ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -mackem-, *mackem* |
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา mackem มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: make) |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ mackem | (n) a native of Sunderland | make | (v) engage in, Syn. do | make | (v) give certain properties to something, Syn. get | make | (v) make or cause to be or to become, Syn. create | make | (v) compel or make somebody or something to act in a certain way | make | (v) be or be capable of being changed or made into | make | (v) make by shaping or bringing together constituents | make | (v) perform or carry out | make | (v) change from one form into another | make | (v) act in a certain way so as to acquire | make | (v) carry out or commit |
|
| make | (n, vi, vt, modal, ver) ทำ |
| | make | (vt) ทำ, See also: จัดทำ, สร้าง, ผลิต, Syn. do, create, produce | make | (vt) แต่งตั้ง, Syn. constitute, appoint | make | (vt) จัดหา, Syn. provide | make | (vt) ก่อให้เกิด, See also: ทำให้เป็น, Syn. bring about | make | (vt) จัด (เตียงนอน), See also: จัดแต่ง, ทำเตียง | make | (vt) เข้าใจ, Syn. understand | make | (vt) บังคับ, See also: บังคับให้ทำ, Syn. force, compel, oblige | make | (vt) ทำกำไร, See also: ทำเงิน, สร้างกำไร, สร้างรายได้ | make | (vt) คาดคะเน, See also: กะ, ประเมิน, ประมาณ, Syn. reckon | make | (vt) กลายเป็น, See also: เปลี่ยนสภาพเป็น |
| make | (เมคฺ) { made, made, making, makes } n. ทำ, ทำให้เกิดขึ้น, สร้าง, ทำให้เป็น, ก่อ, นำมาซึ่ง, ทำให้เป็น, ก่อ, นำมาซึ่ง, ทำให้, เปลี่ยนให้เป็น, ประกอบขึ้นเป็น, เตรียม, ปรุง, บรรลุ, ถึง, ทำรายได้, ประพันธ์, เขียน, ประกาศเป็นกฎหมาย, แต่งตั้ง, ตั้งชื่อ, กลายเป็น, แปล, ประเมิน, ประมาณ, รวมเป็นเท่ากับ, มาทันเวลา | make-believe | (เมค'บิลีฟว) n. การเสแสร้ง, การแกล้งทำ, ผู้เสแสร้ง, ผู้แกล้งทำ. adj. แกล้งทำ, กุเรื่องขึ้น, ไม่จริง, Syn. pretense, pretender | make-ready | (เมค'เรดดี) n. กระบวนการทำรูปแบบที่พร้อมเสร็จ | make-up | (เมค'คัพ) n. เครื่องสำอางเสริมสวย, เครื่องสำอางแต่งหน้า, การสอบซ่อม, ลักษณะ, อุปนิสัย, Syn. makeup | makefast | (เมค'ฟาสทฺ) n. เสาผูกเรือ | maker | (เมค'เคอะ) n. ผู้สร้างสรรค์, พระเจ้า, กวี, ผู้ออกตัวเงิน, ผู้ทำ, ผู้ประดิษฐ์ | makeshift | (เมค'ชิฟทฺ) n. สิ่งที่ใช้แทนชั่วคราว, แผนเฉพาะหน้า. adj. เฉพาะกาล, ชั่วคราว, เฉพาะหน้า | adobe pagemaker | โปรแกรมอโดบี เพจเมกเกอร์ <คำแปล>PageMakerเป็นชื่อโปรแกรมสำเร็จที่ใช้ในการจัดหน้าสิ่งพิมพ์ เป็นโปรแกรมที่ได้รับความนิยมมากโปรแกรมหนึ่ง เดิมใช้ชื่อ Aldus PageMaker | bookmaker | n. คนทำหนังสือ, เจ้ามือรับแทงม้า, See also: bookmaking n. การทำหนังสือ | dressmaker | n. ช่างตัดเสื้อ |
| make | (n) แบบ, สิ่งที่สร้างขึ้น, การกระทำ, ยี่ห้อ, กิริยามารยาท | make | (vi) รวมขึ้น, ประกอบขึ้น, ทำขึ้น | make | (vt) ทำ, จัดตั้ง, เตรียม, สร้าง, บรรลุ, แต่ง, สมมุติ | MAKE-make-believe | (vi) ทำให้เชื่อ, สมมุติ, กุเรื่องขึ้น | maker | (n) ผู้ทำ, ผู้สร้าง, ผู้ประดิษฐ์ | makeshift | (n) แผนการชั่วคราว, แผนเฉพาะหน้า | bookmaker | (n) คนทำหนังสือ, เจ้ามือรับแทงม้า | dressmaker | (n) ช่างตัดเสื้อ | lawmaker | (n) ผู้บัญญัติกฎหมาย, ผู้ออกกฎ, ผู้ร่างกฎหมาย | matchmaker | (n) แม่สื่อ, ผู้ทำไม้ขีดไฟ, คนจัดงาน |
| | | | | | จดบันทึก | (v) take (down) notes, See also: make a note of something, Syn. เขียนบันทึก, Example: ผู้ควบคุมเครื่องควรจดบันทึกปัญหาที่เกิดขึ้นในขณะปฏิบัติงานแล้วแจ้งให้นักโปรแกรมระบบทราบเพื่อทำการแก้ไข, Thai Definition: ที่รับภาพ | มวน | (v) roll (a cigarette), See also: make a rollic, Syn. มวนยา, มวนบุหรี่, Example: ลุงคล้อยลุกมานั่งขวางประตูรับลม เอากล่องยาสูบมามวนบูหรี่สูบ, Thai Definition: ม้วนเส้นยาสูบด้วยใบตองหรือใบจากเป็นต้นให้เป็นบุหรี่ | ยักคิ้วหลิ่วตา | (v) make eyes at, See also: wink at, Thai Definition: ทำอาการยั่วเย้าโดยยักคิ้วและหลิ่วตาเป็นต้น | อำนวยความสะดวก | (v) facilitate, See also: make something convenient, make something easy, Example: ปัจจุบันห้องสมุดได้จัดทำระบบบรรณานุกรมแห่งชาติด้วยคอมพิวเตอร์อำนวยความสะดวกแก่ผู้ยืมหนังสือและบรรณารักษ์ห้องสมุดมาก, Thai Definition: ให้ความสะดวก | กระวีกระวาด | (v) hurry, See also: make haste, bustle, Thai Definition: รีบเร่งอย่างไม่นอนใจ | ถือวิสาสะ | (v) make bold, See also: venture, take the liberty, Example: เขากลับถือวิสาสะเข้าไปนอนในห้องราวว่าเป็นเจ้าของห้อง, Thai Definition: ทำไปเองโดยถือว่าคุ้นเคย | ทำกำไร | (v) make a profit, Syn. ได้กำไร, ทำเงิน, Example: บ่อนการพนันนี้ทำกำไรได้ถึง 150, 000 ดอลลาร์ต่อเดือน, Thai Definition: ได้กำไรจากกิจการนั้นๆ | เป็นเรื่อง | (v) get into trouble, See also: make a mess of things, Syn. เกิดเรื่อง, Example: เธอมักจะทำให้ปัญหาเล็กน้อยเป็นเรื่องขึ้นมาทุกที, Thai Definition: เป็นเหตุลุกลาม | หลบลี้หนีหน้า | (v) make oneself scarce, See also: avoid, keep away from, slink, take to one's heels, make one's gateway, show a clean pair o, Syn. หลบหน้า, หนีหน้า, Ant. เผชิญหน้า, Example: เด็กต้องเผชิญสถานการณ์เช่นนี้เข้า มักจะพยายามหลบลี้หนี้หน้าผู้คนและเก็บตัวตามลำพัง, Thai Definition: หนีหายไปเลย, ไม่ยอมมาพบปะ | ช่างแต่งหน้า | (n) make-up artist |
| แอ๊บแบ๊ว | [aēp-baēo] (v) EN: make oneself look younger ; present an innocent demeanour FR: vouloir paraître jeune ; se donner des allures d'adolescent | แอบซ่อน | [aēp-søn] (v) EN: hide ; conceal ; keep secretly ; dodge ; make a hint ; veil ; shroud FR: cacher ; dissimuler | อะลุ้มอล่วย | [alum-alūay] (v) EN: compromise ; give in ; accommodate ; give and take ; make a concession FR: transiger ; composer ; arriver à un compromis ; concilier des opinions | อำนวยความสะดวก | [amnūay khwām sadūak] (v, exp) EN: facilitate ; make something convenient ; make something easy FR: faciliter ; rendre aisé | เอาใจ | [aojai] (v) EN: please ; pamper ; make happy ; try to please ; behave well FR: faire plaisir ; dorloter ; flatter ; amadouer ; contenter | อธิษฐาน | [athitthān] (v) EN: vow ; pray ; hope ; make a formal offering FR: faire un voeu ; prier | แบ่งเบา | [baengbao] (v) EN: ease ; lighten ; help ; relieve ; make things easier ; share FR: alléger | แบ่งรับแบ่งสู้ | [baengrap-baengsū] (v) EN: half resist and half yield ; admit in sort and deny in part ; make a noncommittal statement | บำเพ็ญ | [bamphen] (v) EN: practice ; observe ; perform ; make ; do ; fulfil ; accomplish ; carry out FR: accomplir ; observer ; satisfaire à ; remplir | บำเรอ | [bamroē] (v) EN: minister with lavish attention ; lavish attention on ; pander to ; make s.o. feel happy FR: être aux petits soins ; faire plaisir à qqn |
| | | make | (v) engage in, Syn. do | make | (v) give certain properties to something, Syn. get | make | (v) make or cause to be or to become, Syn. create | make | (v) compel or make somebody or something to act in a certain way | make | (v) be or be capable of being changed or made into | make | (v) make by shaping or bringing together constituents | make | (v) perform or carry out | make | (v) change from one form into another | make | (v) act in a certain way so as to acquire | make | (v) carry out or commit |
| Make | n. Structure, texture, constitution of parts; construction; shape; form. [ 1913 Webster ] It our perfection of so frail a make As every plot can undermine and shake? Dryden. [ 1913 Webster ] On the make, (a) bent upon making great profits; greedy of gain. [ Low, U. S. ] (b) seeking higher social status or a higher employment position. (c) seeking a sexual partner; looking for sexual adventure. [ 1913 Webster +PJC ]
| Make | v. i. 1. To act in a certain manner; to have to do; to manage; to interfere; to be active; -- often in the phrase to meddle or make. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] A scurvy, jack-a-nape priest to meddle or make. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To proceed; to tend; to move; to go; as, he made toward home; the tiger made at the sportsmen. [ 1913 Webster ] ☞ Formerly, authors used to make on, to make forth, to make about; but these phrases are obsolete. We now say, to make at, to make away, to make for, to make off, to make toward, etc. [ 1913 Webster ] 3. To tend; to contribute; to have effect; -- with for or against; as, it makes for his advantage. M. Arnold. [ 1913 Webster ] Follow after the things which make for peace. Rom. xiv. 19. [ 1913 Webster ] Considerations infinite Do make against it. Shak. [ 1913 Webster ] 4. To increase; to augment; to accrue. [ 1913 Webster ] 5. To compose verses; to write poetry; to versify. [ Archaic ] Chaucer. Tennyson. [ 1913 Webster ] To solace him some time, as I do when I make. P. Plowman. [ 1913 Webster ] To make as if, or To make as though, to pretend that; to make show that; to make believe (see under Make, v. t.). [ 1913 Webster ] Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled. Josh. viii. 15. [ 1913 Webster ] My lord of London maketh as though he were greatly displeased with me. Latimer. [ 1913 Webster ] -- To make at, to go toward hastily, or in a hostile manner; to attack. -- To make away with. (a) To carry off. (b) To transfer or alienate; hence, to spend; to dissipate. (c) To kill; to destroy. -- To make off, to go away suddenly. -- To make out, to succeed; to manage oneself; to be able at last; to make shift; as, he made out to reconcile the contending parties; after the earthquake they made out all right. (b) to engage in fond caresses; to hug and kiss; to neck; -- of courting couples or individuals (for individuals, used with with); as, they made out on a bench in the park; he was making out with the waitress in the kitchen [ informal ] -- To make up, to become reconciled or friendly. -- To make up for, to compensate for; to supply an equivalent for. -- To make up to. (a) To approach; as, a suspicious boat made up to us. (b) To pay addresses to; to make love to. -- To make up with, to become reconciled to. [ Colloq. ] -- To make with, to concur or agree with. Hooker. [ 1913 Webster ]
| make | n. [ AS. maca, gemaca. See Match. ] A companion; a mate; often, a husband or a wife. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] For in this world no woman is Worthy to be my make. Chaucer. [ 1913 Webster ] | make | v. t. [ imp. & p. p. made p. pr. & vb. n. making. ] [ OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak&unr_;n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh&unr_;n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. Match an equal. ] 1. To cause to exist; to bring into being; to form; to produce; to frame; to fashion; to create. Hence, in various specific uses or applications: (a) To form of materials; to cause to exist in a certain form; to construct; to fabricate. [ 1913 Webster ] He . . . fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf. Ex. xxxii. 4. [ 1913 Webster ] (b) To produce, as something artificial, unnatural, or false; -- often with up; as, to make up a story. [ 1913 Webster ] And Art, with her contending, doth aspire To excel the natural with made delights. Spenser. [ 1913 Webster ] (c) To bring about; to bring forward; to be the cause or agent of; to effect, do, perform, or execute; -- often used with a noun to form a phrase equivalent to the simple verb that corresponds to such noun; as, to make complaint, for to complain; to make record of, for to record; to make abode, for to abide, etc. [ 1913 Webster ] Call for Samson, that he may make us sport. Judg. xvi. 25. [ 1913 Webster ] Wealth maketh many friends. Prov. xix. 4. [ 1913 Webster ] I will neither plead my age nor sickness in excuse of the faults which I have made. Dryden. [ 1913 Webster ] (d) To execute with the requisite formalities; as, to make a bill, note, will, deed, etc. (e) To gain, as the result of one's efforts; to get, as profit; to make acquisition of; to have accrue or happen to one; as, to make a large profit; to make an error; to make a loss; to make money. [ 1913 Webster ] He accuseth Neptune unjustly who makes shipwreck a second time. Bacon. [ 1913 Webster ] (f) To find, as the result of calculation or computation; to ascertain by enumeration; to find the number or amount of, by reckoning, weighing, measurement, and the like; as, he made the distance of; to travel over; as, the ship makes ten knots an hour; he made the distance in one day. (h) To put in a desired or desirable condition; to cause to thrive. [ 1913 Webster ] Who makes or ruins with a smile or frown. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. To cause to be or become; to put into a given state verb, or adjective; to constitute; as, to make known; to make public; to make fast. [ 1913 Webster ] Who made thee a prince and a judge over us? Ex. ii. 14. [ 1913 Webster ] See, I have made thee a god to Pharaoh. Ex. vii. 1. [ 1913 Webster ] ☞ When used reflexively with an adjective, the reflexive pronoun is often omitted; as, to make merry; to make bold; to make free, etc. [ 1913 Webster ] 3. To cause to appear to be; to constitute subjectively; to esteem, suppose, or represent. [ 1913 Webster ] He is not that goose and ass that Valla would make him. Baker. [ 1913 Webster ] 4. To require; to constrain; to compel; to force; to cause; to occasion; -- followed by a noun or pronoun and infinitive. [ 1913 Webster ] ☞ In the active voice the to of the infinitive is usually omitted. [ 1913 Webster ] I will make them hear my words. Deut. iv. 10. [ 1913 Webster ] They should be made to rise at their early hour. Locke. [ 1913 Webster ] 5. To become; to be, or to be capable of being, changed or fashioned into; to do the part or office of; to furnish the material for; as, he will make a good musician; sweet cider makes sour vinegar; wool makes warm clothing. [ 1913 Webster ] And old cloak makes a new jerkin. Shak. [ 1913 Webster ] 6. To compose, as parts, ingredients, or materials; to constitute; to form; to amount to; as, a pound of ham makes a hearty meal. [ 1913 Webster ] The heaven, the air, the earth, and boundless sea, Make but one temple for the Deity. Waller. [ 1913 Webster ] 7. To be engaged or concerned in. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Gomez, what makest thou here, with a whole brotherhood of city bailiffs? Dryden. [ 1913 Webster ] 8. To reach; to attain; to arrive at or in sight of. “And make the Libyan shores.” Dryden. [ 1913 Webster ] They that sail in the middle can make no land of either side. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] To make a bed, to prepare a bed for being slept on, or to put it in order. -- To make a card (Card Playing), to take a trick with it. -- To make account. See under Account, n. -- To make account of, to esteem; to regard. -- To make away. (a) To put out of the way; to kill; to destroy. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] If a child were crooked or deformed in body or mind, they made him away. Burton. [ 1913 Webster ] (b) To alienate; to transfer; to make over. [ Obs. ] Waller. -- To make believe, to pretend; to feign; to simulate. -- To make bold, to take the liberty; to venture. -- To make the cards (Card Playing), to shuffle the pack. -- To make choice of, to take by way of preference; to choose. -- To make danger, to make experiment. [ Obs. ] Beau. & Fl. -- To make default (Law), to fail to appear or answer. -- To make the doors, to shut the door. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Make the doors upon a woman's wit, and it will out at the casement. Shak. [ 1913 Webster ] - To make free with. See under Free, a. -- To make good. See under Good. -- To make head, to make headway. -- To make light of. See under Light, a. -- To make little of. (a) To belittle. (b) To accomplish easily. -- To make love to. See under Love, n. -- To make meat, to cure meat in the open air. [ Colloq. Western U. S. ] -- To make merry, to feast; to be joyful or jovial. -- To make much of, to treat with much consideration, attention, or fondness; to value highly. -- To make no bones. See under Bone, n. -- To make no difference, to have no weight or influence; to be a matter of indifference. -- To make no doubt, to have no doubt. -- To make no matter, to have no weight or importance; to make no difference. -- To make oath (Law), to swear, as to the truth of something, in a prescribed form of law. -- To make of. (a) To understand or think concerning; as, not to know what to make of the news. (b) To pay attention to; to cherish; to esteem; to account. “Makes she no more of me than of a slave.” Dryden. -- To make one's law (Old Law), to adduce proof to clear one's self of a charge. -- To make out. (a) To find out; to discover; to decipher; as, to make out the meaning of a letter. (b) to gain sight of; to recognize; to discern; to descry; as, as they approached the city, he could make out the tower of the Chrysler Building. (c) To prove; to establish; as, the plaintiff was unable to make out his case. (d) To make complete or exact; as, he was not able to make out the money. (d) to write out; to write down; -- used especially of a bank check or bill; as, he made out a check for the cost of the dinner; the workman made out a bill and handed it to him. -- To make over, to transfer the title of; to convey; to alienate; as, he made over his estate in trust or in fee. -- To make sail. (Naut.) (a) To increase the quantity of sail already extended. (b) To set sail. -- To make shift, to manage by expedients; as, they made shift to do without it. [ Colloq. ]. -- To make sternway, to move with the stern foremost; to go or drift backward. -- To make strange, to act in an unfriendly manner or as if surprised; to treat as strange; as, to make strange of a request or suggestion. -- To make suit to, to endeavor to gain the favor of; to court. -- To make sure. See under Sure. -- To make up. (a) To collect into a sum or mass; as, to make up the amount of rent; to make up a bundle or package. (b) To reconcile; to compose; as, to make up a difference or quarrel. (c) To supply what is wanting in; to complete; as, a dollar is wanted to make up the stipulated sum. (d) To compose, as from ingredients or parts; to shape, prepare, or fabricate; as, to make up a mass into pills; to make up a story. [ 1913 Webster ] He was all made up of love and charms! Addison. [ 1913 Webster ] (e) To compensate; to make good; as, to make up a loss. (f) To adjust, or to arrange for settlement; as, to make up accounts. (g) To dress and paint for a part, as an actor; as, he was well made up. -- To make up a face, to distort the face as an expression of pain or derision. -- To make up one's mind, to reach a mental determination; to resolve. -- To make way, or To make one's way. (a) To make progress; to advance. (b) To open a passage; to clear the way. -- To make words, to multiply words. [ 1913 Webster ]
| Make and break | . (Elec.) Any apparatus for making and breaking an electric circuit; a circuit breaker. [ Webster 1913 Suppl. ] | Makebate | n. [ Make, v. + bate a quarrel. ] One who excites contentions and quarrels. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | make-belief | n. A feigning to believe; make believe. J. H. Newman. [ 1913 Webster ] | make believe | v. i. To pretend; -- often used with that, but often having the that omitted; as, he made believe he didn't hear her; or he made believe that he didn't hear her. [ PJC ] | Make-believe | a. 1. Feigned; insincere. “Make-believe reverence.” G. Eliot. [ 1913 Webster ] 2. Imaginary; as, the child had a make-believe friend to whom he often talked. [ PJC ] | make-believe | n. A feigning to believe, as in the play of children; a mere pretense; a fiction; an invention. “Childlike make-believe.” Tylor. [ 1913 Webster ] To forswear self-delusion and make-believe. M. Arnold. [ 1913 Webster ] |
| 令 | [lìng, ㄌㄧㄥˋ, 令] make or cause to be; order; command; decree; honorable #1,031 [Add to Longdo] | 表明 | [biǎo míng, ㄅㄧㄠˇ ㄇㄧㄥˊ, 表 明] make known; make clear; state clearly; indicate; known; to make clear #1,150 [Add to Longdo] | 制作 | [zhì zuò, ㄓˋ ㄗㄨㄛˋ, 制 作 / 製 作] make; manufacture #1,789 [Add to Longdo] | 闹 | [nào, ㄋㄠˋ, 闹 / 鬧] make noise or disturbance #2,260 [Add to Longdo] | 采购 | [cǎi gòu, ㄘㄞˇ ㄍㄡˋ, 采 购 / 採 購] make purchases for an organization or enterprise; purchase #2,846 [Add to Longdo] | 靓 | [jìng, ㄐㄧㄥˋ, 靓 / 靚] make up (face) #5,023 [Add to Longdo] | 加重 | [jiā zhòng, ㄐㄧㄚ ㄓㄨㄥˋ, 加 重] make more serious #5,458 [Add to Longdo] | 化妆品 | [huà zhuāng pǐn, ㄏㄨㄚˋ ㄓㄨㄤ ㄆㄧㄣˇ, 化 妆 品 / 化 妝 品] makeup #6,001 [Add to Longdo] | 表态 | [biǎo tài, ㄅㄧㄠˇ ㄊㄞˋ, 表 态 / 表 態] make known one's position; declare where one stands #7,039 [Add to Longdo] | 报复 | [bào fù, ㄅㄠˋ ㄈㄨˋ, 报 复 / 報 復] make reprisals; retaliate; revenge; retaliation #7,194 [Add to Longdo] |
| 作成 | [さくせい, sakusei] TH: ทำ EN: make | 負ける | [まける, makeru] TH: แพ้ EN: to lose |
| | ませ;まし | [mase ; mashi] (aux) (1) (pol) (See ます) (used to make a polite request or demand) please; (2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc. #57 [Add to Longdo] | 号(P);號 | [ごう, gou] (n, n-suf) (1) number; edition; make; model; issue; part of that group; (2) sobriquet; pen-name; (P) #74 [Add to Longdo] | 事 | [じ, ji] (n) (1) thing; matter; (2) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) circumstances; situation; state of affairs; (4) work; business; affair; (5) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (n-suf) (6) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (7) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (P) #353 [Add to Longdo] | 事 | [じ, ji] (suf) (1) (See 事・こと・6) nominalizing suffix; (2) (See 事・こと・7) pretending to ...; playing make-believe ... #353 [Add to Longdo] | せる;させる | [seru ; saseru] (aux-v, v1) (1) (せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す) auxiliary verb indicating the causative; (2) (hum) (usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc.) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (3) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (4) (hon) (as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc.) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions #540 [Add to Longdo] | 作り上げる(P);造り上げる | [つくりあげる, tsukuriageru] (v1, vt) to make up; to fabricate; to build up; to complete; to construct; (P) #671 [Add to Longdo] | 様 | [よう, you] (n, suf) (1) (pol) Mr, Mrs or Ms; (2) (See お粗末さまでした) used (gen. in fixed expressions) to make words more polite; (3) manner; kind; appearance; (P) #945 [Add to Longdo] | 使う(P);遣う | [つかう, tsukau] (v5u, vt) (1) to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; (2) (See 人使い) to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; (3) to use (time, money, etc.); to spend; to consume; (4) (See 言葉遣い) to use (language); to speak; (5) (id) to take (one's lunch); to circulate (bad money); (P) #1,049 [Add to Longdo] | 製 | [せい, sei] (n, n-suf) -made; make; (P) #1,169 [Add to Longdo] | メーカー(P);メーカ(P) | [me-ka-(P); me-ka (P)] (n) manufacturer; maker; (P) #1,486 [Add to Longdo] |
| | 天衣無縫 | [てんいむほう, ten'imuhou] makellos, natuerlich [Add to Longdo] | 負けじ魂 | [まけじだましい, makejidamashii] unnachgiebiger_Geist [Add to Longdo] | 負ける | [まける, makeru] unterliegen, verlieren, Rabatt_geben [Add to Longdo] | 負けん気 | [まけんき, makenki] unnachgiebiger_Geist [Add to Longdo] | 負け惜しみ | [まけおしみ, makeoshimi] widerwilliges_Eingestaendnis, der_eigenen_Niederlage [Add to Longdo] | 負け犬 | [まけいぬ, makeinu] Geschlagener, Verlierer, Aussenseiter [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |