ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*震*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -震-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhèn, ㄓㄣˋ] shake, quake, tremor; to excite
Radical: , Decomposition:   雨 [, ㄩˇ]  辰 [chén, ㄔㄣˊ]
Etymology: [pictophonetic] rain
Rank: 1104

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: quake; shake; tremble; quiver; shiver
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: ふる.う, ふる.える, ふる.わせる, ふる.わす, furu.u, furu.eru, furu.waseru, furu.wasu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 893

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhèn, ㄓㄣˋ, ] shake; shock; sign in trigram #3,729 [Add to Longdo]
[dì zhèn, ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ,  ] earthquake #3,753 [Add to Longdo]
[zhèn dàng, ㄓㄣˋ ㄉㄤˋ,   /  ] to vibrate; to shake; to shudder #4,078 [Add to Longdo]
[zhèn jīng, ㄓㄣˋ ㄐㄧㄥ,   /  ] to shock; to astonish #4,963 [Add to Longdo]
[zhèn hàn, ㄓㄣˋ ㄏㄢˋ,  ] shake; vibrate; shock; rock; fig. mind-blowing #5,445 [Add to Longdo]
[zhèn dòng, ㄓㄣˋ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] shake; shock #8,747 [Add to Longdo]
[zhèn shè, ㄓㄣˋ ㄕㄜˋ,   /  ] to awe; to intimidate #19,481 [Add to Longdo]
[kàng zhèn, ㄎㄤˋ ㄓㄣˋ,  ] anti-seismic measures; seismic defenses; earthquake resistant #27,103 [Add to Longdo]
耳欲聋[zhèn ěr yù lóng, ㄓㄣˋ ㄦˇ ㄩˋ ㄌㄨㄥˊ,     /    ] deafening #31,542 [Add to Longdo]
[yú zhèn, ㄩˊ ㄓㄣˋ,   /  ] (earthquake) aftershocks #33,477 [Add to Longdo]
[fáng zhèn, ㄈㄤˊ ㄓㄣˋ,  ] shockproof; to guard against earthquakes #33,688 [Add to Longdo]
[zhèn zhōng, ㄓㄣˋ ㄓㄨㄥ,  ] earthquake epicenter #33,993 [Add to Longdo]
[Zhāng Zhèn, ㄓㄤ ㄓㄣˋ,   /  ] Chang Chen (1976-), Taiwanese film actor #34,883 [Add to Longdo]
[Wáng Zhèn, ㄨㄤˊ ㄓㄣˋ,  ] Wang Zhen #36,727 [Add to Longdo]
[zhèn gǎn, ㄓㄣˋ ㄍㄢˇ,  ] tremors (from an earthquake) #36,826 [Add to Longdo]
[zhèn nù, ㄓㄣˋ ㄋㄨˋ,  ] to be furious #42,149 [Add to Longdo]
[zhèn yuán, ㄓㄣˋ ㄩㄢˊ,  ] epicenter (of earthquake); hypocenter #42,983 [Add to Longdo]
[nǎo zhèn dàng, ㄋㄠˇ ㄓㄣˋ ㄉㄤˋ,    /   ] (med.) cerebral concussion #45,102 [Add to Longdo]
[zhèn jí, ㄓㄣˋ ㄐㄧˊ,   /  ] degree of earthquake (on magnitude scale) #45,367 [Add to Longdo]
[qiáng zhèn, ㄑㄧㄤˊ ㄓㄣˋ,   /  ] powerful earthquake; abbr. for 強烈地|强烈地 #59,023 [Add to Longdo]
中国地[Zhōng guó dì zhèn jú, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄐㄩˊ,      /     ] China earthquake administration (CEA); State seismological bureau #61,944 [Add to Longdo]
[dì zhèn bō, ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄅㄛ,   ] seismic wave #71,889 [Add to Longdo]
[dì zhèn dài, ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄉㄞˋ,    /   ] seismic zone; earthquake belt #72,034 [Add to Longdo]
国家地[Guó jiā dì zhèn jú, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄐㄩˊ,      /     ] China earthquake administration (CEA); State seismological bureau #73,824 [Add to Longdo]
[zhèn zāi, ㄓㄣˋ ㄗㄞ,   /  ] earthquake damage #73,893 [Add to Longdo]
敲山[qiāo shān zhèn hǔ, ㄑㄧㄠ ㄕㄢ ㄓㄣˋ ㄏㄨˇ,    ] a deliberate show of strength as a warning #86,062 [Add to Longdo]
天下[wēi zhèn tiān xià, ㄨㄟ ㄓㄣˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ,    ] formidable renown gives one authority over the whole country #102,974 [Add to Longdo]
[dì zhèn yí, ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄧˊ,    /   ] seismometer #110,950 [Add to Longdo]
旦纪[zhèn dàn jì, ㄓㄣˋ ㄉㄢˋ ㄐㄧˋ,    /   ] Sinian (c. 800-542 million years ago), late phase of pre-Cambrian geological era #125,442 [Add to Longdo]
[dì zhèn qū, ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄑㄩ,    /   ] seismic zone; earthquake belt #125,530 [Add to Longdo]
学家[dì zhèn xué jiā, ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄚ,     /    ] seismologist; earthquake scientist #125,539 [Add to Longdo]
[dì zhèn xué, ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] seismology; science of earthquakes #130,148 [Add to Longdo]
里氏[Lǐ shì zhèn jí, ㄌㄧˇ ㄕˋ ㄓㄣˋ ㄐㄧˊ,     /    ] Richter magnitude scale #279,443 [Add to Longdo]
中国国家地[Zhōng guó Guó jiā dì zhèn jú, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄐㄩˊ,        /       ] China earthquake administration (CEA); State seismological bureau [Add to Longdo]
中国地[Zhōng guó dì zhèn tái, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄊㄞˊ,      /     ] China earthquake administration (CEA); State seismological bureau [Add to Longdo]
令人[lìng rén zhèn jīng, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄓㄣˋ ㄐㄧㄥ,     /    ] shocking; astonishing [Add to Longdo]
唐山大地[Táng shān dà dì zhèn, ㄊㄤˊ ㄕㄢ ㄉㄚˋ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ,     ] the great Tangshan earthquake of 27th July 1976 that killed more than 650, 000 people [Add to Longdo]
[dì zhèn zhōng, ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄓㄨㄥ,   ] earthquake epicenter [Add to Longdo]
[dì zhèn jú, ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄐㄩˊ,   ] earthquake bureau [Add to Longdo]
活动带[dì zhèn huó dòng dài, ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄏㄨㄛˊ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄞˋ,      /     ] seismic zone; earthquake belt [Add to Longdo]
大地[dà dì zhèn, ㄉㄚˋ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ,   ] great earthquake [Add to Longdo]
救灾指挥部[kàng zhèn jiù zāi zhǐ huī bù, ㄎㄤˋ ㄓㄣˋ ㄐㄧㄡˋ ㄗㄞ ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄅㄨˋ,        /       ] earthquake relief headquarter [Add to Longdo]
结构[kàng zhèn jié gòu, ㄎㄤˋ ㄓㄣˋ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄡˋ,    ] earthquake resistant construction [Add to Longdo]
毒剂[dú jì zhèn jiǎn, ㄉㄨˊ ㄐㄧˋ ㄓㄣˋ ㄐㄧㄢˇ,     /    ] gas detection [Add to Longdo]
汶川地[Wèn chuān dì zhèn, ㄨㄣˋ ㄔㄨㄢ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ,    ] the Wenchuan earthquake of May 2008 that killed 80, 000 people [Add to Longdo]
汶川大地[Wèn chuān dà dì zhèn, ㄨㄣˋ ㄔㄨㄢ ㄉㄚˋ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ,     ] the Wenchuan great earthquake of May 2008 [Add to Longdo]
深源地[shēn yuán dì zhèn, ㄕㄣ ㄩㄢˊ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ,    ] deep earthquake [Add to Longdo]
声名大[shēng míng dà zhèn, ㄕㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄚˋ ㄓㄣˋ,     /    ] to create a sensation [Add to Longdo]
关东地[Guān dōng dì zhèn, ㄍㄨㄢ ㄉㄨㄥ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ,     /    ] Kantō earthquake of 1923, magnitude 8.2, that killed 200, 000 people in the Tokyo area [Add to Longdo]
陕西大地[Shǎn xī dà dì zhèn, ㄕㄢˇ ㄒㄧ ㄉㄚˋ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ,  西    /  西   ] the great Shaanxi earthquake of 2nd February 1556 that killed 830, 000 people [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[よしん, yoshin] (n) แผ่นดินไหวขนาดเล็กกว่า ที่เกิดขึ้นตามมาหลังจากที่แผ่นดินไหวใหญ่, See also: S. aftershock
[じしん, jishin] (n) แผ่นดินไหว
[しんおう, shin'ou] (n) จุดศูนย์กลาง(ของแผ่นดินไหว), See also: 震央
[しんど, shindo] (n) หน่วยบอกระดับความสั่นสะเทือน ซึ่งแยกวัดตามพื้นที่ แบ่งเป็น 10 ระดับ
[しんげん, shingen] (n) จุดกำเนิดของแผ่นดินไหว จุดที่เกิดการแตกหักของแผ่นดิน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
予知[じしんよち, jishinyochi] (n) การพยากรณ์การเกิดแผ่นดินไหว

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
える[ふるえる, furueru] TH: สั่น  EN: to shiver
える[ふるえる, furueru] TH: สั่นไหว  EN: to quake

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しん, shin] (n) zhen (one of the trigrams of the I Ching #13,168 [Add to Longdo]
[じしん(P);ない(ok);なえ(ok), jishin (P); nai (ok); nae (ok)] (n) earthquake; (P) #1,441 [Add to Longdo]
[だいしんさい, daishinsai] (n) (1) great earthquake (disaster); (2) (abbr) (See 関東大災) Great Kanto earthquake of 1923; (P) #4,631 [Add to Longdo]
[しんさい, shinsai] (n) (1) earthquake disaster; (2) (abbr) (See 関東大災) Great Kanto Earthquake (1923); (P) #8,711 [Add to Longdo]
[しんど, shindo] (n) Japanese earthquake scale (level 1 #10,455 [Add to Longdo]
[たいしん, taishin] (n, adj-no) resistant to earthquakes #13,709 [Add to Longdo]
関東大[かんとうだいしんさい, kantoudaishinsai] (n) Great Kanto earthquake of 1923 #14,528 [Add to Longdo]
[しんげん, shingen] (n, adj-no) (See 央) hypocentre (of an earthquake); hypocenter; (P) #15,839 [Add to Longdo]
ふるえ音;え音[ふるえおん, furueon] (n) { ling } trill [Add to Longdo]
ゆっくり地[ゆっくりじしん, yukkurijishin] (n) slow earthquake [Add to Longdo]
スマトラ沖地[スマトラおきじしん, sumatora okijishin] (n) Sumatra-Andaman earthquake (2004, resulting in the Indian Ocean tsunami) [Add to Longdo]
異常[いじょうしんいき, ijoushin'iki] (n) region of anomalous seismic intensity [Add to Longdo]
火山性地[かざんせいじしん, kazanseijishin] (n) volcanic earthquake [Add to Longdo]
[かいしん, kaishin] (n) seaquake [Add to Longdo]
海底地[かいていじしん, kaiteijishin] (n) submarine earthquake [Add to Longdo]
[きしんしゃ, kishinsha] (n) earthquake simulation vehicle [Add to Longdo]
巨大地[きょだいじしん, kyodaijishin] (n) giant earthquake; massive earthquake [Add to Longdo]
[きょうしん, kyoushin] (n) severe earthquake [Add to Longdo]
極微小地[ごくびしょうじしん, gokubishoujishin] (n) ultra-microearthquake [Add to Longdo]
緊急地速報[きんきゅうじしんそくほう, kinkyuujishinsokuhou] (n) Earthquake Early Warning; EEW [Add to Longdo]
空振;空[くうしん, kuushin] (n) atmospheric vibration; infrasound (as produced by volcanic activity) [Add to Longdo]
群発地[ぐんぱつじしん, gunpatsujishin] (n) swarm earthquakes [Add to Longdo]
[けいしん, keishin] (n) weak earthquake; (P) [Add to Longdo]
;激[げきしん, gekishin] (n) severe earthquake [Add to Longdo]
原発[げんぱつしんさい, genpatsushinsai] (n) combined earthquake and nuclear power plant disaster [Add to Longdo]
構造地[こうぞうじしん, kouzoujishin] (n) tectonic earthquake [Add to Longdo]
阪神大[はんしんだいしんさい, hanshindaishinsai] (n) Great Hanshin Earthquake (Jan 1995) [Add to Longdo]
紫宸殿;紫殿(oK)[ししんでん;ししいでん, shishinden ; shishiiden] (n) (See 十七殿) Hall for State Ceremonies (in Heian Palace, Kyoto Imperial Palace, etc.) [Add to Longdo]
[じゃくしん, jakushin] (n) mild earthquake [Add to Longdo]
小地[しょうじしん, shoujishin] (n) minor earthquake [Add to Longdo]
振れる;れる;偏れる[ふれる, fureru] (v1, vi) (1) (振れる, れる only) to swing; to shake; to wave; (2) to veer; to deflect; to lean towards [Add to Longdo]
振戦;顫;振顫[しんせん, shinsen] (n) tremor (muscular); trembling; shaking [Add to Longdo]
振盪;盪;[しんとう, shintou] (n, vs) shock; impact; concussion [Add to Longdo]
深発地[しんぱつじしん, shinpatsujishin] (n) (See 浅発地) deep earthquake; deep-focus earthquake [Add to Longdo]
い(P);身振い;身ぶるい[みぶるい, miburui] (n, vs) shivering; trembling; shuddering; (P) [Add to Longdo]
[ふるい, furui] (n) shaking; ague; trembling; shivering [Add to Longdo]
い付く;いつく[ふるいつく, furuitsuku] (v5k, vi) to hug [Add to Longdo]
[ふるう, furuu] (v5u) to shake; to tremble; to vibrate [Add to Longdo]
[ふるえ, furue] (n) shivering; trembling [Add to Longdo]
える(P);顫える[ふるえる, furueru] (v1, vi) to shiver; to shake; to quake; to tremble; to quaver; to quiver; (P) [Add to Longdo]
え出す[ふるえだす, furuedasu] (v5s) to begin to tremble [Add to Longdo]
え上がる[ふるえあがる, furueagaru] (v5r, vi) to tremble violently; to shudder up [Add to Longdo]
え声[ふるえごえ, furuegoe] (n) trembling or quavering voice [Add to Longdo]
わす[ふるわす, furuwasu] (v5s, vt) (See わせる) to (make something) quiver; to shake; to tremble; to vibrate [Add to Longdo]
わせる[ふるわせる, furuwaseru] (v1, vt) to (make something) quiver; to shake; to tremble; to vibrate [Add to Longdo]
[しんおう, shin'ou] (n, adj-no) (See 源) epicentre (of an earthquake); epicenter [Add to Longdo]
央距離[しんおうきょり, shin'oukyori] (n) epicentral distance [Add to Longdo]
[しんがい, shingai] (n) earthquake damage [Add to Longdo]
源域[しんげんいき, shingen'iki] (n) hypocentral region [Add to Longdo]
源距離[しんげんきょり, shingenkyori] (n) hypocentral distance [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼はえながら言った。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身いしながら言った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地でこわれた。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地が起こるかは誰にもわからない。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地が起こるかわからない。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖でえていた。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地があった。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうにその少年達は恐ろしさにえていた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんかえるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Does this house withstand earthquakes?この家は地に耐えますか。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地で非常に多くの家が被害を受けた。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶるえた。
And my hands were shaking.そして手がえていました。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地で崩れ落ちた。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地に耐えられるように建設されることになっている。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地で完全に破壊された。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地で破壊された。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地でひどくやられた。
The dog quivered its tail.その犬は尾をえさせていた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地は1995年に発生した。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身がえる。
When the big earthquake occurred I was just ten.その大地が起こったとき、私はほんの10歳だった。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、えた。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女はえていた。
The earthquake shook the houses.その地で家々が揺れた。
The earthquake caused widespread damage.その地で広範囲に及ぶ被害がでた。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地で全村が倒壊した。
A fire broke out after the earthquake.その地のあと火事となった。
There was widespread panic after the earthquake.その地の後、恐慌状態が広がった。
Only two people survived the earthquake.その地の生存者は2名だけだった。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地だった。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The earthquake smashed everything.その地は何もかもめちゃくちゃにした。
The earthquake was a terrible experience.その地は恐ろしいものでした。
The earthquake brought about disaster.その地は大災害をもたらした。
The bird quivered its wings.その鳥は羽をわせた。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さにえた。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地だった。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地の前兆だった。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地があった。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶるわせていた。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地があったようだ。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地が東京を見舞った。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地が来たら私たちの街はどうなるだろう。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地をかんじましたか。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Who's playing, I'm freezing.[JP] 誰が踊ってるんだよ? 俺はここで寒くてえてんのに Manny & Lo (1996)
You were hospitalized... for shock.[CN] 你进医院治疗... 因为脑荡. Red Desert (1964)
In 1725, an earthquake and unprecedented famine set great masses of rats on the march out of Asia.[CN] 在1725年,一場大地和 前所未有的饑荒 迫使大量的老鼠跑到亞洲 Love Affair, or The Case of the Missing Switchboard Operator (1967)
I surfed through the old newspapers, around the time of that big earthquake back in '37, and for several months before, there were a rash of murders.[JP] 古い新聞を捜した。 37年の大地のころ その数ヶ月前に The Harvest (1997)
Personally, I'm appalled.[CN] 从我个人来讲, 我很惊. The Bridge on the River Kwai (1957)
The primeval river has dried up... and only today's puddles still quiver.[JP] 太古の川は とうに干上がり- 今日できた水たまりが えている Wings of Desire (1987)
{ \bord0\shad0\alphaH3D }Yes, it was. Shocking, wasn't it?[CN] 是的,是的 很令人驚,不是嗎? Joanna (1968)
Earthquake in Gansu.[CN] 甘肅地 Threshold of Spring (1963)
Maybe we're going to have a big earthquake.[JP] 大地が起きるかも. A Nightmare on Elm Street (1984)
My heart quails, my hand trembles! Why do I shrink back?[JP] この手はためらう胸のところで えている Siegfried (1980)
As you say, it's the same with music...[CN] 撼的音樂 Cremator (1969)
When your sight goes blurred and your knees buckle, when your heart quails in your breast, [JP] 目の前がぼうっとなり... お前の胸の中で心臓が不安で えるとき Siegfried (1980)
All this horror and dread, this shuddering and shaking, quivering and quaking, hammering and trembling, [JP] い おののき... ほてり 焼け付くような暑さ... 気が遠くなり どきどきしてえる... Siegfried (1980)
It came as a terrible shock.[CN] 极度惊下 The Laughing Woman (1969)
Well, don't look so shocked.[CN] 别那样 Breakfast at Tiffany's (1961)
son.[CN] -我打呼吗 约翰 -对 窗子都 A Hard Day's Night (1964)
- You look a little shaky, trooper.[JP] - えてるぞ? Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004)
I'm supposed to monitor the seismographs.[JP] 計をモニターする事になってるの Tremors (1990)
When he spoke, the tent poles shook.[CN] 他一开口说话整个帐篷都 Inherit the Wind (1960)
Your army of heroes will not help you then.[JP] その時 勇士たちの庇護者の神は えるだろう わしはヴァルハルの高みを地獄の 軍勢で襲うだろう Siegfried (1980)
But if you were mine, I'd knock all your bravery out of you.[JP] 私を相手にしてみな え上がらせてやるよ Tikhiy Don (1957)
"And there was a great earthquake.[JP] "私が見ていると 大地が起こってー" Stalker (1979)
Mac, you really told them.[CN] 麦克,你来真的了, 你真的住他们了 The Ugly American (1963)
- And the artistic thrills, too.[CN] - 而且艺术的颤, 也。 Rosemary's Baby (1968)
Our administration ordered all these maps, but they turned out useless, because earthquakes, floods, constant infiltrations of water are forever modifying structures underground.[CN] 我們都要求有這些地圖, 可買際卻沒用, 因為地, 洪水還有地面水滲透, Hands Over the City (1963)
At a nod from me the world will blench and quake in the face of my wrath![JP] わしがうなずくと世界は頭を垂れる わしの怒りにえ上がる Siegfried (1980)
My trembling testifies to it[JP] 私がえている事で分かるだろう Das Rheingold (1980)
No peace at all![CN] 就象忽然有地、暴风雨、火灾, 我们从来得不到放松 Being Two Isn't Easy (1962)
He'd be even more shocked at this.[CN] 这次他会更、凉的 Youth of the Beast (1963)
I stagger deliriously as to the piper's tune.[JP] 寒さにえて 階段に座る Nostalgia (1983)
General... if Christ walked the streets of my hometown, he'd be horrified.[CN] 如果耶酥来到我的故乡 , 他会 Shock Corridor (1963)
You want me to look upon your army and tremble?[JP] その軍を見れば私が え上がると思ったか? Troy (2004)
Uncle Mikhail is lying in the shed, all shivering.[JP] ミハイルおじさんが 寝転んでえてるよ Tikhiy Don (1957)
Trumpets and drums.[CN] 那号鼓 The Passersby (1961)
Shocking taste in undies too.[CN] 这内衣太令人惊了 The Guns of Navarone (1961)
Some just had the DT's.[CN] 有一些得了DT's(颤性谵妄). The Miracle Worker (1962)
How sweetly they tremble, her fulsome lips![JP] このばら色の唇が甘美にえている Siegfried (1980)
Overtures like that get my juices flowing. So powerful![JP] 序曲を聴くと身いする Léon: The Professional (1994)
Enough shaking![JP] えるのはもう良い! La Grande Vadrouille (1966)
A foreigner! - Shocking![CN] 惊! Elmer Gantry (1960)
I never forget it.[CN] 世界将会 55 Days at Peking (1963)
-My aunt will be shocked to see us.[CN] -我姑媽看到我們會很 Courage for Every Day (1964)
The governors were enabled to maintain national traditions and they have faithfully preserved the pre-earthquake way of life.[CN] 总督为了保持国家的传统 于是就忠诚地保留了 地前的生活方式 Goto, Island of Love (1969)
From the sweetest bliss which pervaded her soul horror and loathing for dishonour seized the woman[JP] 甘い歓喜が 女の魂を貫き通すと おぞましい恥辱のために えと戦きが女を驚愕と共に捉えた Die Walküre (1990)
Shock?[CN] 惊? The Young, the Evil and the Savage (1968)
- You're trembling.[JP] - えてるぜ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
You were shocked when they came back.[CN] 他们回来时你非常 Paranoiac (1963)
This is the owner. He is known as Moustache.[CN] 这是酒馆老板 名江湖的八字胡 Irma la Douce (1963)
A terrible shock.[CN] 严重的脑荡. Red Desert (1964)
Or, I mean, there was an earthquake that swallowed half the town and him, too.[JP] 失敗というか大地が起きて彼と 町の半分を飲み込んだ。 The Harvest (1997)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[じしん, jishin] Erdbeben [Add to Longdo]
[れっしん, resshin] heftiges_Erdbeben [Add to Longdo]
[みぶるい, miburui] das_Zittern (vor Kaelte; vor Angst) [Add to Longdo]
[ふるう, furuu] schwingen, gedeihen [Add to Longdo]
える[ふるえる, furueru] zittern, beben [Add to Longdo]
[しんどう, shindou] Erschuetterung, Beben, Schwingung [Add to Longdo]
[しんおう, shin'ou] Erdbebenzentrum, Epizentrum [Add to Longdo]
[しんど, shindo] Erdbebenstaerke (zb. [Add to Longdo]
[しんげん, shingen] Erdbebenzentrum, Epizentrum [Add to Longdo]
[しんさい, shinsai] Erdbebenkatastrophe [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top