ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 貫, -貫- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [貫, guàn, ㄍㄨㄢˋ] to pierce, to string up; a string of 1000 coins Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 毌 [guàn, ㄍㄨㄢˋ] 貝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 贯, Rank: 8664 | | [實, shí, ㄕˊ] real, true; honest, sincere Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 [gài,mián, ㄍˋ] 貫 [guàn, ㄍㄨㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] pierce Variants: 实 | | [慣, guàn, ㄍㄨㄢˋ] habit, custom; habitual, usual Radical: 忄, Decomposition: ⿰ 忄 [xīn, ㄒㄧㄣ] 貫 [guàn, ㄍㄨㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] heart Variants: 惯 | | [贯, guàn, ㄍㄨㄢˋ] to pierce, to string up; a string of 1000 coins Radical: 贝, Decomposition: ⿱ 毌 [guàn, ㄍㄨㄢˋ] 贝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 貫, Rank: 1478 |
|
| 貫 | [貫] Meaning: pierce; 8 1/3lbs; penetrate; brace On-yomi: カン, kan Kun-yomi: つらぬ.く, ぬ.く, ぬき, tsuranu.ku, nu.ku, nuki Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 毌 貝 Variants: 毌, Rank: 1156 | 慣 | [慣] Meaning: accustomed; get used to; become experienced On-yomi: カン, kan Kun-yomi: な.れる, な.らす, na.reru, na.rasu Radical: 心, Decomposition: ⿰ 忄 貫 Rank: 1177 | 實 | [實] Meaning: truth; reality On-yomi: ジツ, シツ, jitsu, shitsu Kun-yomi: み, みの.る, まこと.に, みの.り, みち.る, mi, mino.ru, makoto.ni, mino.ri, michi.ru Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 貫 Variants: 実, 实 | 毌 | [毌] Meaning: pierce; penetrate; brace On-yomi: カン, kan Kun-yomi: つらぬ.く, tsuranu.ku Radical: 毋 Variants: 貫 |
| 贯 | [guàn, ㄍㄨㄢˋ, 贯 / 貫] pierce; to string #8,306 [Add to Longdo] | 贯彻 | [guàn chè, ㄍㄨㄢˋ ㄔㄜˋ, 贯 彻 / 貫 徹] implement; put into practice; carry out #2,098 [Add to Longdo] | 一贯 | [yī guàn, ㄧ ㄍㄨㄢˋ, 一 贯 / 一 貫] consistent; constant; from start to finish; all along; persistent #6,087 [Add to Longdo] | 贯穿 | [guàn chuān, ㄍㄨㄢˋ ㄔㄨㄢ, 贯 穿 / 貫 穿] to run through; a connecting thread from beginning to end; to link #8,856 [Add to Longdo] | 贯通 | [guàn tōng, ㄍㄨㄢˋ ㄊㄨㄥ, 贯 通 / 貫 通] to link up; to thread together #16,099 [Add to Longdo] | 连贯 | [lián guàn, ㄌㄧㄢˊ ㄍㄨㄢˋ, 连 贯 / 連 貫] strung together as a series #27,165 [Add to Longdo] | 籍贯 | [jí guàn, ㄐㄧˊ ㄍㄨㄢˋ, 籍 贯 / 籍 貫] one's native place; place of ancestry; registered birthplace #27,186 [Add to Longdo] | 全神贯注 | [quán shén guàn zhù, ㄑㄩㄢˊ ㄕㄣˊ ㄍㄨㄢˋ ㄓㄨˋ, 全 神 贯 注 / 全 神 貫 注] (set phrase) with complete attention; concentration #30,104 [Add to Longdo] | 横贯 | [héng guàn, ㄏㄥˊ ㄍㄨㄢˋ, 横 贯 / 橫 貫] horizontal traverse; to cut across; to cross transversally #39,293 [Add to Longdo] | 融会贯通 | [róng huì guàn tōng, ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄟˋ ㄍㄨㄢˋ ㄊㄨㄥ, 融 会 贯 通 / 融 會 貫 通] to master the subject via a comprehensive study of surrounding areas #44,986 [Add to Longdo] | 纵贯 | [zòng guàn, ㄗㄨㄥˋ ㄍㄨㄢˋ, 纵 贯 / 縱 貫] lit. warp string in weaving; fig. vertical or north-south lines; to pass through; to cross lengthwise; to pierce (esp. north-south or top-to-bottom) #53,551 [Add to Longdo] | 腰缠万贯 | [yāo chán wàn guàn, ㄧㄠ ㄔㄢˊ ㄨㄢˋ ㄍㄨㄢˋ, 腰 缠 万 贯 / 腰 纏 萬 貫] lit. ten thousand strings of cash in money belt (成语 saw); carrying lots of money; extremely wealthy; loaded #54,312 [Add to Longdo] | 罗贯中 | [Luó Guàn zhōng, ㄌㄨㄛˊ ㄍㄨㄢˋ ㄓㄨㄥ, 罗 贯 中 / 羅 貫 中] Luo Guanzhong (c. 1330-c. 1400), author of the Romance of the Three Kingdoms and other works #81,280 [Add to Longdo] | 恶贯满盈 | [è guàn mǎn yíng, ㄜˋ ㄍㄨㄢˋ ㄇㄢˇ ㄧㄥˊ, 恶 贯 满 盈 / 惡 貫 滿 盈] lit. strung through and filled with evil (成语 saw); filled with extreme evil; replete with vice; guilty of monstrous crimes #82,656 [Add to Longdo] | 气贯长虹 | [qì guàn cháng hóng, ㄑㄧˋ ㄍㄨㄢˋ ㄔㄤˊ ㄏㄨㄥˊ, 气 贯 长 虹 / 氣 貫 長 虹] spirit reaches to the rainbow; full of noble aspiration and daring #121,075 [Add to Longdo] | 大满贯 | [dà mǎn guàn, ㄉㄚˋ ㄇㄢˇ ㄍㄨㄢˋ, 大 满 贯 / 大 滿 貫] grand slam [Add to Longdo] | 局部连贯性 | [jú bù lián guàn xìng, ㄐㄩˊ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄢˊ ㄍㄨㄢˋ ㄒㄧㄥˋ, 局 部 连 贯 性 / 局 部 連 貫 性] local coherence [Add to Longdo] | 满贯 | [mǎn guàn, ㄇㄢˇ ㄍㄨㄢˋ, 满 贯 / 滿 貫] to win every trick in a card game; grand slam; fig. total success [Add to Longdo] | 贯時 | [guàn shí, ㄍㄨㄢˋ ㄕˊ, 贯 時 / 貫 時] diachronic [Add to Longdo] |
| 貫通 | [かんつう, kantsuu] (vt) ทะลุผ่าน | 一貫 | [いっかん, ikkan] (n) ความสอดคล้อง, ผ่านตลอด |
| 貫く | [つらぬく, tsuranuku] TH: ทำจนตลอด EN: to go through |
| 貫 | [ぬき, nuki] (n) (1) kan (obs. unit of weight, approx. 3.75 kg, 8.3 lb); (2) kan (obs. unit of currency); (ctr) (3) pieces of sushi; (P) #6,588 [Add to Longdo] | 貫 | [ぬき, nuki] (n) crosspiece (between pillars, etc.); penetrating tie beam #6,588 [Add to Longdo] | 一貫 | [いっかん, ikkan] (n, vs) (1) consistency; coherence; integration; (2) one kan (approx. 3.75 kg, 8.3 lb); (3) one piece of sushi; (P) #3,011 [Add to Longdo] | 貫通 | [かんつう, kantsuu] (n, vs, adj-no) pierce; penetrate; perforate; (P) #8,853 [Add to Longdo] | 縦貫 | [じゅうかん, juukan] (n, vs) running through; traversal #11,735 [Add to Longdo] | 貫く | [つらぬく, tsuranuku] (v5k, vt) (1) to go through; to pierce; to penetrate; (2) to persist; to stick to; (P) #17,379 [Add to Longdo] | 一貫して | [いっかんして, ikkanshite] (exp) consistently [Add to Longdo] | 一貫教育 | [いっかんきょういく, ikkankyouiku] (n) integrated education; integrated school system [Add to Longdo] | 一貫教育校 | [いっかんきょういくこう, ikkankyouikukou] (n) integrated set of schools that offers education from one stage to the next without taking extrance exams en route [Add to Longdo] | 一貫作業 | [いっかんさぎょう, ikkansagyou] (n) continuous operation [Add to Longdo] | 一貫性 | [いっかんせい, ikkansei] (n) consistency [Add to Longdo] | 一貫番号 | [いっかんばんごう, ikkanbangou] (n) serial number [Add to Longdo] | 看貫 | [かんかん, kankan] (n) weighing; platform scales [Add to Longdo] | 貫き通す | [つらぬきとおす, tsuranukitoosu] (v5s, vt) to enforce (one's) will; (P) [Add to Longdo] | 貫主;貫首 | [かんじゅ;かんしゅ, kanju ; kanshu] (n) chief abbot (of a Buddhist temple) [Add to Longdo] | 貫生葉 | [かんせいよう, kanseiyou] (n) perfoliate leaf [Add to Longdo] | 貫通銃創 | [かんつうじゅうそう, kantsuujuusou] (n) piercing bullet wound [Add to Longdo] | 貫徹 | [かんてつ, kantetsu] (n, vs) accomplishment; realization; realisation; penetration; (P) [Add to Longdo] | 貫頭衣 | [かんとうい, kantoui] (n) simple type of clothing consisting of a large piece of cloth with a hole in the middle for the head [Add to Longdo] | 貫入 | [かんにゅう, kannyuu] (n, vs, adj-no) penetration [Add to Longdo] | 貫入岩 | [かんにゅうがん, kannyuugan] (n) intrusive rock [Add to Longdo] | 貫目 | [かんめ, kanme] (n) unit of weight, approx. 3.75 kg [Add to Longdo] | 貫流 | [かんりゅう, kanryuu] (n, vs) flowing through; conduction [Add to Longdo] | 貫禄;貫録(iK) | [かんろく, kanroku] (n) presence; dignity [Add to Longdo] | 貫禄十分 | [かんろくじゅうぶん, kanrokujuubun] (n, adj-na, adj-no) having great (impressive, commanding) presence; having an air of importance; having enough gravity for (a position) [Add to Longdo] | 貫禄不足 | [かんろくぶそく, kanrokubusoku] (n, adj-na, adj-no) lacking enough gravity for (a position, task); being an insignificant figure for (a position) [Add to Longdo] | 刺し貫く | [さしつらぬく, sashitsuranuku] (v5k, vt) to pierce [Add to Longdo] | 指貫 | [さしぬき, sashinuki] (n) type of hakama worn in ancient times [Add to Longdo] | 指貫;指ぬき;指貫き | [ゆびぬき, yubinuki] (n) thimble [Add to Longdo] | 射抜く;射貫く | [いぬく, inuku] (v5k) to shoot through something (wall, body, etc.) [Add to Longdo] | 尺貫法 | [しゃっかんほう, shakkanhou] (n) old Japanese system of weights and measures [Add to Longdo] | 首尾一貫 | [しゅびいっかん, shubiikkan] (n, vs) consistent; unchanging from beginning to end [Add to Longdo] | 首尾一貫した | [しゅびいっかんした, shubiikkanshita] (adj-f) consistent [Add to Longdo] | 首尾貫徹 | [しゅびかんてつ, shubikantetsu] (n, vs) (logical) consistency; coherence; unchanging from beginning to end [Add to Longdo] | 終始一貫 | [しゅうしいっかん, shuushiikkan] (adv) consistency; unchanging from beginning to end [Add to Longdo] | 初志貫徹 | [しょしかんてつ, shoshikantetsu] (n) carrying out one's original intention [Add to Longdo] | 吹貫き;吹貫 | [ふきぬき, fukinuki] (n) (See 吹き流し) streamer; pennant [Add to Longdo] | 打ち抜く;打抜く;打ち貫く;ぶち抜く;うち抜く | [うちぬく(打ち抜く;打抜く;打ち貫く;うち抜く);ぶちぬく(打ち抜く;打抜く;ぶち抜く), uchinuku ( uchi nuku ; da nuku ; uchi tsuranuku ; uchi nuku ); buchinuku ( uchi nuk] (v5k, vt) (1) to punch; to hit and hit; to stamp out; (2) to pierce; to bore into; to knock down walls [Add to Longdo] | 中高一貫校 | [ちゅうこういっかんこう, chuukouikkankou] (n) combined junior high and high school [Add to Longdo] | 町を貫く路 | [まちをつらぬくみち, machiwotsuranukumichi] (exp) road passing through the town [Add to Longdo] | 同田貫;胴田貫 | [どうたぬき, doutanuki] (n) (1) Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province; (2) sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords; (3) in fiction, a heavier variant of Japanese sword [Add to Longdo] | 突貫 | [とっかん, tokkan] (n, vs) charge; rush; lightning attack; (P) [Add to Longdo] | 突貫工事 | [とっかんこうじ, tokkankouji] (n) construction at top speed [Add to Longdo] | 突貫作業 | [とっかんさぎょう, tokkansagyou] (n) rush work; crash program; working on a crash basis; working at top speed [Add to Longdo] | 壁を貫く | [かべをつらぬく, kabewotsuranuku] (exp, v5k) to penetrate the wall [Add to Longdo] | 満貫 | [まんがん, mangan] (n) winning with the highest possible score (in mah-jongg) (mahjong); a win worth 8000 points (or, if dealer, 12000 points) [Add to Longdo] | 盲管銃創;盲貫銃創(oK) | [もうかんじゅうそう, moukanjuusou] (n) lodged-bullet wound [Add to Longdo] | 目貫;目貫き | [めぬき, menuki] (n) sword hilt; decorative hilt [Add to Longdo] | 目的を貫く | [もくてきをつらぬく, mokutekiwotsuranuku] (exp, v5k) to accomplish (attain) one's object [Add to Longdo] | 裸一貫 | [はだかいっかん, hadakaikkan] (n) without any means; reduced to naked personal merit [Add to Longdo] |
| | And I hung his portrait over my bed in memory of him. | [JP] ヒゲを生やした貫禄のある 商人みたいな男が写ってた Tikhiy Don (1957) | Sure. Thank you. | [CN] 從臉頰上開始的一道疤 - 而不要貫穿全臉 All That Glitters (2015) | Bullets, the slug on the right is a nine millimeter, full metal jacket, high velocity; you can see by its deformation that it went through metal, glass, the whole she-bang. | [JP] 右側のは9ミリの被覆鋼弾 変形はガラスを貫通した際に Designated Target (2007) | The bullet went in one side, came out the other. | [JP] 弾は貫通した Confirmed Dead (2008) | Take out the emitters, but don't puncture the hull. [ panting ] [ grunting ] They do know we're on board? | [JP] エミッターを狙え だが、外壁を貫通はさせるな United (2005) | We sent her to labour reform in line with the party's policy She has been treated leniently | [CN] 前幾天我們送她回鄉下勞動改造了 這個是我們黨一貫用來懲前毖後 治病救人的政策 Jin su xin zhong qing (1986) | Made in the USA. That's one for the economy, I guess. | [JP] メイドインUSA 景気対策の一貫か? Space Cowboys (2000) | It is my earnest hope that all of you will have what it takes to endure... the most rigorous training of your lives. | [JP] 最も厳しいといえる訓練に 1人も脱落することなく 志を貫かれることを 期待します Umizaru (2004) | I tell you, he that can lay hold of her... shall have the chinks. | [CN] 誰若高攀她 將有萬貫家財 Shakespeare in Love (1998) | It is nice to meet famous Ma'am 30th | [CN] 久聞春三十娘大名,如雷貫耳 A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995) | That's a kashira rail, right? | [JP] これって頭貫ですよね Honey & Clover (2006) | For a tennis player, it's being in the final of the Grand Slam... center court, a high lob, a smash. | [CN] 對一個網球手來說, 夢想就在大滿貫的決賽 在中央球場, 一個高球 一記扣殺 Wimbledon (2004) | She was loved by no one. She chose indifference as her state of mind. | [JP] "彼女は誰にも愛されず 無関心を貫いた" My First Mister (2001) | Who used to use criminals as target practice. | [CN] 一貫把罪犯當成靶子練射擊的人 Green Arrow (2015) | I ran for office on the principle of non-negotiation with terrorists. | [JP] 私の政権下ではずっと テロリストと交渉しないと言う信念を貫いてきたわ Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009) | A single torpedo would never make it through their hull plating. | [JP] 魚雷1つでは奴らの装甲を貫通できないぞ The Augments (2004) | It is too early to implement all the clauses of the Seventeen Point Agreement. | [CN] 現在貫徹執行十七條協議的 全部條款還太早 Kundun (1997) | You didn't get penetration even with the elephant gun. | [JP] 象撃ち用でも貫通しないじゃない Tremors (1990) | Your grades are consistently poor. Reason? | [JP] 成績は一貫して良くないが 何か理由でも? 3 Idiots (2009) | Bullets will penetrate it. | [JP] 弾丸でぶち抜けば貫通する Negotiator: Mashita Masayoshi (2005) | The privilege of creating and issuing money is not only the supreme prerogative of government, but it is the government's greatest creative opportunity." | [CN] 透過貫徹這個原則 納稅人可以省下大筆大筆的利息 造錢和發行錢的權力不只是政府至高無上的特權 Money as Debt (2006) | Stick to your belief! | [JP] もっと信念を貫いたらどうなんですか? The Gentle Twelve (1991) | Something on the cheek there and coming across the front of the cheek, as opposed to coming down like that. | [CN] 我想給她刻畫一道縱貫全臉的疤 或者其他有故事性的特征 All That Glitters (2015) | Not enough. I'm now concentrating on taking away your button. | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }不夠,現在我全神貫注變走你的鈕 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991) | We just have to be consistent about it. | [JP] その態度を貫かないと Cancer Man (2008) | Yeah, you. You'd look old enough for a department head. | [JP] デザイン部長の貫禄が不足だ Tucker: The Man and His Dream (1988) | All Japan knows my name. | [CN] 整個日本都對我的大名如雷貫耳 Inju: The Beast in the Shadow (2008) | With time, the bruises have healed, but your pain has not. | [JP] 君の神経を貫いた Saw IV (2007) | Your great great great grandfather scored the jackpot | [CN] 你太太太公胡了一副四番滿貫 Tai cheung lo dau (1985) | Upper left shoulder... | [CN] 子彈前後貫穿 Death and All His Friends (2010) | The battle over who gets to issue our money has been the pivotal issue through the history of the United States. | [CN] 誰可以發行我們的錢的戰斗 貫穿了美國的歷史 The Money Masters (1996) | Well, you're lucky. The bullet went through. | [JP] まあ不幸中の幸いだ 弾は貫通してる It's Only the Beginning (2009) | Whatever it was, it ripped through his oesophagus on the way out. | [JP] そいつは出る時 彼の食道を貫通した Bound (2009) | You keep your job... I'll keep my attitude | [JP] 何があろうとも 私はこの姿勢を貫きます 3 Idiots (2009) | But one day something catches your attention more than usual. | [CN] 288) }突然有一天,你全神貫注在某事上面了. Moderato cantabile (1960) | Sucking women's energy? | [CN] 貫其體 吸其真陰 Sex and Zen II (1996) | Weighed down by bulletproof siding. | [JP] 銃の弾が貫かないようにされている。 Breaking and Entering (2008) | Actually, we've come here and the main reason that we're here today is to consult you about our show | [CN] 老貫說 我們今天 就是想來跟你商量這件事情的 Hong Kong Nocturne (1967) | I can wait. I solemnly vow to save myself for her. | [JP] 彼女のために童貞 貫くわ Kick-Ass (2010) | All right, in order to get through that, we have to generate an electromagnetic field... | [JP] それを貫くには、 磁石のフィールドが 一番効く。 Quiet Riot (2008) | At least you're consistent. | [JP] 首尾一貫してるな Deadly Departed (2007) | I mean, are these accounts consistent? | [JP] つまりこれらの報告には 一貫性があるのですか? No More Good Days (2009) | I knew no one would challenge the doctor's authority when he would say: | [JP] 頭部を貫通していると言ったとき And Then There Were None (1945) | It surrounds us, penetrates us... it binds the galaxy together. | [JP] 我々を取り囲み 貫いている 銀河を束ねているんだ Star Wars: A New Hope (1977) | Look, just because they are young, rich and sexy... | [CN] 她的確是 就因為她年紀輕輕卻腰纏萬貫? Fast Track: No Limits (2008) | Right now, I just want to keep you brilliant... and healthy. Come on. | [CN] 現在 我只想讓你維持一貫的精明和健康 Limitless (2011) | And for my money, seeing how he customarily deals with rivals, | [CN] 就我看 以他一貫對付他死對頭的手法 Grilled (2009) | Each crisis has caused more damage, while the industry has made more and more money. | [CN] 造成的破壞與日俱增 - 金融行業卻日益腰纏萬貫 Inside Job (2010) | His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh. | [JP] 雲も闇も 大地も肉も 貫く眼差しで The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | He's keeping his eye on the target, never losing his concentration. | [CN] 他一直盯住目標,全神貫注 Frankenweenie (2012) |
| 一貫 | [いっかん, ikkan] Folgerichtigkeit, Konsequenz [Add to Longdo] | 尺貫法 | [しゃっかんほう, shakkanhou] (alte) Masse_und_Gewichte [Add to Longdo] | 突貫 | [とっかん, tokkan] Sturmangriff, rasche_Durchfuehrung [Add to Longdo] | 裸一貫 | [はだかいっかん, hadakaikkan] vollkommen_mittellos [Add to Longdo] | 貫き通す | [つらぬきとおす, tsuranukitoosu] (seinen_Willen) durchsetzen [Add to Longdo] | 貫く | [つらぬく, tsuranuku] durchstechen, durchdringen, durchsetzen [Add to Longdo] | 貫徹 | [かんてつ, kantetsu] durchfuehren, durchsetzen [Add to Longdo] | 貫流 | [かんりゅう, kanryuu] durchstroemen, durchfliessen [Add to Longdo] | 貫通 | [かんつう, kantsuu] durchbohren, durchdringen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |