ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: reads, -reads- |
|
| breadstuff | n. แป้งทำขนมปัง, วัตถุที่ทำขนมปัง | spreadsheet | ตารางจัดการหมายถึง โปรแกรมคอมพิวเตอร์ประเภทหนึ่ง มีลักษณะเป็นตาราง มีเส้นแนวตั้งและแนวนอนตัดกัน ช่องที่มีเส้นตัดกันนี้ เรียกว่า เซลล์ (cell) ใช้เป็นที่เก็บข้อมูล ข้อมูลเหล่านี้สามารถนำมาทำการคำนวณได้ และจะให้ผลอย่างรวดเร็ว และง่ายดาย เป็นที่นิยมใช้กันมากสำหรับการทำบัญชี ไม่ว่าจะเป็นบัญชีรับ/จ่าย บัญชีพัสดุฯ โปรแกรมประเภทนี้ที่มีชื่อเป็นที่นิยมใช้กันมากได้แก่ Lotus 1-2-3, Microsoft Excel, Quattro Pro เป็นต้น | three-dimensional spreads | three-dimensional spreadsheet ตารางจัดการสามมิติหมายถึง โปรแกรมตารางจัดการสมัยใหม่ ๆ ที่สามารถแสดงตารางต่าง ๆ ซ้อน กันได้เหมือนกับเป็นหน้าหนังสือ ในกรณีเช่นนี้ จะมองดูเหมือนกับว่า มีความหนา ความหนานี้เองคือมิติที่สาม |
| spreadsheet | สเปรดชีต แผ่นตารางทำการ, Example: เนื้อที่ขนาดใหญ่ในโปรแกรมสำหรับบรรจุตารางข้อมูลและสูตรคำนวณ แนวตั้งหรือสดมภ์ของตารางนี้มีชื่อเป็นภาษาอังกฤษ เริ่มจาก A, B, C เรื่อยไป และแนวนอนก็มหมายเลขกำกับตั้งแต่ 1, 2, 3 เรื่อยไป ช่องข้อมูล ข้อความ หรือสูตรคำนวณเมื่อบรรจุข้อมูลและสูตรแล้ว โปรแกรมสเปรดชีตจะคำนวณค่าที่เกี่ยวข้องให้โดยอัตโนมัติ และถ้าหากเราเปลี่ยนค่าข้อมูลในช่องใดช่องหนึ่งไป ค่าในช่องอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องก็จะเปลี่ยนไปโดนอัตโนมัติเช่นกัน ผลก็คือสเปรดชีตมีประโยชน์มากในการคำนวณด้านต่างๆ นอกจากนั้นเรายังอาจใช้โปรแกรมสเปรดชีตจัดทำกราฟต่างๆ หรือใช้บันทึกข้อมูลต่างๆได้ด้วย [คอมพิวเตอร์] | Electronic spreadsheets | แผ่นตารางทำการอิเล็กทรอนิกส์ [TU Subject Heading] | spreadsheet | ซอฟต์แวร์ตารางทำงาน, โปรแกรมที่จัดตัวเลข และสูตรไว้ในแถวและคอลัมน์เพื่อคำนวณผลลัพธ์ โดยใช้สูตรทางคณิตศาสตร์ สถิติหรือการเงิน ในการคำนวณเพื่อสร้างรายงานเอกสาร [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| Dreadlocks. | Dreads, Oma. Le Family Show (2014) | Hide your dreads under this god-awful hat. | Wir verstecken deine Dreads unter dieser scheußlichen Mütze. Community of Dreadful Fear and Hate (2015) | the Washington Breadsticks. | The Washington Breadsticks. Indians on TV (2015) | Breadsticks. Redskins. | Breadsticks, Redskins. Indians on TV (2015) | Breadsticks. Redskins. | Breadsticks, Redskins. Indians on TV (2015) | Where are the fucking breadsticks? | Wo sind die verdammten Breadsticks? Indians on TV (2015) | From Treadstone all the way to Iron Hand. | Alles von "Treadstone" bis "Iron Hand". Jason Bourne (2016) | I found your father's name in the Treadstone files. | In den "Treadstone" -Dateien taucht dein Vater auf. Jason Bourne (2016) | I can see you're going through the old Treadstone files. | Ich sehe, dass Sie sich die "Treadstone" -Dateien ansehen. Jason Bourne (2016) | Ran all of Treadstone's surveillance in the late '90s, when Bourne was recruited. | Er leitete die "Treadstone" -Überwachung Ende der 90er. Jason Bourne (2016) | He was my father. He started Treadstone. | Mein Vater rief "Treadstone" ins Leben. Jason Bourne (2016) | Beirut. I went there to tell him that Treadstone had approached me. | Ich wollte ihm in Beirut sagen, dass "Treadstone" mich angesprochen hat. Jason Bourne (2016) | Operation Treadstone. | Operation Treadstone. The Bourne Supremacy (2004) | It reads, "Not to be shown to the defense." | มันอ่าน"ไม่ได้ที่จะแสดง การป้องกัน." In the Name of the Father (1993) | Like magazines I subscribe to, which he reads, but only because they're there. | อย่างเรื่องนิตยสารที่ฉันเป็นสมาชิก ซึ่งเขาก็อ่านด้วย แต่เพราะว่าพวกมันอยู่ที่นั้นก็เท่านั้น The Joy Luck Club (1993) | And a plaque that reads | และตายเพราะโรคระบาด The Nightmare Before Christmas (1993) | I need blankets, I need comforters, quilts, bedspreads. | ฉันจำเป็นต้องใช้ผ้าห่มฉันต้องเป็ด, ผ้าห่ม, ผ้าคลุมเตียง Pulp Fiction (1994) | It depends who reads it. | ขึ้นอยู่กับคนที่ตัดสินมัน Wild Reeds (1994) | Linda reads books for a living. She's one of our best editors. | ลินดาชอบอ่านเป็นชีวิตจิตใจ เธอคือหนึ่งในสุดยอดบรรณาธิการของเรา In the Mouth of Madness (1994) | Have Harry bring me the spreadsheets for Canary Island's Offshore. | บอกแฮรี่ให้เอาแผนแคนารี่ออฟชอร์มา Heat (1995) | Deportation spreads all over Europe. | การอพยพพวกยิว แพร่ไปทั้งยุโรป Night and Fog (1956) | Now everyone be quiet whilst we listen to Harriet van Johnson, our esteemed schoolmarm as she reads a telegram that she herself has composed to the governor expressing our feelings about the new sheriff. | ทุกคนเงียบ ...แล้วฟังแฮเรียต แวน จอห์นสัน คุณครูของเรา... ...เธอจะอ่านโทรเลขที่เธอแต่งถึงผู้ว่าฯ... Blazing Saddles (1974) | Reads like a grocery list. She salvageable? | อ่านเหมือนรายการขายของชำ เธอรอด? Mad Max (1979) | She spreads it around. | เธอโปรยเสน่ห์ไปทั่ว A Short Film About Love (1988) | Yet nobody sees anything, or reads anything in the papers. | ไม่มีใครจะได้เห็นอะไรNได้อ่านอะไรจากหนังสือพิมพ์อีก Rambo III (1988) | I may have to start minding what she reads from now on... won't I, Mrs. Brown? | จากนี้ผมต้องดูบ้างแล้วว่า เธออ่านหนังสืออะไร Titanic (1997) | It reads, "The Doors of Durin, lord of Moria. | มันอ่านว่าประตูแห่งดูริน ลอร์ดแห่งมอเรีย The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | see-through blouse, colored-bra thing... reads a little, you know, desperate, older gal, trying too hard. Don't you think? | ...reads a little desperate, older gal, trying too hard. Maid in Manhattan (2002) | He reads minds. | เขาอ่านใจได้. Ice Age (2002) | -I don't care if he reads it. | - หนูไม่สนหรอกค่ะ Mona Lisa Smile (2003) | You wanna call them a bunch of black threads? | หรือคุณอยากจะเรียกมันว่า พุ่มของเส้นไหมสีดำดีล่ะ Crazy First Love (2003) | Do they look like threads to you? | ดูซิว่า มันดูเหมือน เส้นไหมของเธอรึเปล่า Crazy First Love (2003) | And as the corporation reads the market differently it can go back. | และเมื่อไรบรรษัทมองตลาดแตกต่างออกไป มันก็จะกลับไปเป็นอย่างเดิม วันหนึ่งคุณจึงเห็นแบมบี The Corporation (2003) | That way, the good spreads out, we're no telling how far it'll go. | นั่นจะทำให้ สิ่งดีๆ นั้นถูกส่งต่อไป เราไม่รู้หรอกว่าจะส่งต่อไปได้ไกลแค่ไหน The Education of Little Tree (1997) | She reads the newspaper. | แต่เธออ่านหนังสือพิมพ์นี่ครับ 50 First Dates (2004) | It reads like a shopping list from all over the world. | มันดูเหมือนรายการสั่งซื้อสินค้า จากทั่วทุกมุมโลกกเลย Sky Captain and the World of Tomorrow (2004) | Mr Brown, I have personally seen the back of the Declaration of Independence, and I promise you, the only thing there is a notation that reads, | คุณ บราวน์, ฉันเห็นด้านหลัง ของใบประกาศอิสรภาพแล้ว และสามารถยินยันว่า สิ่งที่มีบันทึกอยู่คือ National Treasure (2004) | - It's Treadstone. | - พวกมันแน่... เทรดสโตน The Bourne Supremacy (2004) | Acess Denied. -Threadstone Project- | - โครงการเทรดสโตน - ต้องการความปลอดภัยระดับ 5 The Bourne Supremacy (2004) | What the hell's Treadstone? | เทรดสโตน อะไรเนี่ย? The Bourne Supremacy (2004) | - What can you tell me about Treadstone? | - คุณบอกอะไรฉันได้ เกี่ยวกับเทรดสโตน? The Bourne Supremacy (2004) | - Treadstone? - It's where the trail dead-ends. | - เบาะแสที่เราสาวไปถึง มันหยุดอยู่ตรงนั้น The Bourne Supremacy (2004) | Operation Treadstone. | - ปฏิบัติการเทรดสโตน The Bourne Supremacy (2004) | That's a warrant granting me unrestricted access to all personnel materials associated with Treadstone. | นี่เป็นเอกสารรับรองจากผ.อ.มาร์แชล ที่อนุญาตให้ฉันสามารถเข้าถึง... เจ้าหน้าที่ทุกคน และเอกสารทุกชิ้น ที่เกี่ยวข้องกับเทรดสโตนอย่างไม่มีข้อจำกัด The Bourne Supremacy (2004) | We closed it down 2 years ago. Nobody wants to know about Treadstone. | เราปิดโครงการนี้ไปเมื่อ 2 ปีก่อน ไม่มีใครอยากจะรู้เรื่องของเทรดสโตนหรอก The Bourne Supremacy (2004) | I know Treadstone's not a popular subject here but we found some interesting things. | ฉันเข้าใจว่า โครงการเทรดสโตน อาจไม่ค่อยเป็นที่รู้จักนักในที่นี้ แต่เราพบสิ่งที่น่าสนใจบางอย่าง เมื่อเราขุดคุ้ยลงไปลึกขึ้น The Bourne Supremacy (2004) | His Treadstone files are bloated with code keys and case files that he had no clearance for. | ไฟล์ข้อมูลเทรดสโตนของเขาเต็มไปด้วย ไฟล์รหัสต่างๆ และไฟล์ที่ถูกลบทิ้งไป The Bourne Supremacy (2004) | You'd been working at Treadstone 3 years and your cover was what? | คุณทำงานกับเทรดสโตนมา 3 ปี ระหว่างนั้น คุณแฝงตัวเป็นอะไร? The Bourne Supremacy (2004) | So who's running Treadstone now? | - แล้วตอนนี้ ใครควบคุมเทรดสโตนอยู่? The Bourne Supremacy (2004) | Rerun all Bourne's Treadstone material. | ฉันต้องการเช็คทุกเรื่องของบอร์น ที่เกี่ยวข้องกับเทรดสโตน ทุกย่างก้าวเลย The Bourne Supremacy (2004) |
| | ตาด | (n) brocade, See also: linen cloth of copper or silver threads, Example: คุณป้าทอตาดด้วยฝีมือที่หาใครเทียบได้ยาก, Count Unit: ผืน, Thai Definition: ชื่อผ้าชนิดหนึ่ง ทอด้วยไหมควบกับเงินแล่งหรือทองแล่งจำนวนเท่ากัน, เรียกชื่อตามลักษณะของลาย เช่น ตาดลายคดกริช ตาดตาตั๊กแตน, ถ้ามีไหมปักทับลงไปอีกเป็นดอกๆ เรียกว่า ตาดระกำไหม | ไหมทอง | (n) brocade, See also: silk shot with gold, gold and silk threads (woven together), Example: แม่ปักผ้าด้วยไหมทองที่ซื้อมาจากจีน, Count Unit: เส้น, Thai Definition: เส้นไหมที่ควบด้วยทองแล่งหรือกระดาษทอง |
| ดอก | [døk] (n) EN: [ classifier : individual flowers; patterns on cloth; tyres/tires treads ] FR: [ classificateur : fleurs; motifs vestimentaires; chapes de pneus ] | ข้อความดังต่อไปนี้ | [khøkhwām mī dang tøpainī] (xp) EN: the text reads as follows | กรองทอง | [krøng thøng] (n, exp) EN: shot with gold threads ; cloth of gold | สเปรดชีต | [saprētchīt] (n) EN: spreadsheet FR: tableur [ m ] |
| | | | Breadstuff | n. Grain, flour, or meal of which bread is made. [ 1913 Webster ] | threads | n. pl. Clothes; clothing; as, he was wearing his new threads at the party. [ Slang ] [ PJC ] |
| 栏 | [lán, ㄌㄢˊ, 栏 / 欄] fence; railing; hurdle; column (of balance sheet); box (on spreadsheet) #5,833 [Add to Longdo] | 纵 | [zòng, ㄗㄨㄥˋ, 纵 / 縱] warp (the vertical threads in weaving); vertical; longitudinal; north-south (lines of longitude); lengthwise; to release; to indulge; even if #6,218 [Add to Longdo] | 油条 | [yóu tiáo, ㄧㄡˊ ㄊㄧㄠˊ, 油 条 / 油 條] youtiao (deep-fried breadstick) #18,973 [Add to Longdo] | 头绪 | [tóu xù, ㄊㄡˊ ㄒㄩˋ, 头 绪 / 頭 緒] outline; main threads #26,007 [Add to Longdo] | 远扬 | [yuǎn yáng, ㄩㄢˇ ㄧㄤˊ, 远 扬 / 遠 揚] (fame) spreads far and wide #52,729 [Add to Longdo] | 试算表 | [shì suàn biǎo, ㄕˋ ㄙㄨㄢˋ ㄅㄧㄠˇ, 试 算 表 / 試 算 表] spreadsheet #304,010 [Add to Longdo] | 真伪莫辨 | [zhēn wěi mò biàn, ㄓㄣ ㄨㄟˇ ㄇㄛˋ ㄅㄧㄢˋ, 真 伪 莫 辨 / 真 偽 莫 辨] can't judge true or false (成语 saw); unable to distinguish the genuine from the fake; not to know whether to believe (what one reads in the news) #329,470 [Add to Longdo] | 一传十,十传百 | [yī chuán shí, shí chuán bǎi, ㄧ ㄔㄨㄢˊ ㄕˊ, ㄕˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄞˇ, 一 传 十 , 十 传 百 / 一 傳 十 , 十 傳 百] news pass quickly from mouth to mouth (成语 saw); an infectious disease spreads quickly (old meaning) [Add to Longdo] | 分类帐 | [fēn lèi zhàng, ㄈㄣ ㄌㄟˋ ㄓㄤˋ, 分 类 帐 / 分 類 帳] a ledger; a spreadsheet [Add to Longdo] | 半履带 | [bān lǚ dài, ㄅㄢ ㄌㄩˇ ㄉㄞˋ, 半 履 带 / 半 履 帶] half-track (vehicle with both wheels and caterpillar treads) [Add to Longdo] | 好事不出门,恶事传千里 | [hǎo shì bù chū mén, è shì chuán qiān lǐ, ㄏㄠˇ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨ ㄇㄣˊ, ㄜˋ ㄕˋ ㄔㄨㄢˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, 好 事 不 出 门 , 恶 事 传 千 里 / 好 事 不 出 門 , 惡 事 傳 千 里] Good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles (成语 saw). A good deed goes unnoticed, but candal spreads fast.; The evil men do lives after them, the good is oft interred with their bones. [Add to Longdo] | 恶事传千里 | [è shì chuán qiān lǐ, ㄜˋ ㄕˋ ㄔㄨㄢˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, 恶 事 传 千 里 / 惡 事 傳 千 里] evil deeds spread a thousand miles (成语 saw); scandal spreads like wildfire [Add to Longdo] |
| | インチネジ | [inchineji] (n) { comp } inch screw threads [Add to Longdo] | エクセルシート | [ekuserushi-to] (n) Excel spreadsheet [Add to Longdo] | カルク | [karuku] (n) { comp } (See 表計算ソフト) spreadsheet (wasei [Add to Longdo] | スーパースプレッダー | [su-pa-supuredda-] (n) super spreader (carrier of a viral disease who spreads the virus to a large number of other people) [Add to Longdo] | スプレッドシート | [supureddoshi-to] (n) { comp } spreadsheet [Add to Longdo] | スプレッドシートプログラム | [supureddoshi-topuroguramu] (n) { comp } spreadsheet program [Add to Longdo] | フィセル | [fiseru] (n) ficelle (thin breadstick) (fre [Add to Longdo] | ペレーの毛 | [ペレーのけ, pere-noke] (n) Pele's hair (threads of volcanic glass formed in mid-air) [Add to Longdo] | マジレス | [majiresu] (n, vs) (abbr) (See レス) serious reply (response) (e.g. in 2ch threads) [Add to Longdo] | ミリネジ | [mirineji] (n) { comp } metric screw threads [Add to Longdo] | メートルネジ | [me-toruneji] (n) { comp } metric screw threads [Add to Longdo] | 疫神 | [えきじん, ekijin] (n) (See 疫病神) god who spreads infectious diseases; god of pestilence [Add to Longdo] | 横糸;緯糸;緯;よこ糸 | [よこいと;ぬきいと(緯糸), yokoito ; nukiito ( i ito )] (n) weft; woof (crosswise threads on a loom) [Add to Longdo] | 火山毛 | [かざんもう, kazanmou] (n) (See ペレーの毛) Pele's hair (threads of volcanic glass formed in mid-air) [Add to Longdo] | 糸入り | [いといり, itoiri] (n) silk or paper with cotton threads [Add to Longdo] | 織目;織り目 | [おりめ, orime] (n) texture; space between threads (i.e. in cloth) [Add to Longdo] | 投稿一覧 | [とうこういちらん, toukouichiran] (n) posts list; (summary) list of all messages (threads) [Add to Longdo] | 読み手;読手 | [よみて, yomite] (n) (1) reader (person); (2) (See 取り手) person who reads the cards (in karuta games) [Add to Longdo] | 表計算ソフト | [ひょうけいさんソフト, hyoukeisan sofuto] (n) spreadsheet program [Add to Longdo] | 表計算ソフトウェア | [ひょうけいさんソフトウェア, hyoukeisan sofutouea] (n) spreadsheet software [Add to Longdo] | 表計算プログラム | [ひょうけいさんプログラム, hyoukeisan puroguramu] (n) { comp } spreadsheet program [Add to Longdo] | 龍須糖 | [りゅうのひげ, ryuunohige] (n) (See 竜の髭) Chinese pastry, similar to baklava (thin pastry threads outside, filling inside) [Add to Longdo] | 枠線 | [わくせん, wakusen] (n) grid-line (e.g. in spreadsheet); closing line [Add to Longdo] | 熨斗目 | [のしめ, noshime] (n) variety of ceremonial dress made of intertwined cloth and silk threads [Add to Longdo] | 綯い交ぜる | [ないまぜる, naimazeru] (v1, vt) (1) to mix; to include; (2) to entwine threads of various colours (colors) [Add to Longdo] | 羹に懲りて膾を吹く | [あつものにこりてなますをふく, atsumononikoritenamasuwofuku] (exp) (id) (obs) a burnt child dreads the fire; once bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |