Search result for

-鱼尾-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -鱼尾-, *鱼尾*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
鱼尾[yú wěi, ㄩˊ ㄨㄟˇ,   /  ] fishtail #41,868 [Add to Longdo]
鱼尾[yú wěi wén, ㄩˊ ㄨㄟˇ ㄨㄣˊ,    /   ] wrinkles of the skin; crow's feet #56,445 [Add to Longdo]
鱼尾[yú wěi bǎn, ㄩˊ ㄨㄟˇ ㄅㄢˇ,    /   ] fishplate (in railway engineering) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But here... on the eye wrinkles, look![CN] 除此之外... 还能涂在眼角 遮住鱼尾纹 你看! Pasolini (2014)
Flirtatious.[CN] 还是往下梳然后扎一个鱼尾辫 很俏皮 Or updo with a fishtail braid. Ice Age: Collision Course (2016)
Huh?[CN] (圣淘沙 马来语中"和平宁静"的意思 是位于新加坡南部半公里的一个小岛 这座鱼尾狮塔就座落在圣淘沙 高37米 是新加坡的旅游标志) 啊! Hard Luck Woman (1999)
Baby crow's feet.[CN] 我们要处理下 早期鱼尾 Burn After Reading (2008)
Can we do that?[CN] 能不能把她的鱼尾纹遮掉 and get rid of the lines around her eyes. 行吗? A View in the Dark (2016)
Whales, it was not like this.[CN] 鱼尾巴不长这样 Pirates (2014)
By wearing it, you get my tail, and I can keep my legs.[CN] 戴着它 你能拥有鱼尾 我能拥有双腿 Ariel (2013)
Mermaids and humans should have coexisted side by side.[CN] 在海里面 腿不管用了 就慢慢进化变成鱼尾 The Mermaid (2016)
I know.[CN] 他在做一条美人鱼尾 Skins (2017)
I've got a few more wrinkles.[CN] 我的鱼尾纹又多了几条 Peking Opera Blues (1986)
Got it. Please continue.[CN] 有条鱼尾游来游去那种 还要我说吗 The Mermaid (2016)
It was knocked out of my hand by two women duking it out over a chintz mermaid dress.[CN] 对了 要是有人发现一片赞安诺 那是我的 Oh, if anyone finds a Xanax, it's mine. 赞安诺一般用于治疗焦虑和失眠 两个女人争夺一条印花鱼尾裙时 It was knocked out of my hand by two women duking it out And the Taste Test (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top