ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 毕, -毕- |
毕竟 | [bì jìng, ㄅㄧˋ ㄐㄧㄥˋ, 毕 竟] เป็นคำที่ใช้เน้นความหมายของประโยคที่ว่า ไม่ว่าจะยังไงเหตุการณ์ก็จะไม่เปลี่ยนแปลง |
|
| | [毕, bì, ㄅㄧˋ] to finish, to conclude, to end; completed Radical: 比, Decomposition: ⿱ 比 [bǐ, ㄅㄧˇ] 十 [shí, ㄕˊ] Etymology: [pictophonetic] complete Variants: 畢, Rank: 1093 | | [畢, bì, ㄅㄧˋ] to finish, to conclude, to end; completed Radical: 田, Decomposition: ⿻ ⿱ 田 [tián, ㄊㄧㄢˊ] 卄 [niàn, ㄋㄧㄢˋ] 十 [shí, ㄕˊ] Etymology: [pictophonetic] complete Variants: 毕 | | [跸, bì, ㄅㄧˋ] to clear the way; to make way for the emperor Radical: 足, Decomposition: ⿰ 足 [zú, ㄗㄨˊ] 毕 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] foot Variants: 蹕, Rank: 4987 | | [哔, bì, ㄅㄧˋ] used in transliterations Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 毕 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] mouth Variants: 嗶, Rank: 5434 | | [荜, bì, ㄅㄧˋ] a kind of bean; Piper longtum Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 毕 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] plant Variants: 蓽, Rank: 6477 | | [筚, bì, ㄅㄧˋ] wicker, bamboo Radical: ⺮, Decomposition: ⿱ ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ] 毕 [bì, ㄅㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] bamboo Variants: 篳, Rank: 6539 |
| 毕 | [bì, ㄅㄧˋ, 毕 / 畢] the whole of; to finish; to complete; complete; full; finished; surname Bi #7,291 [Add to Longdo] | 毕业 | [bì yè, ㄅㄧˋ ㄧㄝˋ, 毕 业 / 畢 業] graduation; to graduate; to finish school #1,859 [Add to Longdo] | 毕竟 | [bì jìng, ㄅㄧˋ ㄐㄧㄥˋ, 毕 竟 / 畢 竟] after all; all in all; when all is said and done; in the final analysis; after all #2,058 [Add to Longdo] | 毕业生 | [bì yè shēng, ㄅㄧˋ ㄧㄝˋ ㄕㄥ, 毕 业 生 / 畢 業 生] graduate (of a school) #3,364 [Add to Longdo] | 完毕 | [wán bì, ㄨㄢˊ ㄅㄧˋ, 完 毕 / 完 畢] to finish; to end; to complete #4,749 [Add to Longdo] | 毕生 | [bì shēng, ㄅㄧˋ ㄕㄥ, 毕 生 / 畢 生] all one's life; lifetime #20,124 [Add to Longdo] | 毕加索 | [Bì jiā suǒ, ㄅㄧˋ ㄐㄧㄚ ㄙㄨㄛˇ, 毕 加 索 / 畢 加 索] Picasso #25,069 [Add to Longdo] | 毕节 | [Bì jié, ㄅㄧˋ ㄐㄧㄝˊ, 毕 节 / 畢 節] Bijie city and prefecture in Guizhou #34,592 [Add to Longdo] | 内罗毕 | [nèi luó bì, ㄋㄟˋ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄧˋ, 内 罗 毕 / 內 羅 畢] Nairobi (capital of Kenya) #38,550 [Add to Longdo] | 毕节地区 | [Bì jié dì qū, ㄅㄧˋ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄧˋ ㄑㄩ, 毕 节 地 区 / 畢 節 地 區] Bijie prefecture in Guizhou #43,696 [Add to Longdo] | 毕尔巴鄂 | [Bì ěr bā è, ㄅㄧˋ ㄦˇ ㄅㄚ ㄜˋ, 毕 尔 巴 鄂 / 畢 爾 巴 鄂] Bilbao (city in Spain) #46,716 [Add to Longdo] | 毕恭毕敬 | [bì gōng bì jìng, ㄅㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄥˋ, 毕 恭 毕 敬 / 畢 恭 畢 敬] reverent and respectful; extremely deferential #51,801 [Add to Longdo] | 毕其功于一役 | [bì qí gōng yú yī yì, ㄅㄧˋ ㄑㄧˊ ㄍㄨㄥ ㄩˊ ㄧ ㄧˋ, 毕 其 功 于 一 役 / 畢 其 功 于 一 役] accomplish the whole task at one stroke #76,289 [Add to Longdo] | 凶相毕露 | [xiōng xiàng bì lù, ㄒㄩㄥ ㄒㄧㄤˋ ㄅㄧˋ ㄌㄨˋ, 凶 相 毕 露 / 兇 相 畢 露] show one's ferocious appearance (成语 saw); the atrocious features revealed; with fangs bared #81,502 [Add to Longdo] | 毕达哥拉斯 | [Bì dá gē lā sī, ㄅㄧˋ ㄉㄚˊ ㄍㄜ ㄌㄚ ㄙ, 毕 达 哥 拉 斯 / 畢 達 哥 拉 斯] Pythagoras #117,383 [Add to Longdo] | 毕摩 | [bì mó, ㄅㄧˋ ㄇㄛˊ, 毕 摩 / 畢 摩] a shaman among the Yi nationality #123,627 [Add to Longdo] | 毕升 | [Bì Shēng, ㄅㄧˋ ㄕㄥ, 毕 升 / 畢 升] Bi Sheng (inventor of movable type) #138,134 [Add to Longdo] | 毕肖 | [bì xiào, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄠˋ, 毕 肖 / 畢 肖] resemble closely; be the very image of; to look very much like; to be the spitting image of #222,684 [Add to Longdo] | 呫毕 | [tiè bì, ㄊㄧㄝˋ ㄅㄧˋ, 呫 毕] to read aloud; also written 呫嗶|呫哔 [Add to Longdo] | 揘毕 | [yóng bì, ㄩㄥˊ ㄅㄧˋ, 揘 毕 / 揘 畢] to stab [Add to Longdo] | 教授毕竟是教授 | [jiào shòu bì jìng shì jiào shòu, ㄐㄧㄠˋ ㄕㄡˋ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄥˋ ㄕˋ ㄐㄧㄠˋ ㄕㄡˋ, 教 授 毕 竟 是 教 授 / 教 授 畢 竟 是 教 授] professors are (after all) professors [Add to Longdo] | 毕宿五 | [bì xiù wǔ, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄡˋ ㄨˇ, 毕 宿 五 / 畢 宿 五] Aldebaran or Alpha Tauri [Add to Longdo] | 毕尼奥夫 | [Bì ní ào fū, ㄅㄧˋ ㄋㄧˊ ㄠˋ ㄈㄨ, 毕 尼 奥 夫 / 畢 尼 奧 夫] Hugo Benioff (1899-1968), CalTech seismologist [Add to Longdo] | 毕尼奥夫带 | [Bì ní ào fū dài, ㄅㄧˋ ㄋㄧˊ ㄠˋ ㄈㄨ ㄉㄞˋ, 毕 尼 奥 夫 带 / 畢 尼 奧 夫 帶] Benioff zone (geol., area of volcanism behind an ocean trench); also called Wadati-Benioff zone [Add to Longdo] | 毕业典礼 | [bì yè diǎn lǐ, ㄅㄧˋ ㄧㄝˋ ㄉㄧㄢˇ ㄌㄧˇ, 毕 业 典 礼 / 畢 業 典 禮] graduation [Add to Longdo] | 毕兹 | [bì zī, ㄅㄧˋ ㄗ, 毕 兹 / 畢 茲] QNB (quinuclidinyl benzilate) [Add to Longdo] | 鲁毕克方块 | [Lǔ bì kè fāng kuài, ㄌㄨˇ ㄅㄧˋ ㄎㄜˋ ㄈㄤ ㄎㄨㄞˋ, 鲁 毕 克 方 块 / 魯 畢 克 方 塊] Rubik's cube; magic cube [Add to Longdo] |
| Hey, he was a dark horse, after all, wasn't he? | [CN] 嘿,他是一匹黑马,毕竟, 是不是他? Svengali (2013) | Who doesn't like power? | [CN] 毕竟,有机会投入并成就某项事业, The Last of the Unjust (2013) | Nemyt! Better get moving. The sun's coming up. | [CN] 走吧 太阳就要在这土地上升起来了 这毕竟是龙之国 SAGA: Curse of the Shadow (2013) | That's her at junior prom. | [CN] 这是她在初中毕业舞会 Chapter 3 (2013) | That, when he graduated from high school, | [CN] 他高中毕业后 Bridegroom (2013) | That's because I'm a trained child psychologist. | [CN] 因为我毕业\嫩江儿童心理学。 The Love Punch (2013) | - Besides, a team effort... - Not that. | [CN] - 毕竟,他的团队的努力。 Geography Club (2013) | - Reception ! | [CN] - 完毕! Les Profs (2013) | Let me ask you this, have you ever changed our views since college? | [CN] 那我问你 大学毕业后 你有对什么事情改变过看法吗 Chapter 2 (2013) | After graduation, he got a scholarship | [CN] 毕业之后 他拿到了 Bridegroom (2013) | Mr. Snyder! We're ready to strike the target! | [CN] 斯奈德 炮击准备完毕 Flu (2013) | I've dedicated my life to stopping them? | [CN] 我要用毕生的精力去阻止他们吗 Pilot (2013) | After all, you are standing right here. | [CN] 毕竟你就站在我面前 I Give It a Year (2013) | They will be responsible classes for graduation . | [CN] 这学期他们将掌教毕业班. Les Profs (2013) | A valedictorian. | [CN] 是那个致毕业演说辞的 Chapter 3 (2013) | We just graduated last Friday, so... | [CN] 我们只是 上周五毕业,所以... Beneath (2013) | The Saint won't even notice, 70 years have gone by! | [CN] 圣徒不会注意到的 毕竟70年过去了! The Great Beauty (2013) | - You like Picasso? | [CN] - 你喜欢毕加索? Thesis on a Homicide (2013) | But to earn money, yöu need money don't yöu? | [CN] 但是毕竟大家都得赚钱嘛 你也需要钱,不是吗? Bhaag Milkha Bhaag (2013) | Afterall, we're talking about saving the human race. | [CN] 毕竟,我们说的是拯救全人类 CAT. 8 (2013) | And one more year and I would have graduated. | [CN] 和多一年 我就要毕业了。 Blue Jasmine (2013) | Um, I... well... leonard, it actually took me until after high school... | [CN] 我 这个嘛 伦纳德 高中毕业后我才专注起来 The Lifeguard (2013) | I started working on my end-of-seminar paper. | [CN] 我开始做我的毕业论文 Thesis on a Homicide (2013) | We're looking for her. But she can't have gone far. After all, she has a horse with her. | [CN] 我们也在找,她不会跑远的,毕竟还带着一匹马 Ostwind (2013) | So they could fulfill their diversity quota with an Asian girl peddling a Stanford degree? | [CN] 就因为这么个挥着 斯坦福毕业证书的亚洲女生 满足了他们的 员工种族多样化需求? Chapter 3 (2013) | He wrote a thesis on the case because he wanted to impress you. | [CN] 他以这个案件为题写毕业论文 那是因为他想给你留下深刻印象 Thesis on a Homicide (2013) | This is Picasso's most important painting. | [CN] 这些是毕加索最重要的油画 Thesis on a Homicide (2013) | I mean, he's still here too. We have it nice and warm. | [CN] 我的意思是,他毕竟属于我们这儿 我们这里温暖又美丽 Back on Track (2013) | We started in a blender, now we're saving lives! | [CN] 瞷珸毕癬㏑ The Internship (2013) | Once you are sure that all the guests are seated... only at that point, may you offer your condolences to the family. | [CN] 一旦所有宾客就座完毕... 此时 你可以向家人致以哀悼 The Great Beauty (2013) | Call the plumber, call the electrician, call everybody. | [CN] 拨打毕竟。 Breaking at the Edge (2013) | It was the toughest training of my life. | [CN] 接受毕生最严厉的训练 The Marine 3: Homefront (2013) | After all, it's her life. | [CN] 毕竟, 那是她的生活. Family United (2013) | ♪ after all, they are mine | [CN] ♪毕竟是我的身体 Bridegroom (2013) | I almost dumped you for him on the graduation trip. | [CN] 毕业旅行的时候 我差点因为他甩了你 Family United (2013) | Wooster. I graduate this year. | [CN] 伍斯特 我今年毕业 A Perfect Man (2013) | 86 % of students received their diplomas ! | [CN] 86%的学生都拿到了他们的毕业文凭! Les Profs (2013) | But it's all okay, after all, you're in Paris. | [CN] 不过没关系,毕竟你在巴黎嘛 Finsterworld (2013) | The stain on this one's better, but the white one's a goner. | [CN] 硂ンγ簕ゑ耕矪瞶 フ︹硂ン⊿毕 The Internship (2013) | You can't lock him up forever. He's an animal. You know that. | [CN] 你不能永远锁上它,毕竟它是匹马! Ostwind (2013) | You've given your life in service to Florence, always doing your best to protect the Medici name. | [CN] 你毕生都献给了佛罗伦萨 一直在尽心竭力守护美第奇家族之名 The Magician (2013) | Carla, the graduation trip was two months ago. | [CN] Carla, 毕业旅行就在2个月前! Family United (2013) | Remember prom? | [CN] 记得毕业舞会的事吗 Fruitvale Station (2013) | After all, you can't blame the scorpion for stinging you, can you? | [CN] 毕竟 你不能 怪蝎 刺痛你 你能吗? A Perfect Man (2013) | I started working on my end-of-seminar paper. | [CN] 我开始写我的毕业论文 Thesis on a Homicide (2013) | Wait... we were stuck in a blender, now we're saving lives. | [CN] 单单иセㄓ狦ツ诀 瞷毕癬㏑ㄓ裕 The Internship (2013) | I'm an unconditional admirer. | [CN] 我可是毕加索的粉丝 Thesis on a Homicide (2013) | Once we're on the ground our staff will do the best they can to answer all your questions. | [CN] 一旦飞机着陆完毕,我们机组人员 Once we're on the ground our staff will do the best they can 将竭尽所能解答您的疑问。 to answer all your questions. Goodbye World (2013) | I mean, after all it saved the world. | [CN] 毕竟拯救了世界 CAT. 8 (2013) | After high school, I did what everybody did: worked at the lumber mill. | [CN] 高中毕业后, 和其他人一样 进了锯木厂工作 The Marine 3: Homefront (2013) |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |