ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 渠, -渠- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [渠, qú, ㄑㄩˊ] ditch, gutter; canal, channel Radical: 氵, Decomposition: ⿱ 洰 [jù, ㄐㄩˋ] 木 [mù, ㄇㄨˋ] Etymology: [ideographic] A ditch 洰 made of wood 木; 洰 also provides the pronunciation Rank: 2315 | | [蕖, qú, ㄑㄩˊ] lotus Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 渠 [qú, ㄑㄩˊ] Etymology: [pictophonetic] plant Rank: 5803 | | [磲, qú, ㄑㄩˊ] giant clam, Tridacna gigas Radical: 石, Decomposition: ⿰ 石 [shí, ㄕˊ] 渠 [qú, ㄑㄩˊ] Etymology: [pictophonetic] stone Rank: 6316 |
|
| 渠 | [渠] Meaning: ditch; canal; lock On-yomi: キョ, kyo Kun-yomi: かれ, なんぞ, なに, みぞ, いずくんぞ, kare, nanzo, nani, mizo, izukunzo Radical: 水, Decomposition: ⿱ 洰 木
| 磲 | [磲] Meaning: On-yomi: キョ, ゴ, kyo, go Radical: 石, Decomposition: ⿰ 石 渠
| 蕖 | [蕖] Meaning: On-yomi: キョ, ゴ, kyo, go Kun-yomi: おやいも, oyaimo Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 渠
|
| 渠 | [qú, ㄑㄩˊ, 渠] big; stream or canal; drain; ditch #14,588 [Add to Longdo] | 渠道 | [qú dào, ㄑㄩˊ ㄉㄠˋ, 渠 道] channels #2,242 [Add to Longdo] | 沟渠 | [gōu qú, ㄍㄡ ㄑㄩˊ, 沟 渠 / 溝 渠] channel; moat; irrigation canal #34,688 [Add to Longdo] | 水渠 | [shuǐ qú, ㄕㄨㄟˇ ㄑㄩˊ, 水 渠] a water pipe; a drain #35,149 [Add to Longdo] | 石渠 | [Shí qú, ㄕˊ ㄑㄩˊ, 石 渠] (N) Shiqu (place in Sichuan) #78,651 [Add to Longdo] | 渠县 | [Qú xiàn, ㄑㄩˊ ㄒㄧㄢˋ, 渠 县 / 渠 縣] Qu county in Sichuan #86,933 [Add to Longdo] | 灵渠 | [Líng qú, ㄌㄧㄥˊ ㄑㄩˊ, 灵 渠 / 靈 渠] Lingqu canal in Xing'an county 興安|兴安, Guanxi, build in 214 BC to join Changjiang 長江|长江 with Pearl River 珠江 #107,857 [Add to Longdo] | 五家渠 | [Wǔ jiā qú, ㄨˇ ㄐㄧㄚ ㄑㄩˊ, 五 家 渠] Wujyachü shehiri (Wujiaqu city) or Wǔjiāqú subprefecture level city in Ili Kazakh autonomous prefecture in north Xinjiang #142,996 [Add to Longdo] | 郑国渠 | [Zhèng guó qú, ㄓㄥˋ ㄍㄨㄛˊ ㄑㄩˊ, 郑 国 渠 / 鄭 國 渠] Zhengguo canal, a 150 km long irrigation canal in Shaanxi built in 264 BC #176,497 [Add to Longdo] | 五家渠市 | [Wǔ jiā qú shì, ㄨˇ ㄐㄧㄚ ㄑㄩˊ ㄕˋ, 五 家 渠 市] Wujyachü shehiri (Wujiaqu city) or Wǔjiāqú subprefecture level city in Ili Kazakh autonomous prefecture in north Xinjiang #236,772 [Add to Longdo] | 渠魁 | [qú kuí, ㄑㄩˊ ㄎㄨㄟˊ, 渠 魁] rebel leader; ringleader; bandit chieftain #297,487 [Add to Longdo] | 夏敬渠 | [Xià Jìng qú, ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄥˋ ㄑㄩˊ, 夏 敬 渠] Xia Jingqu (1705-1787), Qing novelist, author of monumental novel Yěsǒu pùyán 野叟曝言 Humble words of a rustic elder [Add to Longdo] | 尾水渠道 | [wěi shuǐ qú dào, ㄨㄟˇ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄩˊ ㄉㄠˋ, 尾 水 渠 道] outflow channel [Add to Longdo] | 排水渠 | [pái shuǐ qú, ㄆㄞˊ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄩˊ, 排 水 渠] drainage [Add to Longdo] | 渠沟 | [qú gōu, ㄑㄩˊ ㄍㄡ, 渠 沟 / 渠 溝] trench [Add to Longdo] |
| 暗渠;暗きょ | [あんきょ, ankyo] (n) (See 明渠) subterranean drain; culvert; conduit [Add to Longdo] | 暗渠排水 | [あんきょはいすい, ankyohaisui] (n) underdrainage [Add to Longdo] | 下水道管渠 | [げすいどうかんきょ, gesuidoukankyo] (n) (See 下水道, 管渠) sewage pipe [Add to Longdo] | 河渠 | [かきょ, kakyo] (n) waterway; canal; river [Add to Longdo] | 開渠 | [かいきょ, kaikyo] (n) open ditch; open channel; open conduit; open culvert [Add to Longdo] | 乾船渠 | [かんせんきょ, kansenkyo] (n) (See 乾ドック) dry dock [Add to Longdo] | 管渠;管きょ | [かんきょ, kankyo] (n) (See 下水道管渠) (e.g. sewer, storm water) pipe; culvert [Add to Longdo] | 巨魁;渠魁;巨かい | [きょかい, kyokai] (n) ringleader; chief [Add to Longdo] | 渠河 | [きょが, kyoga] (n) (obsc) waterway; canal; river [Add to Longdo] | 渠帥;巨帥 | [きょすい, kyosui] (n) chief of bandits [Add to Longdo] | 溝渠 | [こうきょ, koukyo] (n) ditch; sewer; canal [Add to Longdo] | 合流渠 | [ごうりゅうきょ, gouryuukyo] (n) combined sewer [Add to Longdo] | 出渠 | [しゅっきょ, shukkyo] (n) leaving the (repair) dock [Add to Longdo] | 船渠 | [せんきょ, senkyo] (n) a dock [Add to Longdo] | 入渠 | [にゅうきょ, nyuukyo] (n, vs, adj-no) entering a dock [Add to Longdo] | 函渠 | [かんきょ, kankyo] (n) drain with an oblong cross-section [Add to Longdo] | 明渠 | [めいきょ, meikyo] (n) (See 暗渠) open ditch [Add to Longdo] |
| Come on, I mean, I went through the appropriate channels, but your assistant there, he stone-walled me. | [CN] 算了吧, 我试过用正式的渠道联系你 可你那个助手 他故意给我找麻烦 Pilot (2005) | -I bought every item there in good faith. | [CN] 我都是通过正规渠道买进来的 Eye of the Beholder (2005) | In the gutter up ahead. | [CN] 前面沟渠那里 哪个位置? Isabella (2006) | We will supply you with the weapons you may need through covert means. | [CN] 还承诺通过秘密渠道提供武器 Why We Fight (2005) | And it was a choice between you and Mr Aiken who set up the irrigation main. | [CN] 我在你和造灌溉渠的Aiken先生之间选择了你 In My Father's Den (2004) | We were searching via normal channels. | [CN] 我们正在寻找通过正常渠道。 Like Minds (2006) | Did your contact say where the storm drain was? | [JP] 君の感触では 雨水管渠のどこだと? Red and Itchy (2013) | Direct all water drainage to the farmland and let it swamp | [CN] 把原来沟渠的水 引到这边庄田,灌注成低洼 Battle of the Warriors (2006) | I wanted to see that since I was a kid. | [CN] 通过正常渠道 你拿不到通行证吗? Code 46 (2003) | I mean, demographically speaking, you still have a lot of marginal types. | [CN] 我是说 从人口统计学来说 你们有多种的盈利渠道 Johnny Cakes (2006) | - How many manholes are we talking? | [CN] -一共有多少个水渠口? S.W.A.T. (2003) | It is believed that the guns that they used were all legally purchased at stores and gun shows. | [CN] 他們使用的武器完全是通過合法渠道購得。 Bowling for Columbine (2002) | It's just a paper on Quantum Physics... and Stone-Age Architecture. | [CN] 我要交量子物理学 和石器时代建渠的报告 Goldfish Memory (2003) | ***Gossip girl here-- your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite. | [CN] 早安 各位富貴閒人 流言蜚女駕到 這是你們窺視曼哈頓上流的唯一渠道 The Wild Brunch (2007) | Yesterday, Sark made a back-door agreement with Sloane that places him inside SD-6. | [CN] 而昨天 沙克通过秘密渠道与斯隆达成了协议 将其安置进SD -6 Passage: Part 1 (2002) | It's perfect. No surprises. | [CN] 感觉非常好 水到渠成 The Human Stain (2003) | Because she wanted to do it your way, through channels. | [CN] - 因为她想以你的方式行事,通过渠道 The Constant Gardener (2005) | Sometimes, it flies there and sometimes it flies to the gully. | [CN] 但它有时候飞起来 有时掉到沟渠里 Bit luen (2001) | If you don't have the means, don't worry, only one thing is necessary to write poetry, everything. | [CN] 若你没有渠道表达,别担心 你只需要写诗,就可表达一切 The Tiger and the Snow (2005) | The type that gets access to all kinds of tools. | [CN] 能从各种渠道搞到工具的人 { \3cH202020 }The type that gets access to all kinds of tools The Old Head (2005) | Evidence from the intelligence sources, secret communications, and statements by people now in custody reveal that | [CN] "来自情报机构、秘密渠道" "以及来自被捕人员供词的情报表明" Why We Fight (2005) | Further on the left is where we dug the ditches. | [CN] 左邊不遠處就是我們挖溝渠的地方 The Birch-Tree Meadow (2003) | Open the manhole cover! | [CN] 打开水渠盖呀! New Police Story (2004) | The defendant had constructive notice. | [CN] 被告应该知道 (constructive notice 推定通知 解释性通知 即虽未明举但可从其他公开渠道获知 则假定对方知晓) From Whence We Came (2005) | - They might shoplift. - Thank you and goodbye. | [CN] -影响受众也是水到渠成 Czech Dream (2004) | He felt he was channeling it. | [CN] 他感覺他就像是一道渠之類的 Waking Life (2001) | If the Alliance finds out about this from another source-- | [CN] 如果联盟从其他渠道知道这个消息 -- The Counteragent (2002) | I was shipwrecked and washed up here. | [CN] 我踩到什么 灌溉渠道 从很远的地方 Azur & Asmar: The Princes' Quest (2006) | Give out my order block off all the paths to Liang poison all its water source. | [CN] 传令下去 封锁梁城一切通道 在所有流经梁城的沟渠下毒 Battle of the Warriors (2006) | I understand these ducts are capable of channeling over a million pounds of thrust. | [CN] 我了解这些渠道可以产生 超过一百万磅的推力 Cipher (2002) | This is where the ditches are. | [CN] 你的朋友們對你說的是實話 這裏就是溝渠所在之處 The Birch-Tree Meadow (2003) | They were sending pounds of it back to the States, using military supply lines. | [CN] 他们利用军方补给渠道把成磅的可卡因运回美国 Basic (2003) | It's all underground stream here and you're injured | [CN] 这里四周都是通往梁城的地下水渠 水流很急 Battle of the Warriors (2006) | That even in the country like the United States where there is freedom of information and multiple media channels that an admininstration can just dominate the debate. | [CN] 甚至是美国这样的国家 信息自由,媒体渠道多样 政府一样可以操纵言论,操纵舆论 Why We Fight (2005) | Its outer wall is solid rock but for a small culvert at its base which is little more than a drain. | [CN] 它的外墙是巨石砌成... 但是它的基座有一条渠道... 只比排水沟大一点 The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) | hector had to trim three inches off the fiorentinas. | [CN] Hector迫不得已 改换了供肉的渠道 Luxury Lounge (2006) | Why not? Start by targeting the top chain. | [CN] 為什麼不可以 從渠道的最頂端開始 Anything You Can Do (2004) | Everything else is arranged. | [CN] 一切就水到渠成了 Paris, je t'aime (2006) | Our enemy will poison our water source from now on we must not use any water flowing into Liang | [CN] 我以为敌人会在我们的沟渠下毒 从今日开始 那些城外流进来的水源都不得食用 Battle of the Warriors (2006) | My friends say we had to dig ditches to put in corpses, to burn them... | [CN] 你幹什麼? 我的朋友們說我們必須挖溝渠 將屍體放進去焚燒... The Birch-Tree Meadow (2003) | And in compliance with Kyoto environmental accords, during launch, we filter the rocket's exhaust through 2-mile ducts. | [CN] 为了顺应 京都制定的环境协定 在发射期间 会经由两里长的渠道排放出火箭废气 Cipher (2002) | Well, I hear from a very reliable source that maisy's going to cut a deal with the prosecution | [CN] 我從一個非常可靠的渠道得到消息 Maisy要繼續上訴 The Ladies Who Lunch (2005) | I heard it from a very reliable source that it was a gang of redheaded elderly Norwegians with very tiny feet. | [CN] 我从非常可靠的渠道得到的消息 一群红头发的中年挪威人 抢劫了银行 他们都是小脚 Around the World in 80 Days (2004) | I need a back channel to John, obviously. | [CN] 很显然 我需要有个和John的联系渠道 Members Only (2006) | Your grandfather helped build an irrigation ditch for them, and in return, they gave him a big bag of rubies. | [CN] 你外公幫他們建了一個灌溉渠 作為回報 他們給了他一大袋紅寶石 Arthur and the Invisibles (2006) | Limiting access, limiting information to cover the backsides of those who are in charge of the war is extremely dangerous. | [CN] 用有限的渠道、有限的信息 去掩盖背后的真相 对于掌权者来说 其实是非常危险的行为 Why We Fight (2005) | And if they do find the body... it's gonna be three weeks from now in some goddamn ditch. | [CN] 如果他们找到尸体... 那也是在沟渠里放了三周了 Unstoppable (2004) | - Who won the sixth race at Aqueduct? - Your horse came in seventh. | [CN] - "水渠马场"的第六场比赛哪一匹马赢了? The Curse of the Jade Scorpion (2001) | A storm drain in Woodley Park. | [JP] ウッドリー・パークの雨水管渠 Red and Itchy (2013) | Things coincide when all is well. | [CN] 所有事情? 水到渠成的 Behind the Mask: The Rise of Leslie Vernon (2006) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |