ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

หลีกหนี

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -หลีกหนี-, *หลีกหนี*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หลีกหนี(v) escape, See also: run away from, Syn. หนี, หลีกลี้, หลบลี้, Example: ชาวชนบทหลายคนกระเสือกกระสนเข้ามาหางานทำในกรุงเทพฯ เพื่อหลีกหนีความทุกข์ยากในชนบท, Thai Definition: ไปให้พ้นจากสิ่งที่ไม่อยากประสบ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หลีกหนี[līk nī] (v) EN: escape  FR: s'échapper

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Inaccessibleหลีกหนีลูกน้อง [การแพทย์]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
back away(phrv) หลีกหนี, See also: หนี, Syn. back off, retreat from
back off(phrv) หลีกหนี, See also: ถอยไป, หลบไป, Syn. back away, retreat from
shy away from(phrv) หลบเลี่ยง, See also: หลีกหนี, หลีกเลี่ยง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bilk(บิลคฺ) { bilked, bilking, bilks } vt. โกง, หลอกลวง, ทำให้ยุ่งเหยิงใจ, หลีกหนี', See also: bilker n., Syn. swindle
nip(นิพ) { nipped, nipping, nips } vt., n. (การ) หนีบ, หยิก, กัด, ตัด, แทะ, เหน็บแนม, เล็ม, ตอด, เด็ด, ทำให้ชะงักไป, (การ) จิบ, ดื่มเล็กน้อย vi., n. (การ) หลบหนี, หลีกหนี, ลอบ, เหน็บแนม, จำนวนหรือปริมาณเล็กน้อย, เครื่องหนีบ, คีม, (การ) จิบ, ดื่มเล็กน้อย, See also: nipper n.

English-Thai: Nontri Dictionary
avoid(vt) เลี่ยง, หลีกเลี่ยง, หลีกหนี
avoidance(n) การหลบเลี่ยง, การหลีกเลี่ยง, การหลีกหนี
elude(vt) หลบหลีกไป, หลีกหนี, หลีกเลี่ยง, เลี่ยง, พลิกแพลง
escapade(n) การหลุดพ้น, การหลบหนี, การออกนอกลู่นอกทาง, การหลีกหนี, การหลีกเลี่ยง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.โปรดช่วยเรามิให้หลงอุบายของปีศาจ นำพาเราหลีกหนีจากมัน The Lawnmower Man (1992)
I must conclude. I cannot be away from our poor mother long.ฉันต้องลงความเห็นว่า พวกเราไม่อาจหลีกหนีจากแม่ที่น่าสงสารไปได้นาน Episode #1.5 (1995)
The responsibility is mine. I must have it, sir. I shall not give way.ความรับผิดชอบเป็นของผมเอง ผมต้องทำมันครับ ผมไม่สามารถหลีกหนีได้ Episode #1.6 (1995)
And all of this magic is just to keep everybody away.เวทย์มนตร์ทั้งหมดนี่ก็เพื่อหลีกหนีจากทุกคน Howl's Moving Castle (2004)
Eventually, to avoid this, he became a serial one-night-stander and lost the power to love.ในที่สุด, เขาก็หลีกหนีมัน เขาจะมีอะไรแค่คืนเดียว และสูญเสียความรักไป Formula 17 (2004)
And then I saw them from whose presence earth and heaven fled away.และต่อมา ขั้นเห็นพวกมัน ...จากผู้ที่ปรากฏบนโลกและสวรรค์หลีกหนี Silent Hill (2006)
And then I saw them from whose presence earth and heaven fled away.และต่อมา ขั้นเห็นพวกมัน ...จากผู้ที่ปรากฏบนโลกและสวรรค์หลีกหนี Silent Hill (2006)
The Persians will not stop until the only shelter we will find is rubble and chaos.แล้วบทเรียนใดเล่า ที่เจ้าจักหลีกหนี ? ข้าควรเริ่มแจกแจง ทั้งหมดหรือไม่ ? 300 (2006)
To be up here, away from the bustle, จึงทรงหลีกหนีจากความวุ่นวาย และมาอยู่ที่นี่ The King and the Clown (2005)
I Have Been Killing Myself Trying To Make Upfor What Happened In Hudson.ฉันพยายามฆ่าตัวตายเพื่อหลีกหนีสิ่งที่เกิดขึ้นในฮัดสันต่างหาก Blair Waldorf Must Pie! (2007)
I'd like to think this isn't weakness or evasion... but a final act of kindness.ฉันคิดว่านี่ไม่ใช่ความอ่อนแอ หรือการหลีกหนีความจริง แต่สุดท้ายมันแสดงออกถึงความรักที่มีต่อกัน Atonement (2007)
Dissociative Disorders Dissociative fugue, inert and indolent ]การสูญเสียความทรงจำเพียงบางส่วน การหลีกหนีความจริงเมื่อจิตแตกสลาย ไร้ซึ่งชีวิตชีวาและซึมเซา Spider Lilies (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top