มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ makeshift | (adj) ซึ่งทดแทนชั่วคราว, See also: สำหรับใช้ชั่วคราว, ชั่วคราว, สำรอง, Syn. temporary, substitute, improvised, Ant. permanent, lasting | makeshift | (n) สิ่งที่ใช้ทดแทนชั่วคราว, See also: สิ่งสำรอง, Syn. stopgap |
|
| makeshift | (เมค'ชิฟทฺ) n. สิ่งที่ใช้แทนชั่วคราว, แผนเฉพาะหน้า. adj. เฉพาะกาล, ชั่วคราว, เฉพาะหน้า |
| | | | | | | makeshift | n. That with which one makes shift; a temporary expedient, with implication of inferiority to the more usual object or means. James Mill. [ 1913 Webster +PJC ] I am not a model clergyman, only a decent makeshift. G. Eliot. [ 1913 Webster ] |
| | こん | [kon] (adv-to) (1) (See こつんと) the sound that something makes when it is hit; with a bump; (2) yelp (e.g. of a fox); bark; howl #3,561 [Add to Longdo] | 狸;貍 | [たぬき, tanuki] (n) (1) raccoon dog; tanuki (Nyctereutes procyonoides); (2) sly dog; sly old fox; sly fox; cunning devil; craftiness; sly person; someone who makes evil plans without ever breaking their poker face #14,920 [Add to Longdo] | 掛ける(P);懸ける | [かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo] | じいんと;ジーンと;ジンと;じーんと;じんと | [jiinto ; ji-n to ; jin to ; ji-nto ; jinto] (adv) (1) (on-mim) extremely cold feeling that makes one feel numb; sharp pain that is almost numbing; (2) heartrending; touching the heart [Add to Longdo] | その場しのぎ;その場凌ぎ;其の場凌ぎ | [そのばしのぎ, sonobashinogi] (n, adj-no) stopgap; makeshift; temporary measure [Add to Longdo] | その場逃れ;其の場逃れ | [そのばのがれ, sonobanogare] (n) makeshift; stopgap [Add to Longdo] | もっこり | [mokkori] (vs, adv-to, adv) (1) (on-mim) bulge in a pocket or clothing; (2) "tent" an erection makes against pants or bedsheets [Add to Longdo] | メイクセンス | [meikusensu] (n, vs) makes sense (wasei [Add to Longdo] | 一時凌ぎ | [いちじしのぎ, ichijishinogi] (n) makeshift; temporary expedient; stopgap measure [Add to Longdo] | 引き立て役;引立て役;引立役 | [ひきたてやく, hikitateyaku] (n) person who makes someone else appear better; foil [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |