Search result for

*礼*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -礼-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lǐ, ㄌㄧˇ] courtesy, manners, social customs
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  乚 [gōu, ㄍㄡ]
Etymology: [pictophonetic] spirit
Variants: , Rank: 926
[, lǐ, ㄌㄧˇ] courtesy, manners, social customs
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  豊 [, ㄌㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] spirit
Variants: , Rank: 8598

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: salute; bow; ceremony; thanks; remuneration
On-yomi: レイ, ライ, rei, rai
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1185
[] Meaning: social custom; manners; courtesy; rites
On-yomi: レイ, ライ, rei, rai
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lǐ, ㄌㄧˇ, / ] gift; propriety; rite #2,105 [Add to Longdo]
礼物[lǐ wù, ㄌㄧˇ ㄨˋ,   /  ] gift; present #2,565 [Add to Longdo]
婚礼[hūn lǐ, ㄏㄨㄣ ㄌㄧˇ,   /  ] wedding ceremony; wedding #4,180 [Add to Longdo]
礼品[lǐ pǐn, ㄌㄧˇ ㄆㄧㄣˇ,   /  ] gift; present #5,917 [Add to Longdo]
典礼[diǎn lǐ, ㄉㄧㄢˇ ㄌㄧˇ,   /  ] celebration; ceremony #6,528 [Add to Longdo]
礼仪[lǐ yí, ㄌㄧˇ ㄧˊ,   /  ] etiquette; ceremony #9,265 [Add to Longdo]
礼貌[lǐ mào, ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ,   /  ] courtesy; manners #10,015 [Add to Longdo]
礼拜[lǐ bài, ㄌㄧˇ ㄅㄞˋ,   /  ] week; religious service; worship #11,106 [Add to Longdo]
礼服[lǐ fú, ㄌㄧˇ ㄈㄨˊ,   /  ] full dress #11,152 [Add to Longdo]
送礼[sòng lǐ, ㄙㄨㄥˋ ㄌㄧˇ,   /  ] give a present #11,953 [Add to Longdo]
洗礼[xǐ lǐ, ㄒㄧˇ ㄌㄧˇ,   /  ] baptism #16,047 [Add to Longdo]
葬礼[zàng lǐ, ㄗㄤˋ ㄌㄧˇ,   /  ] burial; funeral #16,440 [Add to Longdo]
礼堂[lǐ táng, ㄌㄧˇ ㄊㄤˊ,   /  ] assembly hall; auditorium #19,524 [Add to Longdo]
敬礼[jìng lǐ, ㄐㄧㄥˋ ㄌㄧˇ,   /  ] salute #21,152 [Add to Longdo]
行礼[xíng lǐ, ㄒㄧㄥˊ ㄌㄧˇ,   /  ] salute #21,569 [Add to Longdo]
有礼貌[yǒu lǐ mào, ㄧㄡˇ ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ,    /   ] courteous; polite; politeness #25,292 [Add to Longdo]
无礼[wú lǐ, ㄨˊ ㄌㄧˇ,   /  ] rude; rudely #25,745 [Add to Longdo]
礼节[lǐ jié, ㄌㄧˇ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] etiquette #27,287 [Add to Longdo]
失礼[shī lǐ, ㄕ ㄌㄧˇ,   /  ] lacking in manners #28,074 [Add to Longdo]
晚礼服[wǎn lǐ fú, ㄨㄢˇ ㄌㄧˇ ㄈㄨˊ,    /   ] evening dress #33,897 [Add to Longdo]
礼炮[lǐ pào, ㄌㄧˇ ㄆㄠˋ,   /  ] a gun salute (e.g. 21-gun salute); salvo #36,823 [Add to Longdo]
厚礼[hòu lǐ, ㄏㄡˋ ㄌㄧˇ,   /  ] generous gifts #37,436 [Add to Longdo]
彬彬有礼[bīn bīn yǒu lǐ, ㄅㄧㄣ ㄅㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄌㄧˇ,     /    ] refined and courteous; urbane #38,255 [Add to Longdo]
礼记[Lǐ jì, ㄌㄧˇ ㄐㄧˋ,   /  ] Classic of Rites #42,428 [Add to Longdo]
观礼[guān lǐ, ㄍㄨㄢ ㄌㄧˇ,   /  ] to attend a ritual #42,912 [Add to Longdo]
礼拜天[lǐ bài tiān, ㄌㄧˇ ㄅㄞˋ ㄊㄧㄢ,    /   ] Sunday #48,197 [Add to Longdo]
礼教[lǐ jiào, ㄌㄧˇ ㄐㄧㄠˋ,   /  ] Confucian code of ethics #48,332 [Add to Longdo]
分庭抗礼[fēn tíng kàng lǐ, ㄈㄣ ㄊㄧㄥˊ ㄎㄤˋ ㄌㄧˇ,     /    ] peer competition; to function as rivals; to make claims as an equal #52,183 [Add to Longdo]
还礼[huán lǐ, ㄏㄨㄢˊ ㄌㄧˇ,   /  ] to return a politeness; to present a gift in return #52,804 [Add to Longdo]
礼义[lǐ yì, ㄌㄧˇ ㄧˋ,   /  ] righteousness; justice #55,763 [Add to Longdo]
周礼[Zhōu lǐ, ㄓㄡ ㄌㄧˇ,   /  ] the rites of Zhou (in Confucianism) #56,029 [Add to Longdo]
丧礼[sāng lǐ, ㄙㄤ ㄌㄧˇ,   /  ] funeral #56,142 [Add to Longdo]
克己复礼[kè jǐ fù lǐ, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ ㄈㄨˋ ㄌㄧˇ,     /    ] restrain yourself and return to the rites (成语 saw, from Analects); to subdue self and observe proprieties; (any number of possible translations) #56,832 [Add to Longdo]
聘礼[pìn lǐ, ㄆㄧㄣˋ ㄌㄧˇ,   /  ] betrothal gift #59,508 [Add to Longdo]
礼赞[lǐ zàn, ㄌㄧˇ ㄗㄢˋ,   /  ] to praise; well done, bravo! #60,123 [Add to Longdo]
礼制[lǐ zhì, ㄌㄧˇ ㄓˋ,   /  ] etiquette; system of rites #62,491 [Add to Longdo]
赔礼[péi lǐ, ㄆㄟˊ ㄌㄧˇ,   /  ] to offer an apology; to make amends #71,276 [Add to Longdo]
礼器[lǐ qì, ㄌㄧˇ ㄑㄧˋ,   /  ] ritual dishes; sacrificial vessels #72,875 [Add to Longdo]
礼俗[lǐ sú, ㄌㄧˇ ㄙㄨˊ,   /  ] etiquette; custom #74,261 [Add to Longdo]
以礼相待[yǐ lǐ xiāng dài, ㄧˇ ㄌㄧˇ ㄒㄧㄤ ㄉㄞˋ,     /    ] to treat sb with due respect (成语 saw) #76,884 [Add to Longdo]
祭礼[jì lǐ, ㄐㄧˋ ㄌㄧˇ,   /  ] sacrificial offerings; worship; religious rite #83,938 [Add to Longdo]
礼拜堂[lǐ bài táng, ㄌㄧˇ ㄅㄞˋ ㄊㄤˊ,    /   ] chapel #85,589 [Add to Longdo]
谢礼[xiè lǐ, ㄒㄧㄝˋ ㄌㄧˇ,   /  ] honorarium; gift as thanks #87,271 [Add to Longdo]
礼贤下士[lǐ xián xià shì, ㄌㄧˇ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧㄚˋ ㄕˋ,     /    ] respect for the wise #89,377 [Add to Longdo]
薄礼[bó lǐ, ㄅㄛˊ ㄌㄧˇ,   /  ] humility term: my meager gift #90,059 [Add to Longdo]
崇礼[Chóng lǐ, ㄔㄨㄥˊ ㄌㄧˇ,   /  ] (N) Chongli (place in Hebei) #90,111 [Add to Longdo]
寿礼[shòu lǐ, ㄕㄡˋ ㄌㄧˇ, 寿  /  ] birthday present (for an old person) #90,188 [Add to Longdo]
受礼[shòu lǐ, ㄕㄡˋ ㄌㄧˇ,   /  ] to accept a gift; to acknowledge greetings #90,307 [Add to Longdo]
先礼后兵[xiān lǐ hòu bīng, ㄒㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄏㄡˋ ㄅㄧㄥ,     /    ] peaceful measures before using force (成语 saw); diplomacy before violence; jaw-jaw is better than war-war #91,975 [Add to Longdo]
答礼[dá lǐ, ㄉㄚˊ ㄌㄧˇ,   /  ] to return a courtesy; return gift #97,419 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
礼拝[れいはい, reihai] (n) นมัสการ กราบไหว้
礼拝する[れいはいする, reihaisuru] นมัสการ (สำหรับศาสนาคริสต์)
礼拝堂[れいはいどう, reihaidou] สถานที่นมัสการทางศาสนา, คริสต์จักรหรือโบสถ์ในศาสนาคริสต์

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
失礼[しつれい, shitsurei] (n) ความไม่สุภาพ
礼金[れいきん, reikin] ค่าธรรมเนียมแรกเข้า

Japanese-English: EDICT Dictionary
[れい, rei] (n) (See お礼) thanking; expression of gratitude; (P) #4,209 [Add to Longdo]
山;牟礼[むれ, mure] (n) (arch) mountain; hill #606 [Add to Longdo]
失礼[しつれい, shitsurei] (n, vs, adj-na) (1) (See 無礼) discourtesy; impoliteness; (exp) (2) Excuse me; Goodbye; (vs) (3) to leave; (4) (See 無礼) to be rude; (P) #3,143 [Add to Longdo]
礼拝[れいはい(P);らいはい, reihai (P); raihai] (n, vs, adj-no) (1) (れいはい only) worship (esp. Christian); adoration; divine service; (n, vs) (2) (らいはい only) worship (esp. Buddhist and Shinto); (P) #8,393 [Add to Longdo]
巡礼(P);順礼[じゅんれい, junrei] (n, vs) pilgrimage; pilgrim; (P) #9,891 [Add to Longdo]
礼儀[れいぎ, reigi] (n) manners; courtesy; etiquette; (P) #10,245 [Add to Longdo]
洗礼[せんれい, senrei] (n, adj-no) baptism; (P) #10,364 [Add to Longdo]
お礼(P);御礼[おれい(P);おんれい(御礼), orei (P); onrei ( orei )] (n) (See 礼) thanking; expression of gratitude; (P) #12,229 [Add to Longdo]
儀礼[ぎれい, girei] (n) etiquette; courtesy; (P) #12,625 [Add to Longdo]
祭礼[さいれい, sairei] (n) (religious) festival; (P) #15,812 [Add to Longdo]
典礼[てんれい, tenrei] (n, adj-no) ceremony; etiquette; courtesy; (Catholic) liturgy #19,750 [Add to Longdo]
お先に失礼します[おさきにしつれいします, osakinishitsureishimasu] (exp) pardon me for leaving (first) (used when leaving a workplace while others remain) [Add to Longdo]
お礼の申し様;お礼の申しよう[おれいのもうしよう, oreinomoushiyou] (n) expression of gratitude [Add to Longdo]
お礼参り;御礼参り[おれいまいり, oreimairi] (n) (1) visiting a shrine or temple to give thanks; (2) settling scores [Add to Longdo]
お礼奉公;御礼奉公[おれいぼうこう, oreiboukou] (n) free service after one has finished one's apprenticeship [Add to Longdo]
按手礼[あんしゅれい, anshurei] (n) (Protestant) laying on of hands; ordination [Add to Longdo]
衣食足りて礼節を知る[いしょくたりてれいせつをしる, ishokutaritereisetsuwoshiru] (exp) the poor can't afford manners; only when basic needs for living are met can people spare the effort to be polite [Add to Longdo]
一礼[いちれい, ichirei] (n, vs) bow (salute, greeting) [Add to Longdo]
栄誉礼[えいよれい, eiyorei] (n) salute of guards of honor (honour) [Add to Longdo]
家来(P);家礼;家頼[けらい, kerai] (n) retainer; retinue; servant; (P) [Add to Longdo]
回礼[かいれい, kairei] (n, vs) (1) going from door to door greeting relatives and friends; (2) complimentary visit for the New Year [Add to Longdo]
割礼[かつれい, katsurei] (n, vs) circumcision (male) [Add to Longdo]
割礼を施す[かつれいをほどこす, katsureiwohodokosu] (exp, v5s) to circumcise (someone) [Add to Longdo]
割礼を受ける[かつれいをうける, katsureiwoukeru] (exp, v1) to undergo circumcision; to be circumcised [Add to Longdo]
儀礼的[ぎれいてき, gireiteki] (adj-na) formal; courteous [Add to Longdo]
儀礼刀[ぎれいとう, gireitou] (n) ceremonial sword [Add to Longdo]
儀礼兵[ぎれいへい, gireihei] (n) guard of honor; guard of honour [Add to Longdo]
虚礼[きょれい, kyorei] (n) empty (useless) formalities [Add to Longdo]
近しき中に礼儀有り[ちかしきなかにれいぎあり, chikashikinakanireigiari] (exp) (id) A hedge between keeps friendships [Add to Longdo]
偶像礼拝[ぐうぞうれいはい, guuzoureihai] (n) idolatry [Add to Longdo]
軍礼[ぐんれい, gunrei] (n) military honors; military honours [Add to Longdo]
敬礼[けいれい, keirei] (n, vs) salute; bow [Add to Longdo]
欠礼[けつれい, ketsurei] (n, vs) failure to pay one's compliments; omission of courtesy [Add to Longdo]
堅信礼[けんしんれい, kenshinrei] (n) (the Christian sacrament of) confirmation [Add to Longdo]
己に克ち礼に復る[おのれにかちれいにかえる, onorenikachireinikaeru] (exp) (arch) (See 克己復礼) act with restraint and conform to the ways of etiquette [Add to Longdo]
厚く礼を述べる[あつくれいをのべる, atsukureiwonoberu] (exp, v1) to thank (a person) heartily [Add to Longdo]
厚礼[こうれい, kourei] (n) heartfelt thanks [Add to Longdo]
合掌礼拝[がっしょうらいはい, gasshouraihai] (n, vs) join one's hands in prayer; pray with (the palms of) one's hands together [Add to Longdo]
克己復礼[こっきふくれい, kokkifukurei] (n, vs) exercising self-restraint and conforming to the rules of etiquette and formality [Add to Longdo]
婚礼[こんれい, konrei] (n) marriage ceremony; wedding [Add to Longdo]
婚礼の儀[こんれいのぎ, konreinogi] (n) wedding ceremony [Add to Longdo]
婚礼衣装[こんれいいしょう, konreiishou] (n) wedding clothes [Add to Longdo]
座礼[ざれい, zarei] (n) bowing while sitting [Add to Longdo]
再浸礼[さいしんれい, saishinrei] (n) rebaptism by immersion [Add to Longdo]
再洗礼[さいせんれい, saisenrei] (n) baptism by sprinkling [Add to Longdo]
最敬礼[さいけいれい, saikeirei] (n, vs) a respectful bow [Add to Longdo]
三王礼拝[さんおうれいはい, san'oureihai] (n) (See 三博士) Adoration of the Magi [Add to Longdo]
三顧の礼[さんこのれい, sankonorei] (n) special confidence (in someone) [Add to Longdo]
三礼[さんらい;さんれい;みれい, sanrai ; sanrei ; mirei] (n) (See 三拝) adoration which is performed three times or repeatedly; act of worship which is performed three times or repeatedly [Add to Longdo]
四国巡礼;四国順礼[しこくじゅんれい, shikokujunrei] (n) (See 四国八十八箇所) Shikoku pilgrimage (to the 88 temples); Shikoku pilgrim [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I'm sorry.どうも失礼。
"Excuse me", Ann broke in.「失礼ですが」とアンが話に割って入った。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.あいつの慇懃無礼なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にはいくらお礼を言っても言いたりないぐらいです。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にはお礼の申し上げようもありません。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切に対してはお礼の申しようもございません。
I can't thank you enough for your kindness.あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
You must be courteous to any guest.あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
Excuse me.あのー、失礼ですが。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
I suggest that you should write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。 [ F ]
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。 [ M ]
I can't abide that rude man.あの無礼な男には我慢ならない。
Somebody should tell off that rude man.あの無礼な男を誰かが叱り付けなければならない。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。
I'm sorry I was so rude.あんな無礼なことをしてしまってごめんなさい。
They were treating me so rudely that I suddenly just lost it.あんまり無礼に扱われたので、カチンときた。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
I cannot thank you enough.いくらお礼を言っても言い切れない。
I'm very grateful for your sympathy.お心づかいに厚くお礼申し上げます。
Good-bye!お先に失礼します。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
Don't mention it.お礼には及びません。
I don't know how to thank you enough.お礼の言いようもありません。
I have no words to thank you.お礼の言葉もありません。
I cannot thank you enough.お礼の申しようもありません。
I can never thank you enough.お礼の申し上げようもありません。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げようもございません。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げようもない。
I can never thank you enough.お礼の申し上げ様もありません。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げ様もございません。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
These are my thank-you notes.お礼状のカードです。
I'm sorry to interrupt you.お話中失礼します。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。 [ M ]
Try to be as polite as you can before Mr Green.グリーンさんの前では、できるだけ礼儀正しくするよう心がけなさい。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 [ F ]
This basket of fruits is a slight acknowledgement of your kindness.この果物はご親切に対するお礼のしるしです。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
This is a small acknowledgement of your kindness.これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
Thank you for your cooperation in advance.ご協力に対し、あらかじめお礼を申し上げます。
Thank you in advance for your cooperation.ご協力に対し、前もってお礼を申し上げます。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In the year 1621, the Pilgrims held their first Thanksgiving feast.[JP] 1621年巡礼始祖が 感感謝祭を始めました A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
It's a gift.[CN] 对,是礼物 Monster's Ball (2001)
And I'm willing to pay you a hundred dollars.[JP] 謝礼は100ドルだ Farewell, My Lovely (1975)
Yes, that's rite, yes![JP] そうです、それは儀礼です、はい! La Grande Vadrouille (1966)
I'll give you a lift.[CN] 我送你一个礼物 Sexy Beast (2000)
Bow![CN] 敬礼 All About Lily Chou-Chou (2001)
I'd like to go home.[JP] では失礼 Chinatown (1974)
What did you ever give to me?[CN] 我有收过你的礼物吗? The Sting of Death (1990)
Allow me to ask, what village is that before us?[JP] 失礼 あの村 の名 は ? War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
You're so polite and charming.[CN] 阿姐很有礼貌,样子又漂亮 Yes, Madam! (1985)
Sorry, they are being impolite.[CN] 对不起,他们可能没什么礼貌 Yes, Madam! (1985)
Good-bye.[JP] 失礼します さようなら どういたしまして La Grande Vadrouille (1966)
What about your gift for Uncle?[CN] 九叔生日你也不送礼物? 拿来 Ling huan xian sheng (1987)
" Crocodiles are snapping up[CN] 河岸上的新鲜礼品 The Lion King (1994)
I will let you go home before the wedding.[CN] 我保证让你在婚礼前回家. Missing in Action 2: The Beginning (1985)
I'm sorry.[JP] 失礼を Se7en (1995)
-Yes, but I'm leaving after that one.[JP] - ああ、でももう失礼するよ。 Live for Life (1967)
I'll pay you, of course.[JP] お礼はたっぷりと Farewell, My Lovely (1975)
Can you speak so of your bridal gown?[CN] 你能说说你对礼服的要求吗? Legend (1985)
Excuse me, Mr. Duchemin. I have something to show you. - To me?[JP] 失礼ですが、デュシュマンさん ちょっとお見せしたいものが ー 私に? The Wing or The Thigh? (1976)
Excuse me.[JP] 失礼 Chinatown (1974)
Let's get down to talk[CN] 先礼后兵,坐下来慢慢谈 Ling huan xian sheng (1987)
Excuse me.[CN] 失礼了 我向你介绍一些已故的前辈 A Chaos of Flowers (1988)
- Mr. Robinson... - Have the decency to wait until I finish.[JP] 話し終わるまで 待つのが礼儀だ The Graduate (1967)
Excuse me sir. Who are you?[JP] 失礼ですが あなたはだれですか? La Grande Vadrouille (1966)
But, we gathered together as many barbers as we could.[CN] 大概是我到了特雷布林卡 4个礼拜之后发生的事情 当时是什么时候... Shoah (1985)
You look like mourners at your own funeral.[CN] 你像自己葬礼上的送葬人 Legend (1985)
I want you to come to my wedding.[CN] 我要你出席我的婚礼 The House of Luthor (1994)
Speak to me politely.[JP] 礼儀正しく話してくれ La Grande Vadrouille (1966)
- He's got the money. - We changed our mind.[JP] 思い直しました 失礼します The Mirror (1975)
Buy a gift for Uncle's birthday[CN] 今天九叔生日 给两文钱你帮我买一份礼物 Ling huan xian sheng (1987)
Hello there, turn around...[JP] ちょっと失礼。 廻ってみて... What's Up, Tiger Lily? (1966)
Excuse me.[JP] 失礼 Child Predator (2012)
- Thursday.[CN] -礼拜四 Friends with Kids (2011)
Now, this phony broad... excuse the language... she tells me she's you.[JP] あのスケは... 失礼 貴方のふりをして Chinatown (1974)
Well, don't thank me because I want you to.[JP] 礼なんて ボクの望みだから The Graduate (1967)
Does the gown not please you?[CN] 你不喜欢这件结婚礼服? Legend (1985)
Hello ma'am, I'm here to see Olga.[JP] 失礼 オルハに話が... Turkish Delight (1973)
Now, what is needed here is a little courtesy and cooperation.[CN] 现在, 我们需要一丁点的礼貌与合作. Missing in Action 2: The Beginning (1985)
Comedy funeral?[CN] 喜剧葬礼? Da wan (2001)
I'm sorry. - That was long.[JP] 失礼 ー 長かったな The Wing or The Thigh? (1976)
And now, goodbye.[JP] それでは失礼。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Excuse me, Frank.[JP] 失礼 フランク 2001: A Space Odyssey (1968)
Because she can't shout in Chinese.[CN] 我以为她不会叫非礼嘛 Above the Law (1986)
I'm sorry.[CN] 失礼了 A Chaos of Flowers (1988)
And that leaves only you suckers...[JP] さてと、失礼するか... 虫けらめ What's Up, Tiger Lily? (1966)
Well, where's the gift?[CN] 怎么样? 礼物呢? Ling huan xian sheng (1987)
To the funeral.[CN] 到了葬礼。 Best Man Down (2012)
I'll just sit with you a few minutes and then I must be off.[JP] 少しお話したら失礼しないと 2001: A Space Odyssey (1968)
Do you mind, gentlemen? I happen to be at a funeral.[CN] 请勿打扰我参加葬礼 The Dead Pool (1988)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
名礼[なふだ, nafuda] label (e.g. in programming languages) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
失礼[しつれい, shitsurei] Unhoeflichkeit [Add to Longdo]
巡礼[じゅんれい, junrei] Pilgerfahrt, Wallfahrt, Pilger [Add to Longdo]
無礼[ぶれい, burei] Unhoeflichkeit, Frechheit, Beleidigung [Add to Longdo]
[れい, rei] HOEFLICHKEIT, GRUSS, DANK, LOHN [Add to Longdo]
礼儀[れいぎ, reigi] Hoeflichkeit, Etikette, Anstand [Add to Longdo]
礼儀正しい[れいぎただしい, reigitadashii] hoeflich [Add to Longdo]
礼式[れいしき, reishiki] Zeremoniell, Formalitaet, Etikette [Add to Longdo]
礼拝[れいはい, reihai] Andacht, Gottesdienst [Add to Longdo]
礼状[れいじょう, reijou] Dankesschreiben [Add to Longdo]
祭礼[さいれい, sairei] religioeses_Fest [Add to Longdo]
謝礼[しゃれい, sharei] Belohnung, Honorar [Add to Longdo]
非礼[ひれい, hirei] Unhoeflichkeit [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top