อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

震源

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -震源-, *震源*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
震源[zhèn yuán, ㄓㄣˋ ㄩㄢˊ,  ] epicenter (of earthquake); hypocenter #42,983 [Add to Longdo]
震源机制[zhèn yuán jī zhì, ㄓㄣˋ ㄩㄢˊ ㄐㄧ ㄓˋ,     /    ] focal mechanism of earthquake [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
震源[しんげん, shingen] (n) จุดกำเนิดของแผ่นดินไหว จุดที่เกิดการแตกหักของแผ่นดิน

Japanese-English: EDICT Dictionary
震源[しんげん, shingen] (n, adj-no) (See 震央) hypocentre (of an earthquake); hypocenter; (P) #15,839 [Add to Longdo]
震源[しんげんいき, shingen'iki] (n) hypocentral region [Add to Longdo]
震源距離[しんげんきょり, shingenkyori] (n) hypocentral distance [Add to Longdo]
震源[しんげんじ, shingenji] (n) origin time (of an earthquake) [Add to Longdo]
震源断層[しんげんだんそう, shingendansou] (n) earthquake source fault [Add to Longdo]
震源[しんげんち, shingenchi] (n) epicenter; epicentre [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This dump is the epicenter of -- of the ultimate chess match between good and evil.[JP] このゴミは善と悪の 究極のチェスマッチの 震源地なのだ Slumber Party (2013)
The epicenter is moving underground![CN] 地震震源在地底下移动 Godzilla, Mothra and King Ghidorah: Giant Monsters All-Out Attack (2001)
The giant monster, the moving epicenter, got out of the ground![CN] 被视为移动震源的庞大生物 已经现身地面 Godzilla, Mothra and King Ghidorah: Giant Monsters All-Out Attack (2001)
We'll then land and make base camp for ground excursions led by Mr. Conrad.[CN] 我们将在南岸盘旋 有策略地投掷震源药柱 以便测量土地的密度 你们要扔炸弹? Kong: Skull Island (2017)
I'll put in the coordinates.[CN] 震源位于开罗 X-Men: Apocalypse (2016)
Well, she's standing at the epicenter.[JP] 震源地に立ってるもの Worlds Apart (2012)
The items in this box were recovered from the epicenter of the earthquake in Manhattan.[JP] これらはマンハッタンの 震源地での回収物だ Worlds Apart (2012)
Where is it centered? North Chesapeake bay.[JP] 震源は 何処だ? 2012 (2009)
The guy's wound pretty tight. Well, the man's a decorated war hero.[CN] 地址勘探需要用到炸药震源 Kong: Skull Island (2017)
While we did initially believe that, further study has shown the epicenter to be shallow and just steam, so we're now confident that it's not volcanic activity.[JP] そうは言いましても 震源地も浅く 噴出物の成分は ただの水蒸気と思われ 積極的に火山の噴火とは 認められない事象でして Shin Godzilla (2016)
Are you seeing what I'm seeing?[CN] 可以投掷震源药柱了 Kong: Skull Island (2017)
Yes, the epicenter.[CN] 是的,是震源 Godzilla, Mothra and King Ghidorah: Giant Monsters All-Out Attack (2001)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
震源[しんげん, shingen] Erdbebenzentrum, Epizentrum [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top