ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hanger, -hanger- |
|
| cliff-hanger | n. นวนิยายเป็นตอน ๆ , ที่ตื่นเต้นตรึงจิตใจคนดู, | crapehanger | (เครพ'แฮงเกอะ) n. คนที่มองในแง่ร้าย, คนที่เศร้าหมอง | crepehanger | (เครพ'แฮงเกอะ) n. คนที่มองในแง่ร้าย, คนที่มีนิสัยฉุนเฉียว | hanger | (แฮง'เกอะ) n. ที่แขวน, คนแขวน, ตะขอ | hanger-on | n. คนติดสอยห้อยตาม, คนดื้อ, คนประเภทสอพลอ -pl. hangers-on |
| | | cliff-hanger | (n, adj) cliff-hanger (n) นวนิยายเป็นตอน ๆ ที่ตื่นเต้นตรึงจิตใจคนดู หรือ เหตุการณ์ หรือการแข่งขันที่ตื่นเต้นตรึงใจคนดู syn. clifhanger , cliff-hanging, cliffhanging (adj) exciting: you don't know what will happen next. a) Acliffanger is a situation or part of a play or film that is very exciting or frightening because you are left for a long time not knowing what will happen next. b) The election is likely to be a cliff-hanger. c) Cliffhanger ending to keep you in suspense., Syn. exciting | hanger | [แฮงเกอ] (n) ไม้แขวนเสื้อ |
| We have the Tone Hangers! | Die Tone Hangers! Pitch Perfect 2 (2015) | Tone Hangers, you gone! | Tone Hangers, ihr seid draußen! Pitch Perfect 2 (2015) | He was talking about finding something new, a game-changer. | Er sprach von einem Game-Changer. Avengers: Age of Ultron (2015) | Any, um, special hangar where rich people keep their pleasure-craft? | Irgendwelche, ähm, Spezialhangers, wo reiche Leute ihre Freizeitschiffe aufbewahren? The Big Empty (2015) | Oh, you like a cliffhanger, don't you? | Sie mögen Cliffhanger, oder? Hell Bent (2015) | - Yes, and what a cliffhanger. | - Und welch ein Cliffhanger. | You may have lots of time, but for me every breath is a cliffhanger. | Ihr habt vielleicht Zeit, aber für mich ist jeder Atemzug ein Cliffhanger. The Secret Life of Pets (2016) | 3:14 p.m., end of the first act cliff-hanger. First commercial up, Davis Main. | Um 15:14 Uhr, nach dem Cliffhanger vom ersten Akt... kommt als erste Werbung: Amarillo (2016) | Oui, mais il faut changer l'heure. | Oui, mais il faut changer l'heure. Episode #1.1 (2016) | Monsieur Roper est vachement fatigué, et il faut changer l'heure. | Monsieur Roper est vachement fatigue, et il veut changer l'heure. Merci. Episode #1.1 (2016) | ♪ Could we just stop once again on a huge cliffhanger? ♪ | # Werden wir wieder mit einem großen Cliffhanger enden? Battle of the Three Armies (2016) | Tout est en train de changer. | "Tout est en train de changer." Yesterday, Today, Tomorrow (2016) | It was the ultimate cliffhanger. | Der ultimative Cliffhanger. Chapter Thirteen: The Sweet Hereafter (2017) | [ Rashid ] Does every American show revolve around fellatio-related cliffhangers? | Haben amerikanische Serien immer einen Fellatio bezogenen Cliffhanger? Chapter I (2017) | Tony, do what you can to cover the methane smell. | Tony, tun Sie, was Sie können, um den Methangeruch zu überdecken. Heavy Is the Head (2017) | What you're doing right now is called a cliffhanger. | Was du da gerade machst, nennt man "Cliffhanger". Nobody Recasts Like Monroe (2017) | What was that you were saying about cliffhangers? | Was sagtest du da vorhin über "Cliffhanger"? Nobody Recasts Like Monroe (2017) | The gaff sail lift! | Den Hanger des Gaffelsegels! Reap the Wild Wind (1942) | É suppose you beÉieve in Éong engagements? | Éch vermute, du bist ein Anhanger Éanger VerÉobungszeiten. Les Girls (1957) | Tone Hangers, you're up. You're up. | Tone Hangers, ihr seid dran. Pitch Perfect 2 (2015) | I can see that. You look like you slept with a hanger in your mouth. | ฉันเห็นแล้ว เหมือนเธออมไม้แขวนเสื้องั้นแหละ The One Where Monica Gets a Roommate (1994) | We have got 60 CD changer for you. | แถมเครื่องเล่นซีดี 6 แผ่นให้คุณด้วย สิ่งที่ผมต้องการตอนนี้ก็คือใบขับขี่ The Jackal (1997) | is there a money-changer here? | ฟังจะมีเงินเปลี่ยนที่นี่? Princess Mononoke (1997) | This is a device made of plastic wrap, a coat hanger and Wite-Out. | อุปกรณ์ชิ้นนี้ทำด้วยแผ่นพลาสติก ไม้แขวนเสื้อ และน้ำยาลบคำผิด A Walk to Remember (2002) | It was nice on the hanger, but it looks even better on you. | มันดูดีบนราวแขวน แต่มันดูดีกว่าเมื่อเธอสวม Anastasia (1997) | This is your hanger and bookshelves... | นี่ที่พักเธอกับชั้นหนังสือ... Innocent Steps (2005) | Or maybe a coffeepot or scented hangers or... a nice clock radio. | เอ น่าจะเป็นหม้อต้มกาแฟเนอะ หรือจะเป็นอะไรที่ห้อยแล้วหอม ๆ อ๋อ หรือจะเป็นวิทยุนาฬิกาปลุกดี Smiles of a Summer Night (2007) | Northanger Abbey? | Northanger Abbey! Northanger Abbey (2007) | I'd Iike you to come and work for me as my personal assistant/hanger-on. | ฉันต้องการให้คุณมา และการทำงานสำหรับฉันเป็นของฉัน ส่วนบุคคล assistantlhanger บน Balls of Fury (2007) | Straighten out some wire hangers, and buy Dixie cups to stick on the ends of them. | ยืดลวด แล้วไปซื้อแก้วพลาสติกมาปักไว้ In the Valley of Elah (2007) | I'm a shape-changer. | ชั้นเปลี่ยนรูปร่าง Epic Movie (2007) | No matter where you throw your sweater, within seconds, it's on a hanger. | ไม่ว่าจะปาเสื้อไปไว้ไหน มันจะกลัับมาแขวนใหม่ไม่กี่วิ Welcome to Kanagawa (2008) | After she left, I saw the empty hangers, so I ran out to look for her. | หลังจากที่เธอออกไป ฉันเห็นไม้แขวนเสื้อว่างเปล่า ฉันวิ่งออกไปหาเธอ Bombshell (2008) | There's a reflection in the blood pool of the mntenance hanger. | มีภาพสะท้อนของ\ โรงซ่อมเครื่องบินจากกองเลือด Resurrection (2008) | Whether it's a hairbrush, a hanger, everything-- | เช่นแปรงหวีผม ไม้แขวนเสื้อ หรืออะไร Kids Ain't Like Everybody Else (2008) | Sir, where are my bag and his hanger? | นี่คุณ กระเป๋าที่โขมยมาอยู่ไหน Baby and I (2008) | And then he takes a wire hanger and twists it round and brands his initials into each one of them so they will never ever forget. | และ ใช้ลวดมาบิด กรีดชื่อบนเนื้อเพื่อ Wanted (2008) | You gotta decide which side of the cross you're on. I need nailers, not hangers. | คิดให้ดีๆ นะเว้ย ไม่งั้นนายจะซวยไปด้วย Body of Lies (2008) | Hanger and a towel. | -อย่าพูดถึงพวกเค้าเกี่ยวกับโรงเรียนเลย Bedtime Stories (2008) | Well, I have a ship docking in the lower hanger as we speak. | เอ่อ ข้ามียานจอดรอที่โรงเก็บยานข้างล่างแล้ว ตอนที่เรากำลังพูดอยู่นี่ Jedi Crash (2009) | Today was a game-changer. | วันนี้ เป็นวันที่เกมเปลี่ยนไปแล้ว Day 7: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2009) | Yeah well you know we got something real big here, a real game changer. | - เอ่อ คือว่าเรามีเรื่องที่ต้องเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ Up in the Air (2009) | Whatever you want. Oh, you can just put that on a hanger in the back. | โอ้ เธอทำแค่นั้นไม่ได้หรอกนะ Mama Spent Money When She Had None (2009) | My, what an interesting coat hanger. | ช่างเป็นที่แขวนเสื้อโค้ทที่น่าสนใจจริงๆ Crime Doesn't Pay (2009) | This little guy's a game changer. | เด็กคนนี้ จะเป็นตัวแปรในเกมครั้งนี้ Chapter Eleven 'I Am Sylar' (2009) | It's going to be a life changer-- Make them feel like they're worth something again. | มันจะเปลี่ยนชีวิตเด็กๆ ให้รู้สึกว่าตัวเองมีคุณค่า Sectionals (2009) | They also theorize that each device is tuned to a specific user, which suggests that since the shape-changer that tried to kill you no longer has his device, he's trapped in his current body. | พวกเขายังคาดว่า พวกอุปกรณ์นี้ ถูกใช้ในการเปลี่ยนร่าง เฉพาะผู้ใช้เป็นรายๆไป ซึ่งหมายถึง ตั้งแต่มนุษย์แปลงร่างได้ Momentum Deferred (2009) | Armed with hangers and spears and wearing their signature red headbands, the Inkatha warriors marched into a number of residential areas-- | คนกลุ่มนี้มีอาวุธครบมือ และใส่ปลอกแขนสีแดงเป็นสัญลักษณ์ นักรบ อินคาธ่า บุกเข้าไปในพื้นที่อยู่อาศัยของชาวบ้าน The Bang Bang Club (2010) | With scotch tape, and wire hangers, | ด้วยเทปกาวและที่ห้อยสาย Chapter Fifteen 'Pass/Fail' (2010) | Now we've got a game changer with this new Irish opportunity. | จากนี้ไปพวกเราจะหันไปเล่นเกมใหม่ จังหวะที่ดีกับพวกไอริซ June Wedding (2010) |
| | | หันไป | [han pai] (v, exp) EN: change one's mind FR: changer d'avis | เจรจา | [jēnrajā = jēnjā] (v) EN: talk ; speak ; converse ; discuss ; negotiate ; confer ; exchange views FR: négocier ; discuter ; converser ; échanger un point de vue | ข้ามฟาก | [khām fāk] (v, exp) EN: cross the opposite shore ; cross over a river ; cross FR: changer de rive ; traverser | คันเกียร์ | [khan kīa] (n, exp) EN: gear changer FR: changement de vitesse [ m ] | ขยับตัว | [khayap tūa] (v, exp) FR: changer de place | คนแลกเงิน | [khon laēk ngoēn] (n) EN: money-changer FR: cambiste [ m ] | กลาย | [klāi] (v) EN: change to ; transforme into ; become ; converte ; transmute ; turn into ; alter FR: changer ; transformer | กลับใจ | [klapjai] (n, exp) EN: change one's mind ; change one's heart ; repent ; repent of wrong doing ; turn one's coat ; turn over a new leaf FR: changer d'avis ; se raviser ; retourner sa veste (fam.) ; se convertir ; tourner la page | แลก | [laēk] (v) EN: exchange ; change ; swap ; switch ; interchange ; barter ; trade FR: changer ; échanger ; convertir ; faire le change | แลกเงิน | [laēk ngoen] (v, exp) EN: change FR: changer (de l'argent) | แลกเงินดอลลาร์เป็นเงินบาท | [laēk ngoen dønlā pen ngoen bāt] (v, exp) EN: change dollars for Thai baht FR: changer des dollars en bahts | แลกเปลี่ยน | [laēkplīen] (v) EN: exchange ; interchange ; change ; barter ; swap FR: changer ; échanger ; troquer ; faire le change | ลอกคราบ | [løkkhrāp] (v, exp) EN: slough off FR: muer ; changer de peau | โลเล | [lōlē] (v) EN: waver ; hesitate ; vacillate ; be irresolute ; be uncertain ; be indecisive FR: hésiter ; changer d'avis comme une girouette ; tourner à tous les vents ; tourner au moindre vent | ไม้แขวนเสื้อ | [māi khwaēn seūa] (n) EN: hanger ; coat hanger ; clothes-hanger FR: cintre [ m ] ; patère [ f ] | หมุนเวียน | [munwīen] (v) EN: circulate ; turn ; rotate ; revolve ; spin ; whirl ; wheel ; change hands FR: circuler ; tourner ; changer de main | โอนชาฅิ | [ōn chāt] (v, exp) EN: become a naturalized citizen ; change one's nationality ; become nationalized FR: être naturalisé ; changer de nationalité | โอนสัญชาติ | [ōn sanchāt] (v, exp) EN: change the nationality FR: changer de nationalité | ปริวรรต | [pariwat] (v) EN: exchange ; exchange value ; change FR: changer ; effectuer le change | ปฏิรูป | [patirūp] (v) EN: reform ; change ; improve ; modernize ; innovate FR: réformer ; changer ; moderniser ; améliorer | ผัน | [phan] (v) EN: alter ; change ; turn ; transform ; shift ; modulate FR: altérer ; changer | ผลัด | [phlat] (v) EN: alternate ; take turns ; replace ; relieve FR: remplacer ; relayer ; relever ; changer de place avec qqn. | ผลัด | [phlat] (v) EN: change ; replace FR: changer | ผลัดผ้า | [phlat phā] (v, exp) EN: change clothes FR: changer de vêtement | พลิกตัว | [phlik tūa] (v, exp) EN: turn oneself over FR: changer de position ; se retourner | แปลง | [plaēng] (v) EN: transform ; change ; alter ; convert ; modify ; adapt FR: transformer ; changer ; modifier | เปลี่ยน | [plīen] (v) EN: change ; alter ; vary ; fluctuate ; transform ; convert ; exchange FR: changer ; transformer ; convertir ; altérer | เปลี่ยนบรรยากาศ | [plīen banyākāt] (v, exp) EN: move to a new environment ; renew the place ; change an atmosphere FR: changer d'air | เปลี่ยนชื่อใหม่ | [plīen cheū mai] (v, exp) FR: changer de nom | เปลี่ยนชื่อตัว | [plīen cheūtūa] (v, exp) FR: changer de prénom | เปลี่ยนโฉม | [plīen chōm] (v, exp) FR: changer de visage | เปลี่ยนช่อง | [plīen chǿng] (v, exp) EN: change the channel FR: changer de chaîne | เปลี่ยนใจ | [plīenjai] (v) EN: change one's mind ; back-pedal ; back out FR: changer d'avis ; faire marche arrière | เปลี่ยนความคิด | [plīen khwāmkhit] (v, exp) EN: change one's idea ; change one's thought FR: changer d'idée | เปลี่ยนความคิดเห็น | [plīen khwām khithen] (v, exp) EN: change opinion FR: changer d'avis | เปลี่ยนเกียร์ | [plīen kīa] (v, exp) EN: shift gears ; change gears FR: changer de vitesse | เปลี่ยนมือ | [plīenmeū] (v) EN: change hands ; make over ; transfer FR: changer de main | เปลี่ยนเป็น | [plīen pen] (v, exp) EN: transform into FR: se changer en ; se transformer en | เปลี่ยน...เป็น... | [plīen ... pen ...] (v, exp) EN: change ... to ... FR: changer ... en ... ; transformer ... en ... | เปลี่ยนแปลง | [plīenplaēng] (v) EN: change ; transform ; vary ; alter ; turn into ; transform into ; convert ; modify ; reform ; adapt ; become ; reorganize ; restyle ; exchange FR: changer ; modifier ; transformer ; dégrader | เปลี่ยนแปลงการปกครอง | [plīenplaēng kān pokkhrøng] (v, exp) EN: change governments FR: changer de gouvernement | เปลี่ยนรหัสผ่าน | [plīen rahat phān] (v, exp) FR: changer le mot de passe | เปลี่ยนรถ | [plīen rot] (v, exp) EN: change trains ; change a bus ; transfer to FR: changer de train ; changer de bus | เปลี่ยนรถไฟ | [plīen rotfai] (v, exp) EN: change trains FR: changer de train | เปลี่ยนเสื้อผ้า | [plīen seūaphā] (v, exp) FR: se changer | เปลี่ยนสี | [plīen sī] (v, exp) EN: change colour ; discolour FR: changer de couleur | เปลี่ยนท่าที | [plīen thāthī] (v, exp) EN: change one's attitude ; turn one's point ; change one's mind ; sing a different tune ; change one's ideas ; come over FR: changer d'attitude | เปลี่ยนเที่ยวบิน | [plīen thīobin] (v, exp) EN: change flight FR: changer de vol | แปร | [praē] (v) EN: change ; be dynamic ; alter ; modify ; amend ; convert ; transform ; transmute ; distort ; interpret ; vary ; revise ; correct ; shift ; turn into ; become FR: changer ; se modifier ; se transformer ; varier | แปรผัน | [praēphan] (v) EN: change ; vary ; fluctuate ; modify ; alter FR: se transformer ; changer |
| | | changer | (n) a person who changes something, Syn. modifier | cliffhanger | (n) a contest whose outcome is uncertain up to the very end | cliffhanger | (n) an episode that ends in suspense | coat hanger | (n) a hanger that is shaped like a person's shoulders and used to hang garments on, Syn. dress hanger, clothes hanger | exchanger | (n) one whose business is to exchange the money of one country for that of another country, Syn. money changer | hanger | (n) a worker who hangs something | hanger | (n) anything from which something can be hung | heat exchanger | (n) device that transfers heat from one liquid to another without allowing them to mix | paperhanger | (n) someone who passes bad checks or counterfeit paper money | paperhanger | (n) one whose occupation is decorating walls with wallpaper, Syn. paperer | record changer | (n) an automatic mechanical device on a record player that causes new records to be played without manual intervention, Syn. changer, auto-changer | straphanger | (n) a commuter who uses public transportation | straphanger | (n) a standing subway or bus passenger who grips a hanging strap for support | tagalong | (n) someone who persistently (and annoyingly) follows along, Syn. hanger-on |
| auto-changer | n. 1. an automatic device on a record player that causes new records to be played without manual intervention. Syn. -- record changer, changer. [ WordNet 1.5 ] | Changer | n. 1. One who changes or alters the form of anything. [ 1913 Webster ] 2. One who deals in or changes money. John ii. 14. [ 1913 Webster ] 3. One apt to change; an inconstant person. [ 1913 Webster ] 4. an electronic device which changes one replaceable medium for another, such as a record changer, which can store several records and move each one automatically to the playing table; or a CD changer, whch can store multiple compact disks and move each one to the reading slot, in a sequence determined by the user. [ PJC ] | cliffhanger | n. a contest whose outcome is uncertain up to the very end. [ WordNet 1.5 ] 2. an episode of a drama that ends in suspense. [ WordNet 1.5 ] | Exchanger | n. One who exchanges; one who practices exchange. Matt. xxv. 27. [ 1913 Webster ] | Hanger | n. 1. One who hangs, or causes to be hanged; a hangman. [ 1913 Webster ] 2. That by which a thing is suspended. Especially: (a) A strap hung to the girdle, by which a dagger or sword is suspended. (b) (Mach.) A part that suspends a journal box in which shafting runs. See Illust. of Countershaft. (c) A bridle iron. [ 1913 Webster ] 3. That which hangs or is suspended, as a sword worn at the side; especially, in the 18th century, a short, curved sword. [ 1913 Webster ] 4. A steep, wooded declivity. [ Eng. ] Gilbert White. [ 1913 Webster ] | Hanger-on | n.; pl. Hangers-on One who hangs on, or sticks to, a person, place, or service; a dependent; one who adheres to others' society longer than he is wanted. Goldsmith. [ 1913 Webster ] | On-hanger | n. A hanger-on. [ 1913 Webster ] | paperhanger | /mhw> n. One whose occupation is decorating walls with wallpaper. [ WordNet 1.5 ] Variants: paperer | Slang-whanger | n. [ Slang + whang to beat. ] One who uses abusive slang; a ranting partisan. [ Colloq. or Humorous ] W. Irving. [ 1913 Webster ] |
| 衣架 | [yī jià, ㄧ ㄐㄧㄚˋ, 衣 架] clothes-hanger; clothes rack #48,116 [Add to Longdo] | 腻子 | [nì zi, ㄋㄧˋ ㄗ˙, 腻 子 / 膩 子] putty (same as 泥子); frequent caller; hanger-on #61,754 [Add to Longdo] | 门客 | [mén kè, ㄇㄣˊ ㄎㄜˋ, 门 客 / 門 客] hanger-on; visitor (in a nobleman's house) #64,158 [Add to Longdo] | 人从 | [rén cóng, ㄖㄣˊ ㄘㄨㄥˊ, 人 从 / 人 從] retinue; hangers-on [Add to Longdo] | 圆珠形离子交换剂 | [yuán zhū xíng lí zǐ jiāo huàn jì, ㄩㄢˊ ㄓㄨ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄧˊ ㄗˇ ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄢˋ ㄐㄧˋ, 圆 珠 形 离 子 交 换 剂 / 圓 珠 形 離 子 交 換 劑] bead-type ion exchanger [Add to Longdo] | 变速器 | [biàn sù qì, ㄅㄧㄢˋ ㄙㄨˋ ㄑㄧˋ, 变 速 器 / 變 速 器] gearbox; speed changer; gear [Add to Longdo] |
| | | changer | (vt) |je change, tu changes, il change, nous changons, vous changez, ils changent| เปลี่ยน , เปลี่ยนแปลง, แลกเปลี่ยน เช่น (1) Le temps va changer. = อากาศเปลี่ยนแปลง (2) Il a beaucoup changé. = เขาเปลี่ยนไปมาก (3) Il a changé en bien. = เขาเปลี่ยนไปในทางที่ดีขึ้น, เขาดีขึ้น (4) changer des bahts en euros แลกเงินบาทเป็นเงินยูโร, See also: regarder | changer d'adresse | (phrase) ย้ายที่อยู่อาศัย, เปลี่ยนที่อยู่, Syn. déménager | changer d'avis | (phrase) เปลี่ยนใจ, เปลี่ยนความคิด | changer de vêtements | (phrase) เปลี่ยนชุด, เปลี่ยนเสื้อผ้า, Syn. se changer | changer de train | (phrase) เปลี่ยนรถไฟ, ต่อรถไฟ | changer | (argent) แลกเงิน ตัวอย่างเช่น 1°Je voudrais changer des francs en marks. = ผมกรุณาขอแลกเงินจากสกุลฟรังค์ฝรั่งเศส เป็นสกุลมาร์คเยอรมัน | échanger | (vt) |j'échange, tu échanges, il échange, nous échangeons, vous échangez, ils échangent| แลกเปลี่ยน, เปลี่ยน |
| 掛け(P);懸け;掛;懸 | [かけ, kake] (n) (1) (abbr) (See 掛け売り, 掛け買い) credit; (2) money owed on an account; bill; (3) (abbr) (uk) (See 掛け蕎麦・かけそば, 掛けうどん・かけうどん) hot noodles in broth; (n, n-suf) (4) (See 掛け・がけ・3) proportion (as tenths of a wholesale price); (suf) (5) (after a -masu stem) (See 掛け・がけ・2) in the midst of; (6) (after a noun) rest; rack; hanger; (P) #4,502 [Add to Longdo] | オートチェンジャー | [o-tochienja-] (n) auto-changer (tape recorder) [Add to Longdo] | オスメス変換器 | [オスメスへんかんき, osumesu henkanki] (n) { comp } gender changer; sex changer [Add to Longdo] | チェンジャー | [chienja-] (n) changer; (P) [Add to Longdo] | ハンガー | [hanga-] (n) (1) (aircraft) hangar; (2) (coat) hanger; (3) hunger; (P) [Add to Longdo] | ハンガーディスプレ | [hanga-deisupure] (n) hanger display [Add to Longdo] | ハンガープラント | [hanga-puranto] (n) hanger plant [Add to Longdo] | 衣紋掛け;衣紋掛 | [えもんかけ, emonkake] (n) rack or hanger for hanging kimono, coats, etc. [Add to Longdo] | 巾着 | [きんちゃく, kinchaku] (n) (1) pouch; hanger-on; purse; handbag; (2) (See 御田・おでん) pouch of fried tofu stuffed with var. ingredients, used in oden [Add to Longdo] | 腰巾着;腰ぎんちゃく | [こしぎんちゃく, koshiginchaku] (n) (1) hanger-on; follower; flunky; sycophant; (2) purse strapped round one's waist [Add to Longdo] | 混合器 | [こんごうき, kongouki] (n) mixer (frequency-changer) [Add to Longdo] | 取り巻き;取巻き | [とりまき, torimaki] (n) followers; hangers-on [Add to Longdo] | 取り巻き連;取巻き連;取巻連 | [とりまきれん, torimakiren] (n) (abbr) (See 取り巻き連中) one's followers or hangers-on [Add to Longdo] | 吊り手 | [つりて, tsurite] (n) hanger [Add to Longdo] | 熱交換器 | [ねつこうかんき, netsukoukanki] (n) heat exchanger [Add to Longdo] | 厄介者 | [やっかいもの, yakkaimono] (n) dependent; parasite; hanger-on; burden [Add to Longdo] | 油虫;あぶら虫 | [あぶらむし;アブラムシ, aburamushi ; aburamushi] (n) (1) (uk) aphid; plant louse; (2) (obsc) (See ゴキブリ) cockroach; (3) (obsc) (See 油蝙蝠) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (arch) visitor to a red-light district who's only there to look [Add to Longdo] | 洋服掛け | [ようふくかけ;ようふくがけ, youfukukake ; youfukugake] (n) clothes hook; clothes hanger [Add to Longdo] | 両替人 | [りょうがえにん, ryougaenin] (n) money exchanger [Add to Longdo] | 冷や飯;冷飯 | [ひやめし;れいはん(冷飯);ひえめし(冷飯);つめためし(冷飯), hiyameshi ; reihan ( rei meshi ); hiemeshi ( rei meshi ); tsumetameshi ( rei meshi ] (n) (1) (sens) (OK when used by men) cold rice; (2) (ひやめし only) (abbr) (See 冷や飯食い・ひやめしくい・1) hanger-on; dependent; (3) (ひやめし only) disgraced former actor [Add to Longdo] | 冷や飯食い;冷飯食い | [ひやめしくい;ひやめしぐい, hiyameshikui ; hiyameshigui] (n) (1) hanger-on; dependent; (2) someone who is received coldly; (3) (fam) third, fourth, fifth, etc. sons (during the Edo period when only the oldest male could inherit an estate) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |