|
| heavenly | (เฮฟ'เวินลี) adj. คล้ายสวรรค์, เหนือมนุษย์, ล้ำเลิศ., See also: heavenliness n., Syn. blissful, sublime | heavenly city | ดูNew Jerusalem | heavenly-minded | adj. เคร่งศาสนา, ธัมมะธัมโม |
| heavenly | (adj) จากสวรรค์, ล้ำเลิศ, ดีเลิศ, ประเสริฐ, งาม, เป็นสุข |
| ♪ heavenly to me, baby ♪ | ♪ heavenly to me, Baby ♪ The Devil in the Details (2016) | ♪ Your love is heavenly, baby ♪ who are these two? | ♪ Your love is heavenly, Baby ♪ who Are These two? The Devil in the Details (2016) | ♪ A heavenly breeze kissing the trees | ~ A heavenly breeze kissing the trees ~ The Glenn Miller Story (1954) | Heavenly Father please bless us today as we meet in friendship and duty. | ข้าแต่พระองค์ ขอทรงอวยพระพรแก่ผู้มาร่วมชุมนุม The Bodyguard (1992) | And while you're wandering through The heavenly blue | เมื่อเธอเดินเตร่ไปในแดนสวรรค์ The Little Prince (1974) | well, see, Mr Sanderson here, bein' the heavenly man that he is... | - คือความจริงเธอ... - คุณแซนเดอร์สันเป็นคนใจบุญจริง ๆ Bringing Down the House (2003) | What is that heavenly smell? | กลิ่นอะไรหอมตลบมาเชียว Bringing Down the House (2003) | You can be forgiven... maybe heavenly Father can forgive you for what you've done, but who you are... | เราต้องขอให้พระเจ้าทรงอภัยเรา ให้ท่านเข้าใจในมิ่งที่เราทำผิดพลาดมา Latter Days (2003) | Behold my heavenly, silky locks. | นั่นแหละ ความล้ำเลิศของฉัน James and the Giant Peach (1996) | She spreads devil's words to heavenly kids. | เธอใช้คำพูดไม่สุภาพและหยาบคายด้วย ต่อหน้าเด็ก ๆ ทั้งหลาย Love So Divine (2004) | There's more words in the Bible than in Heavenly Highway Hymns. | มีคำมากมายในไบเบิล มีมากกว่าหนังสือ"ทางสู่สวรรค์" Walk the Line (2005) | Oh, heavenly Father. | โอ้... ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้า The Amityville Horror (2005) | Heavenly Father, we do not question your divine plan for us, but in these times, when our spirit lies in shadow, when we are lost, we ask for your strength. | แหม พ่อพระ ไม่ต้องถามจะได้ไหมคุณรู้อยู่แล้วสำหรับคำตอบ แต่ตอนนี้เราไม่ควรจะใช้อารมร์รุนแรงต่อกันนะ ผมขอความเห็นใจหน่อยจะได้ไหม Black Snake Moan (2006) | International/English title: [ Heavenly Forest ] | International/English title: [ Heavenly Forest ] Heavenly Forest (2006) | HEAVENLY DAYS, mune no poketto no heya | HEAVENLY DAYS, mune no poketto no heya Kimi no kie ta nukumori wo sagasu yo Koizora (2007) | Heavenly. | วิเศษจริงๆ The Arrival (2008) | NO, THESE ARE FROM A FAMILY OF CONSTELLATIONS KNOWN AS THE HEAVENLY WATERS. | เดลฟินัส โลมา อีคูเลียส ม้าน้อย - ฟังดูคุ้นๆ ไหม? The Angel Maker (2008) | Hotchner: THERE ARE 9 CONSTELLATIONS IN THE HEAVENLY WATERS. THE ANGEL MAKER KILLED 6. | เหลืออีก 1 คือ โคลัมบา, นกพิราบ The Angel Maker (2008) | You think that gives you some kind of heavenly pass? | นายคิดว่านั่นจะช่วยให้ ขึ้นสวรรค์ได้งั้นเหรอ Better Half (2008) | "Heavenly tiger" | 'พยัคฆ์เมฆา' Portrait of a Beauty (2008) | The... Heavenly Sword? | ดาบสวรรค์เหรอ? The Kingdom of the Winds (2008) | Have you brought me the Heavenly Sword? | ท่านได้มอบดาบแห่งสวรรค์ให้ข้าแล้ว The Kingdom of the Winds (2008) | Is it because of the Heavenly Sword? | นั่นเป็นเพราะดาบแห่งสวรรค์ไม่ใช่รึ The Kingdom of the Winds (2008) | This is Chumo's Heavenly Sword. | นี่คือดาบสวรรค์ของจูมง The Kingdom of the Winds (2008) | So this... is the famous Heavenly Sword? ! | นี่คือดาบสวรรค์ เช่นนั้นหรือ The Kingdom of the Winds (2008) | The Heavenly Sword is the spiritual symbol protecting our people. | ดาบแห่งสวรรค์จะแสดงพลังแห่งการปกป้องคุ้มครองประชาชน The Kingdom of the Winds (2008) | So you're saying this is really the Heavenly Sword King Daeso is looking for? | ดังนั้นท่านต้องบอกความจริงกับข้า \กษัติรย์แทโซกำลังหามันอยู่รึ? The Kingdom of the Winds (2008) | This is none other than the Heavenly Sword! | ไม่มีอย่างอื่นที่ดีไปกว่าดาบสวรรค์นี้! The Kingdom of the Winds (2008) | I see you have found the Sacred Peach Tree of Heavenly Wisdom. | เจ้าพบต้นท้อศักด์สิทธิ์ปัญญาแห่งสวรรค์แล้ว Kung Fu Panda (2008) | Those heavenly cheerleaders chanting: | เข้ารับการทดสอบครั้งนี้ดูล่ะ The Ramen Girl (2008) | It is here that the Heavenly Ministers gather to celebrate the longevity, and drink the Elixir of Immortality. | ที่นั่นเอง พวกเหล่าขุนนางสวรรค์ มารวมตัวฉลองให้กับความยิ่งยืนนาน พร้อมกับดื่มยาแห่งความเป็นอมตะ The Forbidden Kingdom (2008) | # To die by your side is such a heavenly way to die # | (ร้องเพลงของ เดอะ สมิทส์) 500 Days of Summer (2009) | That's not a very heavenly thing to do. | นี่ไม่ใช่เรื่องเกี่ยวกับสวรรค์เลยนี่ The Mother Lode (2009) | Heavenly father, | พระเจ้าผู้สถิตอยู่บนสรวงสวรรค์ Scratches (2009) | Maybe she's dropping out of the project. That would be heavenly. | เธออาจจะไม่อยากทำแล้วก็ได้ ถ้าจิงละสวรรค์เลย Julie & Julia (2009) | That day that you criticize the heavenly mechanism and you called it | วันนั้นที่เจ้าวิจารณ์แบบจำลองสวรรค์ และเจ้าบอกว่ามัน... Agora (2009) | He commands the heavenly host. | เขาควบคุมกองทัพสวรรค์ Sympathy for the Devil (2009) | Whenever a heavenly body carries such an intense force of attraction, the universe just goes... | เมื่อไรก็ตามที่ร่างกาย อันแสนล้ำเลิศ ประสานต้องกับแรงดึงดูดใจ อันแสนวิเศษ จักรวาลก็จะกลายเป็น... Scary Monsters and Super Creeps (2009) | What is that heavenly smell? | กลิ่นหอมนี่มันกลิ่นของอะไร The Debarted (2009) | Heavenly Father. We thank you for all the many blessings on this family. | พระบิดา ขอขอบคุณพระองค์ที่ประทานพรให้ครอบครัวนี้ The Blind Side (2009) | * you're just an angel in disguise * * who wandered down from up above * * you're just a heavenly surprise * * who came to earth for me to love * * 'cause introduction to an angel * | * คุณคือนางฟ้าจำแลง.. * * แปลงกายมาจากเบื้องบน * Melbourne (2010) | And right now I don't want a heavenly father. | และตอนนี้ ฉันไม่ต้องการพ่อผู้เลิศเลอ Grilled Cheesus (2010) | Our Heavenly Father. | Our Heavenly Father, Grilled Cheesus (2010) | It's just a heavenly visit every time she's here. | เหมือนการเยี่ยมเยียนจากสวรรค์ทุกครั้งที่เธอมา Chuck Versus the Aisle of Terror (2010) | - It smells heavenly. | - กลิ่นหอมจังเลย Asian Population Studies (2011) | Under his heavenly's presence, How can you Cao Mèngdé not bow? | ใต้ฝ่าละอองละอองธุลีพระบาท แล้วเหตุใดสมุหนายกโจโฉ จึงมิต้องคุกเข่าคำนับ ? The Lost Bladesman (2011) | The truth is Cao Cao borrowed his heavenly's word to do it | ความจริง คือโจโฉ แอบอ้างองค์ฮ่องเต้ต่างหาก The Lost Bladesman (2011) | Using his heavenly's word | แอบอ้างองค์ฮ่องเต้รึ The Lost Bladesman (2011) | You feel that officials, and heavenly bloodlines that doing things like this, is out of place right? | ท่านรู้สึกว่า คนของทางราชการ โอรสสวรรค์อย่างข้า ไม่เหมาะสมที่จะมาทำอะไรเช่นนี้ใช่ไหม The Lost Bladesman (2011) | I mean, is there some kind of heavenly weapon? | จะมีอาวุธแห่งสวรรค์บางอย่างไหม Meet the New Boss (2011) |
| | วิมาน | (n) paradise, See also: heavenly palace, abode of the angels, celestial castle, Syn. สวรรค์, Example: เจ้าที่ซึ่งเคยเป็นเจ้าผีอยู่ศาลไม้ได้เลื่อนชั้นเป็นเทวดาอยู่วิมาน, Thai Definition: ที่อยู่หรือที่ประทับของเทวดา, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ทิพโสต | (n) celestial ears, See also: heavenly ears, all-hearing ears, supernatural hearing, Syn. หูทิพย์, Thai Definition: หูที่จะฟังอะไรได้ยินหมด, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ประคนธรรพ | (n) god of music, See also: inventor and heavenly musician of the lute, Syn. ประคนธรรพ์, ประโคนธรรพ์, ปรคนธรรพ, ประโคนธรรพ, เจ้าแห่งการดนตรี, Count Unit: องค์, Thai Definition: หัวหน้าคนธรรพ์ผู้เป็นเจ้าแห่งการดนตรี | เทพสิง | (n) deva, See also: god, deity, divinity, angel, Heavenly beings | เทห์ฟากฟ้า | (n) celestial body, See also: heavenly body, Example: เทหวัตถุในท้องฟ้าหรือในอวกาศดาวอังคารเป็นเทห์ฟากฟ้าที่มนุษย์สนใจมาก, Thai Definition: เทหวัตถุในท้องฟ้าหรือในอวกาศ เช่น ดาวฤกษ์ ดาวเคราะห์ อุกกาบาต, Notes: (ดาราศาสตร์) |
| แห่งสวรรค์ | [haeng sawan] (adj) EN: heavenly FR: céleste | สร้อยอินทนิล | [søi-inthanin] (n, exp) EN: Clock vine ; Bengal clock vine ; Blue trumpet vine ; Blue skyflower ; Skyflower ; Heavenly blue | วิมาน | [wimān] (n) EN: paradise ; heavenly palace ; abode of the angels ; celestial castle FR: paradis [ m ] |
| | | | Heavenly | a. [ AS. heofonic. ] 1. Pertaining to, resembling, or inhabiting heaven; celestial; not earthly; as, heavenly regions; heavenly music. [ 1913 Webster ] As is the heavenly, such are they also that are heavenly. 1 Cor. xv. 48. [ 1913 Webster ] 2. Appropriate to heaven in character or happiness; perfect; pure; supremely blessed; as, a heavenly race; the heavenly, throng. [ 1913 Webster ] The love of heaven makes one heavenly. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] | Heavenly | adv. 1. In a manner resembling that of heaven. “She was heavenly true.” Shak. [ 1913 Webster ] 2. By the influence or agency of heaven. [ 1913 Webster ] Out heavenly guided soul shall climb. Milton. [ 1913 Webster ] | Heavenly-minded | a. Having the thoughts and affections placed on, or suitable for, heaven and heavenly objects; devout; godly; pious. Milner. -- Heav"en*ly-mind`ed*ness, n. [1913 Webster] | Unheritable | See drainable. See dramatic. See drinkable. See durable. See duteous. See dutiful. See earnest. See eatable. See ecclesiastical. See edible. See elaborate. See elective. See elusive. See emotional. See emphatic. See employable. See employable. See endurable. See -English. See entire. See enviable. See envious. See episcopal. See equable. See errable. See escapable. See evangelical. See eventful. See evident. See exact. See examinable. See exceptionable. See exclusive. See exemplary. See exempt. See exhaustible. See existent. See expectable. See expectant. See explainable. See express. See expressible. See expugnable. See extinct. See factious. See fadable. See fain. See familiar. See famous. See fashionable. See fast. See fatherly. See fathomable. See faulty. See fearful. See feasible. See felicitous. See felt. See feminine. See fermentable. See festival. See fine. See fleshy. See fluent. See forcible. See fordable. See foreknowable. See foreseeable. See forgetful. See forgivable. See formal. See framable. See fraternal. See friable. See frightful. See frustrable. See full. See gainable. See gainful. See gallant. See genial. See genteel. See gentle. See gentlemanlike. See gentlemanly. See geometrical. See ghostly. See glad. See godlike. See good. See goodly. See gorgeous. See grammatical. See grave. See guidable. See guilty. See habile. See habitable. See hale. See handy. See hardy. See harmful. See hasty. See hazardous. See healable. See healthful. See healthy. See heavenly. See heedful. See helpful. See heritable. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] Variants: Unhelpful, Unheedful, Unheavenly, Unhealthy, Unhealthful, Unhealable, Unhazardous, Unhasty, Unharmful, Unhardy, Unhandy, Unhale, Unhabitable, Unhabile, Unguilty, Unguidable, Ungrave, Ungrammatical, Ungorgeous, Ungoodly, Ungood, Ungodlike, Unglad, Unghostly, Ungeometrical, Ungentlemanly, Ungentlemanlike, Ungentle, Ungenteel, Ungenial, Ungallant, Ungainful, Ungainable, Unfull, Unfrustrable, Unfrightful, Unfriable, Unfraternal, Unframable, Unformal, Unforgivable, Unforgetful, Unforeseeable, Unforeknowable, Unfordable, Unforcible, Unfluent, Unfleshy, Unfine, Unfestival, Unfermentable, Unfeminine, Unfelt, Unfelicitous, Unfeasible, Unfearful, Unfaulty, Unfathomable, Unfatherly, Unfast, Unfashionable, Unfamous, Unfamiliar, Unfain, Unfadable, Unfactious, Unextinct, Unexpugnable, Unexpressible, Unexpress, Unexplainable, Unexpectant, Unexpectable, Unexistent, Unexhaustible, Unexempt, Unexemplary, Unexclusive, Unexceptionable, Unexaminable, Unexact, Unevident, Uneventful, Unevangelical, Unescapable, Unerrable, Unequable, Unepiscopal, Unenvious, Unenviable, Unentire, Un-English, Unendurable, Unemployable, Unemphatic, Unemotional, Unelusive, Unelective, Unelaborate, Unedible, Unecclesiastical, Uneatable, Unearnest, Undutiful, Unduteous, Undurable, Undrinkable, Undramatic, Undrainable |
| 甲 | [jiǎ, ㄐㄧㄚˇ, 甲] armor; first of 10 heavenly trunks 十天干; first in order; letter "A" or roman "I" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; first party (in legal contract, usually written 甲方, as opposed to second party 乙方); methyl #1,484 [Add to Longdo] | 丁 | [dīng, ㄉㄧㄥ, 丁] surname Ding; cubes (of food); fourth of 10 heavenly trunks 十天干; fourth in order; letter "D" or roman "IV" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; butyl #2,765 [Add to Longdo] | 乙 | [yǐ, ㄧˇ, 乙] bent; winding; second of 10 heavenly trunks 十天干; second in order; letter "B" or roman "II" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; second party (in legal contract, usually written 乙方, as opposed to first party 甲方); ethyl #4,340 [Add to Longdo] | 己 | [jǐ, ㄐㄧˇ, 己] self; oneself; sixth of 10 heavenly trunks 十天干; sixth in order; letter "F" or roman "VI" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; hexa #4,958 [Add to Longdo] | 天上 | [tiān shàng, ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ, 天 上] celestial; heavenly #7,239 [Add to Longdo] | 丙 | [bǐng, ㄅㄧㄥˇ, 丙] third of 10 heavenly trunks 十天干; third in order; letter "C" or roman "III" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; propyl #7,446 [Add to Longdo] | 辛 | [xīn, ㄒㄧㄣ, 辛] tired; eighth of 10 heavenly trunks 十天干; eighth in order; letter "H" or roman "VIII" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; octa #7,626 [Add to Longdo] | 星球 | [xīng qiú, ㄒㄧㄥ ㄑㄧㄡˊ, 星 球] celestial body (e.g. planet, satellite etc); heavenly body #8,644 [Add to Longdo] | 庚 | [gēng, ㄍㄥ, 庚] age; seventh of 10 heavenly trunks 十天干; seventh in order; letter "G" or roman "VII" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; hepta #17,048 [Add to Longdo] | 戊 | [wù, ㄨˋ, 戊] fifth of 10 heavenly trunks 十天干; fifth in order; letter "E" or roman "V" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; penta #20,034 [Add to Longdo] | 壬 | [rén, ㄖㄣˊ, 壬] ninth of 10 heavenly trunks 十天干; ninth in order; letter "I" or roman "IX" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; nona #21,836 [Add to Longdo] | 天府 | [Tiān fǔ, ㄊㄧㄢ ㄈㄨˇ, 天 府] Heavenly province (epithet of Sichuan, esp. area around Chengdu); land of plenty #24,604 [Add to Longdo] | 太平天国 | [Tài píng Tiān guó, ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄍㄨㄛˊ, 太 平 天 国 / 太 平 天 國] Taiping Heavenly Kingdom (1851-1864) #32,873 [Add to Longdo] | 甲子 | [jiǎ zǐ, ㄐㄧㄚˇ ㄗˇ, 甲 子] first of 10 heavenly trunks 天干 and first of 12 earthly branches 地支; by ext., the 60 combinations 甲子, 乙丑, 丙寅 etc making up the year cycle; first year A1 of the 60 year cycle, e.g. 1984 or 2044 #36,260 [Add to Longdo] | 癸 | [guǐ, ㄍㄨㄟˇ, 癸] tenth of 10 heavenly trunks 十天干; tenth in order; letter "J" or roman "X" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; deca #44,202 [Add to Longdo] | 洞天 | [dòng tiān, ㄉㄨㄥˋ ㄊㄧㄢ, 洞 天] paradise; heavenly or beautiful place; fairyland #47,552 [Add to Longdo] | 洪秀全 | [Hóng Xiù quán, ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧㄡˋ ㄑㄩㄢˊ, 洪 秀 全] Hong Xiuquan or Hung Hsiu-ch'üan (1812-1864), leader of the Taiping rebellion or Taiping Heavenly Kingdom #49,885 [Add to Longdo] | 天干 | [tiān gān, ㄊㄧㄢ ㄍㄢ, 天 干] the 10 heavenly trunks 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III); also translated as Heavenly Stems #52,720 [Add to Longdo] | 天父 | [tiān fù, ㄊㄧㄢ ㄈㄨˋ, 天 父] Heavenly Father #61,859 [Add to Longdo] | 干支 | [gān zhī, ㄍㄢ ㄓ, 干 支] the 10 heavenly trunks 十天干 and 12 earthly branches 十二枝; sexagenary cycle #64,951 [Add to Longdo] | 天府之国 | [Tiān fǔ zhī guó, ㄊㄧㄢ ㄈㄨˇ ㄓ ㄍㄨㄛˊ, 天 府 之 国 / 天 府 之 國] land of plenty; Heavenly province (epithet of Sichuan, esp. area around Chengdu) #74,236 [Add to Longdo] | 七政四余 | [qī zhèng sì yú, ㄑㄧ ㄓㄥˋ ㄙˋ ㄩˊ, 七 政 四 余 / 七 政 四 餘] seven heavenly bodies and four imaginary stars (in astrology and fengshui) [Add to Longdo] | 十天干 | [shí tiān gān, ㄕˊ ㄊㄧㄢ ㄍㄢ, 十 天 干] the 10 heavenly trunks 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III); also translated as heavenly stems [Add to Longdo] | 十干 | [shí gān, ㄕˊ ㄍㄢ, 十 干] same as 天干; the 10 heavenly trunks 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III); also translated as heavenly stems [Add to Longdo] | 四大天王 | [sì dà tiān wáng, ㄙˋ ㄉㄚˋ ㄊㄧㄢ ㄨㄤˊ, 四 大 天 王] the four heavenly kings (Sanskrit vajra); the four guardians or warrior attendants of Buddha [Add to Longdo] | 星曜 | [xīng yào, ㄒㄧㄥ ㄧㄠˋ, 星 曜] heavenly bodies (esp. the sun, moon or five visible planets) [Add to Longdo] | 月孛 | [yuè bèi, ㄩㄝˋ ㄅㄟˋ, 月 孛] lunar apogee (point in the moon's orbit furthest from earth); imaginary heavenly body occupying the second focus of the moon's elliptic orbit; dark moon; Lilith [Add to Longdo] | 生辰八字 | [shēng chén bā zì, ㄕㄥ ㄔㄣˊ ㄅㄚ ㄗˋ, 生 辰 八 字] one's birth data for astrological purposes, combined from year, month, day, hour, heavenly trunk and earthly branch [Add to Longdo] | 甲乙 | [jiǎ yǐ, ㄐㄧㄚˇ ㄧˇ, 甲 乙] first two of the ten heavenly trunks 十天干; by ext., the heavenly trunks [Add to Longdo] | 圣神 | [Shèng shén, ㄕㄥˋ ㄕㄣˊ, 圣 神 / 聖 神] feudal term of praise for ruler, king or emperor; general term for saint in former times; term for God during the Taiping Heavenly Kingdom 太平天國|太平天国; Holy Spirit (in Christian Trinity) [Add to Longdo] |
| | 星 | [ほし, hoshi] (n) (1) star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); (2) suspect (police slang); (P) #574 [Add to Longdo] | 天体 | [てんたい, tentai] (n, adj-no) heavenly body; (P) #2,455 [Add to Longdo] | 天神 | [てんじん, tenjin] (n) (1) (also pronounced てんしん) heavenly god; heavenly gods; (2) spirit of Sugawara no Michizane; (3) (See 天満宮) Tenmangu shrine (dedicated to Michizane's spirit); (4) (col) (See 梅干し) pit of a dried plum; dried plum; (5) (abbr) (See 天神髷) tenjin hairstyle; (6) prostitute of the second-highest class (Edo period); (P) #5,853 [Add to Longdo] | 天津;天つ | [あまつ, amatsu] (adj-f) (arch) heavenly; imperial #7,219 [Add to Longdo] | 天王 | [てんのう, tennou] (n) (1) { Buddh } heavenly king; (2) (See 牛頭天王) Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva) #10,711 [Add to Longdo] | 四天王 | [してんのう, shitennou] (n) (1) { Buddh } the Four Heavenly Kings (Dhrtarastra, Virudhaka, Virupaksa, and Vaisravana); (2) the big four (i.e. four leaders in a given field) #11,818 [Add to Longdo] | オノコロ島;オノゴロ島;磤馭慮島(oK) | [オノコロじま(オノコロ島);オノゴロじま(オノゴロ島);おのころじま(磤馭慮島);おのごろじま(磤馭慮島), onokoro jima ( onokoro shima ); onogoro jima ( onogoro shima ); onokorojima ( ketsu] (n) (1) (arch) (See 天の瓊矛) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan [Add to Longdo] | 宇賀の神 | [うかのかみ, ukanokami] (n) (obsc) (See 宇賀神) god of harvests and wealth (syncretized with Saraswati, and often taking the form of a heavenly woman, a white snake or a fox) [Add to Longdo] | 宇賀神 | [うがじん;うかじん, ugajin ; ukajin] (n) god of harvests and wealth (syncretized with Saraswati, and often taking the form of a heavenly woman, a white snake or a fox) [Add to Longdo] | 乾闥婆 | [けんだつば, kendatsuba] (n) { Buddh } gandharva (heavenly musicians and protectors of Buddhism) [Add to Longdo] | 五眼 | [ごげん, gogen] (n) { Buddh } the five eyes (physical eye, heavenly eye, wisdom eye, dharma eye and Buddha eye) [Add to Longdo] | 在天 | [ざいてん, zaiten] (n, vs) in heaven; heavenly [Add to Longdo] | 神の下し給うた物 | [かみのくだしたもうたもの, kaminokudashitamoutamono] (n) godsend; heavenly gift [Add to Longdo] | 神祐;神佑 | [しんゆう, shinyuu] (n) (obsc) heavenly protection; divine help [Add to Longdo] | 天の | [あめの;あまの(ok), ameno ; amano (ok)] (adj-f) heavenly; celestial; divine [Add to Longdo] | 天の御柱 | [あまのみはしら, amanomihashira] (n) (arch) (See オノコロ島・1) Ama no Mihashira; the heavenly pillar on Onokoro Island, around which Izanagi and Izanami are said to have wed [Add to Longdo] | 天の浮橋;天の浮き橋 | [あまのうきはし, amanoukihashi] (n) (arch) Ama no Ukihashi (the heavenly floating bridge; by which gods are said to descend from the heavens to the earth) [Add to Longdo] | 天の瓊矛 | [あまのぬほこ, amanonuhoko] (n) (arch) (See オノコロ島・1) Ama no Nuhoko; the heavenly jeweled spear used by Izanagi and Izanami [Add to Longdo] | 天衣 | [てんい, ten'i] (n) heavenly garment [Add to Longdo] | 天涯 | [てんがい, tengai] (n) horizon; distant land; skyline; heavenly shores; remote region [Add to Longdo] | 天涯万里 | [てんがいばんり, tengaibanri] (n, adj-no) very far away; the heavenly shores [Add to Longdo] | 天眼 | [てんげん;てんがん, tengen ; tengan] (n) (1) { Buddh } (See 五眼) the heavenly eye; (2) (てんがん only) (obsc) rolling back one's eyes during convulsions [Add to Longdo] | 天軍 | [てんぐん, tengun] (n) heavenly hosts [Add to Longdo] | 天賜 | [てんし, tenshi] (n) heavenly gift; imperial gift [Add to Longdo] | 天女 | [てんにょ, tennyo] (n) heavenly nymph; celestial maiden [Add to Longdo] | 天声 | [てんせい, tensei] (n) heavenly voice [Add to Longdo] | 天叢雲剣 | [あまのむらくものつるぎ, amanomurakumonotsurugi] (n) (See 三種の神器・1) Ama-no-Murakumo no Tsurugi (heavenly gathering of clouds sword; one of the three Imperial regalia) [Add to Longdo] | 天孫 | [てんそん, tenson] (n) descendant of a god; heavenly grandson [Add to Longdo] | 天津神;天つ神 | [あまつかみ, amatsukami] (n) (See 天神・1) heavenly gods [Add to Longdo] | 天帝 | [てんてい, tentei] (n) Lord; God; Creator; Heavenly King [Add to Longdo] | 天父 | [てんぷ, tenpu] (n) Heavenly Father [Add to Longdo] | 天福 | [てんぷく, tenpuku] (n) (1) heavenly blessing; (2) Tempuku era (1233.4.15-1234.11.5) [Add to Longdo] | 天来 | [てんらい, tenrai] (n, adj-no) heavenly; divine; inspired; heaven sent [Add to Longdo] | 南天 | [なんてん;ナンテン, nanten ; nanten] (n) (1) the southern sky; (2) heavenly bamboo; nandina; Nandina domestica [Add to Longdo] | 日月星辰 | [じつげつせいしん;にちげつせいしん, jitsugetsuseishin ; nichigetsuseishin] (n) the sun, the moon and the stars; the heavenly bodies [Add to Longdo] | 秤動 | [ひょうどう, hyoudou] (n) oscillation of a heavenly body; libration [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |