จดทะเบียนสมรส, มีความสัมพันธ์ทางเพศที่ผิดกฎหมาย, พำนัก, อาศัย., Syn. hut | shackle | (แชค'เคิล) n. กุญแจมือ, โซ่ตรวน, ตรวน, ห่วงกุญแจ, ห่วง, เครื่องพันธนาการ, การผูก, การมัด, สิ่งผูกมัด, สายโซ่สมอเรือ, สายยู, อุปสรรค, สิ่งกีดขวาง. vt. ใส่กุญแจมือ, ใส่โซ่ตรวน, กีดขวาง, ผูกมัด., See also: shackler n. | shad | (แชด) n. ปลาเฮอริงจำพวกหนึ่ง | shaddock | (แชด'ดอค) n. ผลไม้ของต้น Citrus grandis, ส้มโอ, ต้นไม้ดังกล่าว | shade | (เชด) n. ร่ม, ที่ร่ม, เงามืด, ความมืด, บังร่ม, โป๊ะโคม, ที่บังแดด, ที่กำบัง, กะบัง, บังตา, เงามืดในภาพ, เครื่องเตือนความจำ, ความคลุมเครือ, ผี, ปีศาจ, ลำดับแลเงา, จำนวนเล็กน้อย, การสัมผัส vt. ทำให้เกิดร่มเงา, ทำให้มืดมัว, ทำให้สลัว, บังเงา, บังร่ม, บังแดด, ระบายเงา, วาดเงามืด vi. | shadiness | (แชด'ดินิส) n. (ความ) เป็นเงามืด, มืด, ไม่ชัดเจน, น่าสงสัย, ลึกลับ | shading | (เช'ดิง) n. ความแตกต่างเล็กน้อยของสีลักษณะหรืออื่น ๆ , การแลเงา, การระบายเงา, ภาพแลเงา, ความกลมกลืน | shadow | (แชด'โด) n. เงา, เงาร่ม, ร่ม, ระยะเวลาแห่งความน่าสงสัย, ความทุกข์, ความไม่ไว้วางใจ, ความอำพราง, การปิดบัง, การคุกคาม, ผู้ติดตามเฝ้าดู, คนผิวดำ vt. ทอดเงาลงบน, ทำให้สลัว, อำพราง, บังร่ม, บังแดด, ให้ที่หลบภัย, ป้องกัน, ระบายเงา, แลเงา, บอกเป็นนัย, See also: shadower n | shadowbox | (แชด'โดบอคซฺ) vi. ชกมวยหน้ากระจกโดยปราศจากคู่ชกเพื่อส่องดูท่าทางการชกของตัวเอง, หลบหลีก, หลีกเลี่ยง, See also: shadowboxing n. |
| shabby | (adj) ปอน, กะรุ่งกะริ่ง, เก่า, มอมแมม, โกโรโกโส, มอซอ | shack | (n) กระต๊อบ, กระท่อม, เพิง | shackle | (n) กุญแจมือ, ตรวน, ห่วง, สายยู, โซ่ | shackle | (vt) ล่ามโซ่, ใส่กุญแจมือ, กีดขวาง, ผูกมัด | shade | (n) ลำดับชั้นของสี, เฉด, มู่ลี่, ร่มเงา, ที่บังแดด, ผี, ปีศาจ | shade | (vi) ค่อยๆเปลี่ยน | shade | (vt) ทำให้เกิดร่มเงา, บังแสง, บังแดด, ทำให้สลัว | shadiness | (n) ความมืด, ความร่ม, ความลึกลับ, ความคลุมเครือ | shading | (n) การแรเงา, การบังแสง, ความกลมกลืน | shadow | (n) ผี, เงา, ร่มเงา, ที่หลบภัย, ความมืด, ข้อคิดเห็น, ภาพสะท้อน |
| | Shade (Computer file) | เชด (แฟ้มข้อมูลคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading] | Shades and shadows | การบังแสงและเงา [TU Subject Heading] | Shading | การบังแสง [TU Subject Heading] | Shadow exchange rate | อัตราแลกเปลี่ยนที่ควรจะเป็น [เศรษฐศาสตร์] | Shadow prices | ราคาเงา [TU Subject Heading] | Shadow puppets | หุ่นที่เล่นเงา [TU Subject Heading] | Shadow shows | การแสดงเงา [TU Subject Heading] | Shah dynasty, 1768- | ราชวงศ์ชาห์, ค.ศ. 1768- [TU Subject Heading] | Shakespeare, William, 1564-1616 | เชกสเปียร์, วิลเลี่ยม, ค.ศ. 1564-1616 [TU Subject Heading] | Shale | หินดินดาน, Example: หินชั้นซึ่งประกอบด้วยแร่ดิน (clay minerals) เป็นส่วนใหญ่ แร่ดินนี้เป็นสารผสมของอะลูมิเนียมซิลิเกตกับแมกนีเซียมซิลิเกตในส่วนต่างๆ กันและมีสมบัติประจำ คือ ละเอียดมาก บี้กับน้ำแล้วเหนียวติดมือ หินดินดานบางชนิดย่างไฟแล้วให้น้ำมัน ซึ่งเมื่อนำมากลั่นจะได้น้ำมันคุณภาพต่างๆ กัน จึงเรียกหินดินดานนั้นว่า หินน้ำมัน (oil shale) [สิ่งแวดล้อม] |
| | | | ถอนหงอก | (v) disrespect someone, See also: show a lack of respect, Thai Definition: ไม่นับถือความเป็นผู้ใหญ่, พูดว่าให้เสียผู้ใหญ่, Notes: (สำนวน) | น่าอัปยศอดสู | (adv) shamefully, See also: embarrassingly, Syn. น่าอับอาย, น่าอับอายขายหน้า, Example: โจรสลัดทำทารุณโหดร้ายต่อคนญวณอพยพทางเรืออย่างน่าอัปยศอดสู | พังครืน | (v) disintegrate, See also: shrivel, evaporate, Example: ความอดทนของน้าหวานพังครืน เหมือนฝนที่ตั้งเค้ามานานเทเม็ดลงมาราวฟ้ารั่ว, Thai Definition: หมดลง, สลายไป | พึงกระทำ | (v) should be done, See also: ought to be done, Syn. ควรกระทำ, พึงปฏิบัติ, ควรปฏิบัติ, Example: การกระทำเช่นนี้มิใช่วิสัยที่บริษัททางการค้าทั้งหลายพึงกระทำ | มิบังควร | (v) be inappropriate, See also: should not, ought not to, Ant. สมควร, Example: บุพการีเป็นของสูง มิบังควรที่เราจะกระด้างกระเดื่องต่อท่าน, Thai Definition: ไม่ควรอย่างยิ่ง | ยักไหล่ | (v) shrug one's shoulder, See also: raise one's shoulder, Example: เธอยักไหล่เพื่อแสดงว่าไม่แยแสต่อสิ่งที่เกิดขึ้น, Thai Definition: ทำให้ไหล่กระตุกขึ้น | พ่อค้าปลีก | (n) retailer, See also: shopkeeper, Syn. พ่อค้าย่อย, พ่อค้าขายปลีก, Ant. พ่อค้าส่ง, Example: สินค้าใดที่กลุ่มของเราผลิตได้เอง เราก็สามารถขายได้ราคาถูกกว่าที่พ่อค้าปลีกนำไปขาย, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ขายสินค้าเป็นหน่วยย่อยๆ เป็นจำนวนครั้งละไม่มาก | ระยะสั้น | (adj) short-term, Ant. ระยะยาว, Thai Definition: เกี่ยวกับการที่ต้องใช้เวลาสั้น | สนามยิงปืน | (n) shooting gallery, Syn. สนามเป้า, Example: ที่จังหวัดกาญจนบุรีมีสนามยิงปืนหลายแห่งให้ฝึก ฝีมือกัน, Count Unit: สนาม, แห่ง, Thai Definition: ลานกว้างสำหรับฝึกซ้อมยิงปืน | เต็ง | (n) Sharea obtusa, Example: ช่างใช้ไม้เต็งทำเป็นเสาคานตงโครงหลังคาเพราะมีความแข็งแรงมาก, Thai Definition: ชื่อไม้ต้นชนิด Shorea obtusa Wall. ในวงศ์ Dipterocarpaceae เนื้อไม้แข็ง ใช้ในการก่อสร้าง |
| แอ่ง | [aeng] (n) EN: depressed ground ; low-lying land ; shallow lake FR: dépression [ f ] ; enfoncement [ m ] | แอบซ่อน | [aēp-søn] (v) EN: hide ; conceal ; keep secretly ; dodge ; make a hint ; veil ; shroud FR: cacher ; dissimuler | อาหาร | [āhān] (n) EN: food ; meal ; dish ; nutrition FR: nourriture [ f ] ; alimentation [ f ] ; aliment [ m ] ; repas [ m ] ; plat [ m ] ; cuisine [ f ] | อาหารบำรุง | [āhān bamrung] (n, exp) EN: nourishing food ; nourishment FR: aliment nourissant [ m ] | อาหารคาว | [āhān khāo] (n, exp) EN: meat dish | อาหารเครื่องดื่ม | [āhān khreūangdeūm] (n, exp) EN: refreshment | อาหารท้องถิ่น | [āhān thøngthin] (n, exp) EN: local dishes FR: plat du terroir [ m ] ; cuisine du terroir [ f ] | อาหารว่าง | [āhānwāng] (n, exp) EN: snack ; light meal ; refreshment FR: collation [ f ] ; léger repas [ m ] | อาย | [āi] (v) EN: be shy ; be ashamed ; be timid ; be bashful ; be embarrassed FR: être timide ; être honteux ; être confus ; être gêné ; être embarassé | อาย | [āi] (adj) EN: ashamed ; embarrassed ; shy ; abashed FR: timide ; gêné ; embarrassé |
| | | sha'ban | (n) the eighth month of the Islamic calendar, Syn. Shaaban | shabbily | (adv) so as to appear worn and threadbare or dilapidated | shabbily | (adv) in a mean and ungenerous manner | shabbiness | (n) a lack of elegance as a consequence of wearing threadbare or dirty clothing, Syn. seediness, sleaziness, manginess | shabby | (adj) mean and unworthy and despicable | shabby-genteel | (adj) trying to maintain dignity and self respect despite shabbiness | shackle | (n) a restraint that confines or restricts freedom (especially something used to tie down or restrain a prisoner), Syn. bond, trammel, hamper | shackle | (n) a U-shaped bar; the open end can be passed through chain links and closed with a bar | shad | (n) bony flesh of herring-like fish usually caught during their migration to fresh water for spawning; especially of Atlantic coast | shad | (n) herring-like food fishes that migrate from the sea to fresh water to spawn |
| Shab | v. t. To scratch; to rub. [ Obs. ] Farquhar. [ 1913 Webster ] | Shab | n. [ OE. shabbe, AS. sc&unr_;b. See Scab. ] The itch in animals; also, a scab. [ Obs. or Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Shab | v. t. [ imp. & p. p. Shabbed p. pr. & vb. n. Shabbing. ] [ See Scab, 3. ] To play mean tricks; to act shabbily. [ Obs. or Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Shabbed | a. Shabby. [ Obs. ] Wood. [ 1913 Webster ] | Shabbily | adv. In a shabby manner. [ 1913 Webster ] | Shabbiness | n. The quality or state of being sghabby. [ 1913 Webster ] | Shabble | { }, n.[ Cf. D. sabel, and G. säbel. ] A kind of crooked sword or hanger. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] Variants: Shabble | Shabby | a. [ Compar. Shabbier superl. Shabbiest. ] [ See Shab, n., Scabby, and Scab. ] 1. Torn or worn to rage; poor; mean; ragged. [ 1913 Webster ] Wearing shabby coats and dirty shirts. Macaulay. [ 1913 Webster ] 2. Clothed with ragged, much worn, or soiled garments. “The dean was so shabby.” Swift. [ 1913 Webster ] 3. Mean; paltry; despicable; as, shabby treatment. “Very shabby fellows.” Clarendon. [ 1913 Webster ] | Shabrack | ‖n. [ Turk. tshāprāk, whence F. chabraque, G. shabracke. ] (Mil.) The saddlecloth or housing of a cavalry horse. [ 1913 Webster ] | Shack | n. [ Cf. Shack, v. i. ] a small simple dwelling, usually having only one room and of flimsy construction; a hut; a shanty; a cabin. [ Colloq. ] |
| 是 | [shì, ㄕˋ, 是] is; are; am; yes; to be #5 [Add to Longdo] | 上 | [shàng, ㄕㄤˋ, 上] on; on top; upon; first (of two parts); previous or last (week etc); upper; higher; above; previous; to climb; to go into; above; to go up; to attend (class or university); third tone of putonghua #15 [Add to Longdo] | 说 | [shuì, ㄕㄨㄟˋ, 说 / 說] persuade (politically) #22 [Add to Longdo] | 说 | [shuō, ㄕㄨㄛ, 说 / 說] to speak; to say; a theory (usually in compounds such as 日心说 heliocentric theory) #22 [Add to Longdo] | 时 | [shí, ㄕˊ, 时 / 時] o'clock; time; when; hour; season; period; surname Shi #52 [Add to Longdo] | 她 | [tā, ㄊㄚ, 她] she #59 [Add to Longdo] | 什么 | [shén me, ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙, 什 么 / 甚 麼] what; what?; who?; something; anything #94 [Add to Longdo] | 市场 | [shì chǎng, ㄕˋ ㄔㄤˇ, 市 场 / 市 場] market; abbr. for 超級市場|超级市场 supermarket #106 [Add to Longdo] | 时间 | [shí jiān, ㄕˊ ㄐㄧㄢ, 时 间 / 時 間] time; period #115 [Add to Longdo] | 手 | [shǒu, ㄕㄡˇ, 手] hand; (formal) to hold; person engaged in certain types of work; person skilled in certain types of work; personal(ly); convenient #129 [Add to Longdo] |
| シリーズ | [しりーず, shiri-zu] TH: ซีรีส์ | 示す | [しめす, shimesu] TH: บ่งบอด | 示す | [しめす, shimesu] TH: ชี้ให้เห็น EN: to point out | 示す | [しめす, shimesu] TH: แสดง | 湿る | [しめる, shimeru] TH: เฉอะแฉะ EN: to be damp | 湿る | [しめる, shimeru] TH: เปียกชื้น EN: to be wet | 湿る | [しめる, shimeru] TH: แฉะ EN: to become wet | 新入生 | [しんにゅうせい, shinnyuusei] TH: นักศึกษาใหม่ EN: freshman | 新入生 | [しんにゅうせい, shinnyuusei] TH: นักเรียน(นักศึกษา)ปีหนึ่ง EN: first-year student | 自然 | [しぜん, shizen] TH: ธรรมชาติ EN: nature |
| bisher | จนถึงขณะนี้ | deshalb | (adv) ดังนั้น เช่น Er ist sehr nett zu allen Leuten, und ist deshalb sehr beliebt. เขาดีต่อทุกคน ดังนั้นเขาจึงเป็นที่ชื่นชอบ, See also: darum, deswegen, Syn. daher | aushalten | (vt) |hält aus, hielt aus, hat ausgehalten| ทนได้, อดทน เช่น Ich kann die Kälte nicht länger aushalten. | aushalten | (vt) |hält aus, hielt aus, hat ausgehalten| ทน, อดทน (ในด้านลบ ซึ่งต่างจาก sich gedulden ที่อาจหมายความได้ทั้งด้านลบและบวก) เช่น Ich halte den Geruch nicht mehr aus. ฉันทนกลิ่นนี้ไม่ได้แล้ว | Weisheit | (n) |die, pl. Weisheiten| สติปัญญา, ความเฉลียวฉลาด, ความรอบรู้เฉียบแหลม | Zunge heraushängen lassen | (jargon) (สุนัข)ห้อยลิ้น | misshandeln | (vt) |misshandelte, misshandelt| ประทุษร้าย, ทำร้ายร่างกาย เช่น Ein 26 Jahre alter Mann hat Sonntag gegen 06.30 Uhr eine 25-Jährige nach einem Diskothekenbesuch misshandelt. | Veitshöchheim | (uniq) หมู่บ้านแห่งหนึ่งในเยอรมนี |
| | に | [ni] (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.; (P) #2 [Add to Longdo] | 年(P);歳 | [とし, toshi] (n-adv, n) (1) (年 only) year; (n) (2) many years; (suf, n) (3) age; (n-adv, n) (4) past one's prime; old age; (P) #5 [Add to Longdo] | と | [to] (prt, conj) (1) if; when; (2) and; (3) with; (4) particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); (n) (5) (abbr) (See と金) promoted pawn (shogi); (P) #10 [Add to Longdo] | し | [shi] (prt, conj) (at the end of a phrase) notes one (of several) reasons; (P) #11 [Add to Longdo] | 日(P);陽 | [ひ, hi] (n-adv, n-t) (1) (日 only) day; days; (2) sun; sunshine; sunlight; (3) (日 only) (as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.) case (esp. unfortunate); event; (P) #13 [Add to Longdo] | として | [toshite] (exp) (1) as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); (2) apart from... (used to change the topic); (3) (before a negative form) even (e.g. "not even a single person"); (4) (See とする・1) (after a volitional form) thinking that...; trying to...; (P) #33 [Add to Longdo] | 市 | [し, shi] (n) market; fair; (P) #39 [Add to Longdo] | 市 | [し, shi] (n, n-suf) city; (P) #39 [Add to Longdo] | 編集(P);編修;編輯 | [へんしゅう, henshuu] (n, vs, adj-no) editing; compilation; editorial (e.g. committee); (P) #47 [Add to Longdo] | ませ;まし | [mase ; mashi] (aux) (1) (pol) (See ます) (used to make a polite request or demand) please; (2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc. #57 [Add to Longdo] |
| 10進 | [10しん, 10 shin] decimal [Add to Longdo] | 10進2進変換 | [10しん2しんへんかん, 10 shin 2 shinhenkan] decimal to binary conversion [Add to Longdo] | 10進演算 | [10しんえんざん, 10 shin'enzan] decimal arithmetic [Add to Longdo] | 10進演算子 | [10しんえんざんし, 10 shin'enzanshi] decimal operator [Add to Longdo] | 10進基数 | [10しんきすう, 10 shinkisuu] decimal radix [Add to Longdo] | 10進小数 | [10しんしょうすう, 10 shinshousuu] decimal fraction [Add to Longdo] | 10進小数点 | [10しんしょうすうてん, 10 shinshousuuten] decimal point [Add to Longdo] | 10進数 | [10しんすう, 10 shinsuu] decimal, decimal digit, decimal number [Add to Longdo] | 10進法 | [10しんほう, 10 shinhou] decimal, decimal notation [Add to Longdo] | 1対1の通信 | [いちたいいちのつうしん, ichitaiichinotsuushin] one to one communication [Add to Longdo] |
| しん酌 | [しんしゃく, shinshaku] Ruecksicht, Ruecksichtnahme, Beruecksichtigung [Add to Longdo] | 七五三 | [しちごさん, shichigosan] Festtag_fuer 3-, 5-und 7jaehr.Kinder [Add to Longdo] | 七福神 | [しちふくじん, shichifukujin] die_sieben_Gluecksgoetter [Add to Longdo] | 三味線 | [しゃみせん, shamisen] dreisaitiges_jap.Zupfinstrument [Add to Longdo] | 下 | [しぶ, shibu] unten, Grund [Add to Longdo] | 下 | [しぶ, shibu] der_untere_Teil [Add to Longdo] | 下 | [しぶ, shibu] unten, Grund [Add to Longdo] | 下る | [しぶる, shiburu] hinuntergehen [Add to Longdo] | 下唇 | [したくちびる, shitakuchibiru] Unterlippe [Add to Longdo] | 下唇 | [したくちびる, shitakuchibiru] Unterlippe [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |