ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: doesn't, -doesn't- |
doesn't | (abbr) ไม่ (คำย่อของ does not) |
| | |
| That doesn't mean you can just walk through it. | ไม่ได้หมายความว่าจะให้คุณเข้ามาได้ Henry Poole Is Here (2008) | But-but that doesn't work for me. | แต่ผมไปไม่ได้ Chuck Versus the Cougars (2008) | Doesn't have to be your case. | ไม่จำเป็นต้องเป็นคดีของเธอ Do You Take Dexter Morgan? (2008) | That doesn't even make any sense. | พูดยังไงไม่เห็นเข้าใจ The Damage a Man Can Do (2008) | It doesn't hurt at all. | มันไม่เจ็บ Mayhem (2008) | doesn't mean I don't want this. | ไม่ได้หมายความว่าฉันไม่ต้องการทำ Giving Back (2008) | He doesn't trust anyone. | เขาไม่เคยไว้ใจใคร The Itch (2008) | It doesn't make any sense. | ข้าไม่เข้าใจ The Labyrinth of Gedref (2008) | Pretty? Doesn't matter. | มันไม่สำคัญหรอก My Sassy Girl (2008) | Maybe it means that she doesn't need me anymore. | บางทีมันอาจจะหมายความว่า เธอไม่ต้องการผมแล้ว My Sassy Girl (2008) | My first babysitting experience... doesn't seem to work out. | ประสบการณ์การเป็นพี่เลี้ยงเด็กครั้งแรกของฉัน ท่าทางจะล้มเหลวไม่เป็นท่า Death Note: L Change the World (2008) | He doesn't know how he came to drink it. | เขาไม่รู้เรื่องก่อนที่เด็กนั้นจะดืมมัน Doubt (2008) | No, it doesn't have to be! | ไม่ มันไม่ควรจะเป็นแบบนี้ Chapter Eight 'Into Asylum' (2009) | It doesn't actually sound like what it means, which is "time off." | แบบว่าฟังดูไม่เหมือนที่เป็นอยู่เลย The Fourth Kind (2009) | -Just-- -What good is money that doesn't spend? | คนที่นายเชื่อไม่ได้ เรื่องความลับของนาย Phoenix (2009) | No, he doesn't. | ไม่ เขาไม่รู้ Bound (2009) | It doesn't matter. I'm leaving. | ฉันชอบมัน... V (2009) | That girl who doesn't know her limits. | ยัยเด็กที่ไม่รู้ลิมิตของตัวเอง Episode #1.2 (2009) | It doesn't bother you that Junpyo's fiancee is all over him? | คู่หมั้นคนนั้น.. มันไม่เป็นอะไรเหรอ ถ้าเค้าจะตามรุ่นพี่จุนพโยไป Episode #1.16 (2009) | FROM WHERE I'M SITTING, IT DOESN'T LOOK SO BAD. | หนูไม่อยากให้แม่มาก้าวก่าย Valley Girls (2009) | it doesn't. | ไม่ใช่เลย Pilot (2009) | This means I'm innocent, doesn't it? | นี่ก็หมายความว่าผมไม่ผิดใช่ไหม? Episode #1.5 (2009) | Doesn't it? | หรือลงนรก Episode #1.6 (2009) | This one doesn't have any at all... | ไม่มีร่องรอยให้ตามได้เลย Episode #1.7 (2009) | Okay, that doesn't make yousmarter than everyone else. | โอเค นั่นไม่ได้ทำให้เธอเจ๋งกว่าใคร Invest in Love (2009) | He doesn't know anything. | เขาไม่รู้อะไรเลย Haunted (2009) | He doesn't have anyone. | เขาไม่มีใครสักคน Haunted (2009) | It doesn't add up. | ไม่เข้าท่าเลย Of Human Action (2009) | It doesn't seem to have had an effect. | มันคงไม่มี ผลกระทบอะไร Believe (2009) | Just because he's dead, it doesn't mean anything. | แค่เพราะว่าเขาตายไม่ได้มีความหมายอะไรเลย Postman to Heaven (2009) | Yes, she does, doesn't she? | ใช่ เอ่อะ เค้ายังโกรธใช่มั้ย Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) | He doesn't believe in any of this any more. | พระองค์ไม่สนใจอะไรอีกต่อไป Legion (2010) | That doesn't matter. | ไม่สำคัญหรอก Bad Blood (2010) | This assignment looks easy, doesn't it? | ดูการบ้านนี่สิ ง่ายใช่มั้ย How About a Friendly Shrink? (2010) | It doesn't work, okay? It's not working. | มันไม่ได้ผลหรอก Chuck Versus the Three Words (2010) | # Huh, it doesn't matter cos the girls they strap | # Huh, it doesn't matter cos the girls they strap Tank Girl (1995) | ~ He doesn't have to be handsome as a picture ~ | ~ He doesn't have to be handsome as a picture ~ To Wong Foo Thanks for Everything, Julie Newmar (1995) | Doesn't look like he's here. | เหมือนว่าเขาจะไม่อยู่ The Bishop Revival (2010) | It doesn't matter. | มันไม่จำเป็น Chuck Versus the American Hero (2010) | It doesn't even land. | มันไม่โดนตัวด้วยซ้ำไป Chuck Versus the Other Guy (2010) | - Look, I-I hope this doesn't... | คืองี้นะ ฉันหวังว่านี่... Physical Education (2010) | Well, he doesn't wanna be me. | อืม เขาไม่อยากเป็น แบบผมต่างหาก Under Control (2010) | She probably doesn't like you. | บางทีซาดาโกะอาจไม่ได้ชอบเธอ From Me to You (2010) | I know that Kazehaya doesn't love me. | รู้ว่าคาเซฮายะไม่ได้รักฉัน From Me to You (2010) | it wasn't just coffee. Bruce and I had a thing a couple months back.Dan doesn't even know. | มันไม่ใช่แค่กาแฟ บรูซกับฉัน เคยแอบเจอกัน Fite Nite (2010) | But the device doesn't work. Why would you even want it? | แต่อุปกรณ์นั่นเสีย ทำไมคุณถึงยังอยากได้มันอีก? Blood Brothers (2010) | So it doesn't bother you | แปลว่ามันไม่รบกวนจิตใจพวกเธอ Masquerade (2010) | It does, doesn't it? | ใช่เลย ว่ามั้ย? For the Good of Our Country (2010) | A blunt force injury doesn't happen spontaneously. | บาดแผลรุนแรงแบบนี้ ไม่ได้เกิดขึ้นเองแน่ Visitation (2010) | Paul Young doesn't have a friends on that street. | พอล ยังไม่มีเพื่อนสักคนที่นั่น Remember Paul? (2010) |
| doesn't | According to the newspaperman, it makes life worth while, doesn't it? | doesn't | A freshly baked cake doesn't cut easily. | doesn't | After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace. | doesn't | A good cook doesn't throw out yesterday's soup. | doesn't | A great man doesn't care about his appearance. | doesn't | Although it's "Mac OS X" that doesn't mean that the Mac OS code itself has been upgraded to a new version. | doesn't | Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. | doesn't | A man's happiness doesn't depend on what he has but on what he is. | doesn't | A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | doesn't | And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass? | doesn't | And it doesn't go with anything. | doesn't | An empty stomach doesn't help on the mental front. | doesn't | Apart from my sister, my family doesn't watch TV. | doesn't | Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me. | doesn't | Apart from the cost, the dress doesn't suit me. | doesn't | Apart from the cost, the dress doesn't suit you. | doesn't | A poor singer, he doesn't like to sing in public. | doesn't | As a matter of fact, he doesn't agree with me. | doesn't | As a rule, it doesn't snow much here. | doesn't | As long as it doesn't freeze! | doesn't | As long as it doesn't get cold. | doesn't | As long as it doesn't get windy. | doesn't | As long as it doesn't interrupt the game! | doesn't | As long as it doesn't snow! | doesn't | As long as it doesn't spoil the weekend! | doesn't | As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down. | doesn't | At times the train doesn't arrive on time. | doesn't | Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. | doesn't | Because he is rich, it doesn't follow that he is happy. | doesn't | Because of his age, my grandfather doesn't hear well. | doesn't | Bert doesn't go to high school, does he? | doesn't | "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | doesn't | Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. | doesn't | Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much. | doesn't | Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much. | doesn't | But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go. | doesn't | But he doesn't know it yet. | doesn't | But what will you do if he doesn't come? | doesn't | Canned food doesn't interest her. | doesn't | Cheese doesn't digest easily. | doesn't | Crime doesn't pay. | doesn't | Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air. | doesn't | Delicious looking food doesn't necessarily taste good. | doesn't | Dennis doesn't have rough manners. | doesn't | Doesn't it irritate you to see couples making out around town? | doesn't | "Does she have a dog?" "No, she doesn't." | doesn't | Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | doesn't | Education doesn't consist of learning a lot of facts. | doesn't | Even if he doesn't come here, I'll go on waiting for him. | doesn't | Father doesn't allow me to drive. |
| ชั่งแม่ง | (v) It doesn't matter, See also: never mind, no matter, don't worry, Syn. ช่างมัน, Ant. แยแส, ใส่ใจ, Example: ชั่งแม่งมัน มันทำยังไงก็ได้อย่างนั้นแหละ, Thai Definition: ปล่อยไปโดยไม่สนใจ | ชั่งหัวมัน | (v) It doesn't matter, See also: never mind, no matter, don't worry, Syn. ช่างมัน, Ant. แยแส, ใส่ใจ, Example: ชั่งหัวมันเถอะ เราเสียเงินไปแค่นี้ไม่นานก็คงหาได้ อย่าไปเสียดายมัน, Thai Definition: มันจะเป็นอย่างไรก็เป็นไป |
| คุณไม่เกี่ยว | [khun mai kīo] (xp) EN: this doesn't concern you FR: cela ne vous concerne pas ; vous n'êtes pas concerné | ไม่เป็นไร | [mai penrai] (v, exp) EN: Don't mention it ! ; Never mind ; It doesn't matter ; That's all right ; Don't worry about it ; You're welcome ; There's no need to worry about it ; It does not really matter ; It is not a problem FR: ce n'est rien ; de rien ; ne vous en faites pas ; ce n'est pas grave ; il n'y a pas de quoi | ไม่สู้เป็นไร | [mai sū penrai] (xp) EN: it doesn't make much difference ; it does not matter | ท่าไม่ดี | [thā mai dī] (xp) EN: it doesn't look so good FR: ça n'a pas l'air bien |
| | | 没有 | [méi yǒu, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ, 没 有 / 沒 有] haven't; hasn't; doesn't exist; to not have; to not be #46 [Add to Longdo] | 没什么 | [méi shén me, ㄇㄟˊ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙, 没 什 么 / 沒 甚 麼] nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind #2,948 [Add to Longdo] | 没关系 | [méi guān xi, ㄇㄟˊ ㄍㄨㄢ ㄒㄧ˙, 没 关 系 / 沒 關 係] it doesn't matter #6,469 [Add to Longdo] | 不要紧 | [bù yào jǐn, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ ㄐㄧㄣˇ, 不 要 紧 / 不 要 緊] unimportant; not serious; it doesn't matter; never mind; it looks all right; but #15,224 [Add to Longdo] | 官僚 | [guān liáo, ㄍㄨㄢ ㄌㄧㄠˊ, 官 僚] official; bureaucrat; government employee who doesn't do any work #16,262 [Add to Longdo] | 莫不 | [mò bù, ㄇㄛˋ ㄅㄨˋ, 莫 不] none doesn't; there is none who isn't; everyone #23,481 [Add to Longdo] | 不识高低 | [bù shí gāo dī, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄍㄠ ㄉㄧ, 不 识 高 低 / 不 識 高 低] can't recognize tall or short (成语 saw); doesn't know what's what #571,544 [Add to Longdo] | 反正一样 | [fǎn zhèng yī yàng, ㄈㄢˇ ㄓㄥˋ ㄧ ㄧㄤˋ, 反 正 一 样 / 反 正 一 樣] whether it's right or wrong doesn't make a lot of difference; six of one and half a dozen of the other; as broad as it is long [Add to Longdo] | 名不符实 | [míng bù fú shí, ㄇㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄈㄨˊ ㄕˊ, 名 不 符 实 / 名 不 符 實] the name does not correspond to reality (成语 saw); it doesn't live up to its reputation [Add to Longdo] | 呼牛作马 | [hū niú zuò mǎ, ㄏㄨ ㄋㄧㄡˊ ㄗㄨㄛˋ ㄇㄚˇ, 呼 牛 作 马 / 呼 牛 作 馬] to call sth a cow or a horse (成语 撒网); it doesn't matter what you call it; Insult me if you want, I don't care what you call me. [Add to Longdo] | 呼牛呼马 | [hū niú hū mǎ, ㄏㄨ ㄋㄧㄡˊ ㄏㄨ ㄇㄚˇ, 呼 牛 呼 马 / 呼 牛 呼 馬] to call sth a cow or a horse (成语 saw); it doesn't matter what you call it; Insult me if you want, I don't care what you call me. [Add to Longdo] | 哪壶不开提哪壶 | [nǎ hú bù kāi tí nǎ hú, ㄋㄚˇ ㄏㄨˊ ㄅㄨˋ ㄎㄞ ㄊㄧˊ ㄋㄚˇ ㄏㄨˊ, 哪 壶 不 开 提 哪 壶 / 哪 壺 不 開 提 哪 壺] lit. mention the pot that doesn't boil (俗语 common saying); to touch a sore spot; to talk about sb's weak point [Add to Longdo] | 沒什麼 | [méi shén me, ㄇㄟˊ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙, 沒 什 麼] variant of 沒甚麼|没什么, nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind [Add to Longdo] | 旧的不去,新的不来 | [jiù de bù qù, xīn de bù lái, ㄐㄧㄡˋ ㄉㄜ˙ ㄅㄨˋ ㄑㄩˋ, ㄒㄧㄣ ㄉㄜ˙ ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ, 旧 的 不 去 , 新 的 不 来 / 舊 的 不 去 , 新 的 不 來] lit. If the old doesn't go, the new will not come.; By clinging to old notions you can't move forwards. [Add to Longdo] | 莫不闻 | [mò bù wén, ㄇㄛˋ ㄅㄨˋ ㄨㄣˊ, 莫 不 闻 / 莫 不 聞] there is no-one who doesn't know that [Add to Longdo] |
| 構いません | [かまいません, kamaimasen] TH: คำพูดที่ใช้บอกฝ่ายตรงข้ามให้สบายใจว่าผู้พูดไม่ถือสา แปลว่า ไม่เป็นไร EN: it doesn't matter |
| | まい | [mai] (aux) (1) probably isn't (doesn't, won't, etc.); (2) don't (doesn't) intend to; intend not to; (3) must not; (when used in an imperative sentence) don't #4,213 [Add to Longdo] | ありゃしない;ありはしない | [aryashinai ; arihashinai] (exp) doesn't even exist [Add to Longdo] | お引き摺り;お引摺り | [おひきずり, ohikizuri] (n) (1) (See 引き摺り・1) train of dress; trailing skirt; (2) (See 引き摺り・2) woman who doesn't work and only thinks about fashion [Add to Longdo] | であれ | [deare] (conj) (1) even if; (2) (it doesn't matter) whether (A or B or ...); whatever; (3) (imperative form of である) should [Add to Longdo] | どうってことはない | [douttekotohanai] (exp) nothing special; no big deal; doesn't matter [Add to Longdo] | どうということはない | [doutoiukotohanai] (exp) (See どうということもない) nothing special; no big deal; doesn't matter [Add to Longdo] | どうということもない | [doutoiukotomonai] (exp) nothing special; no big deal; doesn't matter [Add to Longdo] | どこ吹く風 | [どこふくかぜ, dokofukukaze] (exp) something that doesn't concern one at all [Add to Longdo] | ないか | [naika] (exp) (1) (See ませんか) (used to ask a question in the negative) won't (hasn't, isn't, doesn't, etc.); (2) (used to make invitations, express desires or give indirect commands) won't you [Add to Longdo] | ませんか | [masenka] (exp) (1) (pol) (See ます) (used to ask a question in the negative) won't (hasn't, isn't, doesn't, etc.); (2) (used to make invitations, express desires or give indirect commands) won't you; (P) [Add to Longdo] | までもない | [mademonai] (exp) (after verb phrase) doesn't amount to doing (something); not significant enough to require (something); (P) [Add to Longdo] | むっつり助兵衛 | [むっつりすけべえ, muttsurisukebee] (n) lecher with a quiet exterior; lecher who doesn't seem it and doesn't talk about it [Add to Longdo] | むっつり助平 | [むっつりすけべい;むっつりすけべ, muttsurisukebei ; muttsurisukebe] (n) (See むっつり・1) lecher with a quiet exterior; lecher who doesn't seem it and doesn't talk about it [Add to Longdo] | 一向に構わない | [いっこうにかまわない, ikkounikamawanai] (exp) doesn't care at all; doesn't matter at all [Add to Longdo] | 引き摺り;引摺り | [ひきずり, hikizuri] (n) (1) (See お引き摺り・1) train of dress; trailing skirt; (2) (See お引き摺り・2) woman who doesn't work and only thinks about fashion [Add to Longdo] | 何だっていい;何だって良い | [なんだっていい, nandatteii] (exp) (col) (See 何でもいい) (it doesn't matter what) anything is OK [Add to Longdo] | 何でもいい | [なんでもいい, nandemoii] (exp) (col) (See 何だっていい) (it doesn't matter what) anything is OK [Add to Longdo] | 蛙の子は蛙 | [かえるのこはかえる, kaerunokohakaeru] (exp) like father, like son; the apple doesn't fall far from the tree [Add to Longdo] | 甘党 | [あまとう, amatou] (n) (someone with a) sweet tooth; person fond of sweets; person who doesn't like alcohol, preferring sweets [Add to Longdo] | 泣く子と地頭には勝てぬ | [なくことじとうにはかてぬ, nakukotojitounihakatenu] (exp) (id) you cannot win against someone who doesn't listen to reason (e.g. a crying child or a violent lord); you can't fight City Hall [Add to Longdo] | 継続は力なり | [けいぞくはちからなり, keizokuhachikaranari] (exp) persevering through something difficult makes one stronger; whatever doesn't kill us only makes us stronger; slow but steady wins the race [Add to Longdo] | 構いません | [かまいません, kamaimasen] (exp) no problem; it doesn't matter [Add to Longdo] | 構わない | [かまわない, kamawanai] (exp) (See 構う) no problem; it doesn't matter [Add to Longdo] | 正直者が馬鹿を見る | [しょうじきものがばかをみる, shoujikimonogabakawomiru] (exp, v1) honesty doesn't pay [Add to Longdo] | 千番に一番の兼ね合い;千番に一番の兼合 | [せんばんにいちばんのかねあい, senbanniichibannokaneai] (exp) (obsc) something so difficult that one doesn't know if there's even a 1 in 1000 chance of success [Add to Longdo] | 滞納者 | [たいのうしゃ, tainousha] (n) non-payer; one who doesn't pay one's bills [Add to Longdo] | 懲りない | [こりない, korinai] (adj-i) (someone who) doesn't learn their lesson; obstinate [Add to Longdo] | 通過駅 | [つうかえき, tsuukaeki] (n) train-doesn't-stop station [Add to Longdo] | 熱帯夜 | [ねったいや, nettaiya] (n) sultry night; sweltering night; night in which temperature doesn't fall below 25 degrees C [Add to Longdo] | 閉果 | [へいか, heika] (n) indehiscent fruit (fruit that doesn't open when ripe, i.e. apricot) [Add to Longdo] | 無げ | [なげ, nage] (adj-na) appearing as if something doesn't exist; casual; offhand [Add to Longdo] | 柳の下にいつも泥鰌はおらぬ;柳の下に何時も泥鰌は居らぬ | [やなぎのしたにいつもどじょうはおらぬ, yanaginoshitaniitsumodojouhaoranu] (exp) (obsc) just because a method works once doesn't mean it will work every time (lit [Add to Longdo] | 落花枝に帰らず破鏡再び照らさず | [らっかえだにかえらずはきょうふたたびてらさず, rakkaedanikaerazuhakyoufutatabiterasazu] (exp) fallen blossom doesn't return to the branch, a broken mirror can not be made to shine; what's done is done; there's no use crying over spilled milk [Add to Longdo] | 腑に落ちない | [ふにおちない, funiochinai] (exp, adj-i) cannot understand; doesn't make sense [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |