| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -厚-, *厚* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [厚, hòu, ㄏㄡˋ] generous; substantial; deep (as a friendship) Radical: 厂, Decomposition: ⿸ ⿸ 厂 [chǎng, ㄔㄤˇ] 日 [rì, ㄖˋ] 子 [zi, ㄗ˙] Etymology: [ideographic] Sunlight 日 and children 子 in a building 厂 Rank: 1235 |
| |
|  厚 | [厚] Meaning: thick; heavy; rich; kind; cordial; brazen; shameless On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: あつ.い, あか, atsu.i, aka Radical: 厂, Decomposition: ⿱ 厂 㫗 Variants: 垕, Rank: 768 | | 垕 | [垕] Meaning: used in place names On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: あつ.い, あか, atsu.i, aka Radical: 土 Variants: 厚 |
| | 厚 | [hòu, ㄏㄡˋ, 厚] generous; thick (for flat things) #2,915 [Add to Longdo] | | 深厚 | [shēn hòu, ㄕㄣ ㄏㄡˋ, 深 厚] deep; profound #7,091 [Add to Longdo] | | 厚度 | [hòu dù, ㄏㄡˋ ㄉㄨˋ, 厚 度] thickness #7,418 [Add to Longdo] | | 浓厚 | [nóng hòu, ㄋㄨㄥˊ ㄏㄡˋ, 浓 厚 / 濃 厚] dense; thick (fog, clouds etc); to have a strong interest in; deep; fully saturated (color) #7,860 [Add to Longdo] | | 丰厚 | [fēng hòu, ㄈㄥ ㄏㄡˋ, 丰 厚 / 豐 厚] generous; ample #8,112 [Add to Longdo] | | 雄厚 | [xióng hòu, ㄒㄩㄥˊ ㄏㄡˋ, 雄 厚] robust; strong and solid #9,639 [Add to Longdo] | | 得天独厚 | [dé tiān dú hòu, ㄉㄜˊ ㄊㄧㄢ ㄉㄨˊ ㄏㄡˋ, 得 天 独 厚 / 得 天 獨 厚] richly endowed by nature (成语 saw); in a particularly favored environment #18,960 [Add to Longdo] | | 厚望 | [hòu wàng, ㄏㄡˋ ㄨㄤˋ, 厚 望] great hopes; great expectations #19,581 [Add to Longdo] | | 肥厚 | [féi hòu, ㄈㄟˊ ㄏㄡˋ, 肥 厚] plump; fleshy; fertile #21,834 [Add to Longdo] | | 憨厚 | [hān hòu, ㄏㄢ ㄏㄡˋ, 憨 厚] simple and honest; straightforward; Humboldt #24,652 [Add to Longdo] |
| | 厚い | [あつい, atsui] (adj) หนา | | 厚生労働省 | [こうせいろうどうしょう, kouseiroudoushou] (n) กระทรวงสาธารณสุขและแรงงาน |
| | 厚生省 | [こうせいしょう] (n) กระทรวงสาธารณสุข | | 厚生省 | [こうせいしょう] (n) กระทรวงสาธารณสุข | | 厚さ | [あつさ] (n) ความหนา |
| | 厚 | [あつ, atsu] (suf) thickness #5,172 [Add to Longdo] | | 厚生 | [こうせい, kousei] (n) (1) welfare; public welfare; social welfare; (2) (abbr) (See 厚生省) (former) Ministry of Health and Welfare; (P) #3,455 [Add to Longdo] | | 厚い(P);篤い | [あつい, atsui] (adj-i) (1) (厚い only) thick; deep; heavy; (2) kind; cordial; hospitable; warm; faithful; (3) (篤い only) serious (of an illness); (4) (厚い only) abundant; (P) #14,091 [Add to Longdo] | | 厚生省 | [こうせいしょう, kouseishou] (n) (See 厚生労働省) Ministry of Health and Welfare (now Ministry of Health, Labour and Welfare); (P) #16,532 [Add to Longdo] | | 厚かましい | [あつかましい, atsukamashii] (adj-i) impudent; shameless; brazen; (P) [Add to Longdo] | | 厚く礼を述べる | [あつくれいをのべる, atsukureiwonoberu] (exp, v1) to thank (a person) heartily [Add to Longdo] | | 厚さ | [あつさ, atsusa] (n) thickness; (P) [Add to Longdo] | | 厚ぼったい | [あつぼったい, atsubottai] (adj-i) very thick; heavy [Add to Longdo] | | 厚み(P);厚味 | [あつみ, atsumi] (n) thickness; profound; (P) [Add to Longdo] | | 厚め;厚目 | [あつめ, atsume] (adj-no) thick (esp. paper, cloth) [Add to Longdo] |
| | Indeed I am, sir. I have been treated with such affability, such condescension, as I would never have dared to hope for. | [JP] 彼女の ご厚意に 甘えてばかりですが Episode #1.2 (1995) | | Indeed, he's even gone so far as to propose marriage to me. | [CN] 他还厚颜无耻 向我求婚 Tom Jones (1963) | | I've played myself into that crumby team. | [CN] 在买力雄厚的团队里我已尽力 This Sporting Life (1963) | | You insolent young cub! | [CN] 你们这些不知天高地厚的小子 毕竟我是为了你 Long Day's Journey Into Night (1962) | | This building is ancient. The walls are three feet thick. No one will hear a thing. | [JP] このビルは古くて壁が厚いの 誰にも届かない Opera (1987) | | - Yes. It's too rich for me. | [JP] - 私には濃厚すぎる 1984 (1984) | | A long sleep is what the Sicilians want, and they'll always hate those who want to wake them, even if it is to bring them marvelous gifts. | [CN] 他们'憎恨将他们叫醒的人... 即使他们带来丰厚的礼物 The Leopard (1963) | | Oh, the appearance of him. | [CN] 啊,他真厚颜无耻 Long Day's Journey Into Night (1962) | | - Von Krolock, he`s brazen. | [CN] -科若洛克先生 他可是厚顏無恥 The Fearless Vampire Killers (1967) | | She had a young face, painted very thick. | [JP] 女はまだ若く 厚化粧をしていた 1984 (1984) | | What drugstore? | [CN] 什么厚颜无耻? Long Day's Journey Into Night (1962) | | I shall sing you a ballad, entitled "Sing, thick Thwackum, thy bounty has flown". | [CN] 我为你唱歌一曲 歌名叫厚脸皮的斯长姆 Tom Jones (1963) |
| | 厚い | [あつい, atsui] -dick, herzlich [Add to Longdo] | | 厚意 | [こうい, koui] gute_Absicht, Guete, Freundlichkeit [Add to Longdo] | | 厚生省 | [こうせいしょう, kouseishou] Ministerium_fuer_Soziales, Sozialministerium [Add to Longdo] | | 厚相 | [こうしょう, koushou] Minister_fuer_soziale_Angelegenheiten [Add to Longdo] | | 厚紙 | [あつがみ, atsugami] Pappe [Add to Longdo] | | 厚顔 | [こうがん, kougan] Frechheit, Unverschaemtheit [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |