ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 留, -留- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 保留地 | [ほりゅうち、horyuuchi] (n) reservation, reserve |
|
| | [留, liú, ㄌㄧㄡˊ] to stay, to remain; to preserve, to keep; to leave a message; Radical: 田, Decomposition: ⿱ 卯 [mǎo, ㄇㄠˇ] 田 [tián, ㄊㄧㄢˊ] Etymology: - Rank: 554 | | [溜, liū, ㄌㄧㄡ] to slip, to slide, to glide; slippery Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 1923 | | [瘤, liú, ㄌㄧㄡˊ] tumor, lump, goiter Radical: 疒, Decomposition: ⿸ 疒 [nè, ㄋㄜˋ] 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] Etymology: [pictophonetic] sickness Rank: 2141 | | [榴, liú, ㄌㄧㄡˊ] pomegranate Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] Etymology: [pictophonetic] tree Rank: 2644 | | [遛, liú, ㄌㄧㄡˊ] to walk, to stroll Radical: 辶, Decomposition: ⿺ 辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ] 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] Etymology: [pictophonetic] walk Rank: 4552 | | [馏, liú, ㄌㄧㄡˊ] distill, distillation Radical: 饣, Decomposition: ⿰ 饣 [shí, ㄕˊ] 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] Etymology: [ideographic] Distilled 留 wine 饣; 留 also provides the pronunciation Variants: 餾, Rank: 4700 | | [餾, liú, ㄌㄧㄡˊ] distill, distillation Radical: 飠, Decomposition: ⿰ 飠 [shí, ㄕˊ] 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] Etymology: [ideographic] Distilled 留 wine 飠; 留 also provides the pronunciation Variants: 馏 | | [镏, liú, ㄌㄧㄡˊ] to distill; lutetium; surname Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] Etymology: [ideographic] A metal 钅 still 留; 留 also provides the pronunciation Variants: 鎦, Rank: 4951 | | [鎦, liú, ㄌㄧㄡˊ] to distill; lutetium; surname Radical: 釒, Decomposition: ⿰ 釒 [jīn, ㄐㄧㄣ] 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] Etymology: [ideographic] A metal 釒 still 留; 留 also provides the pronunciation Variants: 镏 | | [熘, liū, ㄌㄧㄡ] to steam, to stir-fry Radical: 火, Decomposition: ⿰ 火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ] 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] Etymology: [pictophonetic] fire Rank: 5417 | | [籀, zhòu, ㄓㄡˋ] to read, to recite; a style of calligraphy Radical: ⺮, Decomposition: ⿱ ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ] ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] Etymology: [ideographic] A hand 扌 writing 留 with a bamboo ⺮ brush Rank: 6220 | | [骝, liú, ㄌㄧㄡˊ] a legendary horse Radical: 马, Decomposition: ⿰ 马 [mǎ, ㄇㄚˇ] 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] Etymology: [pictophonetic] horse Variants: 騮, Rank: 6427 | | [騮, liú, ㄌㄧㄡˊ] a legendary horse Radical: 馬, Decomposition: ⿰ 馬 [mǎ, ㄇㄚˇ] 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] Etymology: [pictophonetic] horse Variants: 骝 | | [鹠, liú, ㄌㄧㄡˊ] owl Radical: 鸟, Decomposition: ⿰ 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] 鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] bird Rank: 9349 | | [鶹, liú, ㄌㄧㄡˊ] owl Radical: 鳥, Decomposition: ⿰ 留 [liú, ㄌㄧㄡˊ] 鳥 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] bird
|
| 留 | [留] Meaning: detain; fasten; halt; stop On-yomi: リュウ, ル, ryuu, ru Kun-yomi: と.める, と.まる, とど.める, とど.まる, るうぶる, to.meru, to.maru, todo.meru, todo.maru, ruuburu Radical: 田, Decomposition: ⿱ 卯 田 Variants: 畱, 畄, Rank: 731 | 瑠 | [瑠] Meaning: lapis lazuli On-yomi: ル, リュウ, ru, ryuu Radical: 玉, Decomposition: ⿰ 王 留 Variants: 璢, Rank: 2352 | 瘤 | [瘤] Meaning: lump; swelling On-yomi: リュウ, ル, ryuu, ru Kun-yomi: こぶ, kobu Radical: 疒, Decomposition: ⿸ 疒 留 Variants: 癅, Rank: 2373 | 溜 | [溜] Meaning: collect; gather; be in arrears On-yomi: リュウ, ryuu Kun-yomi: た.まる, たま.る, た.める, したた.る, たまり, ため, ta.maru, tama.ru, ta.meru, shitata.ru, tamari, tame Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 留 Variants: 澑, Rank: 2451 | 遛 | [遛] Meaning: take walk; stroll On-yomi: リュウ, ryuu Radical: 辵, Decomposition: ⿺ 辶 留
| 榴 | [榴] Meaning: pomegranate On-yomi: ル, リュウ, リョウ, ru, ryuu, ryou Kun-yomi: ざくろ, zakuro Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 留 Variants: 橊 | 畄 | [畄] Meaning: fasten; halt; stop On-yomi: リュウ, ル, ryuu, ru Kun-yomi: と.める, と.まる, とど.める, とど.まる, るうぶる, to.meru, to.maru, todo.meru, todo.maru, ruuburu Radical: 田 Variants: 畱, 留 | 畱 | [畱] Meaning: to detain; to entertain; to keep; to put by On-yomi: リュウ, ル, ryuu, ru Kun-yomi: と.める, と.まる, とど.める, とど.まる, るうぶる, to.meru, to.maru, todo.meru, todo.maru, ruuburu Radical: 田 Variants: 留, 畄 |
| 留 | [liú, ㄌㄧㄡˊ, 留] leave (message); to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve #1,038 [Add to Longdo] | 留下 | [liú xià, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄚˋ, 留 下] remain #1,714 [Add to Longdo] | 保留 | [bǎo liú, ㄅㄠˇ ㄌㄧㄡˊ, 保 留] to retain; to continue to have; to preserve; to maintain; to reserve; reservations; to hold back (approval or acceptance) #3,239 [Add to Longdo] | 停留 | [tíng liú, ㄊㄧㄥˊ ㄌㄧㄡˊ, 停 留] stay somewhere temporarily; stop over #5,117 [Add to Longdo] | 留学 | [liú xué, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄩㄝˊ, 留 学 / 留 學] to study abroad #5,512 [Add to Longdo] | 留给 | [liú gěi, ㄌㄧㄡˊ ㄍㄟˇ, 留 给 / 留 給] to set aside for #5,945 [Add to Longdo] | 留言 | [liú yán, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ, 留 言] to leave one's comments; to leave a message #7,384 [Add to Longdo] | 留意 | [liú yì, ㄌㄧㄡˊ ㄧˋ, 留 意] to take care; mindful #7,596 [Add to Longdo] | 残留 | [cán liú, ㄘㄢˊ ㄌㄧㄡˊ, 残 留 / 殘 留] to remain; left over; surplus; remnant #8,902 [Add to Longdo] | 留学生 | [liú xué shēng, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄥ, 留 学 生 / 留 學 生] student studying abroad; (foreign) exchange student #8,920 [Add to Longdo] | 遗留 | [yí liú, ㄧˊ ㄌㄧㄡˊ, 遗 留 / 遺 留] (leave or be a) legacy; left over; hand down (to next generation) #9,593 [Add to Longdo] | 拘留 | [jū liú, ㄐㄩ ㄌㄧㄡˊ, 拘 留] to detain (a prisoner); to keep sb in custody #9,611 [Add to Longdo] | 滞留 | [zhì liú, ㄓˋ ㄌㄧㄡˊ, 滞 留 / 滯 留] be detained #12,449 [Add to Longdo] | 留守 | [liú shǒu, ㄌㄧㄡˊ ㄕㄡˇ, 留 守] to stay behind to take care of things #12,922 [Add to Longdo] | 留恋 | [liú liàn, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˋ, 留 恋 / 留 戀] reluctant to leave; to hate to have to go; to recall fondly #13,763 [Add to Longdo] | 留念 | [liú niàn, ㄌㄧㄡˊ ㄋㄧㄢˋ, 留 念] to keep as a souvenir; to recall fondly #13,821 [Add to Longdo] | 挽留 | [wǎn liú, ㄨㄢˇ ㄌㄧㄡˊ, 挽 留] to persuade sb to stay #14,278 [Add to Longdo] | 留存 | [liú cún, ㄌㄧㄡˊ ㄘㄨㄣˊ, 留 存] to keep; to preserve; extant; to remain (from the past) #16,584 [Add to Longdo] | 扣留 | [kòu liú, ㄎㄡˋ ㄌㄧㄡˊ, 扣 留] detain; hold in custody #17,463 [Add to Longdo] | 逗留 | [dòu liú, ㄉㄡˋ ㄌㄧㄡˊ, 逗 留] stay at; stopover at #19,094 [Add to Longdo] | 留心 | [liú xīn, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄣ, 留 心] to keep a lookout; careful #19,258 [Add to Longdo] | 收留 | [shōu liú, ㄕㄡ ㄌㄧㄡˊ, 收 留] to offer shelter; to have sb in one's care #19,838 [Add to Longdo] | 留神 | [liú shén, ㄌㄧㄡˊ ㄕㄣˊ, 留 神] (idiom) "Take care to..."; "Be careful of..." #20,905 [Add to Longdo] | 留置 | [liú zhì, ㄌㄧㄡˊ ㄓˋ, 留 置] to retain one's job #27,635 [Add to Longdo] | 留任 | [liú rèn, ㄌㄧㄡˊ ㄖㄣˋ, 留 任] to remain in office; to hold on to one's job #30,425 [Add to Longdo] | 留洋 | [liú yáng, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄤˊ, 留 洋] to study abroad (old term); same as 留學|留学 #30,826 [Add to Longdo] | 居留 | [jū liú, ㄐㄩ ㄌㄧㄡˊ, 居 留] residence; to reside #31,539 [Add to Longdo] | 留影 | [liú yǐng, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄥˇ, 留 影] to take photos as a souvenir; a souvenir photo #31,730 [Add to Longdo] | 手下留情 | [shǒu xià liú qíng, ㄕㄡˇ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄡˊ ㄑㄧㄥˊ, 手 下 留 情] lit. start off leniently (成语 saw); please do not be too strict with me; Do not judge me too harshly.; Look favorably on my humble efforts. #32,416 [Add to Longdo] | 留情 | [liú qíng, ㄌㄧㄡˊ ㄑㄧㄥˊ, 留 情] to relent (to spare sb's feelings); to show mercy or forgiveness; to forbear; lenient #37,685 [Add to Longdo] | 留用 | [liú yòng, ㄌㄧㄡˊ ㄩㄥˋ, 留 用] to continue in employment; to hold on to one's job; to continue using #39,448 [Add to Longdo] | 留成 | [liú chéng, ㄌㄧㄡˊ ㄔㄥˊ, 留 成] a retained portion (of a sum of money); to hold back a percentage (of the takings) #40,160 [Add to Longdo] | 自留地 | [zì liú dì, ㄗˋ ㄌㄧㄡˊ ㄉㄧˋ, 自 留 地] private plot allocated to an individual on a collective farm #40,884 [Add to Longdo] | 留针 | [liú zhēn, ㄌㄧㄡˊ ㄓㄣ, 留 针 / 留 針] a needle held inserted in an acupoint #41,115 [Add to Longdo] | 留宿 | [liú sù, ㄌㄧㄡˊ ㄙㄨˋ, 留 宿] to put up a guest; to stay overnight #41,860 [Add to Longdo] | 留待 | [liú dài, ㄌㄧㄡˊ ㄉㄞˋ, 留 待] to leave sth for later; to postpone (work, a decision etc) #42,226 [Add to Longdo] | 拘留所 | [jū liú suǒ, ㄐㄩ ㄌㄧㄡˊ ㄙㄨㄛˇ, 拘 留 所] detention center; prison #42,503 [Add to Longdo] | 提留 | [tí liú, ㄊㄧˊ ㄌㄧㄡˊ, 提 留] to withdraw (money) and retain it #47,043 [Add to Longdo] | 留级 | [liú jí, ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧˊ, 留 级] to repeat a year (in school); to resit a failed course; to fail admission to next year's course #52,448 [Add to Longdo] | 留一手 | [liú yī shǒu, ㄌㄧㄡˊ ㄧ ㄕㄡˇ, 留 一 手] to hold back a trick; not to divulge all one's trade secrets #56,456 [Add to Longdo] | 留步 | [liú bù, ㄌㄧㄡˊ ㄅㄨˋ, 留 步] please stay; no need to see me out #58,253 [Add to Longdo] | 留驻 | [liú zhù, ㄌㄧㄡˊ ㄓㄨˋ, 留 驻 / 留 駐] to keep stationed (of troops); to remain as a garrison #62,635 [Add to Longdo] | 留声机 | [liú shēng jī, ㄌㄧㄡˊ ㄕㄥ ㄐㄧ, 留 声 机 / 留 聲 機] gramophone #65,315 [Add to Longdo] | 留空 | [liú kōng, ㄌㄧㄡˊ ㄎㄨㄥ, 留 空] leave blank spaces in writing #66,247 [Add to Longdo] | 留言簿 | [liú yán bù, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ, 留 言 簿] visitor's book #66,784 [Add to Longdo] | 留连 | [liú lián, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ, 留 连 / 留 連] reluctant to leave #68,860 [Add to Longdo] | 留余地 | [liú yú dì, ㄌㄧㄡˊ ㄩˊ ㄉㄧˋ, 留 余 地 / 留 餘 地] room for maneuver; to leave a margin for error #69,773 [Add to Longdo] | 留后路 | [liú hòu lù, ㄌㄧㄡˊ ㄏㄡˋ ㄌㄨˋ, 留 后 路 / 留 後 路] to leave oneself a way out #71,530 [Add to Longdo] | 留传 | [liú chuán, ㄌㄧㄡˊ ㄔㄨㄢˊ, 留 传 / 留 傳] a legacy; to bequeath (to later generations) #77,190 [Add to Longdo] | 弥留 | [mí liú, ㄇㄧˊ ㄌㄧㄡˊ, 弥 留 / 彌 留] seriously ill and about to die #81,100 [Add to Longdo] |
| 停留所 | [ていりゅうじょ, teiryuujo] (n) ที่หยุดรถประจำทางหรือรถบัส | 歩留まり | [ぶどまり, budomari] อัตราของดีต่อของเสีย เช่น ผลิตงาน 100 ชิ้น มีงานเสียเกิดขึ้น 2 ชิ้น หมายความว่า 歩留まり(Yield) = 98% |
| 留年 | [りゅうねん, ryuunen] การเรียนซ้ำชั้น | 留学 | [りゅうがく, ryuugaku] ศึกษาต่อต่างประเทศ | 留学生 | [りゅうがくせい, ryuugakusei] (n) นักเรียนต่างชาติ, นักศึกษาต่างชาติ | 久留米 | [くらめ, kurame] (name) เมืองใน Fukuoka เกาะคิวชู, See also: R. 福冈 |
| 留意 | [りゅうい, ryuui] (n, vs) heeding; paying attention; bearing in mind #2,817 [Add to Longdo] | 止め;留め | [とどめ, todome] (n) finishing blow; clincher #3,210 [Add to Longdo] | 停留所 | [ていりゅうじょ, teiryuujo] (n) bus stop; tram stop; stop; station; (P) #3,801 [Add to Longdo] | 停留 | [ていりゅう, teiryuu] (n, vs) stop; halt #4,661 [Add to Longdo] | 留学 | [りゅうがく, ryuugaku] (n, vs) studying abroad (usu. at university level); (P) #4,714 [Add to Longdo] | 保留 | [ほりゅう, horyuu] (n, vs) (1) reserve; putting on hold; deferment; (2) hold (e.g. telephone button); pending; (P) #6,701 [Add to Longdo] | 残留 | [ざんりゅう, zanryuu] (n, vs, adj-no) (1) residual; residue; (2) stay behind; stay back; (P) #7,351 [Add to Longdo] | 止める(P);留める;停める | [とめる, tomeru] (v1, vt) (1) to stop (something or someone); to turn off; (2) (止める, 留める only) to concentrate on; to pay attention to; (3) (止める, 留める only) to remember; to bear in mind; (4) to fix into place; (5) to park; to leave somewhere for a time; (P) #8,967 [Add to Longdo] | 留め;止め | [とめ, tome] (n, suf) (1) (a) stop (e.g. in a timber joint, or at the end of a kanji stroke); (2) remaining (e.g. poste-restante); (3) (留め only) forty-five degree angle #10,555 [Add to Longdo] | 留学生 | [りゅうがくせい, ryuugakusei] (n) overseas student; exchange student; (P) #10,919 [Add to Longdo] | 留置 | [りゅうち, ryuuchi] (n, vs) detainment; imprisonment; poundage; (P) #12,930 [Add to Longdo] | 駐留 | [ちゅうりゅう, chuuryuu] (n, vs) stationing (e.g. of troops); garrison; (P) #13,897 [Add to Longdo] | 留守(P);留主 | [るす, rusu] (n, vs) (1) absence; being away from home; (2) house-sitting; house-sitter; (3) (usu. as お留守になる) being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting; (P) #14,966 [Add to Longdo] | 止まり;止り;留まり;留り | [どまり, domari] (n-suf) (See 止まり・とまり) stopping at; going no further than #15,085 [Add to Longdo] | 蒸留;蒸溜;蒸餾 | [じょうりゅう, jouryuu] (n, vs, adj-no) distillation #15,193 [Add to Longdo] | 居留 | [きょりゅう, kyoryuu] (n, vs) residence; reside #16,206 [Add to Longdo] | 在留 | [ざいりゅう, zairyuu] (n, vs, adj-no) stay; remain; reside; (P) #18,518 [Add to Longdo] | 止まる(P);留まる(P);停まる;駐まる;止る;留る | [とまる, tomaru] (v5r, vi) (1) to stop (moving); to come to a stop; (2) to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended; (3) to alight; to perch on; (P) #19,020 [Add to Longdo] | 止まる(P);留まる;停まる;駐まる | [とどまる, todomaru] (v5r, vi) (1) to remain; to abide; to stay (in the one place); (2) to be limited to; to be confined to; (P) #19,020 [Add to Longdo] | いろは歌留多(ateji);伊呂波ガルタ;伊呂波歌留多(ateji);以呂波歌留多(ateji) | [いろはガルタ, iroha garuta] (n) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary [Add to Longdo] | お高く留まる;お高く止まる | [おたかくとまる, otakakutomaru] (v5r) to assume an air of importance; to be self-important; to put on airs [Add to Longdo] | お目に留まる;お目にとまる;御目に留まる | [おめにとまる, omenitomaru] (exp, v5r) to be recognized (by someone of higher status); to be noticed; to get attention [Add to Longdo] | お留守になる | [おるすになる, orusuninaru] (exp, v5r) to fail to be attentive to [Add to Longdo] | けた上げ保留加算機;桁上げ保留加算機 | [けたあげほりゅうかさんき, ketaagehoryuukasanki] (n) { comp } carry-save adder [Add to Longdo] | つなぎ止める;繋ぎ止める;繋ぎ留める | [つなぎとめる, tsunagitomeru] (v1, vt) to tie; to fasten; to hitch; to secure (e.g. load, patronage of customers, etc.); to hold on to [Add to Longdo] | とどまるところを知らない;止まるところを知らない;留まるところを知らない | [とどまるところをしらない, todomarutokorowoshiranai] (exp) knowing no bounds; showing no signs of stopping or slowing down [Add to Longdo] | ぱちん留め;ぱちん留 | [ぱちんどめ, pachindome] (n) ornamental clip (hair, obi, etc.) [Add to Longdo] | 慰留 | [いりゅう, iryuu] (n, vs) dissuasion from resigning or leaving [Add to Longdo] | 遺留 | [いりゅう, iryuu] (n, vs) bequest [Add to Longdo] | 遺留品 | [いりゅうひん, iryuuhin] (n) lost articles [Add to Longdo] | 遺留分 | [いりゅうぶん, iryuubun] (n) heir's distributive share [Add to Longdo] | 引き止める(P);引止める(io)(P);引き留める | [ひきとめる, hikitomeru] (v1, vt) to detain; to check; to restrain; (P) [Add to Longdo] | 駅止め;駅留め | [えきどめ, ekidome] (n) delivery of freight to a station [Add to Longdo] | 駅前留学 | [えきまえりゅうがく, ekimaeryuugaku] (n) attending foreign language study at a school near the train station (esp. used as a NOVA catchphrase) [Add to Longdo] | 押し留める;押しとどめる | [おしとどめる, oshitodomeru] (v1, vt) to stop [Add to Longdo] | 歌ガルタ;歌加留多 | [うたガルタ(歌ガルタ);うたがるた(歌加留多), uta garuta ( uta garuta ); utagaruta ( uta ka ryuu ta )] (n) (1) cards with stanzas of waka written on them; (2) card-matching game played with these cards [Add to Longdo] | 歌留多(ateji);骨牌;加留多(ateji);嘉留太(ateji) | [かるた;カルタ, karuta ; karuta] (n) (uk) playing cards (por [Add to Longdo] | 海外在留邦人 | [かいがいざいりゅうほうじん, kaigaizairyuuhoujin] (n) Japanese living overseas [Add to Longdo] | 海外留学熱 | [かいがいりゅうがくねつ, kaigairyuugakunetsu] (n) craze for studying abroad [Add to Longdo] | 外国人留学生 | [がいこくじんりゅうがくせい, gaikokujinryuugakusei] (n) foreign (exchange) student; international student [Add to Longdo] | 掛留 | [けいりゅう, keiryuu] (n) music suspension [Add to Longdo] | 乾溜;乾留 | [かんりゅう, kanryuu] (n, vs) dry distillation [Add to Longdo] | 官費留学 | [かんぴりゅうがく, kanpiryuugaku] (n) studying abroad at government expense [Add to Longdo] | 官費留学生 | [かんぴりゅうがくせい, kanpiryuugakusei] (n) student studying abroad at government expense [Add to Longdo] | 寄留 | [きりゅう, kiryuu] (n, vs) temporary residence; sojourn [Add to Longdo] | 寄留者 | [きりゅうしゃ, kiryuusha] (n) temporary resident [Add to Longdo] | 寄留地 | [きりゅうち, kiryuuchi] (n) one's temporary residence [Add to Longdo] | 気にも留めない;気にもとめない | [きにもとめない, kinimotomenai] (exp, adj-i) (See 気に留める) to pay no heed to; to not care about; to take no notice of [Add to Longdo] | 気に留める;気にとめる | [きにとめる, kinitomeru] (exp, v1) to (keep in) mind; to give heed to; to pay attention to [Add to Longdo] | 記憶にとどめる;記憶に留める | [きおくにとどめる, kiokunitodomeru] (exp, v1) to remember; to keep in mind [Add to Longdo] |
| I went to his house at 3 o'clock but he was out. | 3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。 | Three Chinese students were admitted to the college. | 3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。 | Bear in mind that half one's life is lived after forty. | 40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。 | I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | I am sorry father is out. | あいにく父は留守です。 | I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | The student studying abroad from Asia speaks English, too, in the same way as Japanese. | アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。 | A man who wanted to see you came while you were out. | あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。 | I have to put down your new address. | あなたの新しい住所を書き留めなくては。 | I will write down your name and address. | あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。 | A Mr Jones came while you were out. | あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。 | I'll look after your child while you are away. | あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。 | You should buy an answering machine. | あなたは留守番電話を買うべきだ。 | While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | Change buses at that stop. | あの停留所でバスを乗り換えなさい。 | Don't take any notice of those rude boys. | あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。 | I've been to Italy on a study abroad program. | イタリアに留学していたことがあります。 | Whenever I call, he is out. | いつ電話しても彼は留守にしている。 | Whenever you may call on him, you will find that he is out. | いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。 | Well, my family's away and I can't afford to do much. | いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。 | I cannot leave home even for a moment. | うっかり留守にできない。 | In all likelihood we shall be away for a few days. | おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。 | I will look after your cat while you are away. | お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。 | A gentleman called in your absence, sir. | お留守中に男の方がお見えになった。 | While they are away, let's take care of their cat. | お留守中の猫の世話をして上げましょう。 | Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce. | ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。 | I mean this money for your study abroad. | このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。 | This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year. | このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。 | This lesson should be kept in mind. | この教訓は記憶に留めておくべきだ。 | Please bear this fact in mind. | この事実を心に留めておいて下さい。 | You had better get this letter registered for fear it should be lost. | この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。 | I want to have this letter registered. | この手紙を書留にしたい。 | I want this letter registered. | この手紙を書留にしてもらいたい。 | The scholarship enabled him to study abroad. | この奨学金のおかげで彼は留学できた。 | I'd like to have this parcel registered. | この小包を書留にしたいのですが。 | The last time I called him, he was out. | この前に電話したときは彼は留守でした。 | Take a no. 5 bus at this bus stop. | この停留所から5番目のバスに乗りなさい。 | This document is for your eyes only. | この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。 | This clasp won't fasten. | この留金がどうしてもかからない。 | Please write this it down. | これを書き留めて下さい。 | I would like to send this by register registered mail. | これを書留でお願いします。 | How many days will it take if I send this as registered mail? | これを書留で送ると何日くらいかかりますか。 | We will leave this question aside for the moment. | さしあたりこの問題は保留としよう。 | Jane offered to take care of our children when we were out. | ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。 | He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color. | しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。 | Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | A Mr Smith came to see you during your absence. | スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 | Excuse me, I have to get off at the next stop. | すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 | Though I went to see her all the way in the rain, she was out. | せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。 | That's why he did not go overseas to study. | そういうわけで、彼は海外留学しなかった。 |
| Now, you know Mrs French left your husband money? Yes. | [CN] 那么,沃尔太太, 您是否知道弗伦奇太太留了一笔钱给您丈夫? Witness for the Prosecution (1957) | Ain't no sense in stopping now. | [JP] ここに留まる意味はない Crossroads (1986) | He was to have all her money, she told him, as she had no near relations nor anybody that meant to her what he did. | [CN] 她告诉他, 所有财产都会留给他, 因为她没有近亲, 也没有别人比他更重要了。 Witness for the Prosecution (1957) | That means I intend to worry about you, to take care of you and that's what I want back from you, without any reservations or shame. | [CN] 这意味着我打算关心你 照顾你 帮你解决麻烦... 我想得到你的回报是没有任何保留或羞涩 Peyton Place (1957) | - I found the fingerprints of Mrs French, those of Janet McKenzie, and some which later proved to be those of Leonard Vole. | [CN] - 我们发现了弗伦奇太太的指纹, 珍妮特·麦肯锡的指纹,以及后来 被证实是伦纳德·沃尔所留下的指纹。 Witness for the Prosecution (1957) | - Can't I have just one? No. | [CN] - 我就留一支行吗? Witness for the Prosecution (1957) | Tammy, I want you to stay, very much. | [CN] 塔米 我想要妳留下 非常想 Tammy and the Bachelor (1957) | And you, you little shithead, you're staying here. | [JP] おバカな猫さん あなたはお留守番よ Aliens (1986) | You don't have to stay. | [CN] 你不用留下陪他 The Tarnished Angels (1957) | He isn't home. | [JP] 留守よ Soylent Green (1973) | There's sure as hell nothing to stop us now. | [JP] 今、俺たちを引き留める物は 何も無いのは確かだ Tremors (1990) | What a strange wilderness. Bad country for a forced landing. | [CN] 荒凉却又自然的 我可不要就停留在此地 The Spirit of St. Louis (1957) | The money Pete left in the drugstore! | [CN] 皮特留在药店的钱! Tammy and the Bachelor (1957) | What terrible thing have I done to you that makes you want to nail me to this absurd life we have together? | [JP] 一緒に過ごした馬鹿げた人生に 私を引き留めるためなのか? Grand Prix (1966) | Oh, and I'll leave you some... | [CN] 哦,我要给你留一些。 Witness for the Prosecution (1957) | Whereas in the new will, except for a bequest to you of a small annuity, the principal beneficiary is the prisoner, Leonard Vole. | [CN] 然而在新的遗嘱里, 除了一小笔遗赠是留给你的之外, 最大的受益人变成了 犯人 - 伦纳德·沃尔。 Witness for the Prosecution (1957) | You said you should have stayed. | [CN] 你说你应该留下 Wild Strawberries (1957) | Please write. | [JP] 書き留めたまえ The Wing or The Thigh? (1976) | I'm out of it for a little while, everybody gets delusions of grandeur. | [JP] 俺が留守にしてる間に みんな妄想に取り憑かれちまったな Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Now you stay here. | [CN] 你留下吧 Still Valley (1961) | Here, Iet's leave the pail here. | [CN] 让我们把桶留在这 Tammy and the Bachelor (1957) | Shepard Wong's ship is not leaving tomorrow. | [JP] シェパード・ウォンの船は留まってやすぜ What's Up, Tiger Lily? (1966) | The mocking bird, the jay, the little brown thrush and the sparrow, till the only thing left was the buzzards. | [CN] 反舌鸟 松鸦 小黑鸫 还有麻雀 唯一留下的是美洲兀鹰 Tammy and the Bachelor (1957) | Stay that I may know more! | [JP] もっと知りたいので留まって欲しい Das Rheingold (1980) | You can drop me off on your way. | [CN] 你可以把我留下 Sweet Smell of Success (1957) | But whatever may happen to you when I'm not here... | [JP] 留守中何があっても War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | We'll just have to leave them here. | [CN] 把它们留在这里就行了 Plunder Road (1957) | - Shall we take the tree to the castle? | [CN] - 我們帶這棵樹回城堡嗎? - 不,留它在這裏吧 The Singing Ringing Tree (1957) | I've seen him work. He's thoroughly competent and relentless as law itself. | [CN] 我见识过他的本事 他精明能干毫不留情 就像法律本身 Peyton Place (1957) | We were three in a cell. He beat us up. | [JP] 留置場ではこっちは 3人もいたのに 逃がした First Blood (1982) | That's why Heather and me settled here. Geographic isolation. | [JP] 俺と女房が何故ここに留まってるか 地理学の成せるワザだ Tremors (1990) | -We won't be able to keep him here. | [CN] - 我们这儿留不住他了 Peyton Place (1957) | Stop a car at 100 yards, put a round right through the engine. | [JP] 100ヤード先の車を 一発で仕留める Taxi Driver (1976) | Perhaps you turned up the volume to drown her cries. | [CN] 留声机在播放 轻歌剧《日本天皇》。 也许你有意开大了音量, 以掩盖她的叫喊声。 Witness for the Prosecution (1957) | He's not home. | [JP] 留守です。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988) | I can put you in the county farm for criminal women and you can stay there while you pressing your charges. | [JP] お前を犯罪者として拘留することもできる... 自分で嫌疑を晴らすまで出られないぞ Crossroads (1986) | Where the hell were you? | [JP] ずいぶん留守だったね Tucker: The Man and His Dream (1988) | That is, nobody's home. | [JP] 留守で誰も家にいません Back to the Future (1985) | Sure, that's why you stayed here. You trained him. | [JP] だからここに留まっていたんだな First Blood (1982) | I turn myself inside out to do you a favour, now I'm the heavy! | [CN] 我对你毫无保留 我对你也很重要! Sweet Smell of Success (1957) | We thought you were away, writing a piece, till Monday. | [JP] あなたは月曜日までお留守かと... Live for Life (1967) | I have a message for Allison. Is she home? | [CN] 我要给艾莉森留个口信 她在家吗? Peyton Place (1957) | Here's one of the vagrants right here. Keep the 12 on him. | [JP] 浮浪者の一人だ 12時間拘留だ Crossroads (1986) | But Siegfried survived. | [JP] だが ジークフリートは命を取り留めた Siegfried (1980) | I'll be down there by the stream. You just wait here. | [JP] わしは あの湧き水の側で横になる お前はここに留まれ Siegfried (1980) | If we stay here, we will be captured. | [JP] ここに留まっていると、捕えらえるぞ La Grande Vadrouille (1966) | That young fool, Peter, turning down my offer to remain in a place like this. | [CN] 年轻傻瓜皮特 拒绝我的提议 要留在这种地方 Tammy and the Bachelor (1957) | They only survived thanks to their police training. | [JP] さらに6人の法執行官の殺害を試みましたが 訓練の賜物か 命は取り留めました First Blood (1982) | With Marty's parents out of town don't you think he ought to spend the night? | [JP] 彼の家族が留守なら 家に泊めてあげたら? Back to the Future (1985) | They won't let me retire. | [JP] 引き留められてね Breaking Away (1979) |
| けた上げ保留加算機 | [けたあげほりゅうかさんき, ketaagehoryuukasanki] carry-save adder [Add to Longdo] | 局留め | [きょくどめ, kyokudome] counter collection, PD PR [Add to Longdo] | 局留めアドレス | [きょくどめアドレス, kyokudome adoresu] poste restante address [Add to Longdo] | 書留郵便 | [かきとめゆうびん, kakitomeyuubin] registered mail, PD PR [Add to Longdo] | 親展書留郵便 | [しんてんかきとめゆうびん, shintenkakitomeyuubin] registered mail to addressee in person, PD PR [Add to Longdo] | 通知付き局留め | [つうちつききょくどめ, tsuuchitsukikyokudome] counter collection with advice, PD PR [Add to Longdo] | 配信保留 | [はいしんほりゅう, haishinhoryuu] hold for delivery [Add to Longdo] | 保留 | [ほりゅう, horyuu] pending [Add to Longdo] | 保留エリア | [ほりゅうエリア, horyuu eria] holding area [Add to Longdo] | 留守番電話 | [るすばんでんわ, rusubandenwa] answering machine [Add to Longdo] |
| 停留所 | [ていりゅうじょ, teiryuujo] Haltestelle [Add to Longdo] | 局留 | [きょくど, kyokudo] postlagernd, siehe auch kyokudo (me) [Add to Longdo] | 局留め | [きょくどめ, kyokudome] postlagernd [Add to Longdo] | 抑留 | [よくりゅう, yokuryuu] Internierung, Gefangenschaft [Add to Longdo] | 拘留 | [こうりゅう, kouryuu] -Haft, Verhaftung [Add to Longdo] | 書留 | [かきとめ, kakitome] Einschreiben [Add to Longdo] | 留まる | [とまる, tomaru] bleiben, sich_niederlassen [Add to Longdo] | 留める | [とめる, tomeru] befestigen, festhalten, einschliessen, schliessen [Add to Longdo] | 留学 | [りゅうがく, ryuugaku] Studium_im_Ausland [Add to Longdo] | 留守 | [るす, rusu] Abwesenheit (von zu Hause) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |