Search result for

*meo*p*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: meo*p, -meo*p-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
งูงูปลาปลา[meoimepr] มีงูมีปลา

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mimeograph(n) เครื่องโรเนียว, See also: เครื่องอัดสำเนาด้วยกระดาษไข
mimeograph(vt) อัดสำเนาจากกระดาษไข, Syn. copy, simulate
oil someone's palm(idm) ติดสินบนบางคน, See also: ให้สินบนบางคน
sell someone a pup(idm) ขายของไม่ดีให้
lay someone to sleep(idm) ฝัง
send someone packing(idm) ไล่ออก (คำไม่เป็นทางการ)
at someone's doorstep(idm) ในความดูแลของ, See also: ในความรับผิดชอบของ
on someone's doorstep(idm) ในความรับผิดชอบของบางคน, Syn. at someone's doorstep, Ant. at someone's doorstep
queer someone's pitch(idm) ทำให้แผนการหรือการจัดการเสียหาย, See also: ทำให้รวน
upset someone's plans(idm) ทำลายแผนการ
keep someone posted on(idm) แจ้งให้ทราบเกี่ยวกับ
leave someone in peace(idm) หยุดรบกวน
lie in someone's power(idm) ทำสิ่งที่สามารถทำได้
try someone's patience(idm) ทำให้รำคาญ, See also: ทำให้หมดความอดทน
within someone's grasp(idm) เกือบได้เป็นเจ้าของ
in someone else's place(idm) อยู่ในสถานการณ์เดียวกับ (บางคน), See also: มีประสบการณ์แบบเดียวกับ
keep someone on the hop(idm) ยังคงกระตือรือร้น (คำไม่เป็นทางการ), See also: ยังคงให้ความสนใจ, ยังคอย
keep someone up to date(idm) ทำตัวทันสมัย
put someone's monkey up(idm) ทำให้โกรธ
whet someone's appetite(idm) กระตุ้นความอยาก (รู้, เรียน)
cut off someone's escape(idm) ป้องกันไม่ให้หนีโดยกั้นขวางไว้, Syn. cut off someone's retreat
keep someone in suspense(idm) ทำให้สงสัย
make someone's head spin(idm) ทำให้หัวหมุน, See also: ทำให้มึนงง, ทำให้เวียนหัว
not someone's cup of tea(idm) ไม่ใช่สิ่งที่ชอบ (คำไม่เป็นทางการ)
send someone up the wall(idm) ทำให้รำคาญมาก (คำไม่เป็นทางการ), Syn. drive up, go up
take someone by surprise(idm) ทำให้ประหลาดใจ, Syn. take unawares
tear someone off a strip(idm) ดุด่า, See also: ด่าว่า, ว่ากล่าว, Syn. tell off
be within someone's grasp(idm) สามารถเข้าใจหรือทำได้
drive someone up the wall(idm) ทำให้รำคาญ, See also: ทำให้เบื่อหน่าย, Syn. go up, send up
keep someone in his place(idm) บังคับให้นอบน้อม
put someone on a pedestal(idm) ชื่นชมเกินไป, Syn. knock off, set on
keep someone up to scratch(idm) ได้มาตรฐาน, See also: มีมาตรฐานสูง, Syn. keep someone up to the mark
put someone in the picture(idm) อธิบายความจริง, Syn. be in, be out of
keep someone up to the mark(idm) ได้มาตรฐาน, See also: มีมาตรฐานสูง, Syn. keep someone up to scratch
return someone's compliment(idm) ชมกลับไป, See also: ชมคืนให้
have someone in one's pocket(idm) ควบคุมบางคนได้
mke someone's position clear(idm) บอกจุดยืนของตน, See also: ให้ความกระจ่าง, ไขข้อข้องใจ
poach on someone's preserves(idm) พยายามเข้าร่วมธุรกิจ
see someone off the premises(idm) กำจัด, See also: ขับไล่
wear upon someone's patience(phrv) ทำให้รำคาญ, See also: ทำให้ทนไม่ไหว, ทำให้เอือมระอา
bring someone down a peg or two(idm) ทำให้ต้อยต่ำกว่าเดิม, See also: ทำให้ต่ำต้อยลง, Syn. take down
cut someone off without a penny(idm) เลิกให้ค่าใช้จ่ายหรือเงิน, See also: ตัดออกไป, Syn. cut out
lead someone up the garden path(idm) หลอกลวง, See also: ล่อลวง
ruffle someone up the wrong way(idm) ทำให้ขุ่นเคือง, See also: ทำให้ไม่พอใจ, Syn. rub up
cross someone's palm with silver(idm) จ่ายเงินเพื่อให้ทำนายอนาคต
take someone down (a peg or two)(idm) ทำให้ถ่อมตัว, See also: ทำให้ลดความยโส, Syn. bring down
pay someone a left-handed compliment(idm) หลอกด่า, See also: ประชด
bring someone to grips with something(idm) จัดการกับสิ่งที่ยุ่งยาก, Syn. come to, get to
bring someone down to earth with a bump(idm) เผชิญความจริง, Syn. come down
Money burns a hole in someone's pocket.(idm) คนใช้เงินอย่างเทน้ำเทท่า, See also: คนใช้เงินมากเท่าที่จะมากได้

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
homeopathy(โฮมีออพ'พะธี) n. ความเชื่อที่ว่ายาที่ใช้รักษาโรคสามารถทำให้เกิดอาการเดียวกันของโรคถ้าให้ในปริมาณน้อยที่สุดแก่ผู้ที่ไม่เป็นโรคนั้น, See also: homeopathic adj.
mimeograph(มิม'มีอะกราฟ) n. เครื่องอัดสำเนาด้วยกระดาษไข. vt. อัดสำเนา

English-Thai: Nontri Dictionary
mimeograph(n) เครื่องอัดสำเนา, เครื่องโรเนียว
mimeograph(vt) อัดสำเนา, ทำสำเนา, โรเนียว

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
homeomorphismสมานสัณฐาน [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Mimeographเครื่องอัดสำเนา [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Romeo, we shall arrive too late.Romeo, wir kommen zu spät. Romeo and Juliet (1968)
If you be he, sir, I desire some conference with you.Wenn Ihr Romeo seid, mein Herr, so wünsche ich Euch insgeheim zu sprechen. Romeo and Juliet (1968)
Fox Bravo Hotel, Golf Romeo, do you read me?"Sofort landen!" "An Fox Bravo Hotel Golf Romeo von T6 Juliet Papa." "Hören Sie mich? L'aventure, c'est l'aventure (1972)
You see, the King was expecting to meet Romeo not Mr Joseph Kainz.Sehen Sie... Der König möchte Romeo begegnen, nicht Herrn Joseph Kainz. Ludwig (1973)
A white Alfa Romeo sports two-seater license number GE 1741.Ein weißer Alfa Romeo Sportzweisitzer, Kennzeichen GE 1741. The Day of the Jackal (1973)
Armoured bank truck robbery. Four individuals involved, who escaped in a blue Alfa 1750 with Pavia plates, going towards Via Cairoli.Ein Bankwagen wurde ausgeraubt, 4 Männer flüchten in einem blauen Alfa-Romeo mit der Nummer, Paula 244204 in Richtung Via Caroli. Emergency Squad (1974)
In this special radio adaptation ofRomeo and Juliet by William Shakespeare, The American School of the Air presents...In dieser Adaption von Romeo und Julia nach William Shakespeare... Thieves Like Us (1974)
I ran it off myself on the Edison mimeograph machine.Ich habe es selbst auf dem Edison Mimeographen vervielfältigt. The Prophecy (1975)
And who wants to play Romeo?Und wer traut sich, den Romeo zu spielen? Sieben Sommersprossen (1978)
So, Romeo and his companion Benvolio foolhardily sneak into the Capulet's house during a masked ball.Also, Romeo und sein Freund Benvolio schleichen sich aus Übermut bei den Capulets zum Maskenfest ein. Sieben Sommersprossen (1978)
Now let's do the scene where Romeo asks Friar Laurence to marry him and Juliet.Jetzt die Szene, in der Romeo Pater Lorenzo bittet, die beiden zu trauen. Sieben Sommersprossen (1978)
Now...Also, ich habe mit Romeo gesprochen. Er hat Informationen zu den Lobos. Call of Duty (2011)
It's one of our new pilots. All units in Romeo Alpha, this is Kilo Bravo.- Alle Einheiten in Romeo Alpha: The Final Countdown (1980)
Civilian aircraft 22901 Romeo you're in government airspace.Privatmaschine 22901 Romeo... dies ist militärisches Sperrgebiet. Hanky Panky (1982)
Except that Romeo didn't become a genius later on, since it wasn't him who invented the formula for the shifting of the continents in space and time.Nur war Romeo nicht das Genie der Jahrtausendwende. Er fand auch nicht die Formel zur einfachen Verschiebung von Kontinenten in Raum und Zeit, die später die gefährdete Zukunft der Menschheit retten sollte. Po nás potopa (1983)
Romeo Oscar November Charlie Tango Tango Lima Alpha.Romeo Oscar November Charlie Tango Tango Lima Alpha. WarGames (1983)
(newsreel) At San Simeon, dreamland of newspaper mogul William Randolph Hearst, celebrities from all walks of society sun or play.(Wochenschau) San Simeon, das Haus von Pressezar William Randolph Hearst, wird zur Sonnen- und Spielwiese für Prominente aller Bereiche. Zelig (1983)
We will be forced to abort you and your mission.Was sagst du zu dem Romeo dahinten? Kommen da alte Eifersuchtsgefühle auf, Partner? The Cows of October (1988)
And in a bizarre twist, the drug dealer, Romeo Koslow, was also found dead near the shootout site, a ram's head branded into his forehead.Der Drogenhändler Romeo Koslow wies bizarre Verrenkungen auf. Zudem hatte er den Kopf eines Widders als Brandzeichen auf der Stirn. Bad Penny (1989)
Someone help me.ใครบางคนช่วยฉัน Princess Mononoke (1997)
Then someone's trying to set him up.งั้นต้องมีใครวางแผนใส่ร้ายท่าน Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
I think it's someone from the Palace.พ่อคิดว่าเป็นคนจากในวังนะ Episode #1.1 (2006)
Only someone stepped in after me.และมีบางคนมาขัดขวางผม Chapter Six 'Better Halves' (2006)
SOMEONE GET YOU A PRESENT?ใครให้เป็นของขวัญเหรอ Betty's Wait Problem (2007)
Someone must've put something in my drink.ต้องมีใครใส่อะไรลงในเครื่องดื่มฉัน Captivity (2007)
And today, on And Yet It Lived, meet Simeon Pathetica an ape that even evolution passed by.Heute bei And Yet It Lived: Simeon Pathetica... der Affe, der von der Evolution vollständig übergangen wurde. She's Having a Baby: Part 1 (1991)
Someone, please!ใครก็ได้ ช่วยด้วยค่า! Escape from Dragon House (2008)
Someone knows and has been protecting it.ต้องมีใครบางคนรู้เรื่องนี้ และปกป้องมันอยู่ Episode #2.3 (2008)
Someone from your time is putting together a formulaใครซักคนในเวลาของนายนั้นเอาสูตรมารวมกัน Chapter Four 'I Am Become Death' (2008)
Two-Iiter alpha Romeo Spider engine.Das ist ein 2-Liter Alfa Romeo Spider. Roomie for Improvement (1992)
Someone else must've opened it.คงมีใครมาเปิดมันล่ะมั้ง Excalibur (2008)
You know, someone said that the world's a stage, and each of us must play a part.You know, someone said that the world's a stage, and each of us must play a part. The Dark Half (1993)
You know, someone said that the world's a stage, and each of us must play a part.You know, someone said that the world's a stage, and each of us must play a part. The Dark Half (1993)
It's okay. We were hoping someone would open a window.ก็ดี กำลังอยากให้คนมาช่วยเปิดหน้าต่าง Superhero Movie (2008)
But when someone gives you a gift, you should accept it graciously.คนอื่นให้ของมาเราก็ควรจะรับไว้ The Ramen Girl (2008)
Either we assumed someone would call the police, or we were afraid to, or worse.เราก็คิดว่าอาจมีใครบางคนจะเรียกตำรวจ, หรือเรากลัว หรือเราแย่กว่า The Echo (2008)
Someone had to get this party started.ใครก็ได้เปิดปาร์ตี้ที Cook (2009)
Simeon Lee was a man who was shrunken, old and frail, n'est-ce pas?Simeon Lee war ein alter, gebrechlicher Mann, n'est-ce pas? Hercule Poirot's Christmas (1994)
Simeon Lee was a man most vengeful and had not a great love for his family.- Simeon Lee war sehr rachsüchtig und hatte nicht viel Sympathie für seine Familie. Hercule Poirot's Christmas (1994)
I am sure that Simeon intended to make provision for Pilar in a new will.Ich bin sicher, dass Simeon Pilar in dem neuen Testament berücksichtigen wollte. Hercule Poirot's Christmas (1994)
I'd been thinking about the unpleasant scene we'd had with Simeon before dinner.Mir ging diese Begegnung mit Simeon vor dem Essen nicht aus dem Kopf. Hercule Poirot's Christmas (1994)
The similarity is striking in Simeon's portrait in the sitting room.Die Ähnlichkeit wird im Vergleich mit Simeon Lees Porträt augenfällig. Hercule Poirot's Christmas (1994)
Romeo! This place will blow!Romeo, in ein paar Minuten fliegt die ganze Bude in die Luft! The Mask (1994)
While you and Romeo here were making a love connection, some guy called and he said he had some information about who this wack-a-doo is.Als du und Romeo eure Liebesspiele getrieben habt, rief einer an, der sagte, dass er Informationen darüber hätte, wer der Irre ist. The Prankster (1994)
Do I really look like I'd beat someone up that badly?นี่ฉันดูเหมือนคนที่จะไปตีกับคนอื่นนักเหรอคะ Ohitori sama (2009)
Can I speak to Romeo?Kann ich Romeo sprechen? Bad Boys (1995)
Someone pays me to do it.มีบางคนจ่ายให้ฉันสำหรับเรื่องนี้ MacGruber (2010)
A friend is someone who will support you no matter what.เพื่อนคือใครสักคนที่ จะคอยช่วยเหลือกันและกันไม่ว่าจะเป็นยังไง Incursion: Part 2 (2010)
Romeo, that idea has promise.Romeo, die Idee ist optimal. Tin Cup (1996)
Romeo is your swing doctor, I'll be your head doctor.Romeo ist Ihr Schlaglehrer. Ich könnte Ihr Kopflehrer sein. Tin Cup (1996)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
meopIt won't be easy to find someone capable of taking his place.
meopWhen I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
meopSomeone stepped on my foot on the train.
meopIs there someone to help me.
meopSomeone tapped me on the shoulder.
meopIs there someone who could help me?
meopLast night someone broke into the small shop near my house.
meopI'm looking for love to reach someone I want to touch deep inside. [ Lyric ]
meopEven though she is seeing someone else, I won't give her up.
meopThe amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
meopCan someone answer the telephone.
meopSomeone must have left the window open.
meopIt is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
meopWe need someone to help us.
meop"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."
meopWhen someone speaks with such rhetorical flourish it starts to sound like they're lying.
meopEvery child needs someone to look up to and copy.
meopEveryone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
meopYou think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs".
meopWe need someone who has some experience in administration.
meopSomeone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.
meopThis school was recommended to me by someone I asked to help me with the visa application process.
meopCan someone take our picture?
meopYou must not despise someone because they are poor,
meopSomeone broke in while he was asleep.
meopSomeone tried to poison our dog's food.
meopThis is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department.
meopWe are looking for someone who is proficient in French.
meopI need someone to help me.
meopSomeone must have left the door open.
meopWhen someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
meopBring someone up short.
meopSomeone is calling for help.
meopWe heard someone go upstairs.
meopIf someone remarked enviously: "They say that in Africa the sky is always blue," she was likely to reply absent-mindedly: "Yes, and won't it be nice to have a proper house after all these years."
meopThere is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
meopI looked for someone to take her place.
meopHe wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.
meopIn the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.
meopSomeone stepped on my toe in the crowded bus.
meopOn TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
meopI must have someone repair my word processor.
meopI need someone to help me with housework.
meopWrite a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.
meopWe need someone to keep an eye on our baby while we are away.
meopI was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.
meopI could hear someone calling my name on the noisy platform.
meopSomeone is shouting for help.
meopSomeone has brought us some grapes.
meopSomeone has walked off with my pencil.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ถือเป็นเยี่ยงอย่าง(v) take someone as a model, See also: take someone as an example, Syn. ถือเป็นแบบอย่าง, Example: คนที่ทำความดีควรถือเป็นเยี่ยงอย่างที่จะปฏิบัติตาม, Thai Definition: ให้ดูไว้เป็นตัวอย่าง
สู่(v) visit, See also: call on, drop in on, stop by, look someone up, Example: ฉันก็ไปหาไปสู่ยายกับตาอยู่เรื่อยๆ, Thai Definition: ไปเยี่ยม
ขดตัว(v) curl oneself up, See also: snuggle up to someone, huddle up, Ant. ยืดตัว, Example: เด็กทารกขดตัวอยู่อย่างอบอุ่นในท้องแม่
โรเนียว(n) duplicator, See also: mimeograph, Example: คำบรรยายของผมยังไม่ได้พิมพ์โรเนียว, Thai Definition: เครื่องพิมพ์สำเนาที่ใช้กระดาษไขเป็นแม่พิมพ์
วางยา(v) poison, See also: give someone poison, Example: ตำรวจสรุปแล้วว่าเขาเสียชีวิตเพราะถูกวางยา, Thai Definition: ลอบเอายาพิษให้กิน
สวามิภักดิ์(v) surrender, See also: be loyal, submit oneself, yield, give to someone, pledge / swear allegiance to, Thai Definition: ยอมตนหรือมอบตนอยู่ใต้อำนาจ, Notes: (สันสกฤต)
บรรจุตำแหน่ง(v) fill the post, See also: put in a position, assign someone to a post, settle someone in a place, Example: ท่านรัฐมนตรีหาผู้ที่เหมาะสมบรรจุตำแหน่งนี้ยังไม่ได้, Thai Definition: ให้เข้ารับตำแหน่ง
ถามทุกข์สุข(v) ask after someone's health with deep concern, See also: be solicitous for someone's welfare, inquire after someone's needs, Syn. ถามสารทุกข์สุขดิบ, Example: คุณตามักจะแวะถามทุกข์สุขไปตามบ้านทุกครั้งที่คุณตากลับมาเยี่ยมที่มี่, Thai Definition: ไต่ถามความเป็นอยู่หรือความเป็นไปของชีวิตในขณะนั้น
มีอัธยาศัย(v) have a disposition, See also: give someone a warm reception, Example: เขามีอัธยาศัยต่อเพื่อนร่วมงานทุกคน, Thai Definition: มีนิสัยใจคอที่เข้ากับผู้อื่นได้ดี
พยุงปีก(v) help someone up, Syn. หิ้วปีก, Example: เวลาเขาไปกินเหล้ากับเพื่อนทีไร ขากลับต้องให้เพื่อนพยุงปีกมาส่งทุกที, Thai Definition: ประคองแขนพยุงไป
ลงโบสถ์(v) get along with, See also: be on good terms with someone, be compatible with, Syn. ลงรอย, Thai Definition: เข้ากันได้
ลงรอย(v) get along with, See also: get on well together, be on good terms with someone, be compatible, Syn. ลงโบสถ์, Example: ความเห็นระหว่างผู้รู้กับผู้รู้มักไม่ลงรอยเดียวกันเสมอไป, Thai Definition: เข้ากันได้ดี
ลงรอยกัน(v) get along with, See also: get on well together, be on good terms with someone, be compatible, Example: หล่อนกับคนรักไม่มีท่าทีว่าจะประสานลงรอยกันได้ แม้จะรักกันปานใดก็ตาม, Thai Definition: เข้ากันได้
ลบคม(v) make someone feel ashamed in public, See also: put someone to shame in public, destroy the arrogance of someone, Syn. ลบเหลี่ยม, Example: เขาไม่ยอมให้ใครมาลบคมได้, Thai Definition: ทำให้ชั้นเชิง หรือเกียรติด้อยลงไปต่อหน้าธารกำนัล
ลบเหลี่ยม(v) outdo, See also: destroy the arrogance of someone, trump someone's trick, Syn. ลบคม, Thai Definition: ทำให้ชั้นเชิง หรือเกียรติด้อยลงไปต่อหน้าธารกำนัล
ลักเค้า(v) imitate furtively, See also: copy someone's example furtively, plagiarize, Thai Definition: ลอบทำเอาแบบอย่างเขา
ตามอย่าง(v) imitate, See also: follow someone' s footsteps, follow someone's example, copy, Syn. เอาอย่าง, เลียนแบบ, Example: เด็กๆ ไม่ควรตามอย่างผู้ใหญ่ที่ทำตัวไม่ดี, Thai Definition: ปฏิบัติตาม, เอาแบบอย่างตามเป็นบรรทัดฐาน
ติดสอยห้อยตาม(v) follow, See also: tail after someone, accompany, stick close (to someone), attach, Syn. ติดตาม, Ant. หลีกหนี, Example: หล่อนชินที่จะต้องติดสอยห้อยตามคนโตไม่ว่าไปไหนต่อไหน, Thai Definition: คอยติดตามรับใช้, ไปไหนก็ไปด้วย
ติดสินบน(v) bribe, See also: offer a bribe, grease someone's palm, give a bribe, Syn. ให้สินบน, Ant. รับสินบน, Example: กว่าจะชนะการประมูลครั้งนี้ เราต้องติดสินบนผู้ใหญ่ไปหลายหมื่น
ตีสนิท(v) befriend, See also: play up to someone, pretend to be acquainted, feign friendship, Example: เขาเข้ามาตีสนิทด้วยหวังจะหาประโยชน์จากเรา, Thai Definition: ทำตัวสนิทสนมด้วยเพื่อเหตุผลบางประการ
เตะโด่ง(v) kick someone upstairs, See also: hang someone in the air, suspend someone in midair, make someone a mere figurehead, Example: เขาถูกเตะโด่งไปประจำในกระทรวง, Thai Definition: ยกให้มีตำแหน่งสูงขึ้น แต่มักมีอำนาจน้อยลง, Notes: (ปาก)
บากหน้า(v) apply, See also: ask for help, swallow one's pride and turn to someone for help, Syn. ตากหน้า, Example: หล่อนทำทุกอย่างด้วยความอดทนโดยไม่ยอมบากหน้าไปขอพึ่งพาใคร, Thai Definition: ยอมเสียหน้าเข้าไปขอความช่วยเหลือด้วยความจำใจจำเป็น
รู้เท่า(v) see through, See also: sense someone else's tricks, be perceptive, know what someone is up to, Syn. รู้ท่า, รู้ทัน, Thai Definition: รู้เท่า, รู้จริงตามธรรมดา
ชิงช่วง(v) snatch, See also: contend, seize, grab, wrest something from someone, usurp, Syn. แย่ง, ช่วงชิง, ชิง, แย่งชิง
กระดาษโรเนียว(n) duplicating paper, See also: mimeographing paper, Example: ครั้งนี้โรงพิมพ์สั่งซื้อกระดาษโรเนียวมาก, Count Unit: แผ่น
สั่งสอน(v) teach someone a lesson, See also: chasten, discipline, correct, give someone a lesson, punish, chastise, instruct, Syn. ให้บทเรียน, Example: หากไม่สั่งสอนเสียบ้าง พวกนี้ก็จะเหิมเกริม เที่ยวก่อความเดือดร้อนแก่สุจริตชนอยู่ร่ำไป, Thai Definition: ทำให้หลาบจำ
กตัญญูรู้คุณ(v) be grateful to someone (and reciprocate with loyalty), See also: be a client (in a patron-client relationship), Syn. กตัญญู, กตัญญูกตเวที, Ant. เนรคุณ, อกตัญญู, Example: เด็กจะถูกสอนให้กตัญญูรู้คุณต่อพ่อแม่และญาติผู้ใหญ่ผู้มีอุปการะคุณ, Thai Definition: รู้คุณที่ผู้อื่นทำแก่ตน
เบื่อ(v) be poisoned, See also: give someone poison, Example: สุนัขที่บ้านผมตายเพราะถูกเบื่อ, Thai Definition: วางยาพิษเป็นต้นให้เมาหรือให้ตาย
หมอเถื่อน(n) quack, See also: charlatan, imposter, mountebank, someone unaccredited who posses as a doctor, Example: กระทรวงสาธารณสุขต้องเร่งสร้างแพทย์ ที่ถูกต้องตามกฎหมายขึ้นมา เพื่อสกัดกั้นหมอเถื่อน ที่จะมีมากขึ้นเรื่อยๆ ในอนาคต, Thai Definition: หมอที่ไม่มีความรู้ในด้านการแพทย์ หรือไม่มีใบประกอบโรคศิลป์
ให้ท่า(v) encourage, See also: flirt, make eyes at, make sheep's eyes at, chat someone up, Syn. ให้ท่าให้ทาง, Example: ผู้หญิงมันให้ท่า ใครบ้างจะไม่อยากเอาของฟรี, Thai Definition: พูดหรือแสดงกิริยาให้รู้ว่ายินดีติดต่อด้วยหรือไม่รังเกียจ, Notes: (สำนวน)
สั่งสอน(v) teach someone a lesson, See also: chasten, discipline, correct, give someone a lesson, punish, chastise, instruct, Syn. ให้บทเรียน, Example: หากไม่สั่งสอนเสียบ้าง พวกนี้ก็จะเหิมเกริม เที่ยวก่อความเดือดร้อนแก่สุจริตชนอยู่ร่ำไป, Thai Definition: ทำให้หลาบจำ
หมอเถื่อน(n) quack, See also: charlatan, imposter, mountebank, someone unaccredited who posses as a doctor, Example: กระทรวงสาธารณสุขต้องเร่งสร้างแพทย์ ที่ถูกต้องตามกฎหมายขึ้นมา เพื่อสกัดกั้นหมอเถื่อน ที่จะมีมากขึ้นเรื่อยๆ ในอนาคต, Thai Definition: หมอที่ไม่มีความรู้ในด้านการแพทย์ หรือไม่มีใบประกอบโรคศิลป์
ขายตัว(v) prostitute oneself, See also: barter away one's honour for someone's patronage, sell oneself, Example: หล่อนเต็มใจขายตัวเพราะอยากได้เงินไปให้ครอบครัว, Thai Definition: หากินโดยเป็นโสเภณี
เท่าทัน(v) know what is behind one's thought, See also: be up to one's tricks, understand what someone is up to, be equal to one's trickery, Syn. หยั่งรู้
บีบรัด(v) press, See also: force (someone to), compel (someone to), push, coerce, Syn. บีบ, บีบบังคับ, Ant. ปล่อย, Example: สมาชิกภาพของกลุ่มงูเห่าบีบรัดให้รัฐบาลชวนต้องปรับครม. ในเร็ววัน, Thai Definition: ใช้อำนาจหรือวิธีการต่างๆ ให้ต้องทำในที่สุด
แล้งน้ำใจ(v) be without kindness, See also: treat someone ungenerously/unkindly, not be helpful or considerate, Example: การช่วยเหลือผู้ประสบภัยน้ำท่วมแสดงให้เห็นว่าคนไทยยังไม่แล้งน้ำใจ, Thai Definition: ไม่มีน้ำใจ
โหงวเฮ้ง(n) physiognomy, See also: physical characteristic (of someone), physical feature (of someone), Notes: (จีน)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บรรจุตำแหน่ง[banju tamnaeng] (v, exp) EN: fill a post ; put in a position ; assign someone to a post ; settle someone in a place  FR: nommer à un poste ; occuper une position
บาทาสามัคคี[bāthā sāmakkhī] (v, exp) EN: use feet to stamp furiously to hurt someone ; trample ; tread upon
ขดตัว[khot tūa] (v, exp) EN: curl oneself up ; snuggle up to someone ; huddle up  FR: se blottir ; se pelotonner
ใครรู้ช่วยบอกที[khrai rū chūay bøk thī] (xp) EN: can someone who knows explain  FR: celui qui sait donne des explications ; quelqu'un peut-il m'expliquer ?
ใครทราบช่วยบอกที[khrai sāp chūay bøk thī] (xp) EN: can someone who knows explain  FR: celui qui sait donne des explications ; quelqu'un peut-il m'expliquer ?
แล้งน้ำใจ[laēng nāmjai] (v, exp) EN: be without kindness ; treat someone ungenerously/unkindly ; not be helpful or considerate  FR: manquer de générosité
ลงรอย[longrøi] (v) EN: get along with ; get on well together ; be on good terms with someone ; be compatible ; come to terms ; agree ; get on well together  FR: être en bons termes (avec qqn) ; être en accord (avec)
มอมเหล้า[møm lao] (v, exp) EN: make someone drunk ; inebriate ; ply someone with liquor  FR: soûler = saouler (vx) ; faire boire
สั่งสอน[sangsøn] (v) EN: teach someone a lesson ; chasten ; discipline ; correct ; give someone a lesson ; punish ; chastise ; instruct  FR: donner une bonne leçon ; faire la leçon ; réprimander ; chapitrer ; rappeler à l'ordre ; sermonner ; morigéner ; gourmander ; tancer (litt.)
สิ่งที่คิด[sing thī khit] (n, exp) EN: what someone thinks ; thought ; idea ; speculation ; reflection
สู่[sū] (v) EN: visit ; call on ; drop in on ; stop by ; look someone up  FR: rendre visite
ตามหา[tām hā] (v, exp) EN: look for someone ; capture  FR: capturer
ถามทุกข์สุข[thām thuksuk] (v, exp) EN: ask after someone's health with deep concern ; be solicitous for someone's welfare ; inquire after someone's needs
เหยียบจมูก[yīep jamūk] (v, exp) EN: tread on someone's toes ; slap in the face

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
homeopathy
mimeograph
homeopathic
homeownership

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Meopham
homeopath
homeopaths
mimeograph
homeopathic
mimeographs
mimeographed
mimeographing

WordNet (3.0)
homeopath(n) a practitioner of homeopathy, Syn. homoeopath
homeopathic(adj) of or relating to the practice of homeopathy, Ant. allopathic
homeopathy(n) a method of treating disease with small amounts of remedies that, in large amounts in healthy people, produce symptoms similar to those being treated, Syn. homoeopathy, Ant. allopathy
mimeograph(n) a rotary duplicator that uses a stencil through which ink is pressed (trade mark Roneo), Syn. Roneo, mimeograph machine, Roneograph, mimeo
mimeograph(v) print copies from (a prepared stencil) using a mimeograph, Syn. mimeo
gregory(n) Italian pope from 1831 to 1846; conservative in politics and theology; worked to propagate Catholicism in England and the United States (1765-1846), Syn. Bartolomeo Alberto Capillari, Gregory XVI
hoax(v) subject to a playful hoax or joke, Syn. pull someone's leg, play a joke on
urban vi(n) Italian pope from 1378 to 1389 whose contested election began the Great Schism; he alienated his political allies by his ruthless treatment of his opponents (1318-1389), Syn. Bartolomeo Prignano

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Homeopath

n. [ Cf. F. homéopathe. ] A practitioner of homeopathy. [ Written also homœopath. ] [ 1913 Webster ]

Homeopathic

a. [ Cf. F. homéopathique. ] Of or pertaining to homeopathy; according to the principles of homeopathy. [ Also homœpathic. ] [ 1913 Webster ]

Homeopathically

adv. According to the practice of homeopathy. [ Also homœopathically. ] [ 1913 Webster ]

Homeopathist

n. A believer in, or practitioner of, homeopathy. [ Written also homœopathist. ] [ 1913 Webster ]

Homeopathy

n. [ Gr. &unr_; likeness of condition or feeling; &unr_; like (fr. &unr_; same; cf. Same) + &unr_; to suffer: cf. F. homéopathie. See Pathos. ] (Med.) The art of curing, founded on resemblances; the theory and its practice that disease is cured (tuto, cito, et jucunde) by remedies which produce on a healthy person effects similar to the symptoms of the complaint under which the patient suffers, the remedies being usually administered in minute doses. This system was founded by Dr. Samuel Hahnemann, and is opposed to allopathy, or heteropathy. [ Written also homœopathy. ] [ 1913 Webster ]

Mimeograph

n. [ Gr. &unr_; to imitate + -graph. ] A copying device that uses a stencil through which ink is pressed; it was invented by Edison.
Syn. -- mimeo, mimeograph machine, Roneo. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]

mimeograph

v. t. to make copies of using a mimeograph; as, She mimeographed the syllabus.
Syn. -- mimeo. [ WordNet 1.5 ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
有人[yǒu rén, ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ,  ] someone; people; anyone; there is someone there; occupied (as in restroom) #564 [Add to Longdo]
某人[mǒu rén, ㄇㄡˇ ㄖㄣˊ,  ] someone; a certain person; some people; I (self-address after one's surname) #3,725 [Add to Longdo]
救命[jiù mìng, ㄐㄧㄡˋ ㄇㄧㄥˋ,  ] to save someone's life; (interjection) Help!; (interjection) Save me! #6,689 [Add to Longdo]
抄送[chāo sòng, ㄔㄠ ㄙㄨㄥˋ,  ] to make a copy (and send it to someone); Cc (for email); Carbon Copy (for email) #34,819 [Add to Longdo]
强中自有强中手[qiáng zhōng zì yǒu qiáng zhōng shǒu, ㄑㄧㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄡˇ,        /       ] However strong you are, there is always someone stronger; There is always sth more to learn (applied to art or learning).; Never be satisfied to rest on you laurels.; There is no room for complacency. #147,323 [Add to Longdo]
顺势疗法[shùn shì liáo fǎ, ㄕㄨㄣˋ ㄕˋ ㄌㄧㄠˊ ㄈㄚˇ,     /    ] homeopathy (alternative medicine) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Attentat auf jdn. | ein Attentat auf jdn. verübenattempt on someone's life | to make an attempt on someone's life [Add to Longdo]
in jds. Bann stehento be under someone's spell [Add to Longdo]
jdm. die Ehre erweisen (zu)to do someone the compliment (of) [Add to Longdo]
Eid { m }; Schwur { m } | Eide { pl }; Schwüre { pl } | der hippokratische Eid | unter Eid | Aussage unter Eid | jdm. den Eid abnehmen | jdm. einen Eid abnehmen | einen Eid schwören (auf) | jdn. einen Eid zuschieben | unter Eid aussagen | unter Eid stehen | seinen Schwur brechen | Eid auf die Bibeloath | oaths | hippocratic oath | under oath | sworn evidence | to put someone upon his oath | to administer an oath to sb. | to take an oath (on; to) | to tender an oath to someone | to depose | to be under oath | to break one's oath | gospel oath [Add to Longdo]
jdn. zum alten Eisen werfen [ übtr. ]to throw someone on the scrap heap [Add to Longdo]
Gesellschaft { f } | jdm. Gesellschaft leisten | jdm. Gesellschaft leisten | Gesellschaft leistencompany | to keep company with someone | to keep someone's company | to bear company [Add to Longdo]
jdn. aufs Glatteis führen [ übtr. ]to lead someone up the garden path [Add to Longdo]
Hand { f } | Hände { pl } | mit der Hand | sich die Hand geben | unter der Hand | unter der Hand; klammheimlich | unter der Hand | unter der Hand | eine ruhige Hand | aus erster Hand | aus zweiter Hand | aus zweiter Hand kaufen | bei der Hand; zur Hand | mit leeren Händen | jdm. freie Hand lassen | etw. aus den Händen geben | ohne Hand und Fuß [ übtr. ] | von der Hand in den Mund leben [ übtr. ] | zwei linke Hände haben [ übtr. ] | mit sicherer Handhand | hands | by hand; manual; manually | to shake hands | secretly | on the quiet | underhand | underhandly; backhandedly | a steady hand | at first hand; firsthand | secondhand | to buy secondhand | at hand | empty-handed | to give someone plenty of rope | to let sth. out of one's hands | without rhyme or reason | to lead a hand-to-mouth existence | to be all thumbs | with sure touch [Add to Longdo]
Hemd { n } | Hemden { pl } | kurzärmeliges Hemd | jdm. sein letztes Hemd geben | offenes Hemdshirt | shirts | short-sleeved shirt | to give someone the shirt off one's back | open-necked shirt [Add to Longdo]
Herz { n } | Herzen { pl } | ein Herz aus Stein | ein Herz aus Stein | ins Herz schließen | ins Herz geschlossen | jdn. ans Herz drücken | jdm. ans Herz gewachsen sein | ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen | aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele | aus tiefstem Herzen danken | etw. auf dem Herzen haben | sich etw. zu Herzen nehmen | schweren Herzensheart | hearts | a heart of stone | a heart of flint | to take into one's heart | locked in one's heart | to press (someone) close to one's heart | to be dear to someone's heart | to embosom (poetically; archaic) | with all one's heart and with all one's soul | to thank from the bottom of one's heart | to have sth. on the mind | to take root | with a heavy heart [Add to Longdo]
jdm. Honig um den Bart schmierento butter someone up [Add to Longdo]
jdn. an die Kandare nehmento curb someone; to keep someone tight [Add to Longdo]
Kompliment { n } | Komplimente { pl } | jdn. ein Kompliment machen | jdm. Komplimente machencompliment | compliments | to pay someone a compliment | to compliment (on) [Add to Longdo]
Kuss { m }; Kuß { m } [ alt ] | jdm. eine Kusshand zuwerfen | flüchtig einen Kuss geben | flüchtiger Kusskiss | to blow someone a kiss | to flutter a kiss | peck [Add to Longdo]
Last { f }; Bürde { f }; Belastung { f } | zur Last werden | eine Bürde auf sich nehmen | jdm. eine Bürde auferlegen | Last an Verantwortungburden | to become a burden | to take on a burden | to place a burden on someone | burden of responsibility [Add to Longdo]
Mitleid { n } | mit jdm. Mitleid haben | mit jdm. Mitleid habenpity | to have pity on someone; to take pity on someone | to pity someone; to feel sorry for someone [Add to Longdo]
Nachtruhe { f } | jdn. in seiner Nachtruhe stören | die Nachtruhe einhaltensleep; nighttime peace | to disturb someone's sleep | to keep the peace at night [Add to Longdo]
Ohr { n }; Gehör { n } | Ohren { pl } | die Ohren spitzen | die Ohren steif halten | jdm. mit etw. in den Ohren liegen | ein offenes Ohr | ganz Ohr seinear | ears | to prick up one's ears | to keep one's chin up | to nag someone about sth. | a sympathetic ear | to be all ears [Add to Longdo]
Palme { f } [ bot. ] | jdn. auf die Palme bringen [ ugs. ] | jdn. auf die Palme bringen [ ugs. ] | auf die Palme gehen [ ugs. ]palm; palm tree | to drive someone up the wall | to get someone's shirt out | to get one's knickers in a twist [Add to Longdo]
jds. Partei ergreifento take someone's part [Add to Longdo]
jdn. in die Pflicht nehmento take someone up on his (her) promise [Add to Longdo]
Respekt { m } (vor) | Respekt haben vor | großen Respekt haben vor | bei allem Respekt | sich bei jdm. Respekt verschaffenrespect (for) | to respect | to have great respect for | with all due respect | to teach someone to respect one [Add to Longdo]
Rufschädigung { f }slur on someone's reputation [Add to Longdo]
Sache { f }; Angelegenheit { f } | die Sache ist die | eine reelle Sache; ein faires Geschäft | eine klare Sache | einer Sache gewachsen sein | mit jdm. gemeinsame Sache machen | der Sache nachgehen | gleich zur Sache kommen | seine Sache gut machen | seine Sache gut machen | zur Sache kommen | zur Sache kommen | zur Sache kommen | zur Sache kommen | Sachen umherwerfenmatter | the point is | a square deal | a plain sailing | to be equal to sth. | to make common cause with someone | to go into the matter | to come straight to the point | to do a good job | to acquit oneself well | to come to business | to come to the point | to get down to brass tacks | to get down to the nitty-gritty | to send things flying [Add to Longdo]
Versprechen { n }; Versprechung { f }; Zusage { f } | Versprechen { pl }; Versprechungen { pl }; Zusagen { pl } | sein Versprechen halten | ein Versprechen geben (halten; brechen) | jdm. große Versprechungen machen | jdn. mit Versprechungen abspeisenpromise | promises | to keep one's promise | to make (keep; break) a promise | to promise someone the earth | to palm sb. off with promises [Add to Longdo]
Vertrag { m } | Verträge { pl } | laut Vertrag | einseitiger Vertrag | Vertrag abschließen | einen Vetrag schließen | den Vertrag ändern | einen Vertrag annehmen | einen Vertrag aufsetzen | den Vertrag beglaubigen | einen Vertrag bestätigen | einen Vertrag stornieren; einen Vertrag kündigen | Vertrag verlängern | jdn. unter Vertrag nehmen | Vertrag läuft auscontract | contracts | as per contract | unilateral contract | to make a contract; to enter into a contract | to conclude a contract | to amend the contract | to accept a contract | to draft a contract | to certify the contract | to confirm a contract | to cancel a contract | to extend a contract | to sign someone on | contract expires [Add to Longdo]
Wort { n } | Worte { pl }; Wörter { pl } | freundliche Worte | eins von mehreren Wörtern | ein offenes Wort mit jdm. reden | sich zu Wort melden | das Wort weiter geben an | das Wort weiter geben an | das letzte Wort haben | in einfachen Worten | jdm. ins Wort fallen | sein Wort brechen | sein Wort halten | mit einem Wort | mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt | mit eindringlichen Worten | im wahrsten Sinn des Wortes | in der vollen Bedeutung des Wortes | im herkömmlichen Sinne des Wortes | große Worte machenword | words | bland words | one of many words | to have a frank talk with sb. | to catch the speaker's eye | to hand over to sb. | to pass sb. over to; to give the floor to | to have the final say | in simple terms | to interrupt someone | to break one's word | to keep one's word | in a word | in other words | in vivid words; with insistence; insistently | in the full sense of the word | in every sense of the word | in the usual sense of the word | to use grand words [Add to Longdo]
Zeit { f } | Zeiten { pl } | zur rechten Zeit | zur rechten Zeit | in schlechten Zeiten | angegebene Zeit | Zeit brauchen | Zeit finden für; dazu kommen | jdm. Zeit lassen | sich Zeit lassen | Zeit und Ort bestimmen | die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben | die Zeit verbringen | sich die Zeit vertreiben | seine Zeit vertrödeln | die Zeit vertrödeln | eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben | in kurzer Zeit | harte (schwere; schlimme) Zeiten | mit der Zeit Schritt halten | mit der Zeit gehen | seiner Zeit voraus | etw. zur falschen Zeit tun | Zeit vergeuden | Zeit verwenden auf | Zeit zu gewinnen suchen | Zeit herausschinden | eine lange Zeit schönen Wetters | der Zahn der Zeit | zur rechten Zeit | absolute Zeittime | times | in due time | in good season | in times of scarceness | indicated time; time indicated | to take time | to get round to | to give someone time | to take up time | to set time and place | to kill time | to spend the time | to while away the time | to while away one's time | to fritter away time | to have a nice time | in a little while | hard times | to keep up with the time | to keep up with the times | ahead of the times | to sing the Magnificat at matins | to waste time | to spend time on | to play for time | to temporize | a long spell of fine weather | the ravages of time | seasonable | absolute time [Add to Longdo]
Zunge { f } [ anat. ] | Zungen { pl } | eine scharfe Zunge haben [ übtr. ] | sich auf die Zunge beißen | (jdm.) die Zunge herausstecken | lose (scharfe) Zunge { f } | mit der Zunge anstoßen | auf der Zunge zergehen | mit gespaltener Zunge | mit gespaltener Zunge redentongue | tongues | to have a sharp tongue | to bite one's tongue | to put one's tongue out (at someone) | loose (sharp) tongue | to (have a) lisp | to melt in one's mouth | with forked tongue | to talk falsely [Add to Longdo]
jdn. davon abhalten, etw. zu tun | abhaltend | abgehaltento keep (prevent; stop) someone from doing sth. | keeping from doing | kept from doing [Add to Longdo]
abmelden | abmeldendto give notice (of departure; of someone's leaving) | giving notice of departure [Add to Longdo]
an jdm. vorübergehento go past someone; to walk past someone [Add to Longdo]
jdm. einen Verband anlegento put a bandage on someone; to bandage someone up [Add to Longdo]
jdn. anmachen (belästigen)to chat someone up [Add to Longdo]
jdn. anrufento give someone a ring; to ring someone up [ Br. ] [Add to Longdo]
jdm. etw. aufdrängen; andrehen; aufzwängen; aufbürden; auferlegen; oktroyieren <aufoktroyieren> | aufdrängend; andrehend; aufzwängend; aufbürdend; auferlegend; oktroyierend | aufgedrängt; angedrehtM aufgezwängt; aufgebürdet; auferlegt; oktroyiertto impose sth. on someone | imposing | imposed | aufdrängend; andrehend; aufzwängend; aufbürdend; auferlegend; oktroyierend | aufgedrängt; angedrehtM aufgezwängt; aufgebürdet; auferlegt; oktroyiert>[Add to Longdo]
jdn. aufwühlento stir someone up [Add to Longdo]
jds. Argwohn beschwichtigento quieten someone's suspicions [Add to Longdo]
jdm. etw. besorgenget someone sth.; provide s.o. with s.th. [Add to Longdo]
jdn. ans Arbeiten bringento ginger someone up [Add to Longdo]
jdn. mit offenen Armen empfangento welcome someone with open arms [Add to Longdo]
sich bei jdm. (für etw.) entschuldigen | entschuldigend | entschuldigtto apologize (apologise [ Br. ]) to someone (for sth.) | apologizing; apologising | apologized; apologised [ Br. ] [Add to Longdo]
jdm. entwischento give someone the slip [Add to Longdo]
jdn. grämen; jdn. bekümmernto trouble someone (deeply) [Add to Longdo]
jdm. etw. handgreiflich vor Augen führento show someone sth. quite plainly [Add to Longdo]
jdn. übers Ohr hauen [ übtr. ]to sell someone a pup [Add to Longdo]
homöopathisch { adj }homeopathic [Add to Longdo]
kein gutes Haar an jdm. lassento pull someone to pieces [Add to Longdo]
nötigen | jdn. nötigen, etw. zu tun | zum Handeln nötigento impel | to impel someone to do sth. | to impel into action [Add to Longdo]
jdn. porträtierento paint someone's portrait; to portray someone [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[んち, nchi] (suf) (See 政治家) -ist (used after a noun indicating someone's occupation, pursuits, disposition, etc.); -er #90 [Add to Longdo]
州(P);洲[しゅう, shuu] (n) (1) state; province; county (UK); department (of ancient China); (2) continent; (suf) (3) (arch) (after someone's name) dear; (P) #129 [Add to Longdo]
たら(P);ったら(P)[tara (P); ttara (P)] (conj, prt) (1) indicates supposition; if ... then; when; after; (prt) (2) (usu. ったら) (typically after someone's name) indicates exasperation; (P) #149 [Add to Longdo]
[だい, dai] (n, n-suf) (1) charge; cost; price; (2) (See 台・だい・6) generation; age; reign; (3) (geological) era; (4) (after someone's name or title) a representative of; on behalf of; for (someone); (5) (See 代表電話番号) used after a phone number to indicate that it is a switchboard number; (ctr) (6) (See 台・だい・6) counter for decades of ages, eras, etc.; (7) counter for generations (of inheritors to a throne, etc.); (8) (abbr) (See 代理申請会社) proxy application company #376 [Add to Longdo]
[yo] (prt) (1) (at sentence end) indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; (2) (after a noun) used when calling out to someone; (3) (in mid-sentence) used to catch one's breath or get someone's attention; (int) (4) yo!; (P) #441 [Add to Longdo]
[がわ(P);かわ, gawa (P); kawa] (n, suf) (1) side (of something, or taking someone's side); part; (2) (watch) case; (P) #561 [Add to Longdo]
[むろ, muro] (n, n-suf) (1) room; (2) (obsc) wife (of someone of high rank); (3) (obsc) scabbard; (4) (See 二十八宿) Chinese "Encampment" constellation (one of the 28 mansions); (P) #684 [Add to Longdo]
伝;伝手[つて, tsute] (n) intermediary; influence; good offices; connections; someone to trust; go-between; pull #1,400 [Add to Longdo]
[ま, ma] (n) (1) demon; devil; evil spirit; evil influence; (n-suf) (2) (See 覗き魔) someone who (habitually) performs some (negative) act; (P) #1,512 [Add to Longdo]
指す[さす, sasu] (v5s, vt) (1) to point; (2) to nominate; to select someone; to specify some person; (3) to identify; to indicate; to point out; (4) to play (shogi); (5) (See 差す・7) to extend one's arm straight ahead (in dance); (P) #2,595 [Add to Longdo]
与える[あたえる, ataeru] (v1, vt) (1) to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award; (2) to provide; to afford; to offer; to supply; (3) to assign; (4) to cause; (5) { comp } to pass (a variable to a function); (P) #2,876 [Add to Longdo]
縁;江に(ateji)[えん(縁);えにし(縁);えに;え(縁), en ( heri ); enishi ( heri ); eni ; e ( heri )] (n) (1) fate; destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together); (2) relationship (e.g. between two people); bond; link; connection; (3) family ties; affinity; (4) (えん only) opportunity; chance (to meet someone and start a relationship); (5) (えん only) { Buddh } (See 因・2) pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes); (6) (えん only) (also written as 椽) narrow open-air veranda #3,129 [Add to Longdo]
若;稚[わか, waka] (n) (1) youth; (2) child (esp. of the young son of someone of high social standing); (n-pref, n-suf) (3) young; new #3,193 [Add to Longdo]
ああ[aa] (adv) (See 斯う, 然う, 如何・どう) like that (used for something or someone distant from both speaker and listener); so; (P) #3,331 [Add to Longdo]
貴方(P);貴女;貴男[あなた, anata] (pn, adj-no) (1) (uk) (pol) (貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males) you (referring to someone of equal or lower status); (2) (貴方, 貴男 only) dear (what a wife calls a husband); (P) #3,704 [Add to Longdo]
[きょう(P);けい, kyou (P); kei] (n-suf) (1) (きょう only) (hon) lord; sir; (n) (2) (See 律令制) state minister (i.e. under the ritsuryo system); (pn, adj-no) (3) (arch) (male) (hon) (esp. けい) you (in reference to someone of lower status); (P) #4,090 [Add to Longdo]
こんな[konna] (adj-pn) (See あんな, そんな, どんな・1) such (about something; someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker); like this; (P) #4,123 [Add to Longdo]
起こす(P);起す[おこす, okosu] (v5s, vt) to raise; to cause; to wake someone; (P) #4,448 [Add to Longdo]
ダブル[daburu] (n, adj-f) (1) double; twin; (n) (2) (alternative to ハーフ) (See ハーフ・2) someone of mixed race; (P) #4,526 [Add to Longdo]
マネージャー(P);マネジャー(P);マネージャ[mane-ja-(P); maneja-(P); mane-ja] (n) (1) manager (e.g. of a business, an idol, etc.); (2) in a sports team (esp. at school) someone who does the routine drudge work; (P) #5,203 [Add to Longdo]
乗り[のり, nori] (n, n-suf) (1) riding; ride; (2) spread (of paints); (3) (two)-seater; (4) (uk) (possibly from 気乗り) mood (as in to pick up on and join in with someone's mood); (P) #5,361 [Add to Longdo]
上げる(P);挙げる(P);揚げる(P)[あげる, ageru] (v1, vt) (1) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (2) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) (揚げる only) to deep-fry; (6) to show someone (into a room); (7) (揚げる only) (uk) to summon (for geishas, etc.); (8) to send someone (away); (9) to enrol (one's child in school) (enroll); (10) to increase (price, quality, status, etc.); (11) (See 声を上げる) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (12) to earn (something desirable); (13) to praise; (14) (usu. 挙げる) to give (an example, etc.); to cite; (15) (usu. 挙げる) to summon up (all of one's energy, etc.); (16) (挙げる only) to arrest; (17) (挙げる only) to nominate; (18) (pol) to give; (19) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (20) to bear (a child); (21) (usu. 挙げる) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1, vi) (22) (of the tide) to come in; (v1, vi, vt) (23) to vomit; (aux-v) (24) (uk) (pol) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (25) (See 作り上げる) (after the -masu stem of a verb) to complete; (26) (hum) (See 申し上げる・2) used after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility; (P) #5,990 [Add to Longdo]
ハーフ[ha-fu] (n) (1) half; (2) someone of mixed race; (P) #6,556 [Add to Longdo]
捜索[そうさく, sousaku] (n, vs) search (esp. for someone or something missing); investigation; (P) #6,606 [Add to Longdo]
名乗る(P);名のる;名告る[なのる, nanoru] (v5r, vi) to call oneself (name, label, etc.); to give one's name (as); to impersonate or claim (to be someone); (P) #6,664 [Add to Longdo]
含める[ふくめる, fukumeru] (v1, vt) (1) to include (in a group or scope); (2) to instruct; to make one understand; (3) to include (a nuance); to put in (an implication); (4) to put in (someone's) mouth; (5) to permeate with flavor; (P) #7,441 [Add to Longdo]
合わせる(P);併せる(P);合せる[あわせる, awaseru] (v1, vt) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) (See 顔を合わせる) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) (See 遭う) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight; (P) #7,552 [Add to Longdo]
別人[べつじん(P);べつにん(ok), betsujin (P); betsunin (ok)] (n) different person; someone else; changed man; (P) #7,969 [Add to Longdo]
招く[まねく, maneku] (v5k, vt) (1) to invite; to ask; (2) to beckon; to wave someone in; to gesture to; (3) to call in; to send for; to summon; (4) to bring on oneself; to cause; to incur; to lead to; to result in; (P) #8,189 [Add to Longdo]
挑む[いどむ, idomu] (v5m, vi) (1) to challenge; to throw down the gauntlet; to contend for; to tackle; (2) to pressure someone for sex; to woo; to make love to; (P) #8,293 [Add to Longdo]
容赦[ようしゃ, yousha] (n, vs) (1) pardon; forgiveness; mercy; (2) leniency; going easy (on someone); (P) #8,590 [Add to Longdo]
迫る(P);逼る[せまる, semaru] (v5r, vi) (1) to approach; to draw near; to be imminent; (v5r, vt) (2) to press (someone for something); to urge; to compel; (P) #8,790 [Add to Longdo]
[ぼう, bou] (pn, adj-no) (1) (obs) someone; (2) I; personal pronoun #8,942 [Add to Longdo]
止める(P);留める;停める[とめる, tomeru] (v1, vt) (1) to stop (something or someone); to turn off; (2) (止める, 留める only) to concentrate on; to pay attention to; (3) (止める, 留める only) to remember; to bear in mind; (4) to fix into place; (5) to park; to leave somewhere for a time; (P) #8,967 [Add to Longdo]
っ子[っこ, kko] (suf) (col) (See 江戸っ子) someone with a liking or characteristic; a true representative of (place) #8,979 [Add to Longdo]
なあ[naa] (int) (fam) hey; say; look; used to get someone's attention or press one's point #9,046 [Add to Longdo]
トレーナー(P);トレイナー[tore-na-(P); toreina-] (n) (1) trainer (someone who works with sports athletes); (2) sweatshirt (wasei #9,297 [Add to Longdo]
彼方[かなた(P);あなた, kanata (P); anata] (pn, adj-no) (1) (uk) (See 何方・どちら・1, 此方・こちら・1, 其方・1) that way (direction distant from both speaker and listener); over there; yonder; (2) that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener); that; (pn) (3) (あちら is pol.) that person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener); (4) there (place distant from both speaker and listener); over there; foreign country (esp. a Western nation); (P) #9,485 [Add to Longdo]
カウンター(P);カウンタ[kaunta-(P); kaunta] (n) (1) counter; (2) service counter (e.g. at a bank); (3) counter (at a bar, cafe, etc.); (4) { comp } (See カウ, モニター・3) automatically responding with an upload slot to someone who allows you to download (e.g. in P2P systems); (P) #9,622 [Add to Longdo]
誰か[だれか, dareka] (n) (uk) someone; somebody; (P) #9,884 [Add to Longdo]
継ぐ(P);続ぐ;嗣ぐ;襲ぐ[つぐ, tsugu] (v5g, vt) to succeed (someone in a business or inheritance); (P) #10,154 [Add to Longdo]
落とす(P);落す[おとす, otosu] (v5s, vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) { comp } to download; to copy from a computer to another medium; (7) { MA } to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P) #10,232 [Add to Longdo]
駆使[くし, kushi] (n) (1) free use; (vs) (2) to use freely; to make free use of; to have good command (e.g. of a language); (3) to drive someone on; (P) #10,246 [Add to Longdo]
顕彰[けんしょう, kenshou] (n, vs) honouring (publicly); honoring; making someone's good deeds or achievements well-known; (P) #10,415 [Add to Longdo]
がり;ガリ[gari ; gari] (n) (1) sliced ginger prepared in vinegar (served with sushi); pickled ginger; (2) (がり only) (abbr) (See がり版) mimeograph; (3) (がり only) (usu. as がりを食う) reprimand; rebuke; censure; reproof #10,471 [Add to Longdo]
済む(P);濟む(oK)[すむ, sumu] (v5m, vi) (1) to finish; to end; to be completed; (2) to merely result in something less severe than expected; (3) to feel at ease; (4) (in the negative) (See すみません) to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry; (P) #10,806 [Add to Longdo]
落ちる(P);堕ちる;墜ちる;落る(io)[おちる, ochiru] (v1, vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) (See 狐が落ちる・きつねがおちる) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) (See 恋に落ちる・こいにおちる, 眠りに落ちる・ねむりにおちる) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) (See 腑に落ちない・ふにおちない) to consent; to understand; (17) { comp } to crash; to freeze; (18) (of animals) to die; (19) (of fish when it gets cold) to move to the depths; (P) #11,304 [Add to Longdo]
音頭[おんど, ondo] (n) (1) (See 音頭を取る・おんどをとる) leading a group of people; someone who leads others into a song by singing the leading notes; (2) workmen's songs; marching songs; (P) #11,688 [Add to Longdo]
当てる[あてる, ateru] (v1, vt) (1) to hit; (2) to expose; (3) to apply (e.g. patch); (4) to allot; to call on someone (e.g. in class); (5) to guess (an answer); (6) to make a hit (e.g. in a lottery); (P) #12,006 [Add to Longdo]
訴える[うったえる, uttaeru] (v1, vt) (1) to raise; to bring to (someone's attention); (2) (See 理性に訴える) to appeal to; to call for; (3) to complain; (4) to sue (a person); to take someone to court; (5) (See 暴力に訴える) to resort to (e.g. arms, violence); (P) #12,343 [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
謄写版[とうしゃばん, toushaban] Mimeograph, Vervielfaeltigungsapparat [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top