Search result for

逗留

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -逗留-, *逗留*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
逗留[dòu liú, ㄉㄡˋ ㄌㄧㄡˊ,  ] stay at; stopover at #19,094 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
逗留[とうりゅう, touryuu] (n, vs) staying; sojourn [Add to Longdo]
逗留[とうりゅうきゃく, touryuukyaku] (n) sojourner; visitor [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a restricted area in Heaven[CN] 此处是天庭禁地 不得在此逗留 The Monkey King (2014)
You know, a couple nights in a fancy hotel and a chance to get away for a couple days.[CN] 你懂的, 豪华酒店逗留数日 可以远离老家几天。 The Loft (2014)
So, are you in town long or...[CN] 你在这里逗留很久还是... Better Living Through Chemistry (2014)
Why don't you stick around, huh?[CN] 你为什么不再逗留会儿? Rosewater (2014)
A while ago, at Kennedy Meadows... when I knew even less than I do now.[CN] 碰到了 还在肯尼迪哪里逗留了会 我对他不怎么了解 Wild (2014)
And you have to understand, you can stay here as long as you need, until you get on your feet.[CN] 和你 要明白, 你可以在这里的逗留 只要你需要, 直到你 让你的脚。 Two Night Stand (2014)
Hey, once you all gain entry I can't see shit... so take it slow and move through your target.[CN] 你们进屋我就什么也看不到 所以不要在建筑物中逗留太久 American Sniper (2014)
Dad, I need you to stay with me, okay.[CN] 。 爸爸,我需要你到 在我家逗留,好。 Lullaby (2014)
How much time did you spend in-country?[CN] 你在伊拉克逗留了多久? American Sniper (2014)
STAY WITH HIM.[CN] 在他家逗留 Varsity Blood (2014)
♪ Stars fading, but I linger on dear ♪[CN] 星时尚,但是 我在亲爱的身上逗留 A Good Marriage (2014)
I'm stayin' here.[CN] 逗留"在这里。 The Visitant (2014)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top