|
| congratulate | (คันแกรช'ชะเลท) { congratulated, congratulating, congratulates } vt. แสดงความยินดี, อวยพร., See also: congratulator n. ดูcongratulate congratulatory adj. ดูcongratulate | congratulation | (คันแกรชชะเล'เชิน) n .การแสดงความยินดี, การอวยพร., See also: congratulations! ขอแสดงความยินดี! |
| | | Congratulations. | ยินดีด้วยค่ะ Basic Instinct (1992) | Congratulations, the control freak finally lets go. | ยินดีด้วยนะคะ การควบคุม ในที่สุดก็โดนปล่อยไป Basic Instinct (1992) | Congratulations on the award. | ครับ Hero (1992) | Congratulations. | ยินดีด้วย The Lawnmower Man (1992) | We've had a most successful afternoon... and I'd like to congratulate all of the athletes... who have participated in today's events. | เราประสบความสำเร็จมาก เมื่อช่วงบ่าย... และผมขอแสดงความยินดี กับนักกีฬาทุกคน... ที่เข้าร่วมการแข่งขันในวันนี้ Cool Runnings (1993) | Let me first congratulate our athletes on a splendid performance. | ก่อนอื่นต้องขอแสดงความยินดี กับนักกีฬาของเรา ที่แข่งได้ลย่างยอดเยี่ยม Cool Runnings (1993) | Congratulations. | ยินดีด้วยนะคะ The Joy Luck Club (1993) | - Congratulations. | - ยินดีด้วย The One Where Monica Gets a Roommate (1994) | Congratulations. | ยินดีด้วยนะ Heat (1995) | What am I thinking of? I should give you both my congratulations and my blessings. | นี่ฉันคิดอะไรอยู่ ฉันควรจะแสดง ความยินดีและอวยพรให้คุณทั้งคู่สินะ Rebecca (1940) | And I must congratulate you upon the way Maxim looks. We were very worried about him this time last year. | ดูหน้าตาแม็กซิมมีความสุขขึ้น ต้องขอบคุณคุณจริงๆ ช่วงนี้ของเมื่อปีก่อนเราเป็นห่วงเขามาก Rebecca (1940) | - That's the ticket. - It is good news, isn't it? - Congratulations. | มันเป็นข่าวที่ดีไม่ได้หรือไม่ ขอ แสดงความยินดี. How I Won the War (1967) | - Congratulations. | ขอบคุณ. How I Won the War (1967) | Signor Sollozzo, my no is final. I wish to congratulate you on your new business. | ซินญอ Sollozzo ไม่มีของฉันเป็นที่สิ้นสุด ผมอยากจะแสดงความยินดีกับคุณในธุรกิจใหม่ของคุณ The Godfather (1972) | Congratulations. | ยินดีด้วย. Suspiria (1977) | I congratulate them. | ผมยินดีกับพวกเขา Gandhi (1982) | Congratulations. | ยินดีด้วยครับ Gandhi (1982) | May I take this opportunity to congratulate you on your engagement. | ฉันอาจจะใช้โอกาสที่จะแสดงความ ยินดีกับคุณในการมีส่วนร่วมของคุณ Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | I congratulate you. | ฉันยินดีกับคุณด้วย Clue (1985) | congratulations, men. you're about to enter the operational phase of your assignment. | ยินดีด้วย พวกนายได้รับมอบหมายภารกิจแล้ว Spies Like Us (1985) | We'd like to congratulate our Lord, Count Magnus Lee, and his new wife. | เราขอแสดงความยินดี ท่านเคานท์ แม็กนัส ลี กับภรรยาใหม่ของท่าน Vampire Hunter D (1985) | -Congratulations. -Hear, hear! | -ยินดีด้วยจ้ะ! Mannequin (1987) | -Congratulations. | -ยินดีด้วยนะคะ Mannequin (1987) | Congratulations | แสดงความยินดี 1999 - Nen no natsu yasumi (1988) | Congratulations. | ยินดีด้วย Rambo III (1988) | Congratulations. | ยินดีด้วย Goodfellas (1990) | Congratulations! | ยินดีด้วย Goodfellas (1990) | I'm really happy for you. Great. Congratulations. | ดีใจกับนายด้วยนะ ยินดีด้วย Goodfellas (1990) | You look wonderful. Be careful. Congratulations. | ยอดเยี่ยมมาก ระวังด้วยล่ะ ยินดีด้วยลูกรัก Goodfellas (1990) | Congratulations, Jerome. | ยินดีด้วย, เจโรม Gattaca (1997) | -Congratulations. | - ยินดีด้วย Gattaca (1997) | Congratulations, sir. You did it. His spit was found in the dead director's eye. | ยินดีด้วยครับ ท่าน เราทำสำเร็จ น้ำลายของเขาถูกตรวจพบจากนัยต์ตาศพของผู้อำนวยการ Gattaca (1997) | Well, good for you. Congratulations. | ดีแล้วแหละ ดีใจด้วยนะ Good Will Hunting (1997) | - Congratulations. | - ดีใจด้วยนะ Seven Years in Tibet (1997) | Congratulations. | ยินดีด้วยนะ Seven Years in Tibet (1997) | Well, congratulations. | ยินดีด้วยครับ Seven Years in Tibet (1997) | Congratulations, Hockley. She's splendid. | ยินดีด้วยนะ ช่างงดงามนัก Titanic (1997) | Now they retreat into a cloud of smoke and congratulate each other... on being masters of the universe. | เขาจะไปเยินยอกัน ในฐานะนายของจักรวาล Titanic (1997) | Well done! Congratulations! | ดีมากทุกคน ยินดีด้วย The Truman Show (1998) | I congratulate you on today's grand festival... for which you have worked so hard. | และขอแสดงความยินดีกับงานฉลองในวันนี้ ซึ่งเกิดขึ้นจากความอุตสาหะจากทุกท่าน The Red Violin (1998) | Congratulations. | ยินดีด้วยครับ The Red Violin (1998) | - Congratulations, Max. | ยินดีด้วยนะแม็กซ์ Rushmore (1998) | Congratulations. | แล้วไอ้โรคจิตในชุดสูทเนี่ยนะ Fight Club (1999) | - Congratulations. | บ๊อบ บ๊อบ บ๊อบ บ๊อบ Fight Club (1999) | Oh, well, congratulations. He's all yours. | อ้ะ งั้นหรอ งั้นก็ยินดีด้วยนะ เชิญเอาไปเลย 10 Things I Hate About You (1999) | congratulations. Look. | เจ๋งมากเลย ดูซิ The Story of Us (1999) | - Yes. - Congratulations. You've succeeded admirably. | ใช่ค่ะ ยินดีด้วย ลูกทำสำเร็จแบบน่าประทับใจเลย American Beauty (1999) | - Congratulations, honey. You were great. - I didn't win anything. | ยินดีด้วยนะจ๊ะ ลูกเก่งมากเลย/ หนูไม่ได้แข่งอะไรค่ะ American Beauty (1999) | -Congratulations to the both of you. | ยินดีด้วยกับคุณทั้ง 2 Bicentennial Man (1999) | Congratulations in all your success. Here's your welfare check. | ยังไงก็ ดีใจด้วยที่มันเวิร์ค อ่ะ รับเช็คค่าสวัสดิการนี่ด้วย Death Has a Shadow (1999) |
| | อนุโมทนา | (n) congratulations, See also: felicitations, Syn. ความเห็นดี, ความชอบใจ, Thai Definition: ความยินดีด้วย, การพลอยยินดี, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | อนุโมทนา | (v) say amen, See also: express gratitude, rejoice with, offer congratulations, Example: ผมขออนุโมทนาที่ท่านคิดอย่างนั้น, Thai Definition: ยินดีตาม, ยินดีด้วย, พลอยยินดี, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | คำแสดงความยินดี | (n) congratulations, Example: ฉันซาบซึ้งใจในคำแสดงความยินดีของญาติๆ และเพื่อนๆ ทุกคน, Count Unit: คำ, Thai Definition: คำพูดที่แสดงถึงความรู้สึกชอบใจหรือดีใจร่วมด้วย | ขอแสดงความยินดี | (v) congratulate, See also: felicitate, Example: ผมขอแสดงความยินดีกับบัณฑิตใหม่ปีนี้ทุกคน, Thai Definition: แสดงความพอใจหรือชอบใจในสิ่งนั้นร่วมด้วย | แสดงความยินดี | (v) congratulate, See also: felicitate, Syn. ยินดี, Ant. แสดงความเสียใจ, Example: ขอแสดงความยินดีกับบุคลากรของวิทยาลัยฟาร์อีสเทอร์นที่สอบเรียนต่อระดับปริญญาโทของมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ได้, Thai Definition: ร่วมดีใจเมื่อผู้อื่นได้รับสิ่งดีๆ หรือประสบความสำเร็จ | ฉลอง | (v) celebrate, See also: congratulate, Syn. สมโภช, เลี้ยง, สังสรรค์, เฉลิมฉลอง, Example: งานวันเกิดย่าปีนี้ไม่ได้ฉลองใหญ่เหมือนเช่นทุกปี, Thai Definition: จัดเลี้ยงทำบุญหรือบูชาสิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นงานเอิกเกริกเพื่อแสดงความปีติยินดี | มงคลวาท | (n) blessing, See also: congratulation, felicitation, Syn. คำให้พร, คำแสดงความยินดี, Example: คู่บ่าวสาวรับมงคลวาทจากญาติผู้ใหญ่ | การแสดงความยินดี | (n) congratulations, See also: felicitation, compliment, Ant. การแสดงความเสียใจ, Example: ผู้ใหญ่ควรฝึกทักษะทางสังคมให้เด็ก เช่น การฟัง การพูดเพราะ การขอบคุณ การแสดงความยินดี เป็นต้น |
| อนุโมทนา | [anumōthanā] (n) EN: congratulations | อนุโมทนา | [anumōthanā] (v) EN: be glad for s.o. ; rejoice in another's good fortune ; congratulate ; say amen | ฉลอง | [chaløng] (v) EN: celebrate ; congratulate ; rejoice FR: célébrer ; fêter | จดหมายแสดงความยินดี | [jotmāi sadaēng khwām yindī] (n, exp) EN: letter of congratulations FR: lettre de félicitations [ f ] | การแสดงความยินดี | [kān sadaēng khwām yindī] (n, exp) EN: congratulations ; felicitation ; compliment ; acclaim FR: félicitations [ fpl ] ; compliment [ m ] | แสดงความยินดี | [sadaēng khwām yindī] (v) EN: congratulate ; felicitate ; acclaim FR: congratuler ; féliciter | ยินดีด้วย | [yindī dūay] (x) EN: congratulations FR: félicitations ! |
| | | congratulate | (v) express congratulations, Syn. felicitate | congratulation | (n) the act of acknowledging that someone has an occasion for celebration, Syn. felicitation | congratulation | (n) (usually plural) an expression of pleasure at the success or good fortune of another, Syn. felicitation | congratulatory | (adj) expressive of sympathetic pleasure or joy on account of someone's success or good fortune, Syn. gratulatory | compliment | (v) say something to someone that expresses praise, Syn. congratulate | praise | (n) an expression of approval and commendation, Syn. congratulations, extolment, kudos | preen | (v) pride or congratulate (oneself) for an achievement, Syn. congratulate | pride | (v) be proud of, Syn. plume, congratulate |
| Congratulate | v. t. [ imp. & p. p. Congratulated; p. pr. & vb. n. Congratulating. ] [ L. congratulatus, p. p. of congratulari to wish joy abundantly; con- + gratulari to wish joy, from gratus pleasing. See Grateful. ] To address with expressions of sympathetic pleasure on account of some happy event affecting the person addressed; to wish joy to. [ 1913 Webster ] It is the king's most sweet pleasure and affection to congratulate the princess at her pavilion. Shak. [ 1913 Webster ] To congratulate one's self, to rejoice; to feel satisfaction; to consider one's self happy or fortunate. Syn. -- To Congratulate, Felicitate. To felicitate is simply to wish a person joy. To congratulate has the additional signification of uniting in the joy of him whom we congratulate. Hence they are by no means synonymous. One who has lost the object of his affections by her marriage to a rival, might perhaps felicitate that rival on his success, but could never be expected to congratulate him on such an event. [ 1913 Webster ] Felicitations are little better than compliments; congratulations are the expression of a genuine sympathy and joy. Trench. [ 1913 Webster ] | Congratulate | v. i. To express of feel sympathetic joy; as, to congratulate with one's country. [ R. ] Swift. [ 1913 Webster ] The subjects of England may congratulate to themselves. Dryden. [ 1913 Webster ] | Congratulation | n. [ L. congratulatio: cf. F. congratulation. ] The act of congratulating; an expression of sympathetic pleasure. [ 1913 Webster ] With infinite congratulations for our safe arrival. Dr. J. Scott. [ 1913 Webster ] | Congratulator | n. One who offers congratulation. Milton. [ 1913 Webster ] | Congratulatory | a. Expressive of sympathetic joy; as, a congratulatory letter. [ 1913 Webster ] |
| 恭喜 | [gōng xǐ, ㄍㄨㄥ ㄒㄧˇ, 恭 喜] congratulations; greetings #3,980 [Add to Longdo] | 祝贺 | [zhù hè, ㄓㄨˋ ㄏㄜˋ, 祝 贺 / 祝 賀] to congratulate; congratulations #5,305 [Add to Longdo] | 贺 | [hè, ㄏㄜˋ, 贺 / 賀] congratulate; surname He #8,529 [Add to Longdo] | 恭喜发财 | [gōng xǐ fā cái, ㄍㄨㄥ ㄒㄧˇ ㄈㄚ ㄘㄞˊ, 恭 喜 发 财 / 恭 喜 發 財] Wishing you a prosperous New Year! (traditional New Year greeting); Congratulations and best wishes for a prosperous New Year!; Happy New Year! #16,464 [Add to Longdo] | 预祝 | [yù zhù, ㄩˋ ㄓㄨˋ, 预 祝 / 預 祝] congratulate beforehand; offer best wishes for #16,559 [Add to Longdo] | 贺卡 | [hè kǎ, ㄏㄜˋ ㄎㄚˇ, 贺 卡 / 賀 卡] greeting card; congratulation card #18,854 [Add to Longdo] | 庆贺 | [qìng hè, ㄑㄧㄥˋ ㄏㄜˋ, 庆 贺 / 慶 賀] congratulate #19,690 [Add to Longdo] | 祝寿 | [zhù shòu, ㄓㄨˋ ㄕㄡˋ, 祝 寿 / 祝 壽] birthday congratulations #37,893 [Add to Longdo] | 贺词 | [hè cí, ㄏㄜˋ ㄘˊ, 贺 词 / 賀 詞] message of congratulation #38,301 [Add to Longdo] | 祝酒 | [zhù jiǔ, ㄓㄨˋ ㄐㄧㄡˇ, 祝 酒] to toast; to congratulate and drink a toast #48,240 [Add to Longdo] | 拜寿 | [bài shòu, ㄅㄞˋ ㄕㄡˋ, 拜 寿 / 拜 壽] congratulate an elderly person on his birthday; offer birthday felicitations #75,284 [Add to Longdo] | 致贺 | [zhì hè, ㄓˋ ㄏㄜˋ, 致 贺 / 致 賀] to congratulate #88,037 [Add to Longdo] | 乔迁之喜 | [qiáo qiān zhī xǐ, ㄑㄧㄠˊ ㄑㄧㄢ ㄓ ㄒㄧˇ, 乔 迁 之 喜 / 喬 遷 之 喜] congratulations on house-moving or promotion (成语 saw); Best wishes for your new home! #95,832 [Add to Longdo] | 弹冠相庆 | [tán guān xiāng qìng, ㄊㄢˊ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥˋ, 弹 冠 相 庆 / 彈 冠 相 慶] lit. to flick dust off sb's cap (成语 saw); to celebrate an official appointment; to congratulate and celebrate (promotion, graduation etc) #110,990 [Add to Longdo] | 值得庆幸 | [zhí de qìng xìng, ㄓˊ ㄉㄜ˙ ㄑㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˋ, 值 得 庆 幸 / 值 得 慶 幸] auspicious; worth celebrating; worthy of congratulations [Add to Longdo] | 同喜 | [tóng xǐ, ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧˇ, 同 喜] Thank you for your congratulations!; The same to you! (returning a compliment) [Add to Longdo] | 奉申贺敬 | [fèng shēn hè jìng, ㄈㄥˋ ㄕㄣ ㄏㄜˋ ㄐㄧㄥˋ, 奉 申 贺 敬 / 奉 申 賀 敬] polite congratulations (i.e. on a greeting card) [Add to Longdo] | 燕雀相贺 | [yàn què xiàng hè, ㄧㄢˋ ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄜˋ, 燕 雀 相 贺 / 燕 雀 相 賀] lit. sparrow and swallow's congratulation (成语 saw); fig. to congratulate sb on completion of a building project; congratulations on your new house! [Add to Longdo] | 祝贺词 | [zhù hè cí, ㄓㄨˋ ㄏㄜˋ ㄘˊ, 祝 贺 词 / 祝 賀 詞] congratulatory speech [Add to Longdo] |
| 祝う | [いわう, iwau] TH: แสดงความยินดี EN: to congratulate |
| | 寿 | [ことぶき, kotobuki] (n) congratulations!; long life!; (P) #2,760 [Add to Longdo] | 挨拶 | [あいさつ, aisatsu] (n, vs, adj-no) (1) greeting; greetings; salutation; salute; (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (3) reply; response; (4) (sl) revenge; retaliation; (exp) (5) (See 御挨拶) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark); (6) (orig. meaning) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (P) #6,028 [Add to Longdo] | 賀 | [が, ga] (n) (See 賀の祝) congratulation #6,098 [Add to Longdo] | 喜び(P);慶び(oK);悦び(oK);歓び | [よろこび, yorokobi] (n) joy; delight; rapture; pleasure; gratification; rejoicing; congratulations; felicitations; (P) #9,024 [Add to Longdo] | 祝う | [いわう, iwau] (v5u, vt) to congratulate; to celebrate; to observe (a festival); (P) #15,794 [Add to Longdo] | 祝賀 | [しゅくが, shukuga] (n, vs, adj-no) celebration; congratulations; (P) #18,517 [Add to Longdo] | 祝い(P);祝 | [いわい, iwai] (n) (See お祝い) congratulation; congratulations; celebration; festival; congratulatory gift; (P) #19,898 [Add to Longdo] | おめでた | [omedeta] (n) matter for congratulation (wedding, pregnancy, birth, etc.); happy event [Add to Longdo] | お祝い(P);御祝い;お祝;御祝 | [おいわい, oiwai] (n, vs) (hon) (See 祝い) congratulation; congratulations; celebration; festival; congratulatory gift; (P) [Add to Longdo] | お誕生おめでとうございます | [おたんじょうおめでとうございます, otanjouomedetougozaimasu] (exp) congratulations on the birth of your baby [Add to Longdo] | お目出度う(ateji)(P);御目出度う(ateji);お芽出度う(ateji);御芽出度う(ateji) | [おめでとう, omedetou] (int) (uk) (See おめでたい・1) congratulations!; an auspicious occasion!; (P) [Add to Longdo] | お目出度うご座います;御目出度う御座います | [おめでとうございます, omedetougozaimasu] (exp) (uk) congratulations; (P) [Add to Longdo] | さくらめーる;さくらメール | [sakurame-ru ; sakura me-ru] (n) congratulatory postcards with a spring pattern sold every year in February [Add to Longdo] | コングラチュレーション | [kongurachure-shon] (n) congratulations [Add to Longdo] | コングラチュレーションズ | [kongurachure-shonzu] (n) congratulations [Add to Longdo] | ポチ袋;ぽち袋;点袋 | [ポチぶくろ(ポチ袋);ぽちぶくろ(ぽち袋;点袋), pochi bukuro ( pochi fukuro ); pochibukuro ( pochi fukuro ; ten fukuro )] (n) (See お年玉・おとしだま) decorative paper envelope for giving New Year's gifts (usu. money given to children) and congratulatory gifts [Add to Longdo] | マンセー | [manse-] (n) (See 万歳・ばんざい) banzai (celebratory or congratulatory cheer) (kor [Add to Longdo] | 佳宴 | [かえん, kaen] (n) congratulatory banquet [Add to Longdo] | 賀す | [がす, gasu] (v5s, vt) (See 賀する) to congratulate [Add to Longdo] | 賀する | [がする, gasuru] (vs-s, vt) to congratulate [Add to Longdo] | 賀意 | [がい, gai] (n) congratulatory feeling [Add to Longdo] | 賀慶 | [がけい, gakei] (n) congratulation [Add to Longdo] | 賀詞 | [がし, gashi] (n) congratulations; greetings [Add to Longdo] | 賀表 | [がひょう, gahyou] (n) congratulatory card or letter sent to the Emperor; congratulatory address [Add to Longdo] | 喜ぶ(P);悦ぶ;歓ぶ;慶ぶ;欣ぶ | [よろこぶ, yorokobu] (v5b, vi) (1) to be delighted; to be glad; to be pleased; (2) to congratulate; (3) (See 喜んで) to gratefully accept; (P) [Add to Longdo] | 恐悦がる | [きょうえつがる, kyouetsugaru] (exp, v5r) to chuckle with delight; to congratulate oneself [Add to Longdo] | 恭賀 | [きょうが, kyouga] (n) respectful congratulations [Add to Longdo] | 慶賀 | [けいが, keiga] (n, vs) congratulation [Add to Longdo] | 慶祝 | [けいしゅく, keishuku] (n, vs) (1) congratulation; (2) celebration; (P) [Add to Longdo] | 慶弔 | [けいちょう, keichou] (n) congratulations and condolences; (P) [Add to Longdo] | 参賀 | [さんが, sanga] (n, vs) congratulatory palace visit [Add to Longdo] | 参賀者 | [さんがしゃ, sangasha] (n) congratulatory visitors [Add to Longdo] | 参賀帳 | [さんがちょう, sangachou] (n) congratulatory visitor's book [Add to Longdo] | 紙花;紙纏頭 | [かみばな, kamibana] (n) (1) (紙花 only) paper flowers; (2) (紙花 only) (arch) paper flowers for a funeral; (3) (See 小菊・こぎく・3) paper handed out as a means of congratulations in a red light district (as a promise of a future money donation) [Add to Longdo] | 自己満悦 | [じこまんえつ, jikoman'etsu] (n, vs, adj-no) self-congratulation [Add to Longdo] | 寿く | [ことぶく, kotobuku] (v5k, vt) to congratulate; to wish one well [Add to Longdo] | 寿ぐ;言祝ぐ | [ことほぐ, kotohogu] (v5g, vt) to congratulate; to wish one well [Add to Longdo] | 祝い歌;祝歌;祝い唄;祝唄;頌 | [いわいうた, iwaiuta] (n) (1) festive poem or song; (2) (See 六義・2) congratulatory form (of waka) [Add to Longdo] | 祝い物 | [いわいもの, iwaimono] (n) congratulatory gift [Add to Longdo] | 祝す | [しゅくす, shukusu] (v5s, vt) (See 祝する) to congratulate; to celebrate [Add to Longdo] | 祝する | [しゅくする, shukusuru] (vs-s) to congratulate; to celebrate [Add to Longdo] | 祝意 | [しゅくい, shukui] (n) congratulations [Add to Longdo] | 祝儀 | [しゅうぎ, shuugi] (n) congratulations; celebration; congratulatory gift; tip; (P) [Add to Longdo] | 祝詞 | [しゅくし;のりと;のっと;のと, shukushi ; norito ; notto ; noto] (n) (1) Shinto ritual prayer; (2) (しゅくし only) congratulatory address [Add to Longdo] | 祝辞 | [しゅくじ, shukuji] (n) congratulatory address; (P) [Add to Longdo] | 祝電 | [しゅくでん, shukuden] (n) congratulatory telegram; (P) [Add to Longdo] | 祝杯 | [しゅくはい, shukuhai] (n) toast; congratulatory cup; (P) [Add to Longdo] | 小菊 | [こぎく, kogiku] (n) (1) small chrysanthemum; (2) (obsc) small low grade piece of japanese paper used as a kettle rest or as a tissue; (3) (obsc) paper handed as a means of congratulations in a red light district [Add to Longdo] | 赤鯛 | [あかだい, akadai] (n) (1) (col) red sea bream (i.e. the tai, Pagrus major); (2) fish given to sumo tournament winner as congratulations [Add to Longdo] | 同慶 | [どうけい, doukei] (n) matter for mutual congratulation [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |